С песней «Русские идут» выступил народный хор офицеров запаса Трубчевского района (рук. – заслуженный деятель РФ В. И. Разинкин). Известные военные песни исполнили участники вокальной студии «Лукоморье», а юные воспитанники центра выступили с патриотическими стихотворениями. Вечер фронтовой песни «Войны священные страницы-навечно в памяти людской». Песни о войне всегда будут напоминать нам, какой героический подвиг совершил советский народ в борьбе с фашизмом. В группе собрана большая коллекция видеороликов, где авторы и исполнители песен назло коллективному Западу прославляют Российскую армию.
Вечер фронтовой песни «Войны священные страницы-навечно в памяти людской»
В преддверии Дня Победы творческие коллективы города по традиции поздравили дзержинских ветеранов. Для каждого из них во дворе прозвучали известные фронтовые песни. Песенка фронтового шофера. Песенка фронтового шофёра ПЕСНИ ПОБЕДЫ. Смотрите видео на тему «фронтовые песни поют фронтовики» в TikTok (тикток). Правда, не стоит забывать, что песни "фронтовых" должны и обновляться. Народные подвиги сегодня пересказывают наши белорусские авторы.
ZOV Фронтовые песни / поэзия/ юмор.
Главная Новости Новости Песни фронтовые – награды боевые. Участники встречи дружно подпевали вместе с гостями, подтверждая, что фронтовая песня по-прежнему любима народом. Зрители услышали знаменитые и любимые фронтовые песни: «Тишина», «Катюша», «Огромное небо» и многие другие.
Инжавинские школьники получили награду за исполнение песенки фронтового шофёра
Талантливая певица из Сургута Элина Лоб стала участницей проекта «Песня на войне», посвященного современной российской военной и фронтовой музыке и поэзии. Выпускники школы трогательно исполнили танцевальную композицию «Весна 45-го года», прозвучали песни, стихи, объединённые одной темой. Француз Даниэль Эмосьон исполнил песню «Наше небо» – современную композицию, звучание и слова которой многие принимают за песню военных лет. Песни отчасти помогали им выдержать тяготы фронтовой жизни и поднять боевой дух. Песни о войне всегда будут напоминать нам, какой героический подвиг совершил советский народ в борьбе с фашизмом.
Попурри фронтовых песен
Песни военных лет и сегодня продолжают любить, в этом мы ещё раз убедились, увидев с каким энтузиазмом гости нашей программы подхватили и «Катюшу, и «Случайный вальс». Слушать сборник День Победы! онлайн бесплатно и без регистрации Скачивай музыку в отличном качестве всего в 2 клика и наслаждайся популярными хитами и исполнителями! В Петербурге День снятия блокады Ленинграда отметили семейным исполнением фронтовых песен.
Новая фронтовая песня «333» быстро становится хитом СВО
Многие посетители, подходя, отмечали, что помнят такие же вещи или предметы в домах их бабушек и дедушек. Также работают полевые кухни и военное фотоателье, где можно сделать ретро-снимок на память. По наблюдению корреспондента ТАСС среди пришедших на площадь немало гостей города, в том числе иностранных. В составе этой группы есть несовершеннолетние узники фашистских концлагерей, потомки московских ополченцев, ветераны военной службы и труда. У нас очень насыщенная программа. Впечатления потрясающие", - рассказал корреспонденту ТАСС президент Фонда сохранения исторической памяти и поддержки патриотических инициатив "Мир ради жизни" Александр Новиков. На Красной площади Выборга в Ленинградской области в этот день прошла акция "Мужество. Победа", в ходе которой импровизированный громкоговоритель передавал сводки Совинформбюро, а артисты Выборга спели знаковые песни и прочли трогательные стихи.
На этот раз он проходит в рамках партийного проекта «Солдаты Победы», посвященного 70-летию Победы в Великой Отечественной войне 1941—1945 годов. Песни военных лет и современные песни о Великой Отечественной войне — тематика выступлений участников фестиваля. Принять участие в фестивале могут любительские вокальные и инструментальные коллективы, солисты-исполнители из числа военнослужащих Тамбовского военного гарнизона, ветеранов войны и военной службы, членов их семей, проживающих в городе Тамбове. В оргкомитет фестиваля было подано более двадцати заявок. Исполнить песни военных лет и музыкальные произведения о Великой Отечественной войне современных авторов решили как творческие коллективы, так и отдельные исполнители. Кузнецова», и Юлия Германенко, студентка 1 курса Тамбовского филиала Российской академии народного хозяйства и государственной службы при Президенте Российской Федерации. В конкурсе приняла участие и внучка ветерана Великой Отечественной войны Ирина Сажина, студентка 3 курса Института природной среды и спортивных технологий ТГУ им. Только в отборочном туре участники выступали в номинациях «Вокал» солисты, дуэт в 4-х возрастных категориях и «Семейный вокальный ансамбль». Младшей участнице — 13 лет, старшему — 72 года. Было исполнено 26 музыкальных произведений.
Артисты очень сильные, очень музыкальные, профессиональные и — самое главное — очень искренние. Они разделяют наши ценности исторические и культурные, — отметил художественный руководитель фестиваля Эрнест Мацкявичюс. В первую очередь фестиваль знакомит иностранных исполнителей с уникальным феноменом в мировом искусстве — советской военной лирикой. Эта «мягкая сила» призвана напомнить, что именно советский воин-освободитель спас мир от коричневой чумы нацизма. К сожалению, в Европе уроки истории оказались забыты. Наша пропаганда заключается в том, что мы отстаиваем здравый смысл. У нас действительно на фестивале никто не назовёт чёрное белым, а белое чёрным. Люди приезжают и разговаривают на языке, понятном даже политикам, языке музыки. Наша задача сделать так, чтобы эти замечательные люди оставались в абсолютно здравом понимании, и, наполненные любовью к России, вернулись домой и рассказали правду о нашей стране, — отметил президент фестиваля Андрей Кондрашов. Этого мнения придерживается и член жюри, бессменный участник фестиваля и автор гимна музыкального праздника Денис Майданов. Например, впервые на фестивале выступил греческий участник Иоаннис Кофопулос. Он появился в национальном военном костюме понтийских греков, а вместе с ним песню «Три танкиста» спел известный российский певец Ярослав Сумишевский. С юных лет я изучал историю: дружба русских и греков очень давняя и настоящая. Она длится уже тысячу лет. Греки храбро воевали против фашистов во Второй мировой войне. Наши горы всегда были свободными и не попали в руки нацистов. Мой прадед воевал на стороне партизан, и за три дня до своего отступления немцы его расстреляли. Я об этом помню, не забываю, поэтому я сегодня здесь, — сказал гость из Греции. Номер Иоанниса запомнился не только невероятной экспрессией, но и необычным вкраплением в музыкальную композицию традиционных греческих мелодий. Стоит отметить, что харизматичный исполнитель хоть и не вошёл в число главных призёров фестиваля, был отмечен специальным призом правительства Крыма.
Какие песни фронтовые В них чувства трепетно- живые Встают безудержной волной. Не было в нашей стране семьи, которую не затронула бы война. С судьбами людей тесно переплелись судьбы военных песен.
Для кировских ветеранов звучат фронтовые песни
О его смерти семья Алексея узнала только спустя три года. Он всю жизнь работал архитектором, очень много сил отдал для сохранения памяти о Великой Отечественной войне в Карелии. Алексей Михайлович Варухин, узник финского концлагеря. Он сердечно просил передать благодарность всем тем, кто поздравил его с юбилеем. Василий Иванович пришёл на концерт вместе со своей дочерью. В годы войны он работал на разминировании в Медвежьегорском районе и считается участником Великой Отечественной войны. Погиб мой сосед, с которым мы вместе разминировали.
Я по одной в день мине снимаю, он — по две. А дело-то молодое.
С судьбами людей тесно переплелись судьбы военных песен.
От самых первых залпов и выстрелов и до победного майского салюта, через всю войну прошагали они в боевом солдатском строю. Солдатам песни помогали в трудные минуты, с песней на привале они отдыхали.
Так, благодаря поэту Якову Захаровичу Шведову и композитору Анатолию Григорьевичу Новикову, увидело свет произведение, прошедшее сложный и тернистый путь ко всеобщему признанию и внёсшее немалую сумятицу в головы советских граждан, искренне уверовавших, что в годы ВОВ в боях с фашистами принимали участие молдавские партизаны на самом деле архивные документы говорят только о 7 молдаванах из почти 3000 советских партизан, воевавших на молдавской территории. В 1940 году Политуправление Киевского Особого военного округа заказало ряд музыкальных произведений для своего ансамбля песни и пляски, в результате чего Шведовым и Новиковым была написана сюита в честь Г. Котовского, в которую входило 7 песен, одной из которых и была ставшая позже знаменитой "Смуглянка".
В довоенное время критики окрестили песню "Смуглянка" слишком "фривольной", благодаря чему песня впала в забвение, а её партитура вовсе была утеряна. Не помог песне в обретении популярности и первый год войны - в то время были чрезвычайно востребованы патриотические марши, а вовсе не любовная романтика. Но спустя месяцы, после появления проникновенных лирических "Тёмной ночи" и "В землянке", на второй год войны Анатолием Новиковым было принято решение вернуться к своему детищу и в конце концов придать ему законченный вид. Связавшись со Шведовым, служившим в то время на Втором Украинском фронте, с просьбой немного переделать текст, композитор получил изменённый вариант стихов спустя некоторое время, и отправил новый вариант А. Александрову, избравшему именно её для своего коллектива.
После исполнения песни солистом ансамбля Николаем Устиновым перед редколлегией Государственного радио, чиновники последнего отвергли "Смуглянку" с формулировкой "сентиментальная чуждость для советских слушателей в тяжёлое время". Немало поспособствовала отказу и ситуация с Молдавией, находившейся в ту пору под фашистской оккупацией, где никакого партизанского движения не было и в помине. Прорыв песни в массы состоялся на праздничном концерте 7 ноября 1944 года, проходившем в Концертном зале им. Чайковского и транслировавшемся по радио в который Александров решил включить в числе других и "забракованную" композицию. После исполнения "Смуглянки" всё тем же Николаем Устиновым, песня была встречена публикой под громовые овации с криками "Бис!
И именно радио, ранее отвергшее "Смуглянку", донесло песню до широких народных масс. После столь ошеломляющего успеха, Александров решил включить песню в программу Всесоюзного конкурса на лучшую песню о Великой Отечественной войне, однако жюри конкурса в очередной раз "срезало" песню. Но народ - это не жюри, и песня, тут же подхваченная рядом военных ансамблей, разнеслась по просторам необъятной страны и далеко за рубеж. Новый импульс песне придал снятый в 1973 году Леонидом Фёдоровичем Быковым эпохальный шедевр "В бой идут одни старики", в котором он лично исполнил "Смуглянку". Марш "Прощание славянки", являющийся одним из наиболее узнаваемых в мире российских музыкальных символов, был написан в 1912 году Василием Ивановичем Агапкиным, бывшим в ту пору штаб-трубачом 7-го кавалерийского полка, дислоцированного в Тамбове.
Побудительным мотивом к созданию композиции стали события I Балканской войны 1912—1913. Многие музыкальные исследователи полагают, что в основу марша "Прощание славянки" легли строки запрещённой, и оттого ещё более популярной в солдатской среде того времени песни "Ах, зачем нас забрили в солдаты, отправляют на Дальний Восток…! Свои первые наброски Василий Иванович показал военному капельмейстеру и композитору Богораду, не поленившись для этого съездить в Симферополь, где проживал Яков Иосифович. Совместными усилиями они доработали композицию и придумали ей нынешнее название - "Прощание славянки". Вскоре после этого в симферопольской типографии Богорадом была напечатана первая сотня экземпляров нот.
Обложка первого издания украшала следующая надпись: "Прощание славянки" — новейший марш к событиям на Балканах. Посвящается всем славянским женщинам. Сочинение Агапкина".
Учащиеся отметили, песни времен войны — звучащий памятник мужеству и храбрости советских людей, спасших мир от фашизма. Информацию подготовила Алина Флоренцева.
В Марьинке российские военные включили для бойцов ВСУ фронтовые песни
Сергей Белянинов, зритель: «Праздник организовали замечательно, мы всей семьей пришли посмотреть. Наши дедушки, прадедушки отдали жизни за эту Победу. Чтобы мы могли растить своих детей и просто жить. Такие мероприятия объединяют, вселяют веру в то, что русский народ никому и никогда не победить». Галерея не выбрана или была удалена.
На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации ". Полный перечень лиц и организаций, находящихся под судебным запретом в России, можно найти на сайте Минюста РФ.
Подойдя поближе, он увидел танцующую молодёжь, а также стоявшую в стороне одинокую девушку. Пригласив её на вальс, лётчик познакомился с ней — её звали Зиной. Но очень скоро им пришлось проститься, поскольку засигналил шофёр машины, на которой должен был уезжать Василий. Рассказав Фрадкину об этой истории, Васильев добавил: «Вот вы, композиторы, песни сочиняете. У меня к вам просьба: напишите песню о том, что я рассказал. Если всё точно опишете, Зина поймёт, что это о нас с ней. Может, она услышит, откликнется вам». Эта патриотическая песня вобрала в себя всю силу народного духа, отразив подвиги наших дедов и прадедов. Каждое слово в ней написано от чистого сердца. В этом и есть связь поколений.
Завершилось выступление фронтовых артистов творческой бригады большим патриотическим концертом в школе одного небольшого поселка, который специально был подготовлен для местных ребятишек и их родителей. К слову, это уже не первое выступление творческого коллектива Уральского округа Росгвардии, которым руководит майор Константин Петрачков в зоне СВО. Также ансамблем планируется ряд служебных командировок и уже подготовлены яркие концертные программы дальнейших выступлений для ветеранов боевых действий и участников СВО, вернувшихся после выполнения боевых задач в пункты постоянной дислокации.
В Марьинке российские военные включили для бойцов ВСУ фронтовые песни
Наша пропаганда заключается в том, что мы отстаиваем здравый смысл. У нас действительно на фестивале никто не назовёт чёрное белым, а белое чёрным. Люди приезжают и разговаривают на языке, понятном даже политикам, языке музыки. Наша задача сделать так, чтобы эти замечательные люди оставались в абсолютно здравом понимании, и, наполненные любовью к России, вернулись домой и рассказали правду о нашей стране, — отметил президент фестиваля Андрей Кондрашов. Этого мнения придерживается и член жюри, бессменный участник фестиваля и автор гимна музыкального праздника Денис Майданов. Например, впервые на фестивале выступил греческий участник Иоаннис Кофопулос. Он появился в национальном военном костюме понтийских греков, а вместе с ним песню «Три танкиста» спел известный российский певец Ярослав Сумишевский. С юных лет я изучал историю: дружба русских и греков очень давняя и настоящая. Она длится уже тысячу лет.
Греки храбро воевали против фашистов во Второй мировой войне. Наши горы всегда были свободными и не попали в руки нацистов. Мой прадед воевал на стороне партизан, и за три дня до своего отступления немцы его расстреляли. Я об этом помню, не забываю, поэтому я сегодня здесь, — сказал гость из Греции. Номер Иоанниса запомнился не только невероятной экспрессией, но и необычным вкраплением в музыкальную композицию традиционных греческих мелодий. Стоит отметить, что харизматичный исполнитель хоть и не вошёл в число главных призёров фестиваля, был отмечен специальным призом правительства Крыма. Француз Даниэль Эмосьон исполнил песню «Наше небо» — современную композицию, звучание и слова которой многие принимают за песню военных лет. У него было всего лишь мгновение, чтобы убежать и скрыться, — рассказывает Даниэль Эмосьон.
Но страх — это выбор, и она отбросила весь страх и защитила свою семью. Эту смелость, храбрость мы должны чтить и помнить, — отмечает артист. Одним из самых запоминающихся стало исполнение немцем Тино Айсбреннером песни «Журавли».
Российские бойцы организовали в сложнейших условиях трансляцию фронтовых песен для поднятия собственного духа и деморализации противника. Журналист уточняет, что эти кадры сняты рядом с местом, где был найден камень с посланием Романа Рудакова. Российские военнослужащие обустроили подвал одного из разрушенных домов под блиндаж.
Оно было переведено на русский язык Наумом Гребневым и напечатано в журнале "Новый мир" в 1968 г. Публикацию заметил певец Марк Бернес, после чего он захотел создать на эти слова песню. Совместно с Гребневым он внес в текст произведения некоторые изменения, в частности, слово "джигиты" в первоначальной версии перевода было заменено на "солдаты".
Памятник им установлен рядом с канатной дорогой, от последней станции которой начинается восхождение на вершину. Во время поездок в те места, где действовали разведчики, Римма Адамова и альпинист из Саратова Наталья Воронцова искали местных жителей, помнивших Коротаеву и её боевых товарищей. Хотели найти дом, на веранде которого лунной ночью родились первые строки «Баксанской». Старожилы посоветовали отправиться в посёлок Терскол, там в доме с верандой живёт семья Кочкаровых. Познакомились с главой семьи Хасаном Тахировичем, которому в 1943 году было 12 лет. Он рассказал, как вместе с отцом и другими жителями посёлка вышел встречать отряд альпинистов-разведчиков, спустившихся с гор. Это было в те дни, когда фашисты уносили ноги из Баксанского ущелья. Все её слушались, — вспоминал Хасан Тахирович. После этого быстренько отстучала что-то по рации… Любовь Коротаева, когда приезжала после войны в Приэльбрусье, всегда навещала Хасана Тахировича. Около дома Кочкаровых по инициативе Риммы Адамовой был установлен стенд с именами авторов песни и фотографией, на которой разведчики с автоматами на груди. Все материалы, которые Римме Сергеевне и её друзьям удалось собрать об отважных разведчиках и других защитниках Приэльбрусья в ходе поездок на Кавказ, были опубликованы в газетах. В поисковой работе большую помощь оказывали местные коммунисты. С благодарностью отзывается Адамова о секретаре партийной организации села Бешпагир Леониде Вольном, его заместителе Иване Ефименко. Благодаря их содействию в ходе многолетней поисковой работы стали известны места захоронений павших бойцов, эпизоды боевых столкновений с врагом в районе приюта «Одиннадцати», в окрестностях посёлка Терскол, где курсанты Бакинского пехотного училища разгромили отряд немецких егерей. Восстановлены многие эпизоды героической биографии командира кавалерийского полка Иосифа Ромазанова, установлено место его захоронения. В преддверии Дня Победы в 2018 году Римма Сергеевна и Наталья Воронцова организовали возложение венков к памятнику, установленному на могиле. Адамова выступила перед собравшимися с рассказом о боевом пути отважного кавалериста. А «Баксанскую» помнят и поют в альплагерях, на туристских, альпинистских слётах и соревнованиях, на концертах авторской песни. В Приэльбрусье ежегодно приезжают тысячи спортсменов и обычных любителей природы. Одни — чтобы подняться на самую высокую вершину Европы, другие — чтобы полюбоваться красотой этих мест и пройти по более доступным маршрутам. Их встречают стройный сосновый лес по берегам реки Баксан, белые снега окрестных вершин. Такими их видели и альпинисты-разведчики. А под Эльбрусом, на Бассе, под Ушбой могилы и памятники бойцам, павшим на Кавказе за свободу нашей Родины, возвращают нас в грозное время Великой Отечественной войны. И звучит через десятилетия в последней строке «Баксанской» наказ каждому из ныне живущих: — Помни, товарищ, помни, дорогой!
Выберите страну или регион
Как верный друг, песня не покидала бойца в минуты грусти. Скрашивала разлуку с родными и близкими. Она шла с солдатами в бой, вливала в них новые силы, отвагу, смелость. Просоедова для старшеклассников прошёл музыкально-патриотической вечер «Песни в 26 5 военной шинели». Сотрудники Центральной городской библиотеки им.
При подготовке к празднованию 30-летия Победы в Союзе композиторов СССР объявили конкурс на лучшую песню к юбилейной дате. В рамках подготовки к проекту один из самых известных поэтов-песенников той поры Владимир Харитонов написавший к тому времени слова к знаменитым песням "Мой адрес — Советский Союз", "Россия — Родина моя", "В день рождения" и ряда других , обратился к молодому, но уже популярному в молодёжной среде по музыке к песням "Эти глаза напротив", "Последняя электричка", "Белый танец" и той же песне "Мой адрес — Советский Союз" композитору Давиду Тухманову с просьбой совместно поработать над новой композицией "День Победы".
Предложение было с благодарностью принято и за несколько дней до конкурса тандем опыта и молодости завершил свою работу. Песня прозвучала на последнем конкурсном прослушивании в исполнении жены Тухманова поэтессы и певицы Татьяны Сашко и была встречена ледяным молчанием, позже переросшем в яростную критику престарелых "динозавров" Союза композиторов. Пожилые мужи услышали в музыке синкопы и элементы то ли фокстрота, то ли танго. Плюс ко всему "пенсионеры" считали Тухманова которому в то время было 35 лет слишком молодым для роли соавтора такому признанному "мэтру" как Харитонов. Несмотря на попытку "срезать" песню на корню, она всё же прозвучала 9 мая в исполнении Леонида Сметанникова в передаче "Голубой огонёк". Несмотря на массу зрительских симпатий, которые слушатели высказывали в письмах, отправленных в программу, о песне забыли почти на пол-года.
И только на праздничном концерте ко Дню милиции в ноябре 1975 года песня была исполнена в прямом эфире Львом Лещенко, умудрившимся обмануть телевизионное руководство. Это был звёздный час песни: после этого "День Победы" уверенной поступью завоевал всю страну и вышел далеко за её пределы: в виде марша композиция звучит в исполнении оркестров многих стран мира. Песня "Смуглянка" из фильма "В бой идут одни старики", без которой невозможно представить ни один День Победы, и благодаря которой в массовое сознание был внедрён несуществующий образ молдавского партизана, была написана в предвоенное время и посвящена героической деятельности Григория Ивановича Котовского в годы Гражданской войны. Так, благодаря поэту Якову Захаровичу Шведову и композитору Анатолию Григорьевичу Новикову, увидело свет произведение, прошедшее сложный и тернистый путь ко всеобщему признанию и внёсшее немалую сумятицу в головы советских граждан, искренне уверовавших, что в годы ВОВ в боях с фашистами принимали участие молдавские партизаны на самом деле архивные документы говорят только о 7 молдаванах из почти 3000 советских партизан, воевавших на молдавской территории. В 1940 году Политуправление Киевского Особого военного округа заказало ряд музыкальных произведений для своего ансамбля песни и пляски, в результате чего Шведовым и Новиковым была написана сюита в честь Г. Котовского, в которую входило 7 песен, одной из которых и была ставшая позже знаменитой "Смуглянка".
В довоенное время критики окрестили песню "Смуглянка" слишком "фривольной", благодаря чему песня впала в забвение, а её партитура вовсе была утеряна. Не помог песне в обретении популярности и первый год войны - в то время были чрезвычайно востребованы патриотические марши, а вовсе не любовная романтика. Но спустя месяцы, после появления проникновенных лирических "Тёмной ночи" и "В землянке", на второй год войны Анатолием Новиковым было принято решение вернуться к своему детищу и в конце концов придать ему законченный вид. Связавшись со Шведовым, служившим в то время на Втором Украинском фронте, с просьбой немного переделать текст, композитор получил изменённый вариант стихов спустя некоторое время, и отправил новый вариант А. Александрову, избравшему именно её для своего коллектива. После исполнения песни солистом ансамбля Николаем Устиновым перед редколлегией Государственного радио, чиновники последнего отвергли "Смуглянку" с формулировкой "сентиментальная чуждость для советских слушателей в тяжёлое время".
Немало поспособствовала отказу и ситуация с Молдавией, находившейся в ту пору под фашистской оккупацией, где никакого партизанского движения не было и в помине. Прорыв песни в массы состоялся на праздничном концерте 7 ноября 1944 года, проходившем в Концертном зале им. Чайковского и транслировавшемся по радио в который Александров решил включить в числе других и "забракованную" композицию. После исполнения "Смуглянки" всё тем же Николаем Устиновым, песня была встречена публикой под громовые овации с криками "Бис! И именно радио, ранее отвергшее "Смуглянку", донесло песню до широких народных масс. После столь ошеломляющего успеха, Александров решил включить песню в программу Всесоюзного конкурса на лучшую песню о Великой Отечественной войне, однако жюри конкурса в очередной раз "срезало" песню.
Жители Кабардино-Балкарии свято хранят помять о защитниках Приэльбрусья. Памятник им установлен рядом с канатной дорогой, от последней станции которой начинается восхождение на вершину. Во время поездок в те места, где действовали разведчики, Римма Адамова и альпинист из Саратова Наталья Воронцова искали местных жителей, помнивших Коротаеву и её боевых товарищей. Хотели найти дом, на веранде которого лунной ночью родились первые строки «Баксанской».
Старожилы посоветовали отправиться в посёлок Терскол, там в доме с верандой живёт семья Кочкаровых. Познакомились с главой семьи Хасаном Тахировичем, которому в 1943 году было 12 лет. Он рассказал, как вместе с отцом и другими жителями посёлка вышел встречать отряд альпинистов-разведчиков, спустившихся с гор. Это было в те дни, когда фашисты уносили ноги из Баксанского ущелья.
Все её слушались, — вспоминал Хасан Тахирович. После этого быстренько отстучала что-то по рации… Любовь Коротаева, когда приезжала после войны в Приэльбрусье, всегда навещала Хасана Тахировича. Около дома Кочкаровых по инициативе Риммы Адамовой был установлен стенд с именами авторов песни и фотографией, на которой разведчики с автоматами на груди. Все материалы, которые Римме Сергеевне и её друзьям удалось собрать об отважных разведчиках и других защитниках Приэльбрусья в ходе поездок на Кавказ, были опубликованы в газетах.
В поисковой работе большую помощь оказывали местные коммунисты. С благодарностью отзывается Адамова о секретаре партийной организации села Бешпагир Леониде Вольном, его заместителе Иване Ефименко. Благодаря их содействию в ходе многолетней поисковой работы стали известны места захоронений павших бойцов, эпизоды боевых столкновений с врагом в районе приюта «Одиннадцати», в окрестностях посёлка Терскол, где курсанты Бакинского пехотного училища разгромили отряд немецких егерей. Восстановлены многие эпизоды героической биографии командира кавалерийского полка Иосифа Ромазанова, установлено место его захоронения.
В преддверии Дня Победы в 2018 году Римма Сергеевна и Наталья Воронцова организовали возложение венков к памятнику, установленному на могиле. Адамова выступила перед собравшимися с рассказом о боевом пути отважного кавалериста. А «Баксанскую» помнят и поют в альплагерях, на туристских, альпинистских слётах и соревнованиях, на концертах авторской песни. В Приэльбрусье ежегодно приезжают тысячи спортсменов и обычных любителей природы.
Одни — чтобы подняться на самую высокую вершину Европы, другие — чтобы полюбоваться красотой этих мест и пройти по более доступным маршрутам. Их встречают стройный сосновый лес по берегам реки Баксан, белые снега окрестных вершин. Такими их видели и альпинисты-разведчики. А под Эльбрусом, на Бассе, под Ушбой могилы и памятники бойцам, павшим на Кавказе за свободу нашей Родины, возвращают нас в грозное время Великой Отечественной войны.
Когда началась война, Горюнов еще сидел за школьной партой и смог полностью окончить только девять классов. В середине десятого — 1 января 1943 года — его вместе с двумя одноклассниками забрали в армию. Там они и узнали, что из них будут делать стрелков-радистов. Нужно было уметь передавать и принимать 80 знаков. Человек восемь не смогли освоить ее и их тут же отчислили и отправили обучаться на стрелков. Наш инструктор говорил нам не считать, а воспринимать буквы по звукам и очертаниям.
Это у меня и получилось, — поделился наш земляк. После окончания обучения наш земляк вошел в состав 9-го запасного авиационного полка. Стоит отметить, что на плечах стрелков-радистов лежит ответственная задача, от которой порой зависит жизнь всего экипажа. Дело в том, что в самолете располагалось три пулемета, два из которых находились в хвосте. Они были необходимы стрелкам, чтобы защитить экипаж от нападения «со спины». Я летал задом, до пояса в воздухе, все было открыто и я должен был определить врага раньше, чем он меня, чтобы остаться живым.
Моя задача была в том, чтобы защитить заднюю полусферу самолета, поэтому у меня были иллюминаторы справа и слева, и я постоянно смотрел наверх, а главное — вниз самолета, — сообщил Федор Горюнов. Пока стрелок-радист защищал самолет, летчик бомбардировщика Пе-2 мог сосредоточиться на непростом пилотировании. Так, наш земляк вместе с авиационным полком дошел до Берлина. Кстати, среди радистов, бывало, встречались и женщины, ведь все желали приблизить победу и вставали на защиту своей Родины. В Ульяновске добровольцем на фронт ушла Нина Ивановна Голубева. Еще в детстве ей пришлось нелегко, вместе с сестрой она оказалась в интернате на улице Ленина.
Нина Ивановна закончила семь классов, после чего поступила в техникум на электромонтера, а свою трудовую деятельность начала на заводе имени Сталина, где изготавливались детали и собирались автомашины ЗИС-5 и ЗИС-1. И хоть так девушка могла принести немалую пользу для фронта, оставаться в тылу она не смогла и решила лично принять участие в борьбе с фашизмом.