Новости скоморох памфалон

В “Скоморохе Памфалоне” Владимир Панков пытается собрать маленький, но большой космос русского человека. Впервые после длительного перерыва именно «Скоморох Памфалон» откроет новую страницу истории этого знакового места. Кроме того у нас вы имеете возможность скачать книгу Скоморох Памфалон Николай Семёнович Лесков в формате Fb2, MOBI, EPUB. Смотрите видео онлайн «"Скоморох Памфалон".

MARC-запись (RUSMARC)

  • Описание документа
  • Скоморох Памфалон (слушать аудиокнигу бесплатно) - автор Николай Лесков
  • "Скоморох Памфалон" - Мероприятия - Статьи - Каталог статей - ОО "Центр Федора Ушакова"
  • В Центре драматургии и режиссуры состоится премьера спектакля «Скоморох Памфалон»
  • Скоморох Памфалон. Прекрасная Аза Амрита 8771165 купить в интернет-магазине Wildberries
  • СКОМОРОХ ПАМФАЛОН

«Скоморох Памфалон» в театре «Центр драматургии и режиссуры» на Поварской

И, орошая щёки слезами, Магна стала торопливой рукой разрешать на себе пояс туники. Глава шестнадцатая[ править ] Старик! Имя Магна принадлежало самой прекрасной, именитой и несчастной женщине в Дамаске. Я знал её ещё в детстве, но не видал её с тех пор, как Магна удалилась от нас с византийцем Руфином, за которого вышла замуж по воле своего отца и своей матери, гордой Альбины. Говори мне скорее, что с тобой сделалось, где твой супруг, роскошный богач-византиец Руфин, которого ты так любила? Неужто его поглотили волны моря, или молодую жизнь его пресёк меч переплывшего Понт скифского варвара? Где же твоя семья, где твои дети? Магна, потупясь, молчала. Зачем быстрые ноги твои принесли тебя к бедному жилищу бесславного скомороха, над которым ты сейчас так жестоко посмеялась, сделав мне в шутку такое нестаточное предложение! Но Магна грустно покачала головою и проговорила в ответ: — Ты, Памфалон, не знаешь всех моих ужасных несчастий! Я не смеюсь: я пришла продать себя не для шутки.

Муж мой и дети!.. Муж мой и дети мои все в неволе. Моё горе ужасно! И тут-то, пустынник, постигло меня то искушение, за которым я позабыл и обет мой, и клятву, и самую вечную жизнь. Глава семнадцатая[ править ] Я знал Магну с ранних дней её юности. Я не был в доме её отца, а был только в саду как скоморох, когда меня звали, чтобы потешить ребёнка. Гостей вхожих к ним было мало, потому что великолепный Птоломей держал себя гордо и с людьми нестрогой жизни не знался. В его доме не было таких сборищ, при которых был нужен скоморох, а там собирались учёные богословы и изрекали о разных высоких предметах и о самом святом духе. Жена Птоломея, Альбина, мать красавицы Магны, была под стать своему мужу. Все самые пышные жёны Дамаска не любили её, но все признавали её непорочность.

Верность Альбины для всех могла быть уроком. Превосходная Магна уродилась в мать, на которую походила и прекрасным лицом, но молодость её заставляла её быть милосердной. Прекрасный сад её отца, Птоломея, примыкал к большому рву, за которым начиналось широкое поле. Мне часто приходилось проходить этим полем, чтобы миновать дальний обход к загородному дому гетеры Азеллы. Я всегда шёл с моей скоморошьею ношей и с этой самой собакою. Акра тогда была молода и не знала всего, что должна знать скоморошья собака. Выходя в поле, я останавливался на полпути, как раз против садов Птоломея, чтобы отдохнуть, съесть мою ячменную лепёшку и поучить мою Акру. Я обыкновенно садился над обрывом оврага, ел, — и заставлял Акру повторять на широком просторе уроки, которые давал ей у себя, в моём тесном жилище. Среди этих занятий я и увидал один раз прекрасное лицо взросшей Магны. Закрывшись ветвями, она любопытно смотрела из зелени на весёлые штуки, которые проделывала моя Акра.

Я это приметил и, не давая Магне заметить, что я её вижу, хотел доставить ей представлениями моего пса более удовольствия, чем Акра могла показать по тогдашней своей выучке. Чтобы побудить собаку к проворству, я несколько раз хлестнул её ремнем, но в ту самую минуту, когда собака взвизгнула, я заметил, что зелень, скрывавшая Магну, всколыхнулась, и прекрасное лицо девушки исчезло… Это привело меня в такое озлобление, что я ещё ударил Акру два раза, и когда она подняла жалобный визг, то из-за ограды сада до меня донеслись слова: — Жестокий человек! Я оборотился и увидал Магну, которая вышла из своего древесного закрытия, и, стоя по перси над низкой, заросшей листами оградой, говорила она мне с лицом, пылающим гневом. Я простолюдин и не могу развращать людей высшего звания. И я повернулся и хотел уходить, как она остановила меня одним звуком и сказала: — Не идёт тебе рассуждать о людях высокого звания. Лучше вот… лови С этим она бросила шёлковый мешочек, который не долетел на мою сторону, а я потянулся, чтобы его подхватить, и, оборвавшись, упал на дно оврага. В этом падении я страшно расшибся. Глава восемнадцатая[ править ] В бедствии моём мне было утешением, что во все десять дней, которые я провёл в малой пещерке на дне оврага, ко мне всякий день спускалась благородная Магна. Она приносила мне столько роскошной пищи, что её с излишком доставало для меня и для Акры, а Магна сама, своими девственными руками, смачивала у ручья плат, который прилагала к моему больному плечу, стараясь унять в нём несносный жар от ушиба. При этом мы с ней вели отрадные для меня разговоры, и я наслаждался как чистотой её сердца, так и ясным светом рассудка.

Одно мне в ней было досадно, что она не сниходила ничьим слабостям и слишком на себя во всём полагалась. И я видел, что она их весьма уважала и во всём хотела им следовать. Несмотря на свою молодость, она и меня хотела исправить и оторвать от моей жизни, а когда я не решался ей этого обещать, то она сердилась. Я же ей говорил то, что и есть в самом деле. Живи ты для чести, а я определён жить для поношения, и, как глина, я не спорю с моим горшечником. Жизнь меня заставила быть скоморохом, и я иду своею дорогой, как бык на верёвке. Магна не умела понять простых слов моих и всё относила к привычке. Дёготь, побывав в чистой бочке, делает её ни к чему больше не годною, как опять же для дёгтя. Нетрудно мне было понять, что она становится нетерпелива, и я в глазах её теперь — всё равно что дегтярная бочка, и я умолкал и сожалел, что не могу уйти скорей из оврага. Тяжело стало мне от её самомнения, да и сама она стала заботиться, как меня вынуть из рва и доставить в моё жилище.

Сделать это было трудно, потому что сам я идти не мог, а девушка была слишком слаба, чтобы помочь мне в этом. Дома же она не смела признаться своим гордым родителям в том, что говорила с человеком моего презренного звания. И как один проступок часто влечёт человека к другому, так же случилось и здесь с достойною Магной. Для того чтобы помочь мне, презренному скомороху, который не стоил её внимания по своему недостоинству, она нашла себя вынужденной довериться ещё некоторому юноше, по имени Магистриан. Магистриан был молодой живописец, который прекрасно расписывал стены роскошных домов. Он шёл однажды с своими кистями к той же гетере Азелле, которая велела ему изобразить на стенах новой беседки в её саду пир сатиров и нимф, и когда Магистриан проходил полем близ того места, где лежал я во рву, моя Акра узнала его и стала жалостно выть. Магистриан остановился, но, подумав, что на дне рва, вероятно, лежит кто-нибудь убитый, хотел поскорей удалиться. Без сомнения, он и ушёл бы, если бы наблюдавшая всё это Магна его не остановила. Магна увлеклась состраданьем ко мне, раскрыла густую зелень листвы и сказала: — Прохожий! Здесь на дне рва лежит человек, который упал и расшибся.

Я не могу пособить ему выйти, но ты сильный мужчина, и ты можешь оказать ему эту помощь. Магистриан тотчас спустился в ров, осмотрел меня и побежал в город за носильщиками, чтобы перенести меня в моё жилище. Вскоре он всё это исполнил и, оставшись со мною наедине, стал меня спрашивать: как это со мною случилось, что я упал в ров и расшибся, и как я мог жить две недели без пищи? А как мы с Магистрианом были давно знакомы и дружны, то я не хотел ему говорить что-нибудь выдуманное, а рассказал чистую правду, как было. И едва я дошёл до того, как питала меня Магна и как она своими руками смачивала в воде плат и прикладывала его к моему расшибленному плечу, юный Магистриан весь озарился в лице и воскликнул в восторге: — О Памфалон! Я бы охотно позволил себе изломать мои руки и ноги, лишь бы видеть возле себя эту нимфу, эту великодушную Магну. Я сейчас же уразумел, что сердце художника поразило сильное чувство, которое зовётся любовью, и я поспешил его образумить. Магистриан побледнел и отвечал: — Чему ж ещё надобно выйти! Разве мне не довольно, что она меня вдохновляет. И он ею продолжал вдохновляться.

Глава девятнадцатая[ править ] Когда я оправился и пришёл в первый вечер к Азелле, Магистриан повёл меня показать картины, которые он написал на стенах в беседке гетеры. Обширное здание беседки было разделено на «часы», из которых слагается каждый день жизни человека. Всякое отделение назначалось к тому, чтобы приносить в свой час свои радости жизни. Вся беседка в целом была посвящена Сатурну, изображение которого и блестело под куполом. У главного круга было два крыла в честь Гор, дочерей Юпитера и Фемиды, а эти отделения ещё разделялись: тут были покои Ауге, откуда виднелась заря, Анатоло, откуда был виден восход солнца; Музия, где можно было заниматься науками; Нимфея, где купались; Спондея, где обливались; Киприда, где вкушали удовольствия, и Элетия, где молились… И вот здесь-то, в одном отдалённом уголке, который назначался для уединённых мечтаний, живописец изобразил лёгкою кистью благочестивое сновидение… Нарисован был пир; нарядные и роскошные женщины, которых я всех мог бы назвать поименно. Это все были наши гетеры. Они возлежали с гостями, в цветах, за пышным столом, а некто юный спал, уткнувшись лицом в корзину с цветами. Лицо его не было видно, но я по его тоге узнал, что это был сам художник Магистриан. А над ним виднелася травля: львы в цирке неслися на юную девушку… а та твёрдо стояла и шептала молитвы. Она была Магна.

Я его потрепал по плечу и сказал: — Хорошо!.. Я знаю их род: Птоломей и Альбина известны своим благородством и гордостию тоже, но ведь рок их щадил, и их дочери тоже до сих пор не касалось никакое испытание. Если это иносказанье, то жизнь ведь гораздо страшнее всякого зверя и может заставить сробеть кого хочешь. Я говорил так для того, чтобы он излишне не увлекался Магной; но он перебил меня и прошептал мне: — Меня звали делать ширмы для её девственной спальни, и пока я чертил моим углем, я с ней говорил. Она меня спросила о тебе… Живописец остановился. Я ей сказал: «Госпожа! Неодолима судьба: она может заставить смертного напиться из самого мутного источника, где и пиявки и аспид на дне». Она пренебрежительно улыбнулась. Мне, знаешь ли… мне больше понравилось бы, если бы она промолчала, а ещё лучше — с состраданием тихо вздохнула б. Маккавеев убили.

А если бы матери их погрозили сделать детей такими скоморохами, как я, или обмывщиками ног в доме гетеры… Что? А на другой же день после этого разговора Магистриан пришёл ко мне перед вечером очень печальный и говорит: — Слышал ли ты, Памфалон, самую грустную новость? Птоломей и Альбина выдают дочь свою замуж! Ты должен его в себе уничтожить. Это имя мне так было известно, что я вздрогнул и опустил из рук моё дело. Глава двадцатая[ править ] Руфин-византиец был из знатного рода и очень изящен собою, но страшно хитёр и лицемер столь искусный, что его считали чрезмерным даже в самой Византии. Тщеславный коринфянин Ор и все, кто тратили деньги и силы на пирах у гетеры Азеллы, были, на моё рассуждение, лучше Руфина. Он прибыл в Дамаск с открытым посланием и был принят здесь Птоломеем отменно.

А простой скоморох Памфалон, плясун и игрун, актёришко уличный, промышляющий балаганством и шутовством. А всё дело в том, что именно Памфалон не болтает о спасении души, а просто служит людям так, как может, а в трудную для кого-то минуту готов всем пожертвовать для спасения гибнущего и претерпевающего. Сколь часто бывает, что люди, больше всего трезвонящие о культуре и морали с нравственностью на деле менее всего моральны и нравственны. И сразу вспомнилось совсем из другой оперы, но твёрдо мной усвоенное и практически присвоенное «Больше быть, чем казаться» — так писал Пикуль в романе «Честь имею», и кажется, чего-то такого требовал от офицеров германского Генерального штаба фон Шлиффен.

Каждый раз, после показа спектакля, в зале оставалась часть зрителей. И не столько за автографами актера Андрея Балашова, сколько для обсуждения спектакля. Надо отметить, что в каждом учреждении, где шел спектакль есть свои театральные коллективы. Как правило — это самодеятельные кружки. По мнению руководителей и участников этих коллективов — это были полноценные мастер-классы. Директор школы Л. Гришкина и руководитель школьного театра «Лицедеи» Т. Маслова высказали идею сотрудничества с актером, в рамках федерального государственного стандарта 2-го поколения урок, проведенный с использованием современных технологий. Андрей Викторович высказал готовность участия и сотрудничества с коллективом школы. Великая русская литература, интересное режиссерское прочтение, высочайшее актерское мастерство - и чудо произошло. Мы, участники, организаторы и зрители - услышали, увидели, обсудили и наверное обязательно вернемся к книжным полкам, чтобы уже лично прочитать и понять для себя что-то важное. И обязательно перечитаем или прочитаем впервые поучительные, назидательные, мудрые и добрые рассказы Н. Все его произведения написаны простым доступным языком и читать их надо спокойно и размеренно - все-таки это классика. Получите огромное удовольствие. И это подтверждают отзывы о спектакле учеников Ефимовской школы. Концерты, выставки, мастер-классы, конференции. В их подготовке и проведении заняты коллективы учреждений культуры, образования, социальной защиты. От имени организаторов фестиваля мы благодарим всех наших партнеров и участников. Ваш творческий потенциал и профессионализм помогает в проведении Фестиваля на высоком уровне. Скоблову, за техническое обеспечение и мастерство в озвучивании спектакля. Неоценимую помощь оказала заведующий методическим кабинетом пикалевского ДК Оксана Прохорова, два дня она вела видео и фотосъемку спектакля, и теперь у нас останется замечательная подборка материалов, которые могут использоваться в работе театральных коллективов Бокситогорского района. По окончании гастролей в Бокситогорском районе, участник проекта, актер Санкт — Петербургского театра «На Литейном» А.

Теперь, пока этот литературный жанр в моде и пока он еще не надоел публике, надо этим пользоваться и показать, что он интересен не с одной только той стороны, которая с беспримерным художественным мастерством эксплуатируется графом Львом Николаевичем Толстым. За сим начинаем» ИРЛИ, ф. Лескова, Собрание П.

Разделы сайта

  • Вы точно человек?
  • Произведение Скоморох Памфалон полностью
  • Скоморох Памфалон (слушать аудиокнигу бесплатно) - автор Николай Лесков
  • ИГОРЬ ЯСУЛОВИЧ СЫГРАЕТ ГЛАВНУЮ РОЛЬ В СПЕКТАКЛЕ ПАНКОВА ПО ПОВЕСТИ ЛЕСКОВА - ТЕАТРОН
  • Скоморох Памфалон 29 апреля 2024, Москва, Театр "Центр драматургии и режиссуры" на Поварской

Скоморох Памфалон. Прекрасная Аза

Скоморох Памфалон – 4 просмотра, продолжительность: 2:50:12 мин. Смотреть бесплатно видеоальбом Сергея Старочкина в социальной сети Мой Мир. Премьера спектакля "Скоморох Памфалон" состоится в театре "Центр драматургии и режиссуры" на Поварской улице. Несколько раз слышал, что Реми восторгается Памфалоном, но думал что в его пересказе не найду этого произведения. Центр драматургии и режиссуры открыл юбилейный 25-ый сезон и сделал к этой дате два подарка себе и зрителям: премьера спектакля «Скоморох Памфалон» дала новую жизнь.

«Скоморох Памфалон»: спектакль по неизвестному Лескову

Николай Лесков. Скоморох Памфалон Так, сезон откроет премьера «Скоморох Памфалон» режиссера Владимира Панкова по одноименной нравственно-философской повести Николая Лескова, написанной в 1887 году.
Лесков Н.С. Скоморох Памфалон. Библиотека. Театр «Центр драматургии и режиссуры» на Поварской приглашает на первую премьеру 25-го сезона — постановку «Скоморох Памфалон».

Повести и рассказы. Книга первая: I. Скоморох Памфалон. II. Спасение погибавшего

Задуматься над такими понятиями, как гордость и гордыня меня подтолкнула повесть Николая Семеновича Лескова "Скоморох Памфалон". Купи меня, купи, Памфалон-скоморох, дочь Птоломея — у тебя теперь много богатства, а Магне золото нужно, чтоб спасти мужа и избавить детей из неволи. Читайте новости Москвы об Скоморох Памфалон, а также содержащие упоминание об Скоморох Памфалон. "Скоморох Памфалон" – скорее притча или старинное сказание, которое сам Лесков взял из жития раннехристианского праведника Феодула, но вот интерпретировал по-своему. Произведение Н.С. Лескова «Скоморох Памфалон» редко избирается режиссерами в качестве материала для театральных постановок, при этом являясь исключительно сценичным, а. Спектаклем-лауреатом премии стал «Скоморох Памфалон» в постановке Владимира Панкова (театр "ЦДР").

Скоморох Памфалон. Прекрасная Аза

Расписание и билеты О спектакле Первой премьерой юбилейного 25-го сезона Центра драматургии и режиссуры станет масштабная постановка, знаменующая новый этап в жизни площадки на Поварской. Театр откроет широкому зрителю двери в святая святых, ведь Поварская, 20 — легендарное пространство, где с 1986 по 2001 год располагался знаменитый театр Анатолия Васильева. На протяжении последних пяти лет «Поварская» была местом для эксперимента ЦДР, а увидеть показы начинающих режиссёров, композиторов, актёров, музыкантов мог лишь узкий круг зрителей. Впервые после длительного перерыва именно «Скоморох Памфалон» откроет новую страницу истории этого знакового места: теперь многонаселенный репертуарный спектакль ЦДР будет собирать здесь публику наравне с двумя действующими площадками театра.

На нашем сайте вы можете скачать книгу "Скоморох Памфалон" бесплатно и без регистрации в формате fb2, epub, читать книгу онлайн или купить книгу в интернет-магазине. Отзывы читателей.

В «Няниных сказках» у народной артистки России заглавная роль, однако не надейтесь увидеть добрую Арину Родионовну. Здесь скорее Пиковая дама из некого магического зазеркалья, а сказки, разыгрываемые под ее присмотром, больше похожи на страшилки. Такой няне опасно оставлять детей — станут заиками, но спектакль и не рассчитан на детей.

Сцена из спектакля «Нянины сказки» Фото: teakam. Все это перемешано, переплетено и талантливо сыграно Евгением Вальцем, Александром Кольцовым, Ладой Марис и другими в сопровождении живой музыки. А во втором акте няня ко всей этой пушкиниане добавляет сказку о гадком утенке, написанную Гансом Христианом Андерсеном в 1843 году.

Лескова «Скоморох Памфалон». Проза выдающегося русского писателя Николая Лескова очень глубока по содержанию и совершенна по языку. Его имя стоит на одной строчке с таким писателями, как Л. Толстой и Ф. Из цикла рассказов, под общим названием «Праведники», первым из под пера вышел «Скоморох Памфалон».

«Скоморох Памфалон» в театре «Центр драматургии и режиссуры» на Поварской

Удалившись от соблазнов света, Ермий становится столпником, но однажды слышит голос, который требует от него идти в Дамаск и найти человека по имени Памфалон, которого там знают все. Придя в Дамаск, Ермий узнает, что Памфалон — мало того что человек не святой жизни, а и вовсе скоморох, однако в процессе общения с Памфалоном Ермию приходится отказаться от своих предрассудков и на многое в жизни взглянуть иначе. Но это лишь внешняя сторона сюжета и лишь один из уровней спектакля. С одной стороны, режиссер ввел в него некоторое количество иронических отсылок к нынешнему дню и нашим реалиям одно упоминание шоу «Правда и точка» чего стоит , с другой — насытил его моментами из шекспировских пьес как неким эталоном скоморошества, с третьей — добавил оригинальные хореографические номера хореограф-постановщик - Екатерина Кислова , в которых участвуют десятки человек.

Единственным неудобством является не длительность с темпом спектакля все в порядке , а жесткие спинки сидений в зале, которые могут стать проблемой для тех зрителей, у которых имеются нелады с позвоночником.

И если кто не был раньше на Поварской, 20 — вход в театр расположен со стороны арки. Фото с сайта театра.

Год издания: 1989 Аннотация: Душераздирающая история мнимо умершей жены, жестокосердного мужа и пылкого любовника дополняется неким скоморохом… Скоморох, отказавшись от спасения души своей, гибнущей, как ему кажется, в неправедном ремесле, отдаёт ниспосланные ему деньги, способные стать для него воротами в праведную жизнь, на выкуп из рабства несчастной Магны, помогая ей воссоединиться с семьёю. Сама легенда в устах скомороха становиться рассказом о его собственном нечестивом и грешном падении, рассказом о заглублении своей души.

Он был богат, благороден и знатен; имел прямой и честный характер; любил правду и ненавидел притворство, а это совсем не шло под стать тому времени, в котором он жил» — так начинал свое повествование Лесков, написавший это в позапрошлом веке, но для века кибервойн и фейков звучит более чем актуально. В масштабной постановке, которая будет выпущена в пространстве на Поварской, свои силы объединят артисты и музыканты ЦДР, а также студии SounDramа. Этот 25-й сезон — переломный момент для ЦДР. Первый этап, в котором мы двигались от современной драматургии к литературе минувших эпох, подошел к концу. И теперь наша команда готова к работе с великой драматургией, например, уже в этом сезоне в репертуаре должна появиться первая пьеса Шекспира. Это комедия «Двенадцатая ночь», над которой работает Алексей Размахов. А еще почта, ЖЖ и Фейсбук».

Свою постановку с оптимистичным названием «Русская смерть» по пьесе Ирины Васьковской представит Елена Павлова. В 25-м сезоне команда Панкова также намерена и дальше развивать все свои проекты: «ЦДР. Старт», «ЦДР.

ЦДР выпускает премьеру на Поварской

И что надо ему идти в Дамаск и найти там Памфалона. Каково же было удивление Ермия, когда он узнал, что Памфалон — это скоморох, который живет грешной жизнью, промышляя актерством на пирах богачей и ублажающих их гетер. Но история Памфалона оказалась не так проста: он молил Бога, чтобы тот дал ему достаточно денег, чтобы он мог бросить свое постыдное ремесло и стать добропорядочным человеком, работая на своей земле. И Господь услышал его, послав солидное подношение от одного богача. Только вот распорядиться этими деньгами Памфалону пришлось по-другому.

Над хореографией в постановке работала Екатерина Кислова, руководитель хореографической лаборатории ЦДР. Спектакль идёт с тремя антрактами. В составе исполнителей возможны изменения без дополнительного уведомления. Читать далее.

Плавно перейдя к народной культуре, участники встречи затем окунулись в вихрь русских народных игр и танцев. Праздник получился и глубокий, и серьезный, и вместе с тем веселый и очень теплый по атмосфере и царившему настроению. Предлагаем вашему вниманию фоторепортаж.

Прекрасная Аза» и выбрать удобный способ его получения: самовывоз, доставка курьером или отправка почтой. Чтобы покупать книги вам было ещё приятнее, мы регулярно проводим акции и конкурсы. Книжный интернет-магазин «Читай-город» «Читай-город» — сеть книжных магазинов, успешно работающих в Москве и других регионах России. А ещё это — крупный интернет-магазин книг.

Автор отзыва:

  • Спектакль - Скоморох Памфалон (10 сентября 2022 )
  • Повести и рассказы. Книга первая: I. Скоморох Памфалон. II. Спасение погибавшего
  • Скоморох Памфалон 29 апреля 2024, Москва, Театр "Центр драматургии и режиссуры" на Поварской
  • «Скоморох Памфалон» в театре «Центр драматургии и режиссуры» на Поварской
  • Н. С. Лесков

ТРИ ЧУДА ПАМФАЛОНА

Реми Майснер рассказывает о повести «Скоморох Памфалон», раскрывая общечеловеческие гуманистические мотивы, вопросы выбора, совести. История скомороха Памфалона сбрасывает пелену суеты, обнажая перед строгим оком отшельника Ермия искупительную суть скоморошества и самого Памфалона. Похожие. Следующий слайд. Скоморох Памфалон. Прекрасная Аза Амрита. Так, сезон откроет премьера «Скоморох Памфалон» режиссера Владимира Панкова по одноименной нравственно-философской повести Николая Лескова, написанной в 1887 году. Первой премьерой юбилейного 25-го сезона Центра драматургии и режиссуры станет спектакль Владимира Панкова «Скоморох Памфалон», который выйдет в пространстве на Поварской.

Скоморох Памфалон

Сама легенда в устах скомороха становиться рассказом о его собственном нечестивом и грешном падении, рассказом о заглублении своей души. Да и вся эта история уходит на второй план, на первый же выдвигаются горделивый самовольный столпник Ермий, в гордыне думающий на столпе о тщете своих усилий и беззаботный скоморох из Дамаска, явленный столпнику, как пример благости, записанный в книгу живых.

Досидеть такое для многих — тяжкий крест, но, по моим ощущениям, никто из душного подвала по своей воле не ушёл раньше времени. Сцена вторая. Вернее, сцена уже третья для ЦДР, но — второе чудо. Открытая вновь для зрителей этим спектаклем площадка на Поварской, 20 возвращает бывалого театрала во времена Анатолия Васильева, который в 87-м году открыл здесь Школу драматического искусства. С нынешней ШДИ на Сретенке это помещение очень роднит неуклюжий витиеватый интерьер, внутренние балкончики, двери, проёмы, сцена-пенал. А местами балаганный и очень нагруженный смыслами и ассоциациями спектакль Панкова, собранный не столько из дорогих декораций, сколько из замыслов, возвращает лично меня в счастливый момент, когда на сцене ШДИ работал Дмитрий Крымов. И хоть действие повести Лескова разворачивается в Константинополе и Дамаске, но интересует автора три традиционно важные для нашей литературы темы — веры, любви и надежды по нисходящей в условиях греховности бытия. Панков зажимает происходящее в тисках мира духовного и греховного.

Над хореографией в постановке работала Екатерина Кислова, руководитель хореографической лаборатории ЦДР. Владимир Панков: «Музыку к спектаклю создают сразу два композитора: сооснователь студии SounDrama, музыкальный руководитель ЦДР Сергей Родюков, а также художественный руководитель первого в Центральной Азии ансамбля современной музыки «Omnibus» Артём Ким. Другие спектакли.

В основу постановки Владимира Панкова на этот раз легла одноимённая повесть одного из крупнейших русских писателей Николая Лескова. Названное автором «старинным сказанием», произведение посвящено праведнику раннего христианства и основывается на житии «Память преподобного отца нашего Феодула епарха». В интерпретации писателя истинным праведником становится не столпник, ушедший от суетной жизни, а скоморох, готовый к любым жертвам ради помощи ближним. Так переработка жития превращается в философскую повесть о праведности как служении людям.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий