Новости в башкирском языке сколько букв

Башкирский алфавит состоит из тринадцати букв, где каждая буква имеет свое название и символ. Жители Башкирии могут принять участие в международной образовательной акции «Международный диктант по башкирскому языку», которая состоится с 27 по 29 апреля. Главная» Новости» «Международный диктант по башкирскому языку-2024». Вещание радиостанции Юлдаш осуществляется круглосуточно на территории республики Башкортостан в соседних регионах, а также через Интернет. Читай и слушай актуальную информацию, аналитику и музыку на башкирском и татарском языках. 27 апреля в здании Курултая Башкирии на улице Валиди, 40 пройдет «Международный диктант по башкирскому языку» начального уровня.

Башкирские клавиатуры на различные платформы

  • Жители Башкирии напишут «Международный диктант по башкирскому языку – 2024»
  • Произнесите без запинки: нашли самое длинное слово в башкирском языке. В нем 34 буквы
  • Категория:Периодические издания на башкирском языке — Буквица
  • Башкирский разговорник
  • Башкирский алфавит и основные фразы

Продолжаем нашу рубрику “Изучаем башкирский язык”.

Но впереди алфавит для тюркских языков ждала новая реформа. Трудно сказать, почему в конце 30-х годов ХХ века просуществовавший только десять лет «яналиф» перестал устраивать руководство СССР, хотя существует версия, что шрифт решили заменить, чтобы затруднить влияние Турции, которая тоже использовала латинизированный алфавит, а политически всё более тяготела к нацистской Германии. Кстати, многие участники Первого Всесоюзного тюркологического съезда в эти годы были обвинены в пантюркизме , национализме , контрреволюционной деятельности, подверглись репрессиям и погибли. Так это или не так, но был запущен процесс перевода письменности тюркских народов СССР на кириллицу, за основу был взят современный русский алфавит. Реформа, как обычно, проводилась по «просьбам трудящихся» и была поддержана партийными органами, но чтобы обрести силу закона, согласно Конституции Башкирской АССР 1937 года, нужно было соответствующее постановление Верховного Совета республики. И оно, разумеется, было принято — на Четвёртой сессии Верховного Совета БАССР первого созыва, которая проходила 15—17 июня 1940 года, и к стенографическому отчёту которой [1] мы и обратимся. Вопрос о смене алфавита башкирского языка стоял в повестке пятого вечернего заседания 17 июня. Председателем был Набиуллин В. Цитирую стенографический отчёт: «Вальшин М.

Мечетлинский округ, Мечетлинский район. Товарищи депутаты! Президиум Верховного Совета также вносит на утверждение Верховного Совета Указ, имеющий огромное культурное и политическое значение. Это Указ о переводе башкирской письменности с латинизированного алфавита на алфавит, составленный на основе русской графики…» [1, c. И далее: «…идя навстречу пожеланиям трудящихся башкир, Президиум Верховного Совета Башкирской АССР издал Указ о переводе башкирской письменности с латинизированного алфавита на алфавит, составленный на основе русской графики. Согласно этому Указу, срок полного перевода письменности установлен 1 января 1942 года. Разрешите мне выразить уверенность в том, что этот Указ встретит единодушное одобрение Верховного Совета. Я думаю, что депутаты выскажутся по этому вопросу.

Я прочитаю текст этого Указа, изданного 23 ноября 1939 года. Идя навстречу желанию трудящихся башкир, перевести башкирскую письменность с латинизированного алфавита на алфавит, составленный на основе русской графики. Утвердить единый государственный алфавит башкирского языка в количестве 41 буквы в нижеследующем порядке, графике и знаках… [1, c. Установить, что перевод башкирской письменности с латинизированного алфавита на алфавит, составленный на основе русской графики, должен быть закончен в течение 1940—1941гг. Поручить Совету Народных Комиссаров Башкирской АССР на основе настоящего Указа разработать мероприятия, обеспечивающие практическое осуществление перевода башкирской письменности на алфавит на основе русской графики» [1, c. Одним из главных тезисов всех выступлений был тезис, что переход на новый алфавит позволит башкирскому народу лучше понимать достижения русской культуры, сблизит народы, а главное, облегчит башкирам изучение трудов Ленина и Сталина. Впрочем, выступающие коснулись и практических вопросов перехода на новый алфавит. Первым выступил Р.

Кузыев, который в своём обширном и политизированном выступлении отметил: «Одним из достижений башкирского народа на фронте культурной революции является создание своей письменности. Первый башкирский алфавит был арабский, принятый в 1919 году.

Участником акции может стать любой желающий. Можно выбрать вариант написания диктанта в онлайн- или офлайн-формате, для участников акции с разным уровнем владения языком предлагаются разные тексты. Для желающих участвовать в акции в офлайн-формате будут организованы площадки в Башкирском государственном педагогическом университете им.

Зарегистрироваться можно на официальном сайте акции. Всем участникам Диктанта-2024 будут направлены электронные сертификаты об участии по электронной почте или в телеграмм-боте. По этой ссылке вы найдете необходимые материалы к диктанту.

Прямая трансляция на канале БСТ планируется 27 апреля в 11:00. С 27 по 29 апреля состоится Международный диктант по башкирскому языку Международная образовательная акция проводится для привлечения внимания широкой общественности к изучению родного языка, повышения языковой культуры, продвижения и популяризации башкирского языка в Башкортостане, регионах Российской Федерации и зарубежных странах. Участником акции может стать любой желающий.

Основная навигация

  • Telegram: Contact @easy_bashkort
  • Международный диктант по башкирскому языку пройдет в онлайн и оффлайн форматах.
  • Приложение:лингвистическая справка/Башкирский язык — Викисловарь
  • Башкирский язык как государственный язык Республики - 6 класс

С 27 по 29 апреля состоится Международный диктант по башкирскому языку

Международный диктант по башкирскому языку пройдёт с 27 по 29 апреля. Башҡорт хәрефтәре: Башкирские буквы. Демонтаж букв на русском языке запланирован на 18 апреля, а буквы на английском языке уже находятся на реконструкции. ↑ Курсы башкирского языка в сообществе «Свободный Яик».

В Башкирии пройдет Международный диктант по башкирскому языку

Из года в год увеличивалось и количество площадок, где проводился диктант, росла и география участников. В 2019 году диктант написали 69 687 человек, в 2020 году — 305 600, в 2021 — 321 782, в 2022 — 334 523, в 2023 — 340 333 человека. В 2019 году в акции принял участие Глава республики Радий Хабиров. В том же году она приобрела статус международной. Проводит ее Фонд по сохранению и развитию башкирского языка.

Источник: Фонд по сохранению и развитию башкирского языка.

В 2019 году диктант написали 69 687 человек, в 2020 году — 305 600, в 2021 — 321 782, в 2022 — 334 523, в 2023 — 340 333 человека. В 2019 году в акции принял участие Глава республики Радий Хабиров. В том же году она приобрела статус международной. Проводит ее Фонд по сохранению и развитию башкирского языка. Новости, статьи, другие публикации, а также фото-, видео-, графические материалы являются объектами авторского и исключительного права газеты «Восход». Перепечатка допускается только по согласованию с редакцией. Ссылка на авторство газеты «Восход» обязательна.

Участником акции может стать любой желающий. Можно выбрать вариант написания диктанта в онлайн- или офлайн-формате. Также участникам акции с разным уровнем владения языком предлагаются разные тексты. Для желающих участвовать в акции в офлайн-формате будут организованы площадки в Башкирском государственном педагогическом университете им. Зарегистрироваться на диктант можно на официальном сайте акции. Всем участникам диктанта—2024 будут направлены электронные сертификаты об участии по электронной почте или в телеграмм-боте.

Можно выбрать вариант написания диктанта в онлайн- или офлайн-формате, для участников акции с разным уровнем владения языком предлагаются разные тексты. Для желающих участвовать в акции в офлайн-формате будут организованы площадки в Башкирском государственном педагогическом университете им. Зарегистрироваться можно на официальном сайте акции.

27 апреля пройдет международный диктант по башкирскому языку

Башкирская энциклопедия: в 7 тт. работа, эт [эт] - собака, эре [эрЭ] - крупный. В башкирском языке девять родных гласных и три или четыре заимствованных гласных (в основном в русских заимствованных словах).[7]. Произношение башкирских букв и примеры употребления.

Алфавитный порядок реестровых букв, принятый в Словаре башкирского языка:

Международный диктант по башкирскому языку пройдет в онлайн и офлайн форматах. > Перевод текста с русского на башкирский язык. ↑ Курсы башкирского языка в сообществе «Свободный Яик». В современном башкирском алфавите 42 буквы. 33 буквы в нём соответствуют буквам русского алфавита и 9 букв для обозначения специфических башкирских звуков. В этом году международный диктант по башкирскому языку состоится в десятый раз и пройдёт с 27 по 29 апреля.

Продолжаем нашу рубрику “Изучаем башкирский язык”.

Во время экологического мероприятия пройдут работы по уборке улиц, проезжих частей, дворов, внутриквартальных территорий, ремонту дорог и тротуаров. Запланирована также посадка сразу нескольких аллей в разных частях города. К уборке и посадке деревьев столичные власти призывают всех желающих. Дорожные инспекторы будут выявлять грубых нарушителей ПДД.

Перепечатка допускается по согласованию с редакцией. Ссылка на авторство газеты «Выбор» обязательна. Для интернет-изданий прямая активная гиперссылка обязательна.

В формате онлайн подключились филиалы вуза в городах Сибай, Стерлитамак, Нефтекамск и Бирск. В общей сложности диктант написали 3500 человек. Автором идеи выступила Рашида Магадеева, ныне главный редактор журнала «Ватандаш», кандидат филологических наук, заслуженный журналист РФ. В связи с тем, что акция проходила накануне 70-летия Победы, в качестве текста для диктанта был выбран отрывок из романа Яныбая Хамматова «Башкиры уходили на войну». В 2016 году акция вышла за рамки республики, к ней подключились башкиры Челябинска и Ханты-Мансийска. Количество участников перевалило за 4500.

Участником акции может стать любой желающий. Можно выбрать вариант написания диктанта в онлайн- или офлайн-формате, для участников акции с разным уровнем владения языком предлагаются разные тексты.

Для желающих участвовать в акции в офлайн-формате будут организованы площадки в Башкирском государственном педагогическом университете имени М.

Башкирский разговорник

Для желающих участвовать в акции в оффлайн режиме будут организованы площадки в Башкирском государственном педагогическом университете им. Каждый участник акции имеет возможность написать диктант дома самостоятельно. В случае отсутствия возможности написать диктант в режиме онлайн, видео прямого эфира будет доступно на официальном сайте bashdictant.

Для участия необходимо зарегистрироваться на официальном сайте акции. А также выбрать уровень сложности текста. Диктант по башкирскому языку уже вышел за рамки нашей республики, его пишут и жители других регионов страны.

Прямая трансляция на канале БСТ планируется 27 апреля в 11 часов. Международная образовательная акция проводится для привлечения внимания широкой общественности к изучению родного языка, повышения языковой культуры, продвижения и популяризации башкирского языка в Башкортостане, регионах Российской Федерации и зарубежных странах. С каждым годом география и количество участников акции только растет. Впервые диктант по башкирскому языку был проведен в 2015 году на базе Башкирского государственного университета. Тогда в онлайн-формате диктант написали студенты и преподаватели филиалов вуза в Сибае, Стерлитамаке, Нефтекамске и Бирске.

В случае отсутствия возможности написать диктант в режиме онлайн, видео прямого эфира будет доступно на официальном сайте bashdictant. Желающие смогут посмотреть повтор эфира, написать диктант и отправить результаты до окончания приема работ. Всем участникам Диктанта — 2024 будут направлены электронные сертификаты об участии по электронной почте или в телеграмм-боте. Автор:Ольга Юдина.

Разместите свой сайт в Timeweb

  • Башкирский язык | Родные языки народов России | Дзен
  • С 27 по 29 апреля состоится Международный диктант по башкирскому языку.
  • Ответы : алфавит башкирского языка???
  • Жители Башкирии напишут международный диктант по башкирскому языку
  • «Международный диктант по башкирскому языку-2024»

Произнесите без запинки: нашли самое длинное слово в башкирском языке. В нем 34 буквы

Жители Башкирии могут принять участие в международной образовательной акции «Международный диктант по башкирскому языку», которая состоится с 27 по 29 апреля. Башкирский язык — государственный язык Республики Башкортостан. 400 (самых) популярных башкирских слов, каждое слово имеет ссылку для перехода к детальному разбору слова. Для участников с разным уровнем владения языком предлагаются разные тексты.

МЕЖДУНАРОДНЫЙ ДИКТАНТ ПО БАШКИРСКОМУ ЯЗЫКУ

Торговля и сфера обслуживания Торговля и сфера обслуживания Башкирский язык используется только в межличностном общении работников сферы с представителями своего этноса, а также в письменной рекламе. Транспорт Транспорт В сфере транспорта башкирский используется только при неофициальном общении работников между собой, если они являются представителями башкирского этноса. Интернет Башкирский язык функционирует в сети Интернет. В частности, имеются статьи в Википедии. Динамика развития языковой ситуации В 2002 г. В РБ численность носителей составила 912 204 чел. В 2010 г. В РБ при этом языком владели 790 383 чел. Среди владеющих башкирским также были зафиксированы и представители других этносов: 113 268 татар, 14 640 русских, 5702 чуваша и 2608 марийцев. Башкирский язык на настоящий момент обладает достаточно развитой сетью социальных функций и, в силу этого, относительно высоким уровнем витальности.

Однако в городах отмечается снижение уровня владения языком среди представителей молодого поколения. Поскольку особенных преимуществ, связанных с социальным положением, знание башкирского не дает, даже в моноэтнической башкирской семье дети могут не владеть языком. Впрочем, на интерес к башкирскому могут влиять и другие факторы, определяющим среди которых часто становится национальное самосознание тех, кто является потомками носителей башкирского. Специалисты Отдел языкознания Института истории, языка и литературы Уфимского федерального исследовательского центра РАН Автор около 200 научных и научно-методических трудов. Наиболее значимыми среди них являются совместная с венгерским ученым Й. Тормой монография «Говорю огню», изданная в Будапеште на венгерском языке; перевод «Евангелии от Луки» на башкирский язык, изданная в Стокгольме. Профессор Ф. Хисамитдинова является руководителем и исполнителем ряда международных научных проектов. Среди них следует отметить 2 проекта ИНТАС Бельгия по разработке учебника башкирского языка для иностранцев и изучению ислама в России, а также проекта Международного института по переводу Библии Стокгольм.

В Челябинской обл. Кроме того, в республике издаются 96 журналов, из них 10 — на башкирском языке. Радио, телевидение Радиовещание производят Гостелерадиокомпания Республики Башкортостан, время вещания на башкирском языке — 2—3 часа, наряду с башкирским используются русский и татарский языки. Телевещание производят Гостелерадиокомпания Республики Башкортостан, время вещания на башкирском языке — 2—3 часа, наряду с башкирским используются русский, татарский, чувашский и марийский языки. Местные радио- и телепередачи ведутся в отдельных городах и райцентрах; так, станция «Шарк-1» вещает 6 часов в сутки на башкирском и татарском языках. Культура Культура В Республике Башкортостан 11 профессиональных драматических театров, в 5 из них ставятся постановки на башкирском языке. Оригинальной кинопродукции на башкирском не выпускается. Язык используется только при дублировании кинопродукции, демонстрируемой по телевидению.

В Башкирской филармонии и в филармонии гг. Стерлитамак и Сибай часто дают концерты и проводят творческие вечера на башкирском языке. Наука Наука В сфере науки функционируют: русский язык — во всех областях знания; башкирский язык — в науках гуманитарного цикла — лингвистика прежде всего , педагогика, литературоведение, культурология. Башкирский язык является предметом исследования: существует обширная литература по самым различным разделам башкирского языкознания грамматика, морфология, фонология, лексикология, фразеология, синтаксис, стилистика, культура речи, билингвистические исследования, ономастика и др. Фольклор Фольклор На башкирском собран и опубликован богатый фольклор, представленный разнообразными жанрами: эпосы, кубаиры исполняемые речитативом поэтические рассказы , песни, легенды, риваяты, сказки о животных, о богатырях, бытовые сказки, новеллистические сказки. Литература Литература На башкирском языке издано несколько сотен лирических стихотворений, несколько пьес, несколько сотен повестей и рассказов, несколько десятков романов. Так как художественная литература иногда издается на средства самих авторов, спонсоров, различных фондов, крайне трудно определить их количество. Существует переводная литература: так, в 2014 г.

В 2012 г. Религия Религия Наиболее распространенной религиозной конфессией в РБ является ислам. Некоторые обряды проходят на арабском языке.

Каждый должен осознанно и ответственно подходить к ежедневной практике общения на родном языке. При выборе для своего ребенка языка обучения в школе необходимо требовать, настаивать на обучении на родном языке. Детей необходимо отдавать в национальные детские садики. Детям дошкольного возраста каждый вечер читать сказки на родном языке. Все это принесет только пользу ребенку в будущем. Каждый родитель желает лучшего для своих детей, ребенок, с детства усваивающий два-три языка, будет более смышленым и развитым.

Родителям необходимо находить силы и время для своих детей, только каждодневный труд даст свои плоды. Что у нас, а что в Татарстане? Но он туда не пришел, а поехал сразу в Москву, чтобы отстаивать позиции татарского языка. Ему были высказаны все пожелания, которые он должен донести до руководства страны. Депутат от Татарстана даже отправлял проект закона на ознакомление в республику. А где наши другие политики и эксперты в области языка, которые должны отстаивать «позиции башкирского языка»? Как говорится, все познается в сравнении. Например, ученые из Татарстана попросили Госдуму оставить родные языки в обязательной части, обосновав это решением Конституционного суда. Еще они хотят, чтобы убрали формулировки: «изучение языков республик не может осуществляться в ущерб преподаванию русского», поскольку понятие «ущерб преподаванию» законом не определено; «родные языки должны преподаваться в пределах возможностей, предоставляемых системой образования», так как система образования должна обеспечивать образовательные потребности не только одного богоизбранного народа, а всех народов РФ.

Новый алфавит — новая эпоха для Башкирии Чиновники Башкортостана пока ничего не предпринимают в интересах башкирского народа на федеральном уровне. В таком случае дело опять остается за активистами и энтузиастами. К примеру, краевед-граффитиолог Иршат Зианбердин предложил ввести в научный и бытовой обиход условный «башкирский кибернетический язык». Тогда получится разработать общебашкирский литературный язык, а количество знаков в алфавите будет соответствовать среднему количеству букв на клавиатуре компьютера или мобильного гаджета.

Международная образовательная акция проводится для привлечения внимания широкой общественности к изучению родного языка, повышения языковой культуры, продвижения и популяризации башкирского языка в Башкортостане, регионах Российской Федерации и зарубежных странах. Участником акции может стать любой желающий. Можно выбрать вариант написания диктанта в онлайн- или офлайн-формате. Также участникам акции с разным уровнем владения языком предлагаются разные тексты. Для желающих участвовать в акции в офлайн-формате будут организованы площадки в Башкирском государственном педагогическом университете им.

Зарегистрироваться на диктант можно на официальном сайте акции. Всем участникам диктанта—2024 будут направлены электронные сертификаты об участии по электронной почте или в телеграмм-боте.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий