это термин, используемый как исламское выражение благодарности, означающее «Пусть Бог вознаградит вас [добротой]». Джазакаллаху хайран — с араб. — благодарное пожелание «Да вознаградит тебя Аллах благом». Мусульмане часто говорят друг другу фразу джазакаЛлаху хайран на арабском, выражая этим свою благодарность.
Примечания
- Важные разделы:
- Джазакаллаху хайран на арабском языке как пишется - - основы правописания русского языка
- Терминалогия Ислама
- Джазакаллаху хайран на арабском
- Слова «aмин, уа иййакум» в ответ на «джазакаЛлаху хайран»
- Словарь мусульманина на все случаи жизни
Слова благодарности на арабском языке
Часто можно увидеть "джазакаЛлаху хайран вам"; "баракаЛлаху фика", обращённое к женщине и т.д. Чтобы не допускать таких ошибок, мы составили список часто употребляемых фраз не просто с общим смыслом, но и переводом каждого слова, из которых состоит фраза. — исламский информационно-образовательный портал — Центральная мечеть г. Алматы. Мусульмане часто говорят друг другу фразу джазакаЛлаху хайран на арабском, выражая этим свою благодарность. В хадисе Посланника Аллаха саллаллаху алейхи ва саллям сказано: «Если кому-то будет сделано добро, а потом они скажут «ДжазакаЛлаху хайран» тому, кто сделал добро, то они поистине хорошо их отблагодарили» Тирмизи.
Что означает "ДжазакаЛлаху хайран"?
- Ва иййака на арабском как пишется
- Войдите в ОК
- Как сказать спасибо мусульманину
- Уа йаки перевод с арабского
- Спасибо по мусульмански мужчине
Топ-20 исламских выражений
Не стесняйтесь переспрашивать, что ваш собеседник имел в виду, если не понимаете какого-то слова или выражения. Иначе вы рискуете попасть впросак — решив, что поняли смысл фразы по ее контексту, хотя это может быть совсем не так. Как это случилось с одной новой мусульманкой. Услышав, как ее новые подруги, увидев что-то неприятное, говорят: «Астагфируллах! Не стоит переживать, что ваш родной язык — не арабский, и стесняться этого. Если бы Всевышний захотел, Он создал бы всех людей одним народом, который говорил бы на одном языке. Но раз Он пожелал, чтобы мы все говорили на множестве языков, значит, в этом тоже есть мудрость и польза. Новые мусульмане склонны иногда впадать в другую крайность. Они уже знают, что говорят, здороваясь и прощаясь, что такое «баракят», «салават», «зикр», «дуа», «фард» и «сунна» и тому подобное. Чтобы показать, что они уже стали своими среди других верующих, а также желая подчеркнуть свое отличие от окружающих, они начинают «щеголять» этими словами, даже когда общаются с немусульманами или мусульманами, далекими от религии. Этого делать не следует — с каждым человеком нужно говорить на таком языке, который будет ему понятен.
Иначе получится, что вы ведете себя неуважительно по отношению к нему. Является ли новшеством отвечать этой фразой всё время? Поэтому, при таких обстоятельствах мусульманам можно пользоваться этой фразой иногда, и отказываться от неё иногда, но они не должны цепляться за неё, как-будто это установленная Сунна Посланника Аллаха мир ему и благословение Аллаха , и Аллах знает лучше. Слова его: «Уа ийяк» означают: и тебе да воздаст Аллах благом!
Наилучшей благодарностью за добро, о которой мы часто забываем, являются слова, как передается в хадисе от Усамат бину Зайда, да будет доволен ими Аллах, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Если тот, кому сделали добро, скажет сделавшему добро: «ДжазакаЛлаху Хайран», то он выразит благодарность наилучшим образом» Тирмизи Смысл этого: «Пусть Аллах воздаст тебе благом». Если тебе сделали добро большое количество людей, то тогда говорят «ДжазакумуЛлаху Хайран», а если обращаетесь к женскому полу, к примеру, к матери, сестре и т. Умар, да будет доволен им Аллах, когда болел и его навещали люди, всем говорил эти слова.
И еще, хочется отметить, нужно правильно произносить слово «БарракаЛлах». У некоторых пошла привычка говорить просто «баркала», правильным будет первый вариант, обратите на это внимание.
То, как здороваются мусульмане в Исламе и какими словами обмениваются во время приветствия, - очень важная часть исламской культуры, если учитывать этимологию слов приветствия мусульман. Эти слова являются также одним из девяноста девяти имен Всевышнего, и это имя Аллаха, которое означает «Дарующий мир и благополучие», и имя, обозначающее «Пречистый, не имеющий никаких недостатков». Корень «салям» в арабском языке является важным и обладающим целым спектром значений: производными от корня «салям» являются такие слова, как «мусульманин» или «муслим», это понятие подразумевает человека, который искренне соблюдают повеления Всевышнего Аллаха, а своими действия и поступками в жизни не только внушает ощущение безопасности и надежности окружающим, но и обладает незамутненным взглядом на себя самого и окружающий мир, придерживается здорового образа жизни, мыслящего ясно и трезво. Когда при приветствии мусульманин говорит «салям» другому мусульманину, это означает по Исламу, что он желает ему здравия и благополучия от Всевышнего Аллаха и желает ему защиты Аллаха от всего негативного и плохого. Виды приветствия Слово «Ас-саляму алейкум» на арабском Приветствие мусульман или салама, саляма в Исламе имеет и полную форму. Полная форма приветствия мусульман звучит как «Ас-саляму алейкум ва-рахмату-Ллахи ва-баракятух», и дословно эти слова означают в переводе с арабского языка «Мир вам, милость Аллаха и Его благословение». Ответ на него звучит как «Ва-алейкум ас-салям ва-рахмату-Ллахи ва-баракятух» и в переводе с арабского языка переводится как «И вам мир, милость Аллаха и Его благословение».
Когда этот человек сел, вошел еще один мусульманин и сказал «Ас-салааму алейкум ва рахматуллах! Когда же третий мусульманин вошел и произнес приветствие «Ас-салааму алейкум ва рахматуллахи ва баракятух! Лучшее полное приветствие у мусульман: «ас-саляму алейкум ва рахматуЛлахи ва баракатуХу» на арабском У мусульман в Исламе различается две формы приветствия: первая форма приветствия в Исламе звучит как «ас-саляму алейкум», а вторая форма звучит как «салямун алейкум», где не употребляется артикль «аль», и первая форма, и вторая используется мусульманами в повседневной жизни, но достойнее звучит все-таки первая форма. Такая формулировка как «алейка-с-салям» или «саляму Ллахи аляйка» нежелательна для приветствия, поскольку ее используют для употребления в адрес уже покойных, умерших людей. Этика поведения мусульманина в применении приветствия В Исламе существует особая этика приветствия, соблюдение которой очень важны, и каждый верующий мусульманин должен здороваться, придерживаясь ее, чтобы быть человеком воспитанным и культурным, и чтобы заслужить довольство и благословение своего Господа Всевышнего Аллаха. Об этом сказано в хадисе, переданном Абу Хурайрой в сборнике Муслима. Этот путь: распространение между собой саляма. Пока верующий мусульманин не поприветствует хозяев дома и не спросит разрешения войти в дом, он не должен входить в чужие дома. Такое поведение, соответствующее нормам Ислама, является благом для самого же верующего, и ему не следует забывать об этом никогда.
При встрече слова приветствия должны быть первыми по этикету. Разговор должен начинаться с саляма, и приветствие следует произносить громко, чтобы человек, к которому это приветствие было обращено, обязательно и отчетливо его услышал.
Как правило, употребляется в ответ на фразу «ДжазакаЛлаху хайран».
Это выражение является аятом Корана, смысл его — в осознании неизбежности смерти и воссоединения со своим Создателем. Читайте также: Почему умерших мусульман принято называть «мархум»? Даже при утверждении известных ему фактов, он может употребить эту фразу, так как ею верующий признает, что его знания ограничены, и что всеобъемлющее знание присуще только Аллаху.
Словарь мусульманина на все случаи жизни
джазакаллаху хайран ответ на арабском by Main, released 17 June 2019 Ссылка. «ДжазакаЛлаху хайран» – جزاك اللهُ خيرًا – «Да вознаградит вас Аллах добром!». ДжазакаЛлаху Хайран (ДжазакаЛлаху). Да воздаст тебе Аллах благом! джазакаллаху хайран ответ на арабском by Main, released 17 June 2019 Ссылка. Кроме «Джазакаллаху Хайран», на арабском языке есть много других выражений благодарности, таких как «Шукран» благодарю, «Хммадан» спасибо, «Баракаллафик» Бог да благословит вас и т. The phrase “Jazakuallah khairan” or "Jazakallah Khair" are all implying the same thing which is an Arabic powerful expression of appreciation.
Топ-20 исламских выражений
Ответ на ДЖАЗАКАЛЛАХУ хайран мужчине на арабском. слитное написание и обязательно имя Всевышнего с большой буквы. Полный текст сто десятой суры Священного Корана – «Помощь» на русском и арабском языках.
Узнайте, как правильно писать выражение Джазакаллаху Хайран с нашим подробным руководством
Ответ на джазакаЛлаху хайран Если человеку сказали джазакаЛлаху хайран, то как правильно ответить? Есть три распространенных фразы, которые можно использовать для этого: На джазакаЛлаху хайран в ответ мужчине говорят «ва джазака». На джазакиЛлаху хайран в ответ женщине говорят «ва джазаки». Перевод: И Вам тоже, да вознаградит вас Аллах также добром. Окончания меняются также, как и в предыдущих фразах в зависимости от рода и числа обращения. Как на слова джазакаЛлаху хайран давать ответ по сунне? Существует хадис, в котором передается, что когда сподвижники сказали пророку да благословит его Аллах и приветствует «джазакаЛлаху хайран», он ответил: «ва антум ва джазакумуЛлаху хайран». Сахих ибн Хиббан 6231. Однако имам Бухари, зная об этом хадисе не использовал его для установления этой формы ответа в качестве сунны. Хотя он привел его в книге «Аль-адаб аль-муфрад».
И никто из известных ученных не утверждают, что отвечать следует именно этим способом. Поэтому тот, кого благодарят фразой джазакаЛлаху хайран, может выбрать как ответить мужчине или женщине из трех приведенных вариантов. Правильная Сунна заключается в том, чтобы сказать джазакаЛлаху хайран, вместо спасибо или благодарю.
А если просто отвечать на слова "Джазака-Ллаху хайран" словами "Уа ийяк", то нет ничего страшного в этом, и многие ученые так отвечали, и кто слушал что-либо из "Сильсилятуль-худа уа-ннур" шейха аль-Альбани мог услышать, как шейх часто отвечает словами "Уа ийяк".
Слова его: «Уа ийяк» означают: и тебе да воздаст Аллах благом! Это я к тому, что среди некоторых мусульман появились разговоры о том, что якобы отвечать словами "уа ийяк" на слова "джазака-Ллаху хайран" чуть ли не ошибка.
В исламе главное богослужение, которое требует знания арабского языка, - это намаз, пятикратная молитва, выполняемая всеми людьми, достигшими определенного возраста, и азан - призыв к молитве. Чтение намаза на арабском языке позволяет объединить мусульман всего мира: все они выполняют молитву так, как ее предписывал Пророк Мухаммед с.
Арабский язык в азане позволяет узнать призыв к молитве в любой точке мира и не пропустить ее, так как это считается грехом. Слова намаза являются сурами из Корана, а Аллах в Священной Книге говорит, что сохранит это Писание неизменным до Судного дня, и поэтому она сохранилась в первозданном виде, так как что-то редактировать запрещено. Таким образом, у арабского языка 2 важные функции: сохранение религии и священных писаний неизменными; объединить всех мусульман мира в единое целое. Этим и объясняется важность арабского языка.
Что означает "ДжазакаЛлаху хайран"? Понимая ценность арабского языка для мусульман и желание следовать действиям Пророка Мухаммада с.
Арабский язык в азане позволяет узнать призыв к молитве в любой точке мира и не пропустить ее, так как это считается грехом. Слова намаза являются сурами из Корана, а Аллах в Священной Книге говорит, что сохранит это Писание неизменным до Судного дня, и поэтому она сохранилась в первозданном виде, так как что-то редактировать запрещено. Таким образом, у арабского языка 2 важные функции: сохранение религии и священных писаний неизменными; объединить всех мусульман мира в единое целое.
Этим и объясняется важность арабского языка. Что означает "ДжазакаЛлаху хайран"? Понимая ценность арабского языка для мусульман и желание следовать действиям Пророка Мухаммада с. На арабском языке эти слова имеют огромное значение, и мусульмане верят, что их использование считается за благое деяние, за которое Всевышний даёт награду. Поэтому при любом удобном случае они стараются их произносить.
Джазакаллаху хайран перевод - 81 фото
Ответ на «джазакАллаху хайран» Из сказанного выше ясно, что пожелание «джазакАллаху хайран» это сам по себе ответ, поэтому он не требует никакого ответа. Шейх Мухаммад Абасумер сказал: «В хадисах мне ни разу не встречался ответ. Иногда говорят «аминь» да будет так или «уа ийяк» и тебе. Оба ответа логичны, и нет ничего плохого в том, чтобы их употреблять. Однако это не доказано хадисами, поэтому такие ответы нельзя считать сунной». К сожалению, бывает, что ответам «аминь» и «уа ийак» придают большее значение, чем они того заслуживают по шариату. Некоторые, пожелав кому-то «джазакАллаху хайран» ждут ответа, подобно тому, как ждут «альхамдулиллях» после чихания. Между тем не следует считать, что ответ на «джазакАллаху хайран» обязателен. Иногда цитируют хадис из «Сахих» Ибн Хиббана, в котором есть слова: «Уа антум фа джазакАллаху хайран».
По мнению шейха Абасумера, это заблуждение. На самом деле, Посланник Аллаха, мир ему, подразумевал: «Это я должен тебя благодарить, а не ты».
В исламской терминологии используется для обозначения ритуальной нечистоты, состояния полового осквернения, наступающего после поллюции в состоянии сна или после полового акта, а также при менструальном или послеродовом кровотечении. Состояние джанабы требует большого очищения, гусля. Джибриль — с араб. Используется для обозначения ангела, который отвечает за передачу сообщения откровений Аллаха его пророкам. Джизья — в дословном переводе — «дань». Подушный налог, который взимается с немусульманских взрослых мужчин, которые проживают на территории мусульманского государства.
Тот, кто платит джизью, освобождается от службы в армии. Джинн — творения, которых Всевышний создал из огня. Невидимые разумные сущности, которые живут параллельно с людьми. Этим существам Богом был дарован разум, свобода выбора, поэтому среди джиннов могут быть и мусульмане, которые уверовали и покорились Единому Богу, и неверующие, ослушавшиеся и возгордившиеся — шайтаны. Джихад — с араб. Используется для обозначения борьбы за веру, усердия и приложения искренних усилий для совершения благих дел. Также означает борьбу с нафсом, противостояние несправедливому правителю с помощью сказанного слова истины, в том числе и вооруженное противостояние агрессору и угнетателю. Джума — используется как часть терминов для обозначения пятницы и отношения к пятничной молитве: пятничная молитва — «джума намаз», «мечеть для пятничной молитвы» — «джума мечеть».
Духа — в переводе — «утро». Используется для обозначения утреннего времени, в которое совершается утренний намаз, являющийся необязательным. Джуз — с араб. Используется для обозначения одной из тридцати частей Корана. Дуа или дога — означает молитву, мольбу к Богу. Дунья — этап жизни человека, проведенный на земле, в материальном мире. В Библии — это книга псалмов Давида или Псалтырь. В оригинальном неискаженном виде не сохранился, как Инджиль и Таурат.
Закят — «То, что очищает». Используется для обозначения налога, который взимается один раз в год с тех мусульман, которые владеют определенным материальным имуществом. Закят является одним из пяти столпов Ислама, может выплачиваться в виде имущества или денег, которые передаются тем, кто нуждается. Для состоятельных мусульман выплата закята обязательна. Это отличает закят от милостыни садаки. Зикр — исламский термин, обозначающий духовную практику, которая заключается в том, чтобы многократно произносить молитвенные формулы, в которых содержится имя Аллаха. Во множественном числе используется словоформа «азкары». Зикр произносится как вслух, так и про себя.
Зимми или Ахль аз-зимма — «люди договора». Употребляется в качестве собирательного обозначения проживающего на территории государств Ислама немусульманского населения, живущего по шариатским законам. Зульм — «Ставить что-то не на свое место». Используется в исламской терминологии для обозначения таких понятий, как несправедливость, притеснение, гнет. Иногда употребляют в связи с понятием харама и пренебрежением фардами. И Ибадат — называет наивысшую степень поклонение, служения Всевышнему, имея в виду все скрытые и явные деяния и слова, угодные ему: жертвоприношения, намазы, пост, обет, мольбу и др. Ид — корень многих исламских терминов, обозначающий «праздник». Используется в таких терминах, как: Ид мубарак — благословенный праздник используется в качестве праздничной приветственной фразы в период Курбан-байрама и Ураза-байрама.
Иду-ль-адха — название одного из главных праздников мусульман — праздника жервоприношения, именуемого у тюркских народов Курбан-байрамом и празднующегося четыре дня, начиная с десятого дня месяца зу-ль-хидджа, Иду-ль-фитр — название праздника разговения, именуемого у тюркских народов Ураза байрамом и празднующегося в течение одного дня, первое число месяца шавваль. Идда — с араб. Используется для обозначения периода, который следует выждать супруге после смерти супруга или развода, прежде чем она сможет вновь сочетаться узами брака. Иджма — «Консенсус». Используется для обозначения единогласного мнения большинства ученых-правоведов в Исламе. Иджтихад — значение слова — получение права по достижении наивысшей ступени знаний решать самостоятельно некоторые теологическо-правовые вопросы. Изар — понятие используется для названия куска материи, которым верующий опоясывает себя во время совершения хаджа. Дословно слово означает «покрывало».
Икамат — используется для обозначения второго азана, который читается перед обязательной молитвой в качестве призыва к ней. Икамат читает муэдзин, но отличается икамат от азана тем, что его читают перед самым началом молитвы. Икенде-намаз, икенде или экинди намаз — в тюркском языке обозначает намаз, совершаемый после полудня, аср-намаз. Имам — с араб. Имеет несколько значений: титул «имама» присваивается крупнейшим религиозным авторитетам, основателям мазхабов, имамом называют главу мусульманской общины, имамами называют руководителей намаза, общей молитвы в мечети. Чаще всего в русском языке используется для обозначения руководителя уммы, мусульманской общины. Инша Аллах — «Как пожелает Аллах». Говорится в случаях намерения на совершение какого-либо действия, которое мусульманин хочет и стремится совершить.
Если мусульманин говорит: «Инша Аллах», значит он предпримет все необходимые меры для претворения чего-либо в жизнь, уповая на помощь Бога. Инджиль — название Священного Писания, которое было ниспослано Исе ибн Марьям. Не сохранился в своем оригинальном виде точно так же, как и Таурат. Иснад — с араб. Истиска — состоящий из двух ракаатов коллективный намаз, во время которого верующие обращаются к Всевышнему с просьбой послать на землю в период засухи дождь. Истихара — намаз из двух ракаатов, во время которого верующие обращаются к Всевышнему с просьбой о помощи в принятии правильного решения по какому-нибудь вопросу. Истихсан — религиозное постановление, которое выносится на основании того, что подсказывает внутренний голос, как это практиковалось Абу Ханифой и его последователями при полном отвержении со стороны большинства мусульманских богословов. Исра и Мирадж — Исра — «путешествие», Мирадж — «вознесение».
Ответ от Ётанислав Шмаков [новичек] Ваалейкум ассалам!!! Каждый найдёт по своему намерению.. Аллах един и нет ему сотоварища!! Учитесь и просвещайтесь.. Мира Милости Добра Любви и Понимания вам и тем кто вас окружает Ответ от светлана светина [гуру] куда он стадо племенных выбрал? Ответ от D. Наверное потому что ваш Аллах сам араб. Тот, кого Аллах повел по верному пути, того никто не сможет сбить, тот же, кого Аллах сделал заблудшим, того никто не наставит на прямой путь. Свидетельствуем, что нет божества, достойного поклонения, кроме Аллаха, и свидетельствуем, что Мухаммад — Его раб и посланник.
Нет никакой принципиальной разницы в том, какое из этих выражений будет сказано, главное, чтобы оно содержало искреннее намерение попросить у Аллаха благословения и благодати баракат для той личности или имущества, на которое смотрит человек. Если ограничиться лишь словами «барака—Ллах фик», то этого будет вполне достаточно для любых обстоятельств, если человек затрудняется каждый раз подбирать выражение наиболее подходящее к ситуации. Разница заключается в том, что первую фразу барака-Ллаху фик уместнее говорить, когда речь идёт о личных качествах и достоинствах человека, таких как знания, красота, умение, опыт, старание, сила, доброта и т. Вторую фразу барака-Ллаху ляк лучше говорить, когда мы желаем благодати баракат для того, что принадлежит человеку или того, чем он может пользоваться и получать от этого пользу. Например: богатство, машина, дом, жена, дети, работа, подарок, возможности и т. Эти слова следует произносить, когда человеку что-либо нравится в своём или чужом имуществе, семье, возможностях или качествах данных Аллахом. Данное выражение призвано стать препятствием от сглаза, так как оно является молитвой, вознесённой к Аллаху, которая по воле Его нейтрализует силу сглаза. А сглаз — это истина, он действительно существует. Как сказал Ибн аль-Кайим да одарит его Аллах своей милостью в своей знаменитой книге «Зад аль-Маад» Провизия для Возврата : «Сглаз происходит, когда человек смотрит на понравившуюся ему вещь или на человека, и за этим взглядом следуют подлые, низменные качества его души, которые отравляют своим ядом того, на кого пал сглаз.
Каждый сглазивший — завистник, но не от каждого завистника исходит сглаз. Получается, что завистник — это более обширное понятие, чем обладатель дурного глаза, а значит, обращение за защитой Аллаха от зависти сразу же включает в себя и просьбу о защите от сглаза. Сглаз — это стрелы, летящие из завистливого сердца в сторону предмета своей зависти, иногда они попадают в цель, а иногда летят мимо. Если получилось так, что цель их незащищена, то они поражают её. Если же сглаз ударится о непробиваемую броню, то стрелы его не нанесут никакого вреда обладателю этой брони и, возможно, отскочат и ранят того, кто их выпустил» конец цитаты. Сообщается, что Сахль ибн Ханиф вышел вместе с Пророком мир ему и благословение Аллаха в сторону Мекки. Когда они были в ущелье Харар в районе Джухфы, Сахль ибн Ханиф искупался. Он был мужчиной светлым, у него было красивое тело и белая кожа. После этого Сахль слёг, как сражённый.
Клянёмся Аллахом, он головы поднять не может». Пророк спросил: «Подозреваете ли вы кого-нибудь в связи с этим? Если ты увидел нечто, понравившееся тебе, то почему не помолился о ниспосланииблагодати баракат? После этого воду полили на Сахля. Один человек полил воду ему на голову и на спину, затем опрокинул таз позади него. Как только он это сделал, Сахль встал и пошёл вместе с людьми, не испытывая никаких трудностей». Из этих хадисов мы видим, если человеку нравится что-нибудь, то он обязан оберечь объект своих восхищений от непреднамеренного сглаза. Для этого он должен сказать «барака-Ллах фик», то есть призвать благодать баракат от Аллаха, и это является сунной, а произнесение слов «ма шаа-Ллах» сунной не является и не соответствует обстоятельствам и самому смыслу данных слов, хотя и греха в этом, конечно же, нет. А Аллах знает об этом лучше.
Эта фразане является молитвой о ниспослании благодати, но этими словами мы прославляем самого Аллаха. Ещё раз повторю, что когда мы говорим: «Такое-то дело не соответствует Сунне», это не всегда значит, что данное действие являетсябидаатом новшеством в религии. Иногда, как в данном случае , это значит невыполнение Сунны. Пророк не учил нас, чтобы при виде чего-то понравившегося нам, мы начинали прославлять Аллаха, но он учил просить Аллаха о ниспослании благодати.
Арабский язык в азане позволяет узнать призыв к молитве в любой точке мира и не пропустить ее, так как это считается грехом. Слова намаза являются сурами из Корана, а Аллах в Священной Книге говорит, что сохранит это Писание неизменным до Судного дня, и поэтому она сохранилась в первозданном виде, так как что-то редактировать запрещено. Таким образом, у арабского языка 2 важные функции: сохранение религии и священных писаний неизменными; объединить всех мусульман мира в единое целое. Этим и объясняется важность арабского языка. Что означает "ДжазакаЛлаху хайран"?
Понимая ценность арабского языка для мусульман и желание следовать действиям Пророка Мухаммада с. На арабском языке эти слова имеют огромное значение, и мусульмане верят, что их использование считается за благое деяние, за которое Всевышний даёт награду. Поэтому при любом удобном случае они стараются их произносить.