Верховный суд РФ признал феминитивы признаком «движения ЛГБТ*». «Феминитивы часто образуются при помощи суффикса -к-, который одновременно является уменьшительно-ласкательным. 18 января 2024 года саратовское информационное агентство «Свободные новости» опубликовало полный текст решения Верховного суда РФ по этому делу. Феминитивы объединяют участников «международного движения ЛГБТ» К такому выводу пришел Верховный суд РФ.
Вы точно человек?
«Зачем так сложно?»: какие феминитивы запретили в России в 2024 году – правда ли, что такие слова признали экстремистскими. В своей лекции лингвист Ирина Фуфаева докажет, что феминитивы могут быть поводом не только для скандала, но и для разговора о русском словообразовании и языке в целом. По данным исследования Rambler, 37% россиян ответили, что используют феминитивы в своей речи.
Астролог или астрологиня? Стоит ли использовать феминитивы в реальной жизни
Его смутило то, что в последнее время в СМИ все чаще употребляются неклассические формы русского языка — так называемые феминитивы. в 2020 году этот вопрос автору иллюстраций стал нормой, почти как “Вам с сахаром или без?” клиенту в кофейне. Верховный суд РФ назвал употребление феминитивов одним из признаков принадлежности к «движению ЛГБТ*». Сейчас там единственные, кто упорно не употребляют феминитивы, это российские СМИ, продолжающие издавать новости на русском. «Верховный Суд РФ не запрещал феминитивы — их по-прежнему можно использовать в устной и письменной речи вне зависимости от места их употребления. Вокруг использования феминитивов — слов женского рода, альтернативных понятиям мужского рода — неизменно возникают дискуссии.
Сообщить об опечатке
- «Любой попадает в серую зону». Что говорят в России о «запрете» феминитивов
- В России могут запретить феминитивы: за какие слова можно попасть под суд
- Что было раньше
- Как феминитивы становятся новой нормой (и становятся ли) | MAXIM
- Тест: существует такой феминитив или нет? - 8 марта 2023 - 72.ру
- Более 80% россиян допустили, что феминитивы приживутся в обществе - ТАСС
Феминитивы – это вам не шутки: почему мы отвергаем «докторку», «психологиню» и «адвокатессу»
Они появились относительно недавно и сами по себе, считает эксперт, не несут отрицательный смысл или пропаганду чего-либо. К примеру, в блогах о женской литературе, на данный момент переживающей настоящий расцвет, критики иногда используют слова вроде "авторка" и "режиссёрка", что преследует только одну цель — подчеркнуть, что произведение передаёт женский опыт и несвойственные мужчинам переживания. В целом, предположила Плотникова, использование феминитивов при рассмотрении соответствующих дел будет учитываться в контексте, среди множества других доказательств.
И нашим предкам важно было разделение на «мальчиков и девочек». Но не потому, что они были сексистами хотя и это тоже , а потому, что род нужен для согласования между существительными и зависимыми от них словами. Таким образом, феминитивы — это не только вызывающие бурление в массах «редакторка» и «членесса», но и вполне стандартные «сестра», «королева», «волчица». Косвенным признаком древности феминитивов как явления выступают суффиксы, служащие для их образования. Этих суффиксов великое множество: -ниц, -ин-, -к-, -ш- и -их-. Пиши через «ка» Женская профессия Феминитивы, обозначающие социальное положение, появились почти одновременно с маскулятивами: князь и княгиня, король и королева, крестьянин и крестьянка.
Тем не менее, слова «служанка», «ткачиха», «цветочница» никого не удивляли и в XVIII веке, а «учительница», «гувернантка», «поэтесса», «актриса» — не вызывали никакого праведного гнева в веке XIX. Проникновение женщин на рынок труда, как уже упоминалось, шло очень медленно. Для работы, которую выполняли оба пола изначально, придумывали феминитивы одновременно с маскулятивами. Для деятельности, считавшейся сугубо «женской», феминитивы могли придумать даже без парного к ним маскулятива: «златошвейка» и «няня», например, так и остались без «мужского аналога». А для профессий, которые ранее «принадлежали» мужскому полу, а затем в них проникли женщины, придумывали феминитивы по мере надобности. Могли даже несколько феминитивов образовать, а в языке приживался один — самый благозвучный. Например, когда женщины стали сочинять стихи, возникла необходимость их как-то называть. Родились слова «поэтка» и «поэтесса», но выжило из них только одно.
Проникновение новых слов в язык было постепенным и очень неспешным. И привыкали к ним довольно-таки быстро.
Но несмотря на это, радетелям за «чистоту» русского языка, следовало бы знать, для начала, одну безусловную истину: язык развивается так, как он хочет, и не зависит от запретов и наказаний, а скорее наоборот — благодаря им и развивается.
Не знать этих элементарных законов люди, работающие в системе высшего образования, разумеется, не могут. А потому причина их бдительности в другом: в элементарном страхе, поскольку крайняя расплывчатость формулировок Верховного суда, признавшего экстремистским несуществующее в природе движения, дает возможность силовикам при желании привлечь к уголовной ответственности даже за простое употребление феминитива. Причем таковым они могут объявить все, что угодно.
А эксперты без труда подтвердят факт экстремизма. Поди сыщи тогда правду!
Однако стоит понимать, что сложившаяся таким образом ситуация сегодня не исключает возможности их употребления для образования феминитивов вообще. Фуфаева отмечает, например, возникновение тенденции употребления суффикса «-есс а ». Лингвист указывает на его однозначность, отсутствие «других ролей, кроме как образовывать феминитивы, и в силу этого он не имеет никаких отрицательных коннотаций» [Фуфаева, 2022: 100]. Новые слова возникают в той области, в которой существует потребность в их употреблении, поэтому различные словообразовательные типа могут как активизироваться, так и становиться непродуктивными. Аналитический вариант деривации, строящийся на сложении двух основ например: интернет-подруга, женщина-президент, бизнесвумен и др. Кобяков, «противоречит литературной норме и устоявшейся речевой привычке» [Кобяков, 2020: 63]. В одной из своих работ он также обращает внимание на ту особенность аналитической модели образования феминитива, согласно которой одна из основ неологизма лишена категоризирующего значения, выражая лишь его лексический смысл, а грамматические характеристики род и число присущи второму компоненту бизнес-леди, женщина-врач и др. Исследователь приходит к выводу об образовании аналитических феминитивов «путем сложения основ с подчинительным неравноправным соотношением» [Кобяков, 2020].
Он указывает и на те слова в т. На структуру феминитивов, образованных аналитическим методом, то есть сложных феминитивов, обращает внимание и З. Она пишет о том, что такие дериваты представляют собой «двухкомпонентные образования, части которых объединяются без интерфиксов и с интерфиксами -о- и -е-» [Минеева, 2020: 115]. Минеева выделяет несколько групп таких феминитивов, опираясь на характер мотивирующих слов, от которых они были образованы: конструкции с гендерным и профессиональным компонентами например: женщина-президент, девушка-режиссёр , лексемы, образованные сложением части и целого слова например: сурмама , композиты, включающие существительное и аффиксоид например: интердевушка [Там же]. Использование неологизмов-феминитивов, связанное с феминистским течением и борьбой за женские права право на равную с мужчинами заработную плату, возможность занимать высокие посты, контроль деторождения, владение недвижимостью и т. Вовлечённость женщин в различные преобразования общественные или политические ведёт, как отмечает В. Смеюха, к изменению общественных взглядов на них как на отдельную группу, к формированию актуального женского образа и концепции женского поведения, которые включают в себя набор определённых функций. Совокупность этих свойств актуализирует «лексические формы и средства обозначения феминной категории» [Смеюха, 2012: 234]. Так или иначе, считается, что разнообразие номинаций т. Феминитив выступает инструментом и маркером гендерной дифференциации и репрезентации женщин как отдельной референтной группы в условиях окружающей информационной и социокультурной среды.
Необходимость чёткого позиционирования мужчин и женщин в схожих ролях связана с правом каждого человека сохранять свою идентичность и собственное «Я» в рамках любой универсальной деятельности. Ещё одной из причин активизации феминитивной лексики внутри феминистского движения является борьба с сексизмом и дискриминацией женщин, преодоление внешней и внутренней мизогинии неприязни, предубеждения по отношению к девушкам , комплекс которой сложился у русских женщин «исторически», в результате чего собственный пол воспринимается «не слишком умным и способным на что-либо, кроме как украсить себя и обслуживать другой пол» [Ткаченко, 2018: 230]. Данная категория связана со стилистической окрашенностью женских коррелятов, в русскоязычном информационном пространстве в большинстве своём имеющую негативную, ироничную, насмешливую, фамильярную или пренебрежительную коннотацию. О подобной дискредитации человека в языке Е. Горошко пишет, что «общество корректирует языковое сознание человека, дифференцируя в языке и менталитете социальную природу и положение полов, предписывая человеку устремления и модели поведения, о которых первоначально он может и не подозревать. Но когда коллективное языковое сознание представляет женщину полом слабым, а мужчину сильным, то это, несомненно, может повлиять и на поведение отдельного человека» [Горошко, 2001: 525]. Вместе с тем совокупность знаний и представлений как положительных, так и негативных , которая закрепляется в языке, в последствии превращается в стереотипы культурные, гендерные , которые Ю. Ткаченко определяет как установки, которые формируются в процессе «наивного», ненаучного познания мира [Ткаченко, 2017: 1046-150]. Сегодня, отмечают исследователи, актуальной до сих пор является интерпретация образа женщины через «выполнение стереотипных ролей — жены, матери, домашней хозяйки» [Дзюба, 2020: 76], а категория женскости воспринимается через материнское начало при «отсутствии индивидуально-личностного» [Воронина, 2018: 175]. Современные феминистки, представители феминистской лингвистики, а также прочие сторонники феминизации языка ставят совей целью «устранение ущербности представления образа женщины в языке и сексистских асимметрий, существующих в языке и речи» [Горошко, 2001: 514].
Устранение сексизма в языке — одно из важнейших средств ликвидации неравенства между мужчинами и женщинами, а также преодоления дискриминации в отношении последних, поскольку язык играет основополагающую роль в формировании сознания и системы ценности каждого индивида. Именно поэтому звучат предложения по расширению лексики за счет единиц, описывающих познание действительности женщиной. Обобщая, усилия, предпринятые представителями феминистской критики языка по вопросам его преобразования, делятся по двум направлениям: замена сексистских слов и понятий гендерно нейтральными, а также создание позитивного имиджа восприятия женщины и женственности в языке [Горошко, 2001: 519]. Опираясь на описанный материал, можно выделить несколько основных функций, которые феминитив выполняет или должен выполнять в перспективе на его дальнейшее более активное употребление в русском языке в качестве рычага давления на общественную повестку: информационная функция — сообщение о гендерной принадлежности индивида; репрезентативная функция — обозначение и подчёркивание гендера для идентификации половой принадлежности индивида в рамках участия в каком-либо процессе деятельности; экспрессивно-оценочная функция — выражение стилистической окраски феминитивов, отражающейся на восприятии индивида, к которому их применяют; характерологическая функция — отражение социальной или психологической принадлежности индивида к той или иной группе; контактоустанавливающая функция — способ коммуникации с женщинами, представительницами различных общественных движений, феминистских течений и т. Для выявления особенностей употребления и функционирования феминитивной лексики в молодёжных русскоязычных СМИ мы выбрали четыре интернет-издания. Мы остановились на онлайн-журналах двух категорий: гендерно-ориентированных то есть тех медиа, чьей целевой аудиторией являются именно женщины и так называемого «общего» типа то есть тех, чьи материалы рассчитаны на широкий круг читателей, включающий как женщин, так и мужчин. К первым относятся Burning Hut «Горящая изба» и Wonderzine. Самые ранние материалы, рассмотренные нами в рамках исследования, относятся к 2017 году, а самые поздние — к 2023 году. Перед началом работы мы также определили группу из 10 слов-феминитивов, по которым осуществлялся поиск среди публикаций. Первоначальный вариант списка насчитывал около 30 номинаций и мог бы быть расширен , однако в таком случае проверка употребления каждой номинации привела бы к значительному увеличению объёма исследования, а в случае сокращения иллюстративной части и комментирования различных аспектов функционирования феминитивов в пользу большего количества лексем — к обеднению аналитической составляющей.
Скажешь «авторка» — получишь срок: студентам уже запрещают феминитивы
Победит «авторка» или более правильная «авторша»? Пока лингвисты пришли к выводу, что слово «авторка» перешагнуло порог частотности употребления. Да, его не все используют в речи, но его все знают. По нашему мнению, его пора фиксировать в словарях.
Как раз сейчас коллектив ученых под руководством Максима Кронгауза, в который вхожу и я, завершает работу над словарем странных феминитивов, куда попадут все эти «авторка», «блогерка», «редакторка», «философка», «партнерка», «поэтка». В летописи 16 века княгиня Ольга названа у «начальницей христианству на Руси», в смысле зачинательницей. Так все-таки запрещено ли употребление феминитивов?
Давайте разбираться. В постановлении Верховного суда использование феминитивов является лишь одним из признаков принадлежности к запрещенному в РФ экстремистскому международному общественному движению ЛГБТ. Именно это движение вне закона, а не употребление слов, обозначающих пол человека.
У членов запрещенной организации есть и еще ряд черт, которые их объединяют. И некоторые из этих признаков по отдельности - ничего криминального. Например, все они люди.
Использование в устной или письменной речи феминитивов гражданами, не входящими в запрещенное движение, не может иметь правовых последствий, объясняют юристы.
Но что касается феминитивов, то под запрет попали примерно все. Вот выдержка из мотивирующей части: Участников движения объединяет наличие определенных нравов, обычаев и традиций например, гей-парады , схожий образ жизни в частности, особенности выбора половых партнеров , общие интересы и потребности, специфический язык использование потенциальных слов-феминитивов, таких как руководительница, директорка, авторка, психологиня Разграничений по поводу того, какие феминитивы теперь экстремистские, а какие нет, решение суда не даёт.
Нет списка запрещённых слов. Поэтому юридически трактовать это решение можно как полный запрет феминитивов. Определения потенциальный феминитив - тоже нет. Назвали учителя учительницей - юридически верным будет отправить вас в места лишения свободы на срок до шести лет.
Ещё забавнее высказался Милонов: Феминитивы, гомосексуалитивы и прочие сатанизмы должны быть признаны экстремизмом, как минимум, в сфере грамотности Кто-нибудь может привести пример гомосексаулитивов? Они вообще существовали? Я опросила причастных - никто не в курсе.
Например, в 1608 году, когда Галилео Галилей с помощью телескопа понял, что Земля вращается вокруг Солнца, и рассказал об этом народу, его отправили на суд инквизиции. Также когда-то мы не верили в успех телевидения, говорили о ненужности компьютеров и кино. Причиной такой реакции на новое явление являются особенности нашей психики. В некоторых случаях всему виной неофобия — патологический страх перед новым и непривычным. Человек, имеющий такую проблему, сопротивляется свежим идеям, технологиям, открытиям и даже продуктам питания. Но чаще всего то, как мы реагируем на нововведения, зависит от восприимчивости психики. Виктор Лебедев: «Неготовность воспринимать новое и трудности с переключением на незнакомые алгоритмы поведения могут быть связаны с открытостью новому опыту — одной из базовых характеристик личности человека, по которой мы все между собой различаемся. Каждый из нас находится на определенной точке в спектре от полного неприятия нового до абсолютной открытости всему. Понятно, что крайние точки существуют только в теории, но вот промежуточные значения встречаются нам ежедневно в реальной жизни. Открытость новому тесно связана с когнитивной гибкостью, способностью усваивать и применять на практике новые знания. Очевидно, что обычно с возрастом когнитивная гибкость и способность к обучению снижается, поэтому не станет удивительным тот факт, что при старении нарастает и консервативность. Не в плане политических взглядов, а скорее как стремление к стабильности окружающего и внутреннего мира. Это естественный процесс, который надо учитывать, когда мы обсуждаем восприятие новых явлений в разных возрастных группах». Современные феминитивы — это относительно новое явление, к которому общество еще не привыкло. Причиной неоднозначной реакции на них является то, что появились они всего лишь несколько лет назад.
Подобные слова «звучат пренебрежительно и почти оскорбительно», считают респонденты. В исследовании приняли участие 1,6 тыс. Ошибка в тексте?
Про феминитивы и тонкости нашего законодательства
Мне кажется, что это опасно. Но любой человек попадает в некую серую зону. Что вытекает из попадания в этой серую зону, — пока совершенно непонятно, но вряд ли что-то хорошее. Это совсем абсурдно. Но даже если посмотреть на сам подбор названных феминитивов, [то можно заметить, что] кроме феминитивов, которые являются, в некотором смысле, символами феминизма, туда попали такие совсем привычные для всех слова, как «руководительница» или ироническое слово «психологиня». Поэтому я бы всерьез никаких выводов не делал, но ощущение неприятное. Депутат Госдумы Виталий Милонов в комментарии «Осторожно Media» : Феминитивы, гомосексуалитивы и прочие сатанизмы должны быть признаны экстремизмом, как минимум, в сфере грамотности.
AP Главред сервиса «Грамота. Слова «певица», «актриса», «учительница» и «студентка» — тоже феминитивы.
Так как язык отражает нашу действительность, то можно сделать вывод, что в 21-м веке не во всех сферах у нас есть равенство. Суффикс -их- очень древний, использовался для образования просторечных, сниженных, неодобрительных наименований жен: «купчиха — жена купца», «повариха — жена повара». Неважно, какие происходят реформы и перемены. Язык консервативен, и общество живет по традициям.
Поэтому отголосок того, что суффикс-их- когда-то использовался с пренебрежительным оттенком, наше ухо улавливает до сих пор. В 18-м веке слова, образованные при помощи суффикса -ш-, отражали то же самое значение «жена кого-то»: «генеральша — жена генерала», «секретарша — жена секретаря». А в 20-м веке эти слова употреблялись только в разговорной обыденной речи, и в литературный язык доступ им был закрыт. И поскольку традиция для нас важна, отголоски этих значений до сих пор живут. Если мы говорим «секретарь», то транслируем уважительное отношение к личности, признаём профессионализм. Но если мы не уверены в компетентности работника, мы скажем «секретарша».
Продемонстрируем посредством языка пренебрежение или неодобрение. Однако современные слова «блогерка», «анимешница» не воспринимаются нами, как нечто уничижительное, не достойное внимания, так как у самой реалии блога или хобби — аниме — нет отрицательного значения. Наоборот, это то, что сейчас популярно и востребовано у молодого поколения. Есть ли такие феминитивы, которые не могут быть маскулятивами? Поэтому феминитивы — вторичны. Также это объясняется социальным устройством общества: многие века работал главным образом мужчина, и хотя с течением времени женщина осваивала новые профессии, назывались они словами мужского рода.
Честно скажу, мне неизвестны случаи, когда феминитив послужил основой для образования слова мужской профессии. Но слова, которые изначально были феминитивами, а потом стали словами общего рода, есть, например, слово «модель». Грамматически слово женского рода всегда отражало женскую профессию, но сейчас есть и «модель-мужчина». К слову, иногда феминитивы выглядят более выигрышно. Например, пара «балерина» — «балерун». Слова «балерун» или «балерон» имеют ироничное значение и употребляются только в разговорной речи.
Как видим, маскулятив здесь уступает феминитиву. Усложняют ли они структуру языка? Скорее их отсутствие — ей помеха. Приведу жизненный пример. У студенческой группы, так как начался весенний семестр, встреча с новым преподавателем. В расписании значится «Старший преподаватель Сагильянц Е.
За несколько минут до звонка в коридоре можно услышать: «О, вон тот мужик в очках, наверное, наш препод». Однако студенты не знают, что их преподаватель — Елена Сергеевна. Если бы в расписании значилось «старшая преподавательница» или полное имя-отчество, то вопросов не возникло бы. Хотя, когда я вижу, что в документе написано «заведующая кафедрой», то я ставлю под сомнение уровень образованности написавшего, так как это грамматическая ошибка.
В наши дни в употреблении остались немногие, часто с другим значением.
Например, колхозник. Раньше так называли именно членов коллективных хозяйств, колхозов, а теперь с неодобрительной коннотацией просто деревенских жителей. Однако у поборников новых феминитивов есть все шансы со временем ввести в обиход среднестатического россиянина «авторок», «редакторок» и прочий новояз, как называл подобные лингвистические эксперименты в своей антиутопии «1984» Джордж Оруэлл. Если есть группа, которая настойчиво употребляет какое-то слово, то даже если оно сейчас дико звучит, потом оно уже звучит не дико. Все шероховатости от привычки стираются, — говорит Фуфаева.
В то же время в академических словарях новых феминитивов пока нет даже с пометкой «разговорные». Можно ожидать, что нормой они не станут еще лет пять—семь как минимум. Остается наблюдать, хватит ли настойчивости у сторонников языковых новаций. Так, в апреле прошлого года в поддержку феминитивов высказалась депутат Госдумы Оксана Пушкина. Парламентарий выступила за гендерное равенство, в том числе в языковой среде, сообщало агентство городских новостей «Москва».
На сегодняшний день, по данным ВС РФ, несмотря на то, что «движение ЛГБТ» никак не зарегистрировано на территории России, его деятельность распространилась на 60 регионов РФ, а пропагандируют его почти 300 физических лиц: «Установлено 281 физическое лицо, пропагандирующее ЛГБТ-идеологию и участвующее в деятельности Движения», — говорится в документе. В документе также описываются общие характеристики всех членов «движения ЛГБТ»: «участников движения объединяет наличие определенных нравов, обычаев и традиций например, гей-парады , схожий образ жизни в частности, особенности выбора половых партнеров , общие интересы и потребности, специфический язык использование потенциальных слов-феминитивов, таких как руководительница, директорка, авторка, психологиня ». В решении суда в качестве символики «движения ЛГБТ» указаны шестиполосный флаг, розовый или черный треугольник, лямбда и гендерные знаки.
История русских феминитивов с древнейших времен и до наших дней
По результатам исследования был составлен довольно пространный список феминитивов, порой редких, не входящих в активный словарь носителей русского языка. По результатам исследования был составлен довольно пространный список феминитивов, порой редких, не входящих в активный словарь носителей русского языка. Если мы говорим про устоявшиеся феминитивы вроде «актриса», «учительница» или «студентка», то не нарушают, — они образовались естественным образом в ходе развития. Из них только 7% сказали, что феминитивы им нравятся, тогда как 58% относятся к этим словам отрицательно.