Посмотреть мультфильмы, сыграть в игры и узнать последние новости Союзмультфильма на официальном сайте. Все эти мультфильмы заслуженно носят звание классики мирового кинематографа, а Уолт Дисней – титул настоящей легенды. Легендарный мультфильм СССР покорил американцев: вот почему в США до сих пор восхищаются «Снежной королевой». Список лучших советских мультфильмов: старые добрые мультфильмы из СССР, которые понравятся детям и взрослым, − в подборке Forbes Life.
Интернет навигатор
- Лучшие мультфильмы - ТОП 100 список с рейтингом
- Персонажи «Союзмультфильма» украсят московский транспорт
- Что еще почитать
- Лучшие мультфильмы - ТОП 100 список с рейтингом
Меню сайта
Ещё одну серию, «Волк в упряжке», Солин доснял уже в 1995-м, но, как и большинство доработок советской классики, продолжение не слишком понравилось зрителям. Что было раньше: первая анимационная экранизация сюжетов о знаменитом лгуне вышла в СССР аж в 1929 году. В этом сюжете барон пускается в погоню за лисой и походя успевает перенести себя с лошадью через ущелье, вырастить у оленя на голове дерево и так далее. В немом чёрно-белом мультфильме запоминающаяся анимация. При схематичной прорисовке герои и животные выглядят живо и обаятельно, а действие, как ни странно, поставлено динамично. В 1967 году свет увидела ещё одна версия истории под названием «Приключения барона Мюнхаузена», на сей раз кукольная, поставленная Анатолием Карановичем.
Интересно, что в этом варианте автор перенёс действие в Россию и превратил классическую сатиру Распе в ироничное отображение жизни родной страны. Работа Карановича доказывает, что и кукольные мультфильмы могут выглядеть живо. Динамике персонажей здесь не мешают ни ограниченные декорации, ни покадровая анимация. Именно он экранизировал «Приключения капитана Врунгеля» и «Остров сокровищ», превратив их в сюрреалистичные комедии. Причём он решил не ограничиваться одним произведением и добавил в него сюжеты из «Тараканища», «Мухи-Цокотухи», «Краденого солнца» и «Телефона».
Получилась своеобразная киновселенная. Что было раньше: разумеется, аниматоры и раньше брались за популярные книги Чуковского. В 1939 году они сняли «Лимпопо», в котором доктор отправляется в Африку спасать заболевших зверей. В этом случае авторы просто дословно перенесли на экран оригинальный стихотворный текст. А вот в «Бармалее» 1941 года режиссёры уже позволили себе немало вольностей.
В сказке главные герои — дети Таня и Ваня — сбегают в Африку, ослушавшись родителей. Они играют с животными и дразнят их, но потом попадают к разбойнику в плен, откуда их вызволяет Айболит. В экранизации дети стали пионерами и помощниками доктора. Услышав, что Бармалей терроризирует животных, они с ружьём наперевес отправляются побеждать злодея. Но без помощи старшего друга им всё равно не обойтись.
В третий раз Айболит появился у Амальрика и Полковникова в мультфильме «Павлиний хвост». Здесь авторы сами придумали сюжет на основе сказки «Топтыгин и лиса». Медведь хочет себе новый хвост и просит доктора дать ему самый красивый, но из-за яркой детали гардероба вскоре сталкивается со множеством неприятностей. Кроме того, в 1973 году появился кукольный мультфильм «Айболит и Бармалей» Наталии Червинской. Эта версия, возможно, даже страннее версии Черкасского.
Достаточно посмотреть только вступление, где Айболит и его помощники делают зарядку: на голове у крокодила сидит сова, а попугай бешено крутится на флагштоке. Отдельно стоит упомянуть экранизации других произведений Чуковского, поскольку они тоже фигурировали в знаменитой версии «Доктора Айболита» от Черкасского. Иван Иванов-Вано снял «Краденое солнце», причём сделал это в необычной для экранизации стихов манере: убрал значительную часть текста. Всё тот же Владимир Полковников поставил «Тараканище». Этот мультфильм интересен тем, что в нём появляется сам Чуковский, который якобы визуализирует свою сказку.
Увы, первая версия от знаменитого сказочника Владимира Сутеева не сохранилась, но свои варианты потом показали Борис Дёжкин автор «Шайбу! Но поспорить с популярностью компиляции от Черкасского никакая из версий всё же не сможет. Причём на родине раскрутка «Маши и медведя» не ограничивается лишь экранными историями: количество всевозможного мерча с персонажами франшизы не поддаётся исчислению. Аниматор Олег Кузовков срисовал главную героиню — непоседливую хулиганку, которая досаждает всем окружающим — со случайно увиденной на пляже девочки с похожим поведением. Потом в сюжеты добавили элементы «Тома и Джерри» и, что главное, связали это всё с русской классической сказкой «Маша и медведь».
От сюжета оригинала в мультфильме остались лишь герои и тот факт, что медведь живёт в доме в лесу. Что было раньше: гораздо ближе к оригинальной истории мультфильм Наталии Головановой «Девочка и медведь», вышедший в 1980 году. Маша, заблудившись в лесу, попадает в дом к медведю, который принуждает её работать по хозяйству. Но девочка обманом заставляет его отнести в деревню пирожки, чтобы угостить бабушку и дедушку, а сама прячется в корзине.
Конкретно чиновникам не понравилась последняя серия, названия которой мы, на всякий случай, упоминать не будем. По мнению ведомства, серия содержит «недостоверную общественно значимую информацию о ходе специальной военной операции по защите Донецкой и Луганской народных республик, направленную на дискредитацию Вооруженных сил России». Отметим, что мультфильмы о Масяне существуют уже больше 20 лет и в свое время их даже показывали по НТВ.
Чебурашка в Японии Советские и российские мультфильмы любят за рубежом так, что даже снимают их ремейки. В Японии особенно обожают Чебурашку. О нем выпускали мультсериал «Чебурашка эрэрэрэ! В кукольном мультфильме в кадре несколько раз появляется и любимый японцами Ежик из мультфильма «Ежик в тумане». Российские мультфильмы, номинированные на премию «Оскар» Отечественные мультфильмы получали любовь публики и уважение зарубежных аниматоров, а еще их отмечали престижными наградами. Шесть мультфильмов номинировали на премию «Оскар»: «Корова», «Гагарин», «Русалка», «Моя любовь», «Уборная история — любовная история» и «Мы не можем жить без космоса». А мультфильм «Старик и море» все же получил премию как лучший короткометражный мультфильм. Ещё почитать по теме.
Дело даже не в более бледных цветах и схематичных фонах версии Клепацкого и Суриковой: сами персонажи «Дяди Фёдора…» выглядят почти пугающе. Матроскин, который позже станет символом обаяния, здесь буквально смотрит в душу. Хотя это, возможно, более правдоподобно, раз его недавно подобрали с улицы. А вот когда появляется почтальон Печкин, может стать действительно страшно. С таким визуальным рядом даже проще поверить в фанатские теории об апокалиптичном прошлом деревни Простоквашино. Историю противостояния спокойного, добродушного кота и двух мышей-хулиганов придумали режиссёр Анатолий Резников и сценарист Аркадий Хайт. С третьего эпизода к ним присоединился художник-постановщик Вячеслав Назарук. Именно с его приходом персонажи мультфильма обрели знаменитые черты: у главного героя появилась улыбка и мечтательный взгляд, а серый и белый мышата превратились в обаятельных хулиганов. Что было раньше: Назарук пришёл в команду в 1981 году. До этого, в 1975-м, Резников успел снять два эпизода «Кота Леопольда», выполненные в технике перекладки. И они наверняка вызвали ночные кошмары у множества детей. Первая серия даже называется «Месть кота Леопольда», что странно для мультфильма о доброте. По сюжету, мыши выманивают своего вечного врага на улицу, причём серого сначала накачивают шлангом, и он влетает в окно к Леопольду. Затем кота всячески мучают и доводят до депрессивного состояния. Доктор кстати, именно он произносит знаменитую фразу «Дышите, не дышите, мышите, не мышите» советует ему принимать «Озверин», чтобы не быть таким добрым. Леопольд перегибает с дозировкой и превращается в настоящего монстра. Он ломает стены и связывает мышам хвосты. Спасаясь, те попадают в автомат с газировкой. Взрослому человеку мультфильм может показаться очень интересным и забавным. В нём есть запоминающиеся песни, а все роли озвучил Андрей Миронов. Но слегка дёрганая картинка, что обычно для перекладки, и жутковатый образ кота никак не вяжутся с воспоминаниями о позитивных мультфильмах, которые все полюбили потом. Во втором эпизоде «Леопольд и золотая рыбка», в котором мыши просят у волшебного существа сделать их большими и страшными, все персонажи уже говорят голосом Геннадия Хазанова. Сюжет здесь не такой пугающий, хотя визуальный ряд не изменился. Ну а потом вышел «Клад кота Леопольда», в котором впервые появились те самые обаятельные герои, знакомые теперь каждому. В 1986 году вышел мультфильм Александра Татарского, в котором Шеф и Коллега имена героев не называли расследовали похищение полосатого слона. Абсурдный юмор, наполненный визуальными шутками видеоряд и остроумные реплики героев сделали Колобков популярными и у детей, и у взрослых — скорее даже у вторых. Позже анимационная студия Александра Татарского «Пилот» выпустила множество проектов об этих героях. Что было раньше: знаменитый мультфильм Татарского — не первое появление детективов на экране. Правда, изначально они выглядели совсем иначе. В 1983 году Аида Зябликова выпустила кукольный мультфильм «Следствие ведут Колобки». Например, ищут сбежавшего от бабушки ребёнка или тележку с мороженым. Уже по описанию понятно, что первая версия «Колобков» совершенно детская. Она почти дословно цитирует оригинал Успенского, а главные герои озвучивают прописные истины об ответственности и честности. Выглядят персонажи соответственно именам: Колобок круглый, а Булочкин похож на батон. У первого ещё есть мигалка на голове и перчатки, похожие на латексные. Возможно, об этом мультфильме забыли бы быстрее. Но в девяностые на пиратских видеокассетах по ошибке часто записывали две серии из мультфильма Татарского, а за ними — две из кукольного. Над ней работали режиссёр Вячеслав Котёночкин, сценарист Феликс Камов и целая команда талантливых писателей, мультипликаторов и актёров озвучки. Оригинальный проект длился более 15 лет. Потом его подхватили другие авторы.
Курсы валюты:
- «Белоснежка и семь гномов»
- Легендарному мультфильму исполняется 55 лет | Интересный контент в группе Комсомольская правда
- Про мультики: интересные детали из советской анимации
- №2 Чудеса на виражах
- Глава «Союзмультфильма» ответила, ждать ли россиянам новый легендарный мультик
- «Союзмультфильм»: здесь были созданы все легендарные советские мультфильмы (ФОТО) - Узнай Россию
10 советских мультфильмов, известных во всем мире
Эти картины советских времен любят не только в России — они стали легендами на все времена. Список лучших советских мультфильмов: старые добрые мультфильмы из СССР, которые понравятся детям и взрослым, − в подборке Forbes Life. читайте последние и свежие новости на сайте РЕН ТВ: Фильм про кота Матроскина выйдет в 2027 году Советский мультфильм про Винни Пуха набирает. Ниже — 12 популярных мультфильмов 2023 года, которые стоит посмотреть.
Легендарные советские аниматоры, которые создали наши самые любимые мультики
10 советских мультфильмов, известных во всем мире | РБК Стиль | Список топ-77 мультфильмов составлен на основе мнения журналистов КП. |
Легендарные мультфильмы легендарной студии | TV Mag | Легендарный мультфильм «Щелкунчик» отметил 20-летие в «Октябре» с живым оркестром, знаменитыми гостями и тысячами детей. |
Саратовская певица сыграет ведьму в экранизации легендарного мультфильма — Регион 64 | Легендарному мультфильму 1937-го года принадлежит также достижение «Самый прибыльный мультфильм с учетом инфляции». |
Глава «Союзмультфильма» ответила, ждать ли россиянам новый легендарный мультик | Мультфильм выглядел так реалистично, что многие думали, будто это фильм с дрессированными насекомыми. |
Герои легендарных мультфильмов поддержали всемирную акцию «Час Земли»
Release Calendar Top 250 Movies Most Popular Movies Browse Movies by Genre Top Box Office Showtimes & Tickets Movie News India Movie Spotlight. На официальном YouTube-канале студии «Союзмультфильм» появилась третья часть легендарного мультфильма про медвежонка Умку и его друга — мальчика-чукчу. Четыре легендарных московских учителя литературы рассказывают о своих любимых произведениях из школьной программы.
Топ-25 Лучших Мультсериалов На 2024 год, которые стоит посмотреть каждому
Зеленомордому людоеду Шреку досталось лишь 31 место, а «Красавица и Чудовище» 1991 год расположились на 28. Впрочем, это ни о чем не говорит: мы любим и Чебурашку , и кота Леопольда , и бременских музыканов , и будем показывать мультики с их участием нашим детям и сами будет немножко подглядывать тоже. А какие мультфильмы любят ваши дети больше всего?
Революция свершилась в далеком 1995-м, и с тех пор мир анимации повернуло в сторону 3D. И он до сих пор там! Да и сама франшиза на достигнутом не останавливается. На том же Rotten Tomatoes у него 163 положительных обзора из 163 у «Пиноккио всего 45 , что является на данный момент главным рекордом портала. Тем временем, «История игрушек: Большой побег» — это «Первый мультфильм, собравший больше миллиарда» и «Самый кассовый мультфильм Pixar». Интересно, чего добьется четвертая часть серии?
Привлек внимание киноакадемии по шести номинациям и выиграл самую главную — «Лучший анимационный фильм». По совместительству это один из лучших мультфильмов про космос и в принципе просто космос, а не мультфильм. Самый кассовый супергеройский мультфильм «Город героев». Принес создателям более 600 миллионов долларов, став заодно «Самым кассовым мультфильмом про роботов», «Самым кассовым супергеройским фильмом в категории PG», а также «Фильмом, для создания которого было задействовано наибольшее количество вычислительных мощностей». Говоря проще — мультфильм рисовали при помощи воистину монструозного суперкомпьютера. Сколько ядер в вашем ноутбуке? А «Город героев» создавался кластером группой компьютеров с 55-ю тысячами ядер под управлением 4600 тысяч процессоров. Мультфильм с наибольшим количеством пиратских копий Самой излюбленной для пользователей «торрентов» стала лента «В поисках Дори».
Мультик возглавляет списки крупнейших трекеров среди анимации, да и вообще щеголяет длиннейшим послужным списком в базе рекордов Гиннесса.
Финал трилогии приурочен к 50-летию с момента выхода первого фильма. Менее чем за сутки ролик, в котором Умка попадает на новогоднюю елку и встречается с другом, а потом скучает по маме, набрал восемь с половиной тысяч просмотров. Заканчивается все хорошо: медвежонка транспортируют на ледоколе обратно к маме на льдину. Пользователи неоднозначно отозвались о продолжении советского мультфильма: «Мультфильм вышел так себе. Без души.
Но, по сути, ничего нового. Слишком примитивный.
Долина справилась. Надеюсь, дальше будет лучше»; «Вы вернули нас обратно в детство! Очень хорошее продолжение мультфильма!
Саратовская певица сыграет ведьму в экранизации легендарного мультфильма
Топ 100 лучших мультфильмов | Список мультфильмов Disney (Дисней): полнометражные мультфильмы в порядке их появления на экранах. |
Персонажи «Союзмультфильма» украсят московский транспорт | Основанная легендарным мэтром Хаяо Миядзаки, она стала колыбелью для самых культовых мульфильмов, на которых выросло уже не одно поколение. |
Легендарному мультфильму исполняется 55 лет | Интересный контент в группе Комсомольская правда | Список лучших мультфильмов с рейтингом и полезной информацией. |
Легендарному мультфильму исполняется 55 лет
Затем его часто крутили по телевидению в рождественские праздники. На волне успеха «Снежную королеву» перевели и на другие языки. Творение Льва Атаманова полюбили в Европе и Японии. К слову, именно тогда советский мультфильм увидел молодой художник Хаяо Миядзаки. Впечатленный завораживающим зрелищем на экране, он решил, что свяжет свою жизнь с анимацией. Вот какие отзывы о «Снежной королеве» оставили поклонники анимационной ленты на популярном агрегаторе IMDb: «Эта советская версия достаточно точно передает дух нестареющей истории и прекрасна сама по себе.
Что меня действительно впечатлило, так это анимация самой Снежной королевы, один только ее внешний вид делает ее ледяной и леденящей.
Ранние годы мальчика нельзя назвать беззаботными: семья нуждалась, он был вынужден в 8 лет пойти зарабатывать деньги. Каждое раннее утро будущий маэстро разносил газеты, в которых подолгу любил рассматривать рисунки.
Трудно поверить, но жизненный путь будущего человека-легенды был тернист: семья жила настолько бедно, что не могла позволить купить сыну даже бумагу с карандашами. Однажды, чтобы немного поднять себе настроение, Уолт перебирал первые попавшиеся под руку предметы. Он взял палку, окунул в смолу и получившейся импровизированной кисточкой нарисовал маленький домик, ставший одним из первых рисунков будущего мастера.
Постепенно он загорается идеей стать художником. К сожалению, желание мальчика не находит одобрения авторитарного отца, однако он не отступает от намеченного плана. Несмотря на запреты со стороны семьи Диснею удаётся поступить в чикагский Институт искусств, по окончании которого он уже твёрдо знает, чего хочет от жизни и устремляется покорять Голливуд.
Шаги навстречу мечте Уолта поначалу никто не хочет воспринимать всерьёз: молодых и талантливых художников, мечтающих о славе, десятки, а то и сотни. Чем он лучше остальных? Однако Дисней не опускает руки, продолжая идти к своей цели, — сказывается сильный характер, закалённый ещё в детские годы.
Вскоре его посещает одна простая, но в то же время интересная и ещё никем не опробованная идея: ввести реального персонажа в нарисованный мир. Это был смелый шаг, который впоследствии принесёт ему мировую известность.
Первый мультфильм Праздник этот относительно новый, отмечать его начали только в 2012 году. Тогда исполнилось 100 лет с первой официальной премьеры российского мультфильма. Это был мультфильм «Прекрасная Люканида, или Война рогачей с усачами». Его создали с помощью покадровой съемки и использовали в нем препарированных насекомых. Мультфильм выглядел так реалистично, что многие думали, будто это фильм с дрессированными насекомыми. Первый аниматор Но в 1995 году были обнаружены кукольные мультфильмы, созданные еще раньше балетмейстером Александром Ширяевым. Он снимал мультфильмы с танцующими фигурками.
Работа над каждой короткометражной картиной занимала несколько месяцев.
В сказке главные герои — дети Таня и Ваня — сбегают в Африку, ослушавшись родителей. Они играют с животными и дразнят их, но потом попадают к разбойнику в плен, откуда их вызволяет Айболит. В экранизации дети стали пионерами и помощниками доктора. Услышав, что Бармалей терроризирует животных, они с ружьём наперевес отправляются побеждать злодея. Но без помощи старшего друга им всё равно не обойтись. В третий раз Айболит появился у Амальрика и Полковникова в мультфильме «Павлиний хвост». Здесь авторы сами придумали сюжет на основе сказки «Топтыгин и лиса». Медведь хочет себе новый хвост и просит доктора дать ему самый красивый, но из-за яркой детали гардероба вскоре сталкивается со множеством неприятностей. Кроме того, в 1973 году появился кукольный мультфильм «Айболит и Бармалей» Наталии Червинской.
Эта версия, возможно, даже страннее версии Черкасского. Достаточно посмотреть только вступление, где Айболит и его помощники делают зарядку: на голове у крокодила сидит сова, а попугай бешено крутится на флагштоке. Отдельно стоит упомянуть экранизации других произведений Чуковского, поскольку они тоже фигурировали в знаменитой версии «Доктора Айболита» от Черкасского. Иван Иванов-Вано снял «Краденое солнце», причём сделал это в необычной для экранизации стихов манере: убрал значительную часть текста. Всё тот же Владимир Полковников поставил «Тараканище». Этот мультфильм интересен тем, что в нём появляется сам Чуковский, который якобы визуализирует свою сказку. Увы, первая версия от знаменитого сказочника Владимира Сутеева не сохранилась, но свои варианты потом показали Борис Дёжкин автор «Шайбу! Но поспорить с популярностью компиляции от Черкасского никакая из версий всё же не сможет. Причём на родине раскрутка «Маши и медведя» не ограничивается лишь экранными историями: количество всевозможного мерча с персонажами франшизы не поддаётся исчислению. Аниматор Олег Кузовков срисовал главную героиню — непоседливую хулиганку, которая досаждает всем окружающим — со случайно увиденной на пляже девочки с похожим поведением.
Потом в сюжеты добавили элементы «Тома и Джерри» и, что главное, связали это всё с русской классической сказкой «Маша и медведь». От сюжета оригинала в мультфильме остались лишь герои и тот факт, что медведь живёт в доме в лесу. Что было раньше: гораздо ближе к оригинальной истории мультфильм Наталии Головановой «Девочка и медведь», вышедший в 1980 году. Маша, заблудившись в лесу, попадает в дом к медведю, который принуждает её работать по хозяйству. Но девочка обманом заставляет его отнести в деревню пирожки, чтобы угостить бабушку и дедушку, а сама прячется в корзине. Герои в мультфильме очень милые, что вызывает некоторый диссонанс: медведь с доброй улыбкой и мягким голосом Юрия Волынцева по сути держит Машу в плену. Но позитивный финал и торжество добра всё ставят на свои места: злодей добровольно отпускает девочку домой. Их объединяет интересный факт: обе версии снимали одни и те же авторы, но с большим промежутком во времени. Сёстры Брумберг в 1938 году выпустили экранизацию «Кота в сапогах» Шарля Перро. Визуально эта работа явно ссылалась на анимацию Disney, а сюжетно просто пересказывала оригинал.
Спустя ровно 30 лет, в 1968-м, сёстры вернулись к этой же сказке, но сняли новую версию совсем в другом стиле. Второй «Кот в сапогах» осознанно нарисован примитивнее, зато сюжет и персонажи стали интереснее. Там же прозвучала песня «Мяу, мяу, мяу, тебя я понимяу», которая моментально западает в голову. Не менее знаменитый классик, упомянутый выше Иван Иванов-Вано, проворачивал подобное дважды. В 1927 году он выпустил «Мойдодыра» по сказке Корнея Чуковского, а в цвете переснял его в 1954-м. Сюжет, разумеется, остался тем же, но всё-таки это новый мультфильм с другими визуальными ходами и более интересной постановкой. Точно так же Иванов-Вано поступил с «Коньком-Горбунком»: его экранизировали в 1947 и 1975 годах. В обеих версиях очень похожи образы героев и даже постановка сцен, но есть и множество различий: в более позднюю добавили новые сцены, да и Конёк-горбунок там другой. Разумеется, популярные версии историй о дяде Фёдоре, докторе Айболите и бароне Мюнхгаузене не просто так покорили зрителей. Они более яркие и динамичные, их можно бесконечно цитировать.
Но узнать и об альтернативных вариантах классики тоже интересно — тем более что к ним приложили руку настоящие легенды советского кинематографа.
Коты Эрмитажа
- Про мультики: интересные детали из советской анимации
- 35 лучших полнометражных мультфильмов всех времён: Кино: Культура:
- трейлер >>
- Персонажи «Союзмультфильма» украсят московский транспорт
10 советских мультфильмов, известных во всем мире
Мультфильм Encanto про Колумбию, где магическая семья живёт в магическом доме. Сразу шесть безумных мультов от легендарного ночного блока! Правда, от легенды сегодняшним детям достались старые мультфильмы. 59 Энканто Яркий мультфильм Disney о волшебстве и силе семейных уз.
Классика Союзмультфильма
Работа Карановича доказывает, что и кукольные мультфильмы могут выглядеть живо. Динамике персонажей здесь не мешают ни ограниченные декорации, ни покадровая анимация. Именно он экранизировал «Приключения капитана Врунгеля» и «Остров сокровищ», превратив их в сюрреалистичные комедии. Причём он решил не ограничиваться одним произведением и добавил в него сюжеты из «Тараканища», «Мухи-Цокотухи», «Краденого солнца» и «Телефона». Получилась своеобразная киновселенная. Что было раньше: разумеется, аниматоры и раньше брались за популярные книги Чуковского.
В 1939 году они сняли «Лимпопо», в котором доктор отправляется в Африку спасать заболевших зверей. В этом случае авторы просто дословно перенесли на экран оригинальный стихотворный текст. А вот в «Бармалее» 1941 года режиссёры уже позволили себе немало вольностей. В сказке главные герои — дети Таня и Ваня — сбегают в Африку, ослушавшись родителей. Они играют с животными и дразнят их, но потом попадают к разбойнику в плен, откуда их вызволяет Айболит.
В экранизации дети стали пионерами и помощниками доктора. Услышав, что Бармалей терроризирует животных, они с ружьём наперевес отправляются побеждать злодея. Но без помощи старшего друга им всё равно не обойтись. В третий раз Айболит появился у Амальрика и Полковникова в мультфильме «Павлиний хвост». Здесь авторы сами придумали сюжет на основе сказки «Топтыгин и лиса».
Медведь хочет себе новый хвост и просит доктора дать ему самый красивый, но из-за яркой детали гардероба вскоре сталкивается со множеством неприятностей. Кроме того, в 1973 году появился кукольный мультфильм «Айболит и Бармалей» Наталии Червинской. Эта версия, возможно, даже страннее версии Черкасского. Достаточно посмотреть только вступление, где Айболит и его помощники делают зарядку: на голове у крокодила сидит сова, а попугай бешено крутится на флагштоке. Отдельно стоит упомянуть экранизации других произведений Чуковского, поскольку они тоже фигурировали в знаменитой версии «Доктора Айболита» от Черкасского.
Иван Иванов-Вано снял «Краденое солнце», причём сделал это в необычной для экранизации стихов манере: убрал значительную часть текста. Всё тот же Владимир Полковников поставил «Тараканище». Этот мультфильм интересен тем, что в нём появляется сам Чуковский, который якобы визуализирует свою сказку. Увы, первая версия от знаменитого сказочника Владимира Сутеева не сохранилась, но свои варианты потом показали Борис Дёжкин автор «Шайбу! Но поспорить с популярностью компиляции от Черкасского никакая из версий всё же не сможет.
Причём на родине раскрутка «Маши и медведя» не ограничивается лишь экранными историями: количество всевозможного мерча с персонажами франшизы не поддаётся исчислению. Аниматор Олег Кузовков срисовал главную героиню — непоседливую хулиганку, которая досаждает всем окружающим — со случайно увиденной на пляже девочки с похожим поведением. Потом в сюжеты добавили элементы «Тома и Джерри» и, что главное, связали это всё с русской классической сказкой «Маша и медведь». От сюжета оригинала в мультфильме остались лишь герои и тот факт, что медведь живёт в доме в лесу. Что было раньше: гораздо ближе к оригинальной истории мультфильм Наталии Головановой «Девочка и медведь», вышедший в 1980 году.
Маша, заблудившись в лесу, попадает в дом к медведю, который принуждает её работать по хозяйству. Но девочка обманом заставляет его отнести в деревню пирожки, чтобы угостить бабушку и дедушку, а сама прячется в корзине. Герои в мультфильме очень милые, что вызывает некоторый диссонанс: медведь с доброй улыбкой и мягким голосом Юрия Волынцева по сути держит Машу в плену. Но позитивный финал и торжество добра всё ставят на свои места: злодей добровольно отпускает девочку домой. Их объединяет интересный факт: обе версии снимали одни и те же авторы, но с большим промежутком во времени.
Сёстры Брумберг в 1938 году выпустили экранизацию «Кота в сапогах» Шарля Перро. Визуально эта работа явно ссылалась на анимацию Disney, а сюжетно просто пересказывала оригинал. Спустя ровно 30 лет, в 1968-м, сёстры вернулись к этой же сказке, но сняли новую версию совсем в другом стиле. Второй «Кот в сапогах» осознанно нарисован примитивнее, зато сюжет и персонажи стали интереснее.
Сказали, что по каждой из моих песен можно сделать мультфильмы.
Что потом и произошло", - вспоминает Гладков, стоя на площади Максимилиана Волошина возле спуска, ведущего к узкому галечному пляжу. По словам барда, в момент исторической встречи звучали тогда еще никому не известные песни "Если видишь на картине", "Мистер жук", "В коробке с карандашами", "Пой, Вася". Случайное коктебельское знакомство переросло в многолетнее сотрудничество между талантливыми людьми. Эту работу увидел Эдуард Николаевич Успенский. Меня позвали, и я еще две песни сочинил в Москве — "Открывать и закрывать глаза" и "А может быть ворона".
С 1960-х годов выпуски мультфильма стали переделывать по причине политкорректности, и Мамочка превратилась в белую молодую женщину, которая говорит с ирландским акцентом. Старые эпизоды пришлось переозвучить. Мультфильм не раз обвиняли в жестокости За любимой миллионами парочкой тянулась еще и скандальная слава. На их известность повлияли и обвинения в аморальном поведении, чрезмерной жестокости и гигантском количестве сцен насилия. В мультике есть эпизоды, в которых герои пьют и курят, взрывают друг друга, разрезают. Да что уж там, они даже пару раз умирали. Идея совместить анимацию и живого человека возникла у актера за год до выхода фильма.
Там они кружатся под водой с очаровательной Эстер Уильямс. Да и сами вовсю в нем снимались Первым полнометражным мультфильмом стал «Том и Джерри» , вышедший в 1992 году. И блин оказался комом — его нещадно раскритиковали , лента провалилась. Зрители в основном жаловались на слабый сюжет, но больше всего им не понравилось, что герои начали разговаривать и подружились друг с другом. Затем вышло еще 13 полнометражных мультфильмов:.
По пути на тот свет герой сворачивает с дороги к вечному покою и попадает в пространство, где живут еще не родившиеся души, там он становится наставником души под номером 22, которая уже много лет никак не может родиться, потому что не понимает, в чем ее предназначение.