Зимние национальные праздники башкир – это особое время, когда жители этого региона отмечают и празднуют свою национальную культуру и традиции. Национальный башкирские праздники: история, описание и традиции.
Кнопки радио
- Численность
- БАШКИРСКИЙ НАРОДНЫЙ ПРАЗДНИК "ҠАРҒА БУТҠАҺЫ" (ВОРОНЬЯ КАША) - Дом дружбы народов РБ
- Жителей Башкирии в 2023 году ждет 121 праздничный и выходной день
- Башкортостан массовое
- Численность
Башкортостан массовое
14 октября 2023 г. VI Республиканский праздник башкирского фольклора «Ашкадар тандары» продолжил свою работу. Новый год у башкир – Нардуган (Нардуған) проводился два раза в год. Тогда “приходил” к народу “Селлә бабай”. Илимбетова - Самарский научный вестник как выглядит.
Башкирский праздник Йыйын
Например, нельзя разговаривать с посторонними мужчинами. В старину, замужние женщины носили на голове платок, из-за чего их можно было легко выделить в толпе. Сегодня этого обычая придерживаются далеко не все башкирки. Встречая мужа вечером, женщине не стоит расспрашивать его, где он был в течение дня, с кем общался. Башкиры считают, что при необходимости мужчина сам расскажет жене об этом. Измена является самых страшным грехом женщины. Мужчина же мог брать в жёны несколько женщин, однако предварительно нужно было посоветоваться со старшей супругой. Именно её слово являлось решающим, старшая жена оставалась самой авторитетной среди женщин, независимо от того, сколько их было — две или три.
В жизни современных башкир семья играет не менее важную роль, чем для их предков. С детства в подрастающем поколении воспитывают уважение к пожилым людям, молодёжь стремится помогать своим старшим родственникам. Многие башкиры знают свою родословную до седьмого колена а то и дальше. Это — не просто дань традиции и интерес к своему происхождению. Готовясь к бракосочетанию, каждая родословная тщательно проверяется, ведь жених и невеста не должны оказаться родственниками. Не менее значимое событие — появление ребёнка в башкирской семье. Его наречение сопровождается сложным ритуалом.
Если отец знает правила чтения молитвы, то имя даёт малышу он, в ином случае для обряда приглашают имама.
Впервые этот праздник отметили в 2020 году. Цель праздника — обратиться к народным традициям и народной культуре. В Башкортостане проживают более 160 национальностей.
Также в этот день принято проводить шуточные соревнования по борьбе, бегу в мешках, других видах состязаний. Приз самому ловкому и сильному — живой баран. В этот день обязательно нужно улыбаться и много шутить. Нардуган Нардуган - это крупный праздник, который отмечают 21-22 декабря после дня зимнего солнцестояния.
Считается, что именно в это время рождается главное светило, а значит, дни будут становиться все более длинными. В этот день принято готовить угощения для родных и соседей. Также проводятся веселые гуляния с театрализованными постановками. Пожалуй, самая интригующая часть праздника - это гадания на судьбу. Эта неделя начинает год по православному календарю. В нее включены праздники Рождества, Старого Нового года, Крещения. В эти дни молодежь гадает на суженых. Происходят обрядовые колядования, посевания, ряженье, хождение в гости, обряды на благополучие и плодородие.
Считается, что в эти дни присутствие духов среди людей особенно значимо, поэтому открывается будущее. С конца декабря светлый день начинал увеличиваться, люди связывали это с победой добра над злом. Поэтому в святочные дни после Рождества повсеместно царила радость, безудержное веселье, общение, песни и гуляния с обильной трапезой и душевными разговорами. В святочные дни запрещена охота на животных и птиц. Масленица - прощание с зимой и подготовка к встрече с весной, Великому посту и Пасхе. Начинается эта неделя с воскресенья, называемого "мясное заговенье". Это последний мясной день до самой Пасхи. Всю неделю пекутся блины как символ солнечного диска.
В эти дни люди ходят в гости со своими блинами и встречают блинами. Помимо блинов пекут пряники, варят медовые сбитни и пиво, и литрами пьют чай. Самовар всегда должен был быть горячим. Катание на санях и санках — дань выпавшим снегам и зиме. Её образ в виде соломенного чучела Масленицы сжигается на сельских и городских площадях. Эта неделя ознаменовывается бурными гуляниями, песнями, театральными представлениями весёлых скоморохов, потешными боями.
Башкирские традиции — не только часть истории башкирского народа, это часть современной жизни России. Они основываются на поддержке семейных ценностей и являются примером того, как надо жить людям в единстве друг с другом и не забывать о природе. Читайте также.
Приглашаем на Областной башкирский национальный праздник «ЙЫЙЫН»
Во время праздников башкиры проводят массовые выезды на природу, где они наслаждаются красотой окружающей природы, проводят различные спортивные соревнования и национальные игры. Новости Новости. Воронья каша (Ҡарға буткаһы) самый известный древний праздник башкир, который не имеет точной даты, но обычно отмечается в конце марта, когда прилетают вороны.
Башкирские традиции
Йыйын — народное собрание (джиен) у башкир, орган самоуправления рода, по свое сути — народный праздник. Зимний праздник народа башкиры. Народные зимние праздники башкир. День Республики Башкортостан — государственный праздник, который отмечается ежегодно в одну и ту же дату, 11 октября.
В Башкирии определились с датами религиозных праздников в 2024 году
Национальный праздник башкир Сабантуй. Праздники Башкиров Сабантуй. Среди национальных праздников башкир выделяются следующие: Сабантуй — праздник весны и начала посевной кампании, который проводится в конце мая или начале июня. Традиция Башкиров Национальная Башкиров. Национальный Башкирский праздник Сабантуй. Башкирские народные праздники. Праздник по-башкирски называется байрам.
В Пермском крае прошел национальный праздник башкир и татар «Барда-Йыйын»
Своеобразное искусство представляла вышивка бисером, блестками, жемчугом, металлической нитью на очелыше головных уборов-колпачков. Имелись прославленные мастерицы, выполнявшие заказы сельчан. После свадебного торжества вышитая одежда становилась праздничной. Помимо вышитого платья и нагрудного украшения из кораллов и монет в женский комплект входило покрывало кушъяулык двойной платок с вышивкой по кромке у лица и традиционная обувь с белыми голенищами. В таких красочных нарядах молодые женщины ходили по деревне. Орнамент преобладал растительный, но сильно стилизованный, с набором традиционных элементов, в которых угадывались диковинных очертаний цветы, плоды, кисти, соединенные в гирлянды. Веяло архаикой от манеры обводить контуры рисунка, не заполняя середины, произвольно в процессе работы менять цвета ниток. Мужские рубахи были длинные, до колен, с широким воротником и центральным вырезом. Шейно-нагрудное украшение "сакал" замужней женщины, сшитое из холста и сплошь покрытое серебряными монетовидными жетонами. По краю нагрудник обшит кораллом и украшен подвесками с сердоликом. Первая половина XIX века 2.
Рубаха женская из кумача, свободного покроя, расширяющаяся книзу, без швов в плечах, с ластовицами из белого в голубую полоску коленкора. Воротник маленький отложной. Грудной разрез посередине. Рукава длинные, широкие, прямые. Вокруг грудного разреза - широкая закруглённая снизу полоса, сшитая из узкой полоски золотистого позумента и красной и розовой лент. Вокруг всего подола двумя волнистыми линиями нашита шёлковая лента синего цвета. Российский этнографический музей сер. XIX в. Вверху, у шеи, пришита металлическая цепочка, состоящая из резаных листочков и косичек. Российский этнографический музей первая половина XIX века.
Наспинник сшит из двух полос материала шерстяного домотканого сукна Наспинник. Этим многообразие женских головных уборов не ограничивалось. Та, в свою очередь, шилась из холста, узорной домотканины или из покупных тканей. Ее украшали вышивкой или аппликацией. Способ кроя - распашной, прямоспинный, расширенный к низу. Богато декорирован, в качестве декора использован позумент, металлические бляшки, подвески, бисер, ручная вышивка, сердолик, монеты. Подклад из пестрого ситца. Государственное автономное учреждение культуры "Оренбургский губернаторский историко-краеведческий музей" Женщины не были бы женщинами без украшений. Женские костюмы украшались кораллами, серебряными монетами. В украшениях часто использовались монеты, кораллы, сердолик, бирюза, горный хрусталь, перламутр, раковина каури, иногда рыбьи позвонки, плоды гвоздики.
Изготавливали такую обувь из телячьей, бычьей и лошадиной кожи и сукна. Также в северных районах носили лапти, а на северо-востоке короткую меховую обувь. Национальные башкирские праздники Башкиры — один из тех народов, которые в силу определенных исторических условий сохранили в большей мере,-чем ряд других народов, свою празднично-обрядовую культуру, различные жанры устно-поэтического творчества, музыкально-хореографического фольклора и декоративно-прикладного искусства. Праздник по-башкирски называется байрам. Более древнее, доисламское название праздника — туй. Обряд обозначается термином йола. Многие обрядовые действия, ритуалы башкирских народных праздников совершались для того, чтобы содействовать труду скотовода, обеспечить благополучие в природе, вызвать рост трав, хороший приплод скота. Кроме того, различные обряды башкирских праздников йыйын, майдан, сабантуй служили средством передачи от старших молодым поколениям нужных, правильных, с точки зрения башкирского общества, духовных, физических и нравственных качеств. Праздники джиин, сабантуй, майзан в главных чертах исполнялись одинаково. Обязательный их ритуал — выявление ловких, сильных, смелых джигитов: батыров, наездников, метких стрелков и т.
Особенности жизни способствовали, очевидно, возникновению своеобразных форм праздников-соревнований. Это военизированные состязания в стрельбе из лука в цель, в борьбе, беге, скачках. Из музыкальных инструментов на праздниках часто звучит башкирский курай — башкиская флейта, которой очень гордятся. Башкиры добились того, чтобы курай стал называться исключительно башкирским инструментом. Джиин йыйын Джиин, как летний праздник, был известен всем этнографическим группам башкир. Празднество джиин было распространено на более значительной территории, чем сабантуй и майзан. Джиины собирались не только межродовые, но и более мелкие, локальные. Например, по случаю приезда гостя. Такой джиин являлся поводом для общения, обмена информацией отдельного родового подразделения или рода. В древности джиины собирались во время поминок влиятельного при жизни члена рода.
Завершались народные собрания праздником. На йыйын приглашались жители из других дальних аулов. Делалось это для установления дружеских отношений с другими родами, а также завязывания знакомств. У башкир брак внутри рода был строго запрещен, а знакомства на йыйыне позволяли выбрать невесту из другого рода.
Сабантуй в древности праздновали непосредственно в день перекочевки с зимнего пастбища на летнее. Главное значение на празднике придавалось военно-спортивным играм, выявлению молодых батыров, защитников рода, племени, народа. Празднество вели аксакалы, занимавшие на праздничном майдане самые почётные места.
А чтобы стрела противника не угодила в цель, башкирские войны надевали специальную кольчугу. В целости должна оставаться и голова. Нанизывать кольцо за кольцом — дело кропотливое. Почувствовать себя народным умельцем можно на мастер-классе по плетению кольчуги, башкирской мастерицей, занявшись тамбурной вышивкой, и музыкантом, обучившись игре на инструменте — кубыз. А вот звуки национальных мотивов уж точно никого не оставят в стороне. А о гостеприимности народа говорит богатый стол.
В Кумертау прошел XIII Курултай башкир по выборам делегатов VI Всемирного курултая башкир В администрации города собрались делегаты от предприятий, учреждений и организаций города, активисты национально-культурных центров, работники культуры, образования. В фойе была оформлена выставка элементов национального костюма — нагрудников студии мастерства «Ажур», фотовыставка о работе Курултая, выставка новых книг о Башкортостане и её выдающихся личностях. Некоторые из делегатов пришли в ярких национальных костюмах, что придавало собранию особый колорит. Одним из главных вопросов конференции стали выборы делегатов на Всемирный курултай башкир, который состоится в ноябре в Уфе. В работе конференции приняли участие Олег Астахов, глава администрации Кумертау, Фанит Муратбакиев, депутат Госсобрания - Курултая Республики Башкортостан, член Президиума Международного союза общественных объединений «Всемирный курултай башкир», Ильдус Кагарманов, начальник управления национального образования Министерства образования и науки РБ, Лариса Абдуллина, поэтесса, журналист, председатель комиссии по культуре и СМИ Всемирного курултая башкир, главный редактор детского республиканского журнала «Акбузат», Салават Каримов, главный редактор журнала «Учитель Башкортостана», Данил Акилов, заместитель главы администрации по социальной политике Куюргазинского района. Приветствуя участников конференции, Олег Анатольевич отметил, что наш город уникален, и представители самых разных национальностей на протяжении уже 70 лет живут здесь в мире и согласии. При этом башкиры сохранили свою самобытность, традиции и национальный колорит.
Кто приходит в Новый год к народам Башкортостана?
До нас дошли названия башкирских йыйынов: Торатау йыйыны, Барда йыйыны, Кубэлэк йыйыны. Местом для празднества выбиралась красивая, хорошо просматриваемая и удобная для проведения состязаний поляна на ровном месте или на горе. По описанию ученых, праздничная площадь оформлялась в виде круга, который, вероятно, символизировал равенство членов рода. Обязательной частью йыйына становилась и совместная трапеза, сохранившая черты первобытного уклада. Угощение из одного котла, распитие кумыса из одной чаши, пущенной по кругу, paздача мяса тоже подчеркивали равенство собравшихся. Многие исторические сведения о йыйынах хранятся в эпических произведениях народного творчества. Информацию из них черпают ученые. После чтения муллой намаза начинались состязания: борьба, конные скачки, прыжки, бег, игры на курае, песни, пляски.
Популярным видом соревнований на йыйынах была стрельба из лука: с большого расстояния нужно было попасть в движущуюся мишень — колечко. Иногда устраивались и шуточные состязания, например, кто больше выпьет топленого масла или кумыса или кто больше всех съест жирной баранины. В состязаниях участвовали главным образом взрослые мужчины или юноши-джигиты егеты. Имеются сведения, что устраивались скачки с участием девушек, но это происходило крайне редко, обычно девушки на йыйынах показывали свое умение петь и танцевать», — так описываются йыйыны в очерке Флизы Фатыховой «Народные праздники» в книге «Башкиры: Этническая история и традиционная культура». Популярными на праздниках были те виды состязаний, которые способствовали физическому развитию подрастающего поколения и выявлению самых сильных и ловких батыров. По традиции молодежь и начинала соревнования. Победа в таких соревнованиях выдвигала юношу в число уважаемых, выдающихся личностей общины.
Он получал звание батыра, а в случае войны возглавлял отряд воинов своего рода. Современные йыйыны Ученые отмечают, что со временем йыйыны были возрождены в пределах волости или в кругу родственных деревень, но их содержание и характер изменились — вопросы политического и экономического развития перестали на них подниматься, а развлекательная часть выдвинулась на первый план. Йыйыны башкиры проводят по сей день. Сегодня это слово употребляется в значении «форум, съезд».
Его проводят в первых числах марта, когда с зимовки возвращается грач. В разных уголках Башкирии Каргатуй отмечается по-разному, да и называют его «грачиной свадьбой» либо «вороньей свадьбой». В одних городах и деревнях устраивают игры, пляски и хлебосольные застолья, а в некоторых сёлах и в наши дни совершают жертвоприношения. Тем не менее по всей Башкирии люди точно знают, что праздник Каргатуй очень важен, ведь зима — это всегда испытание и, пройдя его, хочется радоваться и дышать полной грудью.
На праздник Каргатуй варят кашу из ячменя, пшена или пшеницы, а потом угощают всех, кто пришел, а остатки угощения башкиры издревле оставляли на камнях или в кустах для грачей. Считалось, что если птицы будут сыты, то год будет урожайным, а жизнь благополучной. Больше историй о народах читайте в сюжете.
С культурой и традициями проживающих в Бардымском районе башкир и татар познакомились и представители делегации из нашей республики.
Открылось мероприятие с возложения цветов бюсту башкирскому старшине Гайнинской волости Туктамышу Ишбулатову. Далее гостей праздника ждала насыщенная программа, состоявшая из обрядов, ярмарки мастеров, выставки, игр для детей и взрослых.
Для детей и взрослых с 15:00 начнут работать мастер-классы по изготовлению этно-элементов одежды и украшений из бисера, войлока, кожи, керамики, бумаги, мулине и других материалов. Хранители исторического костюма и домашнего убранства из Абзелиловского района представят экспозицию женских нагрудников и обучат, как правильно надевать старинное башкирское платье.
На площадке перед фонтаном с 15:00 пройдут мастер-классы по русской кадрили, марийской верёвочке, мишарскому переплясу и башкирскому народному танцу. На сцене летней эстрады состоится демонстрация исторического костюма, а также современных коллекций от уфимских дизайнеров и предприятия «Агидель». Ведущим концерта станет самый популярный в стране этноблогер-миллионник, автор проектов «Национальный акцент» и «Звук Евразии» Маргарита Лянге. Она расскажет интересные факты о народах, представители которых выйдут на сцену, и пообщается со зрителями и подписчиками.
Файзи Гаскарова представит сценические костюмы к хореографическому спектаклю «Урал и Шульген», премьера которого состоялась в декабре прошлого года. В рамках показа гаскаровцы представят коллекцию украшений и костюмов к постановке. Мероприятие пройдёт под живое музыкальное сопровождение в исполнении музыкантов оркестра ансамбля. В выставке примут участие ведущие артисты и почетные ветераны Госансамбля имени Гаскарова, создатели спектакля и художники по костюмам.