замена слова: львиная часть вместо львиная доля. •Нарушение лексической сочетаемости: это играет большое значение (правильно: это имеет большое значение). Нарушение лексической сочетаемости слов — очень распространенная ошибка. 6.3. Лексические ошибки, связанные с употреблением паронимов, синонимов и слов, близких по значению.
Задание 6. Нарушение лексической нормы
Лексический состав фразеологизма нельзя изменять, потому что при этом потеряется его значение. Ошибка: уделить значение, играет большое значение. Речевые ошибки — это нарушение употребления лексических единиц и некорректное образование синтаксических конструкций. Если автор не стремится к достижению определенной стилистической цели, нарушение лексической сочетаемости становится речевой ошибкой. В спорте большое значение играет упорная тренировка, выдержка, упорство.
6.5. Ошибки, связанные с лексической сочетаемостью слов
Для избежания лексических ошибок лучше использовать слова и выражения, в значении и правильности которых вы уверены. «Это не играет значения»: 15 ошибок в лексической сочетаемости, с которыми вы сталкиваетесь каждый д Навеяно вот этой темой Внезапные факты, которые. Объясните лексические ошибки, запишите правильный вариант: он завсегда вежлив, иметь роль, гостиница для командировочных, играть значение, так ведет себя только невежда. запишите словосочетание и предложения, выбрав нужную форму слов в скобках: 1) перед ним.
Международный информационно-просветительский проект
- Как найти случаи нарушения лексической сочетаемости
- Задание 6 ЕГЭ по русскому языку 2024: теория и практика
- Речевые ошибки: виды, причины, примеры | Блог 4brain
- Речевые (лексические) ошибки — КиберПедия
Заменить слово
Иметь роль — играть роль. В пьесе есть имеется роль для пожилого актёра. Актёр: У меня есть заветная роль, которую я мечтаю сыграть. Гостиница для командировочных — для командированных.
Командированный — человек на задании. Командировочные — то, что связано с заданием: документы, деньги, билеты… Играть значение — иметь значение. Оно не актёр, потому и не играет.
Играют роль, то есть представляют собой кого-то или нечто другое. Для меня деньги не имеют значения, имеет значение их количество. Так ведёт себя только невежда — он ведёт себя как невежда.
Оба предлож. Он имеет в виду следующее…». Никогда не начинайте так свой ответ на ЕГЭ, если не хотите потерять баллы.
Канцеляризмы, тавтология, просторечия — беда современных школьников. О самых частых ошибках школьников на ЕГЭ рассказывает учитель литературы и автор телеграм-канала «Неиностранный русский» Даниил Ляхович. Читайте оригинальный текст на сайте mel.
Объединяет их одно — тавтология, немотивированный повтор одних и тех же слов. Смысла они никак не добавляют, а вот баллы потерять можно. Кроме того, это заметно обедняет вашу работу, делает её блёклой и неприметной.
Какой смысл писать сочинение, похожее на тысячи других. Проверяйте работу до того, как писать её на экзаменационном бланке. Это сэкономит баллы вам и время экспертам.
Полезно перечитать свой текст спустя 10-15 минут после написания, чтобы увидеть повторы и заменить их синонимами или местоимениями. А пока проводите вечера в обнимку со словарём синонимов Кирилла Горбачевича. Он имеет в виду следующее… Надо сказать, что указанная проблема актуальна и сегодня».
Писать сочинение так, будто это справка из военкомата, — излюбленный приём школьников, но одновременно дурной тон. Даже руководство московского метро уже пишет объявления человеческим языком, а не птичьим. Потом проведите эксперимент: напишите любую фразу привычным канцелярским языком, а потом попробуйте сказать то же самое, но проще и понятнее.
Оптимальная длина предложения в русском языке — 6-7 слов. Например, «в своём тексте автор поднимает проблему жадности» звучит куда проще, чем «в данном тексте русского писателя X рассматривается проблема того, что люди не делятся друг с другом имеющимися благами». Вроде бы всё грамотно и толково, но чувствуешь, что не всё на месте.
И точно — обнадёжить можно кого-либо, но мечты никак не обнадёживают. Сюда же относятся ляпы вроде «одержать первенство», «получить победу», «завоевать уважение». Иосиф Бродский во время своих лекций в США мог обдумывать одно слово 20 минут.
Конечно, на экзамене такой роскоши не будет, но произнести получившуюся фразу про себя и задуматься над её смыслом — всегда полезно. Возможно, вы увидите её со стороны и поймёте, что с ней не так. А там недалеко и до исправления ляпа.
Этот тип ошибки противоположен предыдущей. Если канцеляризмы мы используем для того, чтобы казаться умнее, то разговорные слова — чтобы сойти за своего парня. Фраза «Онегин мыкался в поисках любви» отдаёт грубостью, а «Обломов валялся на диване целыми днями» — непониманием речевой ситуации.
Обе фразы можно сформулировать куда элегантнее: «Онегин находился в поиске любви», а «Обломов любил проводить время в своей постели». Прежде чем ввернуть подобное словцо, сто раз подумайте: надо вам оно или нет? Конечно, на митинге можно назвать определённых чиновников ворами и подлецами, но стоит ли то делать в сочинении, от которого зависит ваше будущее?
Можно ли «иллюстрировать настоящую дружбу», «рассмотреть общение со всех сторон»? Трудно себе представить, не правда ли?
Тамада поднялся и посвятил тост юбиляру. Поэма Блока "Двенадцать" написана на разных друг другу сочетаниях. Отечественные производители пытаются снизить стоимость товаров.
Прочитав письмо матери, Раскольников долго не мог придти в себя.
Выпишите это слово. Исключение слова связано с избыточностью речи повторением сказанного , которую научно называют тавтологией или плеоназмом. Разные учебники по-разному толкуют понятия "тавтология" и "плеоназм", не думайте об этом.
Для выполнения задания в ЕГЭ достаточно понимать суть явления. Такие ошибки однотипны, они часто встречаются в речи, некоторые плеоназмы даже являются устойчивыми оборотами, поэтому можно составить небольшой словарик плеоназмов и выучить фразы, на которые необходимо обратить внимание на экзамене. Определите значение каждого слова в предложении смысловая точность.
Можно читать различные словари, учебники, самостоятельно выполнять тренировочные упражнения, писать диктанты. Часто люди во время живого общения допускают ошибки в ударении слов и говорят тортЫ, феномЕн, жАлюзи, катАлог, килОметр, а правильным вариантом будет тОрты, фенОмен, жалюзИ, каталОг, киломЕтр. Чтобы научиться грамотно общаться, нужно чаще смотреть выступления авторитетных филологов, литературоведов, ходить на творческие собрания и в литературные клубы.
Изучение любого языка невозможно без ошибок.
Лексические ошибки в русском языке
Например, в предложении «Дети начинают постигать первые школьные трудности» слово «постигать» может сочетаться со словами «знания», «премудрость», а трудности можно только «преодолевать». Решая задание, действуйте последовательно. Формулировка задания 6 может иметь вариант: «Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, исключив лишнее слово. Выпишите это слово». В этом случае задание направлено на преодоление речевого излишества.
Чаще всего проявляется незнание значений слов, особенно заимствованных: «Говоря о войне, представляешь ужасающую картину: пылающие города, душераздирающий свист бомб» правильно «леденящий душу свист бомб» , «Новый фильм обречён на большой успех у зрителей» правильно «Новому фильму обеспечен большой успех» , «Эфемерные исследования душевных движений князя позволяют заметить его стремление познать себя» эфемерный — кратковременный или мнимый , в данном случае автор имел в виду «точные», «мельчайшие». Правила, которые необходимо повторить Задание проверяет знание лексического значения слова, особенностей лексической сочетаемости; умения не допускать речевой избыточности и других видов речевых ошибок. Оно проверяет владение лексическими нормами. Формулировка задания 6 возможна в двух вариантах: или исключение лишнего слова, или замена неверно употреблённого слова.
Правильное написание слов регулируется орфографическим словарем. Если в словаре слово «жир» написано с буквой и, то вариант «жыр» будет нарушением нормы. Когда человек некорректно образовывает формы слова, неправильно употребляет предлоги, создает неправильные формы числительных и не умеет их склонять, он допускает грамматические ошибки.
Ошибки в употреблении фразеологизмов устойчивых выражений Антон любит мастерить, у него серебряные руки устойчивое выражение — золотые руки. Неправильное употребление иноязычных слов, неологизмов, устаревших слов. Этот аппарат своей конструкцией не был похож ни на один доселе известный самолёт до сих пор. Алогизм соединение несовместимых понятий Новый спектакль обречен на успех обречен на провал. Из-за хорошей погоды мы пошли гулять в парк благодаря хорошей погоде. Неточный подбор синонима Теннис культивируется в нашем городе с конца прошлого века развивается в городе. Употребление паронимов Каменистые ступеньки каменные , высотная гора высокая. Плеоназмы — словосочетания, в которых значение одного компонента целиком входит в значение другого. Примеры тавтологии: Заданное задание мы выполнили; гостеприимно приняли; соединить воедино; организовать организацию; желаю долгого творческого долголетия; бездонная бездна; кружок вновь возобновил работу; учащиеся выполнили заданное домашнее задание; характерные для Чацкого черты характера; К недостаткам книги можно отнести недостаточное количество иллюстраций; Лексическая сочетаемость слов — это способность слов соединяться друг с другом. Если не учитывать значение слов, может возникнуть лексическая несочетаемость. Например, слова могут не сочетаться из-за их лексической несовместимости.
В этом случае дана правильная характеристика предложения: Ее присутствие доставляло мне удовольствие, какого я уже давно не испытывал, и я боялся смотреть на нее, чтобы мой взгляд как-нибудь не выдал моего скрытого чувства. Правильная характеристика предложения: Чем шире становился Енисей, тем положе делались берега, утихало течение, река усмирялась, катила воды без шума и суеты. Правильная характеристика предложения: Человек должен трудиться, работать в поте лица, кто бы он ни был, и в этом одном заключается смысл и цель его жизни, его счастье, его восторги.
Задание 6 — Теория ЕГЭ 2022 по русскому языку
•Нарушение лексической сочетаемости: это играет большое значение (правильно: это имеет большое значение). Ошибка: уделить значение, играет большое значение. Словосочетание «играет значение» содержит ошибку: изменён лексический состав фразеологизма. Давайте сегодня отвлечемся от горячего обсуждения интервью и поговорим о такой лексической ошибке, как плеоназм. В стихотворении допущена лексическая ошибка: в первой строке енотик Пётр использует словосочетание «глубокий день», нарушая лексическую сочетаемость. «Какое это играет значение!» ― вздохнул старик, отвернувшись от меня и будто ища поддержки у кого-то ещё в пустой комнате.
Задание 6. Нарушение лексической нормы
А чтобы вы поняли принцип выполнения, мы проведем разбор 6 задания из ЕГЭ по русскому на нескольких примерах. Задание 1. Спектакль имел успех, хотя был в репертуаре уже давно: первая премьера состоялась в 2010 году.
Горький ; И дёрнуло меня связаться с Мелетием! Чуковский ; б действия стихийной силы с помощью некоего орудия: Накануне Первой мировой войны возле Феодосии штормом выбросило деревянное судно В. Бурлак ; в ощущение, чувственное восприятие: Всюду сильно пахнет яблоками, тут — особенно И. Бунин ; г физическое или психическое состояние: У него болела голова и мучительно стучало в висках Ф. Достоевский ; Накипело у нее на сердце… ах, накипело!
Салтыков-Щедрин ; д состояние природы и атмосферные явления: За окном стемнело Н. Берберова ; Сильно каплет с крыш, и лужи, и лазурь Б. Краткое страдательное причастие с суффиксами -н-, -ен-, -т- в форме среднего рода. При передаче плана прошедшего или будущего времени причастие употребляется со связкой быть в соответствующей форме: Сказано — сделано; Послано за доктором Ю. В таких безличных предложениях значение действия совмещается со значением состояния. К причастиям с модальным значением велено, запрещено, решено, указано и др. В этом случае конструкция выражает проявление чьей-либо воли.
Примыкающий к причастию инфинитив может называть действие как того лица, проявление воли которого обозначает причастие, так и исполнителя этой воли. В первом случае инфинитив имеет субъектное значение и включается в состав главного члена. Во втором случае инфинитив имеет объектное значение и выполняет функцию дополнения. Успенский — причастие и инфинитив называют действие одного и того же лица или группы лиц; Если бы мне было позволено отдать за вас жизнь свою! Чехов — причастие и инфинитив называют действие разных лиц т. Слово категории состояния безлично-предикативное слово. Значение безличных предложений с главным членом, выраженным словами категории состояния, определяется их семантикой см.
Категория состояния : Да, хорошо им!.. Им весело А. Островский ; Холодно, промозгло, мрачно Н. Солженицын ; [Я сам не обедаю.
Лексические нормы или нормы словоупотребления — это нормы, определяющие правильность выбора слова из ряда единиц, близких ему по значению или по форме, а также употребление его в тех значениях, которые оно имеет в литературном языке. Тавтология Тавтология — это фигура речи, при которой в рамках одного предложения повторяются одинаковые или однокоренные слова. Примеры ошибок: Писатель пишет Объединиться воедино Иногда тавтология уместна, однако, к сожалению, все эти случаи не пересекаются с ЕГЭ, поэтому любое проявление тавтологии будет считаться ошибкой.
Плеоназм Плеоназм — это оборот речи, при котором избыточно повторяются близкие или одинаковые по значению слова.
Всего их три: свободные. Это почти все служебные слова, вспомогательные глаголы, некоторые прилагательные хороший, плохой, большой, маленький. Они способны легко образовывать сочетания; фразеологически связанные. Подобные лексические значения предельно ограничивают возможность слов соседствовать с другими. К примеру, «бразды» могут быть только «правления» — нельзя сказать «бразды руководства» или «бразды власти». Это слова, возможность употребления которых вместе с другими зависит от норм и традиций языка. К примеру, сказать «крепкая дружба» или «крепкий мороз» можно, а «крепкая ненависть» или «крепкая жара» — нельзя, хотя речь идёт об одних и тех же явлениях чувствах и погоде. Прежде всего смысл стоящих рядом слов не должен противоречить друг другу.
Так, ошибочны сочетания «огромный домик», «отъявленный герой», «страшно красивый». Однако существует много выражений, неправильных с точки зрения логики, но при этом закрепившихся в языке: профилактика здоровья, громоотвод, выгодный кредит. Их употребляют по привычке. Во избежание огрехов спорные примеры лексической сочетаемости слов необходимо сверять со словарём. Но важно помнить, что нормы не могут быть окончательно утверждёнными, так как язык постоянно обновляется. Этому способствует проникновение устной речи в средства массовой информации. Так, выражение «автор гола» ненормативно, но его можно услышать даже на центральных телеканалах. Виды ошибок и причины их возникновения Нарушения норм лексической сочетаемости часто встречаются даже у носителей языка. Трудность заключается в том, что необходимо не просто иметь обширный словарный запас, но и знать различные особенности современной речи.
К примеру, сейчас уже невозможно объяснить, почему ночь и осень могут быть глубокими, а день и весна — нет. В зависимости от того, чем регулируется комбинирование слов, различают три вида сочетаемости — семантическую, синтаксическую грамматическую и лексическую: Семантическая предполагает согласование по смыслу. Нарушение возникает, когда нет точного понимания значения слов. Распространённые примеры: «она женилась» вместо «она вышла замуж», «одолжить у друга денег» вместо «занять у друга денег». Синтаксическая сочетаемость подразумевает, что слова должны быть грамматически согласованы. Например, нельзя сказать «большинство времени», поскольку первая лексема употребляется только с существительными, означающими поддающиеся счёту предметы. Кроме того, нарушение грамматической сочетаемости возникает при неверном глагольном управлении: говорить за жизнь, описывать об успехах, приехать с деревни. Случаи лексической сочетаемости самые сложные, поскольку для грамотного употребления слова необходимо учитывать всё богатство его ассоциативных связей. Так, прилагательное «закоренелый» помимо значения «застарелый, не поддающийся исправлению» имеет дополнительную негативную окраску, поэтому сказать «закоренелый преступник» можно, а «закоренелый филантроп» — нет.
Нарушения лексической сочетаемости Об этих ошибках следует рассказать отдельно, так как они встречаются часто и имеют множество разновидностей. При этом отношение к недочётам двоякое: если автор отклоняется от нормы из-за собственной невнимательности, то это свидетельствует о его небрежном отношении к языку. Однако намеренное ошибочное словоупотребление допустимо, поскольку является художественным приёмом. Яркий пример: сочетание «живой труп» в полицейской сводке и в литературном тексте. В первом случае это явное нарушение, поскольку речь идёт, скорей всего, о недоразумении, при котором живого человека сочли погибшим. Что касается второго примера, то в нём автор пытается словами изобразить крайнюю степень измождённости персонажа, поэтому употребление не возбраняется. Все виды нарушений можно разделить на две основных группы — смысловые и стилистические ошибки. Смысловые недочёты Непонимание точных значений похожих слов приводит к появлению таких популярных фраз, как «удовлетворять потребностям», «заслужить известность», «длинное лечение», «логический вывод». Все они являются неправильными.
Самыми распространёнными причинами подобных ошибок считаются: Контаминация. Возникает при путанице похожих словосочетаний. Так, из «удовлетворять требования» и «отвечать потребностям» появилось «удовлетворять потребностям», а заодно «запросам», «критериям» и «правилам». Шаблонные «повысить качество» и «поднять уровень» привели к появлению фразы «улучшить уровень». Неразличение синонимов. У них бывают дополнительные значения, что и вызывает ошибки в употреблении. Например, «храбрый» и «смелый» похожи по смыслу, но первое прилагательное подразумевает лишь внешнее проявление качества, поэтому не сочетается со словами «мысль» или «идея». Другой пример: «построить» и «возвести». Второй глагол применяется к объектам, возвышающимся над поверхностью, и не сочетается с существительными, обозначающими хозяйственно-бытовые конструкции.
Поэтому, к примеру, подвал или сарай можно только построить. Путаница в паронимах. Разные приставки и суффиксы придают им дополнительные оттенки значения или стилевую окраску, но из-за внешнего сходства часто возникают ошибки в употреблении. Распространённый пример — «оплатить за проезд» вместо «оплатить проезд» или «уплатить за проезд». Другие варианты, когда возможно непонимание: практичный и практический, логичный и логический, экономный и экономический, чужой и чуждый, военный и воинский, гарантийный и гарантированный, одеть и надеть. Во всех перечисленных случаях неправильное словоупотребление портит речь и может привести к искажению смысла предложения например, «проступок» вместо «поступок» , поэтому в трудных ситуациях надо сверяться со словарём. Проблемы со стилистикой В данном случае ошибки связаны с нарушением требований стиля, неоправданным употреблением эмоционально окрашенных слов, речевой избыточностью или недостаточностью. Примеры: патриот родины, управленческий менеджмент, соединить воедино, свободная вакансия, прейскурант цен. Подобные фразы приходится слышать довольно часто, что указывает, с одной стороны, на недостаток знаний, а с другой — на желание разнообразить речь, сделать её более выразительной.
Самыми распространёнными стилистическими ошибками являются: Неуместное употребление канцеляризмов, например, «осуществить сравнение», «в данное время», «большое количество вещей», «испытывать чувство радости» вместо «сравнить», «сейчас», «много вещей» и «радоваться».
Также по теме
- Плеоназм – не всегда ошибка, но…
- Скажите, в предложении "Играет большое значение" есть ошибка? - Вопросы - Современный русский
- Формулировка задания
- Также по теме
Новые публикации
- I. Лексические нормы в аспекте точности. Речевые нарушения лексических норм в аспекте точности.
- 6 задание из ЕГЭ по русскому языку | Решение, Типы, Алгоритм
- Скажите, в предложении "Играет большое значение" есть ошибка? - Вопросы - Современный русский
- Задание 6 ЕГЭ 2024 по русскому языку
- 15 ошибок в лексической сочетаемости, с которыми вы сталкиваетесь каждый день
- Дело не в деньгах деньги никогда не играли для меня большого значения егэ
Этот факт играет огромное значение лексическая ошибка
Лексические ошибки егэ 2021 | Словосочетание «играет значение» содержит ошибку: изменён лексический состав фразеологизма. |
Речевые ошибки, связанные с лексической сочетаемостью слов - примеры предложений | Давайте сегодня отвлечемся от горячего обсуждения интервью и поговорим о такой лексической ошибке, как плеоназм. |
Заменить слово | • Это играет большое значение. Найди верный ответ на вопрос«Задание 8. Исправьте лексические ошибки: • Они с Женей никогда не конфликтовали. •. |
Речевые ошибки: почему важно избавляться от «стилистического мусора»? | Речевые ошибки — это нарушение употребления лексических единиц и некорректное образование синтаксических конструкций. |
Речевые ошибки: виды, причины, примеры
Речевые (лексические) ошибки — КиберПедия | вопрос №3050749. |
Речевые (лексические) ошибки | Лексическая ошибка в том, что слова дублируют значение друг друга. |
Задание 6 из ЕГЭ по русскому языку | (Полиглот – человек, владеющий многими языками — Лексическая ошибка связана с непониманием значения заимствованного слова «полиглот». |
Речевые ошибки: почему важно избавляться от «стилистического мусора»? | Лексическая ошибка в том, что слова дублируют значение друг друга. |
Задание 6 — Теория ЕГЭ 2022 по русскому языку
Он всегда вежлив, иметь значение, гостиница для командированных, играть роль, так ведет себя только невежа. Давайте сегодня отвлечемся от горячего обсуждения интервью и поговорим о такой лексической ошибке, как плеоназм. Давайте сегодня отвлечемся от горячего обсуждения интервью и поговорим о такой лексической ошибке, как плеоназм. Лексическая ошибка — это нарушение норм употребления слов, когда слова в предложении не согласуются по смыслу, стилистике или происхождению.
Лексические ошибки в русском языке
Например, из сочетаний «принять меры» и «предпринять шаги» получается ошибочное «предпринять меры». Казалось бы, в чем проблема, ведь мы понимаем, о чем говорится. Однако в языке есть свои нормы и законы, которые необходимо соблюдать — чтобы оставаться грамотными людьми и сохранять «великий могучий русский язык» для будущих поколений.
Во-первых, слова могут не сочетаться из-за их смысловой несовместимости фиолетовый апельсин, облокотился спиной, вода горит ; во-вторых, объединение слов в словосочетание может быть исключено в силу их грамматической природы мой - плыть, близко - веселый ; в-третьих, объединению слов могут препятствовать их лексические особенности слова, обозначающие, казалось бы, соединимые понятия, не сочетаются; говорят причинить горе, неприятности, но нельзя сказать причинить радость, удовольствие. В зависимости от ограничений, регулирующих соединение слов, различают три типа сочетаемости: семантическую от термина "семантика" - значение слова , грамматическую точнее, синтаксическую и лексическую. Семантическая сочетаемость нарушена, например, в таких случаях: К сегодняшнему часу сведений еще нет; Необходимо ускорить урегулирование кровопролития; Девичья фамилия моего отца Собакин; После гибели Ленского ни дуэли Ольга женилась на гусаре... Смешные сочетания слов, не правда ли? Но если вдуматься, в иных случаях возникает очень нежелательный подспудный смысл: не прекратить, а лишь урегулировать кровопролитие?.. Пародийный пример нарушения грамматической сочетаемости известен: Моя твоя не понимает притяжательные прилагательные не могут соединяться с глаголами, стоящими в личной форме. Еще примеры: Наш лидер здоров вдоль и поперек; Большинство времени депутаты тратят на дискуссии.
Самым резким нарушением законов "притяжения слов" является лексическая несочетаемость: Голос цифр не утешителен; В недалеком прошлом у нас всем зажимали языки. Яркий эффект "обманутого ожидания" юмористы обыгрывают в едких шутках: Мы потерпели победу и больше не вправе медлить; Достигли зияющих вершин. Нарушение лексической сочетаемости нередко объясняется неправильным употреблением многозначных слов. Так, в своем основном значении слово глубокий может свободно соединяться с любым другим, подходящим по смыслу: глубокий то есть имеющий большую глубину колодец, залив, водоем, озеро, река. Однако в значении "достигший предела, полный, совершенный", это слово сочетается с немногими глубокая осень, зима, но не лето, не весна, глубокая ночь, тишина, но не утро, не день, не шум; глубокая старость, но не юность. Поэтому нас смешит заявление: В глубоком детстве он был похож на мать. Слово состояться толкуется в словарях посредством синонимов произойти, осуществиться, однако в отличие от них этот глагол уместен, если намеченные мероприятия готовились, планировались Состоялось собрание; Состоялась встреча кандидата в депутаты Думы с избирателями. А если корреспондент пишет: На улицах города состоялись вооруженные столкновения, - можно подумать, что вооруженные столкновения кем-то готовились, планировались. Как видим, нарушение лексической сочетаемости может привести к искажению смысла высказывания.
Лексическая стилистика должна сосредоточить свое внимание на оценке лексической сочетаемости. Однако границы между различными типами сочетаемости очень нечеткие, поэтому при стилистическом анализе текста приходится говорить не только о "чистой" лексической сочетаемости, но и учитывать различные переходные случаи. Все знаменательные слова, имеющие свободные значения, условно можно разделить на две группы. Одним свойственна сочетаемость, практически не ограниченная в пределах их предметно-логических связей; таковы, например, прилагательные, характеризующие физические свойства предметов - цвет, объем, вес, температуру красный, черный, большой, маленький, легкий, тяжелый, горячий, холодный , многие существительные стол, дом, человек, дерево , глаголы жить, видеть, работать, знать. Другую группу образуют слова, имеющие ограниченную лексическую сочетаемость причем в случае многозначности слов, это ограничение может распространяться лишь на отдельные их значения. Эта группа слов вызывает особый интерес. Ограничения лексической сочетаемости обычно свойственны словам, которые редко встречаются в речи. Слова, имеющие максимальную частотность употребления они входят в 2500 наиболее частотных слов русского языка , легко вступают в лексические связи. Например, при сравнении сочетаемости слов страх и боязнь оказалось, что более активно сочетается с различными глаголами слово страх.
Введение В русском языке немало таких слов, которые как бы «притягиваются» друг к другу. Например, говорят: «стадо коров», «табун лошадей», «отара овец». Поэтому и смешит неудачное сочетание слов: «Вдали показалась стая уток и зайцев». В данном случае слова соединены неправильно, то есть нарушена лексическая сочетаемость. Лексической сочетаемостью называется способность слов соединяться друг с другом. Например, слово круглый в своем основном значении — «такой, который напоминает форму круга, кольца, шара» — свободно соединяется со словами соответствующей предметно-тематической группы: круглый стол, круглая коробка; круглое окно. Например, пишут: «удовлетворять современным требованиям», смешивая сочетания «удовлетворять требования» и «отвечать потребностям»; «беседа прочитана» «прочитана лекция» и «проведена беседа» ; «улучшить уровень» «улучшить качество» и «повысить уровень». Логические ошибки связаны с не различением близких в каком-либо отношении обозначаемых понятий. Можно привести примеры аналогичных ошибок в предложениях: «Вызывает опасение своевременный пуск комбината»; «В парке заложено 52 дерева»; «В результате эпидемии чумы люди покинули город».
Все эти ошибки объясняются не различением смежных явлений: опасаются не того, что комбинат будет пущен, а того, что в намеченный срок он не будет пущен; закладывают не деревья, а парк; люди покидают город не в результате, а по причине чумы. Возможные исправления в этих случаях: «Вызывает опасение, что в намеченный срок комбинат не будет пущен»; «В парке посажено 52 дерева»; «В результате чумы город опустел». Лингвистические ошибки связаны с не различением обозначающих слов, находящихся в каких-либо смысловых отношениях. Не различение синонимов, близких или совпадающих по значению слов, приводит к ошибкам в употреблении. Не различение паронимов, то есть частично совпадающих по звучанию слов, также ведет к ошибкам в употреблении; большая часть паронимов — это однокоренные слова, отличающиеся суффиксами или префиксами и, как следствие, оттенками значения, а также стилистической окраской. Паронимы могут быть связаны с разными вариантами общего корня. Например, короткий небольшой по размеру, противоположное длинный — краткий изложенный коротко, в немногих словах. Поэтому говорят короткий текст, но краткий пересказ текста. В паронимических отношениях могут оказаться и заимствованные слова: паритет равенство — приоритет первенство, преимущество , деквалификация потеря квалификации — дисквалификация лишение квалификации и др.
Для различения паронимов иностранного происхождения необходимо обращаться к словарям иностранных слов. Например, стремление к истине — истинность выдвинутых предположений; Обыкновенный — обычный различаются тем, что в первом слове подчеркивается невыделяемость, непримечательность, а во втором — типичность. Например, обыкновенный человек — обычный день. Для выявления специфики слов, связанных паронимическими отношениями, необходимо правильно представлять морфологический состав слова и способ его образования. Например, в парах усвоить — освоить, усложнить — осложнить, утяжелить — отяжелить слова с приставкой о- имеют значение более высокой степени проявления действия. Отсюда вытекает сочетаемость: гигиеническая норма — гигиеничная ткань, логические законы — логичный вывод, практическое применение — практичная одежда, экономическая политика — экономичное устройство. Стилистические ошибки Стилистические ошибки — это нарушение требований единства функционального стиля, неоправданное употребление эмоционально-окрашенных, стилистически маркированных средств. К наиболее распространенным стилистическим ошибкам относятся: 1. Употребление канцеляризмов — слов и словосочетаний, характерных для официально-делового стиля.
Смешение стилей — неоправданное употребление в одном тексте слов, синтаксических конструкций, характерных для разных стилей русского языка. Например, «Не смотря на свою молодость, он хороший человек». Для того, чтобы избежать плеоназма необходимо сделать следующее: Слово заменить однокоренным, например, монументальный памятник — монумент; Убрать слово из словосочетания, например, главная суть — суть, ценные сокровища — сокровища; Убрать слово из текста без снижения качества. Например, «Операция — это способ, которым выполняется действие» — «Операция — способ выполнения действия»; «Построение модели в соответствии с известными правилами» — «Построение модели по правилам». Способами исправления тавтологий являются: Заменить одного из слов синонимом. Например, «Проливной ливень не прекращался целый день» — «Проливной дождь не прекращался целый день»; Убрать одно из слов. Например, «Наряду с этими признаками имеется и ряд других» — «Наряду с этими признаками имеются и другие». Тавтология легко обнаруживается при чтении текста вслух. К непомерно часто употребляемым словам обычно относятся который, чтобы и можно.
Данная ошибка, возникшая как следствие стилистической небрежности автора, легко поддается правке: необходимо вставить случайно пропущенное слово или словосочетание. Например, «Фермеры стремятся добиться увеличения овец в хозяйстве» - «Фермеры стремятся добиться увеличения поголовья овец в хозяйстве». Для правильного употребления все чаще используется согласование по смыслу: если имеется в виду единое целое, то используется единственное число , а если требуется подчеркнуть отдельные предметы — множественное. Создание отглагольных существительных. Нанизывание одинаковых форм. Следует избегать нанизывания одинаковых падежных форм , например с помощью слов «чтобы» и «который». Например, «С целью избегания возможности возникновения опасности» — «Чтобы избежать возникновения опасности». Другой вид ошибки — нанизывание заимствованных слов, способное «оглушить» читателя наукообразностью изложения. Например, «Должна идти селекция рентабельности собственности».
Трудность понимания связана с употреблением двух заимствованных слов подряд, причем каждое из них употреблено неправильно. Слово «селекция» обозначает «раздел агрономии и зоотехники, занимающийся выведением новых сортов и пород методом отбора ». Слово «рентабельность» обозначает «свойство быть рентабельным доходным, прибыльным ». По-видимому, здесь употреблено слово «селекция», в непосредственном его переводе из английского как «отбор», но такое значение еще не сформировалось в русском языке, кроме того, оно не сочетается со словом, обозначающим «свойство», поэтому подобное употребление воспринимается как логическая ошибка. Следует написать: «Должен идти отбор наиболее рентабельных прибыльных видов собственности». Очень часто приводит к ошибкам незнание точного значения заимствованного слова. Например, «Преступление и наказание" — это культовый роман Достоевского». Слово "культовый" имеет два значения: 1. Очевидно, что в приведенной фразе слово "культовый" употреблено в значении слова "популярный", что неверно.
Следует написать: "Преступление и наказание" — популярный роман». Большинство плеонастических сочетаний возникает именно при употреблении заимствованных слов. Например: «короткий брифинг» «короткий» входит в значение слова «брифинг», поэтому является лишним , «ландшафт местности» слово «местности» лишнее , « главный приоритет » слово «главный» лишнее. Заимствованное слово, у которого есть русский синоним, как правило, выше по стилю несколько официальнее , поэтому оно плохо подходит для межличностного доверительного общения, для описания внутреннего мира человека, его чувств, настроений.
Правильно: «Екатерина в чёрном деловом костюме выглядела эффектно». Неуместное употребление жаргонизмов, просторечных слов. Пример: «Бабки из бабы даму не делают. Но мне на это плевать! Правильно: «Деньги из женщины даму не делают.
Неуместное использование слова, приводящее к изменению эмоционально-оценочной окраски. Пример: «Путники не ночевали на базе благодаря наводнению». Правильно: «Путники не ночевали на базе из-за наводнения». Лексическая неполнота высказывания. Пример: «Картины акварелью помещают в рамы». Правильно: «Картины, написанные акварелью, помещают в рамы». Расщепление сказуемого. Глагол в предложении заменяется сочетанием существительного и полузнаменательного глагола. Это придаёт высказыванию официальный характер.
Пример: «Саша решил произвести уборку всей квартиры перед новогодними праздниками. Правильно: «Саша решил убрать квартиру перед новогодними праздниками».
…Это не играет значения… 15 ошибок в лексической сочетаемости
Например, из сочетаний «принять меры» и «предпринять шаги» получается ошибочное «предпринять меры». Казалось бы, в чем проблема, ведь мы понимаем, о чем говорится.
А в романе «12 стульев» Илья Ильф и Евгений Петров употребляют дивное по своей образности выражение «табунчик девушек» : Тиражные операции на этот день были закончены. Зрители разместились на береговых склонах и, сверх всякого ожидания, шумно выражали своё одобрение аптечно-негритянскому ансамблю. А вы утверждали, что широкие массы не доймут. Искусство, оно всегда доходит! Артисты, сбросившие с себя путы никсестринского конструктивизма, играли весело, танцевали энергично и пели милыми голосами. Берег был вполне удовлетворен. Вторым номером выступил виртуоз-балалаечник. Берег покрылся улыбками.
Балалайка пришла в движение. Она перелетала за спину артиста, и из-за спины слышалось: «Если барин при цепочке, значит - барин без часов! Наступил черед Жоржетты Тираспольских. Она вывела с собой табунчик девушек в сарафанах. Концерт закончился русскими плясками. Лексическая сочетаемость слов играет особо важную роль в художественной речи. Как в прозаической, так и в поэтической. Изучая черновики рукописей, можно в этом убедиться наглядно. В 1961 году «Моснаучфильм» снял потрясающую документальную ленту под названием «Рукописи Пушкина».
В ней наглядно продемонстрировано, как поэт при создании поэмы « Медный всадник » подбирал каждое слово. Этот чёрно-белый фильм без какой-либо сложной анимации и спецэффектов позволяет буквально следить за рукой Александра Сергеевича. Именно при таком скрупулезном анализе становится очевидным, насколько важна лексическая сочетаемость слов в контексте художественного творчества. Большие мастера художественного слова в состоянии расширить привычные границы сочетаемости, но работа эта поистине ювелирная, иначе есть большой риск скатиться до банальной речевой ошибки. Надо быть настоящим профессионалом, чтобы подобные эксперименты порождали яркие метафоры, неожиданные образы и выражали необходимую экспрессию. В конце разговора по традиции проверим себя с помощью теста на внимательность и речевую грамотность. Посмотрите видео и попробуйте найти ошибки: Если количество правильных ответов стремительно ползёт вверх увеличивается, значит, будем и дальше повышать расширять кругозор и говорить предметно о речевых ошибках. Если автор не стремится к достижению определенной стилистической цели, нарушение лексической сочетаемости становится речевой ошибкой. В этом отражается характерная особенность диалектической природы языка: в одном случае явление, представляющее собой отклонение от языковой нормы, оказывается действенным средством создания речевой экспрессии, в другом - свидетельством небрежности, невнимательного отношения автора к слову.
Непроизвольное нарушение лексической сочетаемости - весьма распространенная речевая ошибка. В очерке журналист замечает: «Котловина производила уютное впечатление » можно производить приятное впечатление, а не уютное. Некоторые слова часто употребляются в речи в неправильных сочетаниях встреча созвана, беседа прочитана, усилить внимание, уделить значение, повысить кругозор и др. Нарушение лексической сочетаемости может быть вызвано контаминацией внешне похожих словосочетаний. Например, говорят: удовлетворять современным потребностям , смешивая сочетания удовлетворять требования и отвечать потребностям; С него взыскали материальный ущерб в пользу потерпевших материальный ущерб может быть возмещен; взысканы могут быть деньги ; Улучшили художественный уровень экспозиций народные музеи уровень может возрасти, повыситься; улучшить можно качество. Еще примеры контаминации словосочетаний: предпринять меры принять меры - предпринять шаги ; заслужил известность приобрел известность - заслужил уважение ; неослабная помощь постоянная помощь - неослабное внимание ; не играет значения не играет роли - не имеет значения. Смешение словосочетаний послужило поводом для шутки: О вкусах не спорят: Одни уважают урюк в рассоле, Другие любят с горчицей варенье. Но все это не имеет роли И, кроме того, не играет значенья. Свистунов При употреблении слов, которые имеют предельно ограниченные возможности лексических связей, нарушение лексической сочетаемости часто становится причиной комического звучания речи.
Например: Серьезные проблемы обрушивались на молодых предпринимателей врасплох; Руководители обратили серьезное внимание на достигнутые недостатки; Они работали как самые отъявленные специалисты; К нам пришли люди, удрученные опытом. Комизм в таких случаях возникает потому, что слова, имеющие ограниченную лексическую сочетаемость, подсказывают варианты словосочетаний с нередко прямо противоположным значением ср. Рассмотрим примеры стилистической правки предложений, в которых нарушена лексическая сочетаемость: 2. В музее выставлены реликвии, преподнесенные делегациями. Главная сила Сибири - в ее обильной минерально-сырьевой базе. Как видим, стилистическая правка в основном сводится к замене слов, употребление которых привело к нарушению лексической сочетаемости. Голуб И. Стилистика русского языка - М. Для правильного употребления слов в речи недостаточно знать их точное значение , необходимо еще учитывать особенности лексической сочетаемости слов, то есть их способности соединяться друг с другом.
Так, "похожие" прилагательные длинный, длительный, долгий, долговременный, продолжительный по-разному "притягиваются" к существительным: длительный период , продолжительный период но не длинный, долгий, долговременный период ; долгий путь , длинный путь; продолжительные сборы, долговременный кредит. Нередко слова с одинаковым значением могут иметь разную лексическую сочетаемость ср. В основе учения о лексической сочетаемости лежит положение акад. Виноградова о фразеологически связанных значениях слов, которые имеют единичную сочетаемость закадычный друг или ограниченные возможности сочетаемости черствый хлеб, батон; черствый человек, но нельзя сказать "черствая конфета" шоколадка , "черствый товарищ" отец, сын.
Для получения баллов недостаточно знать типы ошибок, необходимо находить их в тексте и уметь исправлять. А чтобы вы поняли принцип выполнения, мы проведем разбор 6 задания из ЕГЭ по русскому на нескольких примерах. Задание 1.
Фразеологические ошибки - это искажение формы фразеологизма или употребление их в несвойственном им значении. Типичными ошибками в использовании фразеологизмов являются: Изменение лексического состава фразеологизма «зарубить на лбу» вместо «зарубить на носу» ; Сокращение или расширение выражения «И яйца не стоит» вместо «И яйца выеденного не стоит», «Обратиться не по правильному адресу» вместо «Обратиться не по адресу» ; Употребление фразеологизма в несвойственном ему значении; Примеры ошибок: Он вставлял ему прутья палки в колеса; Она держит его в ежовых варежках рукавицах ; Иванушка рос не по дням, а по ночам по часам ; Ему досталась львиная часть доля ; Довели меня до белого колена каления ; Пока суть суд да дело... Устаревшие слова в зависимости от причин устаревания делятся на две группы: Историзмы - это слова, обозначающие исчезнувшие из современной жизни предметы, явления, ставшие неактуальными понятия кольчуга, треуголка, барщина и т. Неологизмы — новые слова, ещё не занявшие место в активной лексике. Неологизмы появляются в языке вместе с обозначаемыми реалиями спутник, ноутбук. Диалектизм - лексическая единица, употребление которой ограничено определенной территорией. Заимствованные слова — слова, пришедшие в язык из других языков. Примеры ошибок: Она пошла к врачу, потому что у нее более очи вместо глаза ; Лиза была домработницей служанкой у Фамусова; Практиканты, облаченные в средства защиты, приступили к работе одетые ; Покоряет человеческая теплота, заботливая внимательность, с которыми здесь привечают друзей встречают ; Чичиков за свои махинации был сокращен с работы. Чичиков сумел всех объегорить обмануть.