Двенадцать месяцев — иллюстрация Сказка «12 месяцев» С. Я. Маршака про девочку с подснежниками, научит детей доброте и вере в чудеса. Персонажи персонифицированных Двенадцати месяцев появляются в сказках типа ATU 510A "Золушка" и типа ATU 480 "Прядильщица у источника" (также известная как "Добрые и недобрые девочки").[5]. Смотрите онлайн фильм Двенадцать месяцев на Кинопоиске. Автором замечательной сказки "12 месяцев" считается великолепный и талантливый детский писатель Самуил Маршак. Драматическая сказка ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА Старуха-мачеха.
Самуил Маршак — Двенадцать месяцев: Сказка
«Двенадцать месяцев» Самуила Маршака – одна из самых волшебных новогодних сказок, которую все помнят с самого детства. На этом сайте вы можете бесплатно послушать аудиосказки для детей, аудиокниги и радиопостановки онлайн / Послушать аудиосказку Двенадцать месяцев (1956 г.). "Двенадцать месяцев" а с иллюстрациями ва 1952 г. Вчера порадовала одна заведующая библиотекой. Двенадцать месяцев — драматическая сказка (пьеса-сказка) советского писателя Самуила Маршака, написанная в 1942—1943. Персонажи персонифицированных Двенадцати месяцев появляются в сказках типа ATU 510A "Золушка" и типа ATU 480 "Прядильщица у источника" (также известная как "Добрые и недобрые девочки").[5]. В ролях: Лиана Жвания, Николай Волков (старший), Ольга Викландт и др.
«Двенадцать месяцев». С. Я. Маршак
Когда я писал сказку „12 месяцев“ в прозе, я еще не знал сказки Немцовой, а только задолго до того слышал чешскую или богемскую легенду о двенадцати месяцах в чьей-то устной передаче. Двенадцать месяцев — драматическая сказка (пьеса-сказка) советского писателя Самуила Маршака, написанная в 1942—1943. Сказка «Двенадцать месяцев» Маршака была написана в 1943 году специально для МХАТа. Сказка «Двенадцать месяцев» уже давно стала неотъемлемым новогодним атрибутом для многих семей.
Кто является автором сказки "Двенадцать месяцев"?
Капризная 14-летняя Королева, не желающая учиться и очень далёкая от реальной жизни. Умный и добрый Профессор, тяжело воспринимающий что-либо, идущее вразрез с наукой. Смекалистый, добрый и коммуникабельный Солдат. Не блещущая умом Гофмейстерина, которую Королева любит «подкалывать». И ещё множество других интересных персонажей — Западный и Восточный послы, Канцлер, а также добавляющие изюминки звери — Белки, Зайцы, Волк, Ворон… Кадр из мультфильма «12 месяцев» 1956 Наказание для Мачехи и Дочки стало более гуманным: они превращаются в собак, и если за три года не исправятся, то так и не станут людьми. У месяцев появились черты характеров, а передача власти стала напоминать сдачу смены в хозяйстве одного мастера другому. Кадр из мультфильма «12 месяцев» 1956 Пьеса наполнилась юмором, иронией, ненавязчивой поучительностью и стала популярнейшим театральным произведением для детской аудитории. И на мой личный взгляд, она — лучшая, со всеми весёлыми диалогами животных и грустным пением Волка , с красочными сменами времён года. Причём сценарий написал сам Маршак совместно с Николаем Эрдманом , а снимал мультфильм знаменитый режиссёр Иван Иванов-Вано «Конёк-Горбунок», «Снегурочка» и другие шедевры. Фильм «12 месяцев» — Падчерица и Апрель поженились в реальной жизни В 1972 году появилась и игровая экранизация — двухсерийный телефильм Анатолия Граника известного по «Максиму Перепелице». Это даже скорее телеспектакль, поскольку снят он в павильонах «Ленфильма», и лес там искусственный.
На долгие годы фильм «12 месяцев» стал одним из обязательных пунктов новогодней телепрограммы. Интересный факт. Как в пьесе, так и в фильме есть лёгкий намёк на романтические отношения между Падчерицей и Апрелем, подарившим девушке колечко, но развития у этой линии нет. Вот как это комментировал Самуил Яковлевич в письме к Станиславу Рассадину : Я долго думал над финалом. Нельзя же было оставить падчерицу в царстве месяцев и выдать её замуж за Апреля-месяца. Я решил вернуть её домой — из сказки в реальную жизнь — с тем, чтобы все месяцы гостили у неё по очереди и приносили ей в подарок то, чем каждый из них богат цветы, плоды и т.
Старуха и Дочка уходят. И слушать даже не хотят. Что же мне делать теперь, кому пожаловаться? Братья-месяцы далеко, не найти мне их без колечка. А кто еще заступится за меня? Разве во дворец пойти, королеве рассказать? Ведь это я для нее подснежники собирала. Солдат говорил, она сирота. Может, сирота сироту пожалеет? Да нет, не пустят меня к ней с пустыми руками, без подснежников моих... Садится перед печкой, смотрит в огонь. Вот будто и не было ничего. Будто приснилось все. Ни цветов, ни колечка... Только хворост и остался у меня из всего, что я из лесу принесла! Бросает в огонь охапку хвороста. Гори, гори ясно, Чтобы не погасло! Пламя светло вспыхивает, трещит в печи. Ярко горит, весело! Словно я опять в лесу, у костра, среди братьев-месяцев... Прощай, мое новогоднее счастье! Прощайте, братья-месяцы! Прощай, Апрель! Посреди зала - пышно разукрашенная елка. Перед дверью, ведущей во внутренние королевские покои, толпится в ожидании королевы много разряженных гостей. Среди них - Посол Западной державы и Посол Восточной державы. Музыканты играют туш. Из дверей выходят придворные, потом Королева в сопровождении Канцлера и высокой, худой Гофмейстерины. За Королевой - паж и, несущие ее длинный шлейф. За шлейфом скромно семенит Профессор. С Новым годом, ваше величество! С новым счастьем! Счастье у меня всегда новое, а Новый год еще не наступил. Общее удивление. А между тем, ваше величество, сегодня первое января. Вы ошибаетесь! Сколько дней в декабре? Ровно тридцать один, ваше величество! Значит, сегодня тридцать второе декабря. Это прелестная новогодняя шутка ее величества! Все смеются. Очень острая шутка. Острее моей сабли. Не правда ли, господин королевский прокурор? Высшая мера остроумия! Нет, я вовсе не шучу. Все перестают смеяться. Завтра будет тридцать третье декабря, послезавтра - тридцать четвертое декабря. Ну, как там дальше? Говорите вы! Тридцать пятое декабря... Тридцать шестое декабря... Тридцать седьмое декабря... Но это невозможно, ваше величество! Вы - опять? Да, ваше величество, опять и опять! Вы можете отрубить мне голову, можете посадить меня в тюрьму, но тридцать седьмого декабря не бывает! В декабре тридцать один день! Ровно тридцать один. Это доказано наукой! А семью восемь, ваше величество, пятьдесят шесть, а восемью восемь, ваше величество, шестьдесят четыре! Это тоже доказано наукой, а наука для меня дороже собственной головы! Ну-ну, дорогой профессор, успокойтесь. Я вас прощаю. Я слыхала где-то, что короли иногда любят, когда им говорят правду. А все-таки декабрь не кончится до тех пор, пока мне не принесут полной корзины подснежников! Как вам угодно, ваше величество, но их вам не принесут! Общее замешательство. Осмелюсь представить вашему величеству прибывших чрезвычайных послов дружественных нам государств - Посла Западной державы и Посла Восточной державы. Послы подходят и кланяются. Его величество, король моей страны, поручил мне принести вам новогодние поздравления. Поздравьте его величество, если у него уже наступил Новый год. У меня, как видите, в этом году Новый год запоздал! Мой господин и повелитель приказал мне приветствовать ваше величество и поздравить вас... С чем? С цветущим здоровьем и великой мудростью, такой необыкновенной в столь нежном возрасте! А вы все еще собираетесь меня чему-то учить. Садится на трон и движением руки подзывает Канцлера. А все-таки, почему до сих пор нет подснежников? Все ли в городе знают мой указ? Ваше желание, королева, исполнено. Цветы будут сейчас повергнуты к стопам вашего величества. Машет платком. Двери широко открываются. Входит целая процессия садовников с корзинами, вазами, букетами самых разнообразных цветов. Главный садовник, важный, с бакенбардами, подносит Королеве огромную корзину роз. Другие Садовники ставят у трона тюльпаны, нарциссы, орхидеи, гортензии, азалии и другие цветы. Какие прелестные краски! Это настоящий праздник цветов! Роза среди роз! А есть тут подснежники? Весьма вероятно! Отыщите мне их, пожалуйста. Наконец вытаскивает пион и гортензию. Я полагаю, что один из этих цветов - подснежник. Какой же? Тот, который вам больше нравится, ваше величество! Вот глупости! А вы что скажете? Я знаю только латинские названия растений. Это, насколько я помню, пеония альбифлора, а это - гидранта опулоидес. Садовники отрицательно и обиженно качают головами. Ну, это скорей похоже на название какой-то опухоли. Говорите вы, что это за цветы! Это гортензия, ваше величество, а это пион, или, как говорят в простом народе, марьин корень, ваше величество! Мне не нужно никаких марьиных корней! Я хочу подснежников. Есть тут подснежники? Ваше величество, какие же подснежники в королевской оранжерее?.. Подснежник - цветок дикий, сорная трава! А где же они растут? Где им и полагается, ваше величество. Где-нибудь в лесу, под кочками! Так принесите мне их из лесу, из-под кочек! Слушаю, ваше величество. Только не гневайтесь, - сейчас их нет и в лесу. Они не появятся раньше апреля месяца. Вы что, сговорились все? Апрель да апрель! Слушать я этого больше не хочу. Если у меня не будет подснежников, у кого-то из моих подданных не будет головы!
Маршака» [2] и в тот же период перерабатывает её, превращая в театральную пьесу [5]. В пьесе, в отличие от сказки, падчерицу отправляют в лес не чтобы погубить её, а потому что старуха и её дочь хотят разбогатеть. В пьесе появляется юная королева, чья внутренняя борьба углубляет сюжет. Также Маршак коренным образом изменил развязку: мачеха и дочка превращены в собак, но им оставлена надежда на спасение [2]. В пьесе, в отличие от прозаического варианта, исчезает географическое уточнение места действия. Перерабатывая материал славянских преданий о встрече девочки с месяцами в канун Нового года , Маршак дополняет его рядом фольклорных сказочных мотивов например, фантастические силы природы , меняет некоторые детали например, традиционные для чешской легенды фиалки на подснежники [5]. Сам автор признавался, что создавал сказку, думая только о МХАТе [1]. Содержание Маршак переработал фольклорную сказку в пьесу с сюжетом, который в тот момент казался ему особенно важным. Он написал новую сказку, адресованную «новому», советскому читателю-ребёнку [5]. Накануне Нового года юная королева отдала приказ: того, кто принесёт корзину подснежников , она наградит золотом. Королева не просто желает подснежников, она хочет нарушить ход времени по своей личной прихоти [8]. Снежной зимней ночью жадная мачеха с её родной дочерью прогнали падчерицу из дома в лес, чтобы она нашла подснежники, которые цветут только в апреле. Падчерица была в отчаянии, но ей посчастливилось встретить двенадцать братьев, каждый из которых отвечал за свой месяц.
А там уже ни костра, ни братьев нет… Светло на поляне, да не по-прежнему. Не от огня свет, а от полного месяца, что взошел над лесом. Пожалела девочка, что поблагодарить ей некого, и побеждала домой. А месяц за нею поплыл. Не чуя под собой ног, добежала она до своих дверей — и только вошла в дом, как за окошками опять загудела зимняя вьюга, а месяц спрятался в тучи. А подснежники где? Ничего не ответила девочка, только высыпала из передника на лавку подснежники и поставила рядом корзинку. Мачеха и сестра так и ахнули: — Да где же ты их взяла? Рассказала им девочка все, как было. Слушают они обе и головами качают — верят и не верят. Трудно поверить, да ведь вот на лавке целый ворох подснежников, свежих, голубеньких. Так и веет от них мартом месяцем! Переглянулись мачеха с дочкой и спрашивают: — А больше тебе ничего месяцы не дали? Ну, будь я на твоем месте, я бы знала, чего просить. У одного — яблок да груш сладких, у другого — земляники спелой, у третьего — грибов беленьких, у четвертого — свежих огурчиков! Продали бы мы это и сколько бы денег выручили! А эта дурочка подснежников натаскала! Одевайся, дочка, потеплее, да сходи на полянку. Уж тебя они не проведут, хоть их двенадцать, а ты одна. Мать ей вслед кричит: А дочка уже за дверью.
Чему учит сказка 12 месяцев — анализ и мораль
Краткое содержание сказки «Двенадцать месяцев». «Двенадцать месяцев» Самуила Маршака – одна из самых волшебных новогодних сказок, которую все помнят с самого детства. Двенадцать месяцев (повесть) — Двенадцать месяцев драматическая сказка Самуила Яковлевича Маршака, написанная в 1942 43 годах для МХАТа. Аниме по сказке «Двенадцать месяцев» снимали минимум дважды – в 1956-м и 1980 году. "Двенадцать месяцев" а с иллюстрациями ва 1952 г. Вчера порадовала одна заведующая библиотекой. О сказке Сказка «Двенадцать месяцев» о человеческой вере в чудеса Замечательная сказка «Двенадцать месяцев» знакома каждому взрослому с раннего детства.
Самуил Маршак — Двенадцать месяцев: Сказка
Люди сидели в домах и топили печки. В такую-то пору, под вечер, злая мачеха приоткрыла дверь, поглядела, как метёт вьюга, а потом вернулась к тёплой печке и сказала падчерице: — Сходила бы ты в лес да набрала там подснежников. Завтра сестрица твоя именинница. Посмотрела на мачеху девочка: шутит она или вправду посылает её в лес? Страшно теперь в лесу! Да и какие среди зимы подснежники! Раньше марта месяца они и не появятся на свет, сколько их ни ищи.
Только пропадёшь в лесу, увязнешь в сугробах. А сестра говорит ей: — Если и пропадёшь, так плакать о тебе никто не станет! Ступай да без цветов не возвращайся. Вот тебе корзинка. Заплакала девочка, закуталась в рваный платок и вышла из дверей. Ветер снегом ей глаза порошит, платок с неё рвёт.
Идёт она, еле ноги из сугробов вытягивает. Всё темнее становится кругом. Небо чёрное, ни одной звёздочкой на землю не глядит, а земля чуть посветлее. Это от снега. Вот и лес. Тут уж совсем темно — рук своих не разглядишь.
Села девочка на поваленное дерево и сидит. Всё равно, думает, где замерзать.
Рассадину Самуил Яковлевич писал: «задолго до того то есть до написания сказки слышал чешскую или богемскую легенду о двенадцати месяцах в чьей-то устной передаче». Письмо было датировано 27 июня 1963 г. В то время еще не было модно обвинять в плагиате, поэтому прославленному советскому писателю просто задали вопрос о том, не была ли его сказка «Двенадцать месяцев» вдохновлена одноименной сказкой чешской писательницы Божены Немцовой. На что Самуил Яковлевич ответил в том же письме С. Рассадину: «когда писал сказку "Двенадцать месяцев" в прозе, я еще не знал сказки Немцовой. Только впоследствии мне стало известно о существовании сказки Немцовой».
И добавлял: «Еще дальше отошел я от богемской или чешской? Здесь же С. Маршак дискутирует с детской писательницей и литературным критиком В. Смирновой , которая, по его мнению, «не права, указывая слишком уж конкретный источник сказки - сказку Божены Немцовой». Конечно, речь не шла о нарушениях авторских прав. Хотя бы потому, что Божена Божина Немцова, которую чехи считают «основательницей» и даже «матерью чешской литературы», жила в XIX в. Маршак адаптировал некую «богемскую» или «чешскую» народную сказку для советских читателей, а потом на основе адаптации написал пьесу. Но именно в 1862 г.
Немцовой, в России была издана ее сказка «О двенадцати месяцах» в переводе знаменитого российского писателя, автора «Левши», Н. Примечательно, что Б. Немцова автором сказки тоже не была. Божена Немцова, урождённая Барбора Новотна, была известна в Чехии и за ее пределами как собирательница фольклора, Кстати, еще одна очень известная сказка — «Три орешка для Золушки» - также результат собирательства Б. При этом ее перу принадлежат и оригинальные произведения, в основном, автобиографического и этнографического характера. Сюжет «О двенадцати месяцах» Б. Немцовой напоминает сюжет сказки «Двенадцать месяцев» С. Маршака лишь общностью идеи и сюжета, но в ряде деталей расходится.
Необходимо также отметить, что в отличии от адаптации С. Маршака, сказка Б.
Королева желает вернуться домой, профессор — чтобы времена года вернулись на свои места, солдат — просто погреться у костра, а мачеха с дочкой — шубы, «хоть бы и на собачьем меху». Старик начинает с последней просьбы и даёт им шубы. Они ругают друг друга, «лаются», что не попросили собольих, и превращаются в собак. Их запрягают в сани — королеве есть на чём ехать обратно во дворец. Солдат заходит погреться у костра братьев-месяцев. Там он встречает падчерицу, во всём новом и с упряжкой прекрасных белоснежных коней.
На собаках далеко не уедешь, и солдат просит Королеву, чтобы та попросила падчерицу подвезти. Как только она не пробовала — и приказывать, и богатство сулила — главная героиня отказывалась. Солдат объясняет надменной Королеве, как нужно просить «по-доброму», и та подчиняется, может быть, впервые в жизни произнеся слово «пожалуйста». Падчерица с радостью сажает всех в сани и даёт каждому шубу. Все едут домой, оставив братьев-месяцев у новогоднего костра. Кимио Ябуки Премии.
Мы помним ее в первую очередь по прекрасному мультфильму, снятому в 1956 году. Вот кадр из этого мультфильма: 57 А знаете ли вы, что эту замечательную сказку, по крайней мере в том виде, который нам памятен, написал Самуил Маршак? Причем сделал он это во время Великой Отечественной войны! В суровые военные годы Маршак считал важным и нужным вносить свой вклад в общее дело - он превратился в журналиста, писал статьи в газету "На страже Родины", помогал создавать антифашистские плакаты. В общем, детскую тематику отставил в сторону, рассудив, что пока для нее не время. Но однажды писателю пришло письмо от шестилетнего мальчика. Ребенок спрашивал, почему Маршак за последний год не написал ни строчки для детей?
Двенадцать месяцев (пьеса)
Примечательно, что Б. Немцова автором сказки тоже не была. Божена Немцова, урождённая Барбора Новотна, была известна в Чехии и за ее пределами как собирательница фольклора, Кстати, еще одна очень известная сказка — «Три орешка для Золушки» - также результат собирательства Б. При этом ее перу принадлежат и оригинальные произведения, в основном, автобиографического и этнографического характера. Сюжет «О двенадцати месяцах» Б. Немцовой напоминает сюжет сказки «Двенадцать месяцев» С. Маршака лишь общностью идеи и сюжета, но в ряде деталей расходится. Необходимо также отметить, что в отличии от адаптации С. Маршака, сказка Б. Немцовой — совершенно не детская и изобилует ненормативной лексикой, которая нередко присутствует в народных, неадаптированных, версиях известных сказок. Впервые на чешском языке сказка «О двенадцати месяцах» была опубликована предположительно в 1857 — 58 гг.
Лескова сказка была опубликована в России и считается первым изданием на русском языке. Но в фондах Краеведческой библиотеки Нижнетагильского музея-заповедника хранится книга «Сказка о дедушке Январе и бедной сиротинушке». Напечатана она была в 1860 г. Сказка М. Каменской, как две капли воды, напоминает сказку Б. Немцовой, различаясь лишь незначительными деталями: изменены, например, имена персонажей; также в сказке М. Каменской некоторым образом учтены российские реалии: фиалки расцветают в апреле, а не в марте и т. Существенное отличие сказки М. Каменской от сказки Б. Немцовой, заключается в том, что «Сказка о дедушке Январе и бедной сиротинушке» изложена в стихотворной форме, а не в прозе, без ненормативной лексики.
Является ли «Сказка о дедушке Январе и бедной сиротинушке» вольным переводом «О двенадцати месяцах» Б. Немцовой, ее адаптацией или же заимствованием, сейчас сказать сложно: никакой сопутствующей информации и комментариев, кроме нескольких упоминаний, обнаружить не удалось. Известно также, что «в конце 1850-х — начале 1860-х гг.
Мельников Павел - В Чудове Все было убедительно, красочно, жутковато до… финального твиста а-ля американские трэш-боевики про жутких угребищ,... Автор — Андрей Кононов, чтец — Андрей Моисеев. Да, тёзки, но фамилии, как и...
Не знаю, чего она не идёт почтой? Андрей Паньшин 3 часа назад Здесь многие книги, которые я мечтаю начитать или уже начитал, невозможно опубликовать — нарушение авторских прав.
Злой мачехе и ее дочке хочется получить золотые монетки, но идти в лес зимой занятие не для них. Мороз и стужа не останавливают жадных родственников. Они посылают в лес за цветами падчерицу… Читать текст: Время чтения 14 минут, 24 секунды Настройки.
Солдат 1 0 0 Один из старых служивых на королевской службе, встретился Падчерице в лесу пока она собирала хворост — он ходил за елкой.
Усатый, бывалый, немолодой. Слыхал от своего деда, что дед его деда бывал у костра двенадцати месяцев.
Сказка Двенадцать месяцев. Самуил Маршак
Советский писатель, автор пьесы-сказки ''Двенадцать месяцев''. Краткое содержание сказки «Двенадцать месяцев». Сказки для детей › Двенадцать месяцев. «Двенадцать месяцев» написаны зимой 1942-го — ранней весной 1943 года, в разгар битвы за Сталинград. "Двенадцать месяцев" а с иллюстрациями ва 1952 г. Вчера порадовала одна заведующая библиотекой.