В рамках соглашения, заключенного при посредничестве его агента Джонатана Ллойда, Горовиц назначается исполнительным продюсером проекта по созданию трех совершенно новых рассказов о Шерлоке Холмсе. Истории о Шерлоке Холмсе являются любимыми книгами поклонников Артура Конана Дойла. Эти детективные сюжеты были несколько раз экранизированы, собирая восхищенные отклики миллионов зрителей. В рассказах о Шерлоке Холмсе Конан Дойл описал методы криминалистики, которые в то время были неизвестны полиции.
Аудиокниги слушать онлайн
Энтони Горовиц продолжит историю Шерлока Холмса. Он напишет три рассказа о детективе – The City | История проекта представляла очередное переосмысление сюжетов о Шерлоке Холмсе и докторе Ватсоне, рассказывая о приключениях уличной банды, которая помогала в делах последнему. Кроме того, преступления носили сверхъестественный характер. |
Шерлок Холмс и все-все-все / / Независимая газета | Рассказ «Печать Таджидия» начинается с того, что Шерлок Холмс и доктор Ватсон возвращаются из Казани. |
Рассказы о Шерлоке Холмсе. Радио ЗВЕЗДА | Шерлок Холмс ведёт расследование" — великолепная книга-игра, в которой читателю предстоит примерить на себя роль помощника самого знаме. |
«Я тебя породил»: почему Артур Конан Дойль мечтал убить Шерлока Холмса?
Там, в общем-то, и играть-то особенно нечего. И одному Холмсу сюжет не вытянуть - обязательно нужен равнозначный партнер. Блестящий актер, безусловно. Но он оказался очень буквальным Холмсом, таким, как и все. И мне сразу стало неинтересно. Ведь у Холмса нет характера. Конан Дойл сделал из него кокаиниста, скрипача, вставил ему трубку в зубы. Это все попытки каким-то образом очеловечить Холмса.
Безуспешные, надо признать, попытки. А благодаря Ливанову он стал по-настоящему живым человеком. Василий Борисович - человек сложный, до того он снимался у меня в картине «Ярославна - королева Франции» в роли вечно пьяного рыцаря Бенедиктуса - буйного, драчливого человека, каким Ливанов, собственно, и был на самом деле. Но в нем присутствовало и какое-то мальчишество. Знаете, когда я встречался с Василием Аксеновым, он часто говорил: «Ну что, поиграем в «англичанство»? Это и создает характер героя. Для чего мы, в конце 1970-х годов, будем экранизировать Конан Дойла?
Я сразу сказал, что это несерьезно. В какое «англичанство» поиграть? В анекдотическое? И, в конце концов, мы сформулировали задачу так: мы снимаем фильм о людях, которые готовы бескорыстно прийти на помощь терпящим бедствие. Вот стержневая нравственная идея всего сериала. Сначала - об этом. А уж, в-третьих, в-пятых, в-десятых - «англичанство».
Однако сразу после показа первого фильма «Шерлок Холмс и доктор Ватсон» зрители завалили съемочную группу письмами. Суть их сводилась к одному: народ не хотел прощаться с полюбившимися героями и требовал продолжения «банкета». А однажды из Баку Масленникову пришло письмо следующего содержания: если не появятся новые серии, режиссера... И что оставалось делать? В общей сложности съемки сериала растянулись на восемь лет. Интересно: не надоело ли актерам ходить в одних и тех же масках? И эти восемь лет мы провели развлекаясь, а не в попытках снять чего-то такое, что бы потом в Смольном или Госкино нам зарубили.
Кого там только нет. Все охотно кинулись в это чистое дело. Да и потом, мой режиссерский принцип - актеры должны получать удовольствие от работы. Требование только одно: они должны слепо довериться режиссеру. В этом плане был яркий пример с Михалковым. Приехал на съемки этот победительный человек, властный - командир, одним словом. Только появился на площадке - и началось: «Слушай, а может, давай...
Но я как-то сумел его осадить. Причем в довольно резкой форме. А вот осадить своенравного Ливанова, по словам Масленникова, оказалось гораздо сложнее. Приходилось терпеть. Как раз в те годы у Ливанова начались проблемы с алкоголем. Это было ужасно: если он прикасался к спиртному, все заканчивалось скандалами, криками, драками. Тяжелый случай - приходилось ждать, пока он там отбуянится.
Небольшое произведение, рассказывающее еще об одном приключении Холмса и доктора Ватсона, вошло в 48-страничный сборник. Мне он ни разу не попадался», — говорит Эллиот. Произведение о сыщике в сборнике 1903 года не подписано.
Константин Мильчин, шеф-редактор Storytel, об идее проекта: «Рассказы о Шерлоке уникальны. Они неоднократно экранизировались, и каждый режиссер их интерпретировал на свой манер. Здесь же мы предложили известным актерам и ведущим дать свою собственную голосовую интерпретацию рассказов Конан Дойля». Популярные актеры, журналисты, теле- и радиоведущие самостоятельно выбирали рассказы, которые хотели озвучить.
Шерлока Холмса ждут новые приключения, которые будут придуманы и написаны в первую очередь для аудиоформата. Эксклюзивным соглашением между Storytel и Фондом наследия Артура Конан Дойля Conan Doyle Estate сервису аудиокниг предоставлено право на создание совершенно новых историй с участием самого знакового и любимого детектива в мире. О приключениях напишет команда авторов под творческим руководством известного писателя и сценариста Энтони Горовица, отмеченного несколькими наградами. Энтони Горовиц — один из самых разносторонних и успешных авторов в Великобритании, чей опыт работы с разными форматами медиапроектов уникален.
Его серия «Алекс Райдер» разошлась тиражом около 20 миллионов экземпляров по всему миру.
Российские ученые создали электронные глаза для слепых
- Упомянутые авторы
- Новый автор романа о Шерлоке Холмсе подготовил неожиданный поворот сюжета
- Обнаружен пропавший рассказ о Шерлоке Холмсе
- Новый автор романа о Шерлоке Холмсе подготовил неожиданный поворот сюжета - МК
- Что еще почитать
- Что еще почитать
«Шерлок Холмс говорил по-русски, читал Достоевского, размышлял о загадочной русской душе»
Корр. ТАСС Роман Подервянский/. В Великобритании обнаружен ранее неизвестный рассказ о "великом сыщике" Шерлоке Холмсе, который мог написать всемирно известный писатель Артур Конан Дойл (1859-1930). Об этом в минувшую пятницу сообщили британские СМИ. Свои рассказы о Шерлоке Холмсе в разное время писали сын Конана Дойла Адриан, Марк Твен, Айзек Азимов, Стивен Кинг и даже президент США Франклин Рузвельт. 80-летний житель Великобритании Уолтер Эллиот случайно обнаружил на своём чердаке неизвестный ранее рассказ о знаменитом сыщике Шерлоке Холмсе.
Найден неизвестный рассказ о Шерлоке Холмсе
Биография у Шерлока Холмса была одна, хотя авторы, описывавшие его приключения, были самые разные | Завершился литературный час виртуальным путешествием по музею Шерлока Холмса, рассказом об экранизациях произведений Артура Конан Дойла и просмотром отрывка из фильма «Пёстрая лента». |
Факты из книг о Шерлоке Холмсе, которые часто проходят мимо внимания читателя | Сдавшись, он воскресил Шерлока Холмса и написал еще тридцать рассказов в течении двух лет с 1903 года. |
Новости о сериале Шерлок
Причем среди них есть такие "жемчужины", как "Книга о Шерлоке Холмсе", которая состоит из рассказов и завершает многолетнюю сагу Артура Конан Дойла, а также произведения Агаты Кристи, Эрнеста Хемингуэя, композитора Джорджа Гершвина и даже первый триллер. Рассказы о Шерлоке Холмсе — мое любимое чтение лет с восьми. Выставка "Приключения Шерлока Холмса в России". 12. В рассказе Бориса Акунина «Узница башни» (сборник «Нефритовые четки») Эраст Фандорин и Шерлок Холмс совместно расследуют преступление.
Вспоминаем Шерлока Холмса: День рождения знаменитого сыщика
Новости компаний. В рамках соглашения писатель Энтони Горовиц создаст три новых рассказа о приключениях детектива Шерлока Холмса. о жизни Конан Дойла и с обильным использованием фрагментов классических «Приключений» - вызвал волну критики и окончательно рассорил двух главных творцов киноклассики: Масленникова и Ливанова. Сдавшись, он воскресил Шерлока Холмса и написал еще тридцать рассказов в течении двух лет с 1903 года. Французский Шерлок Холмс.
Найден неизвестный рассказ о Шерлоке Холмсе
Напомним, что если подтвердится, что автором рассказа был действительно Сэр Артур Конан Дойл, то это произведение станет первым, обнародованным за последние 80 лет. Текст: Майя Гимаева.
Потом улегся на нее и, подперев руками подбородок, принялся внимательно изучать истоптанную глину. Холмс держал в руках восковую спичку, покрытую таким слоем грязи, что с первого взгляда ее можно было принять за сучок. Спичка была втоптана в землю.
Я заметил ее только потому, что искал. Холмс вытащил ботинки из сумки и стал сравнивать подошвы со следами на земле. Потом он выбрался из ямы и пополз, раздвигая кусты. В радиусе ста ярдов. Но мне бы хотелось, пока не стемнело, побродить немного по долине, чтобы лучше ориентироваться здесь завтра.
Подкову я возьму себе в карман на счастье. Полковник Росс, с некоторым нетерпением следивший за спокойными и методичными действиями Холмса, взглянул на часы. Я хочу с вами посоветоваться. Меня сейчас волнует, как быть со списками участников забега. По-моему, наш долг перед публикой — вычеркнуть оттуда имя Серебряного.
Полковник поклонился. Когда закончите свою прогулку, найдете нас в домике несчастного Стрэкера, и мы вместе вернемся в Тависток. Они направились к дому, а мы с Холмсом медленно пошли вперед. Солнце стояло над самыми крышами кейплтонской конюшни; перед нами полого спускалась к западу равнина, то золотистая, то красновато-бурая от осенней ежевики и папоротника. Но Холмс, погруженный в глубокую задумчивость, не замечал прелести пейзажа.
Предположим, Серебряный в момент преступления или немного позже ускакал. Но куда? Лошадь очень привязана к человеку. Предоставленный самому себе, Серебряный мог вернуться в Кингс-Пайленд или убежать в Кейплтон. Что ему делать одному в поле?
И уж, конечно, кто-нибудь да увидел бы его там. Теперь цыгане, — зачем им было красть его? Они чуть что прослышат — спешат улизнуть: полиции они боятся хуже чумы. Надежды продать такую лошадь, как Серебряный, у них нет. Украсть ее — большой риск, а выгоды — никакой.
Это вне всякого сомнения. В Кингс-Пайленде его нет. Значит, он в Кейплтоне. Примем это за рабочую гипотезу и посмотрим, куда она нас приведет. Земля здесь, как заметил инспектор, высохла и стала тверже камня, но местность слегка понижается к Кейплтону, и в той лощине ночью в понедельник, наверное, было очень сыро.
Если наше предположение правильно, Серебряный скакал в этом направлении, и нам нужно искать его следы. Беседуя, мы быстро шли вперед и через несколько минут спустились в лощину. Холмс попросил меня обойти ее справа, а сам взял левее, но не успел я сделать и пятидесяти шагов, как он закричал мне и замахал рукой. На мягкой глине у его ног виднелся отчетливый конский след. Холмс вынул из кармана подкову, которая как раз пришлась к отпечатку.
Мы представили себе, что могло бы произойти, стали проверять предположение, и оно подтвердилось. Идем дальше. Мы перешли хлюпающее под ногами дно лощинки и с четверть мили шагали по сухому жесткому дерну. Снова начался небольшой уклон, и снова мы увидели следы, потом они исчезли и появились только через полмили, совсем близко от Кейплтона. Увидел их первым Холмс — он остановился и с торжеством указал на них рукой.
Рядом с отпечатками копыт на земле виднелись следы человека. А это что? Двойные следы человека и лошади резко повернули в сторону Кингс-Пайленда. Холмс свистнул. Мы пошли по следам.
Он не поднимал глаз от земли, но я повернул голову вправо и с изумлением увидел, что эти же следы шли в обратном направлении. Пойдемте по обратному следу. Нам не пришлось идти долго. Следы кончились у асфальтовой дорожки, ведущей к воротам Кейплтона. Когда мы подошли к ним, нам навстречу выбежал конюх.
Мой хозяин подымается ни свет ни заря. Да вот и он сам, поговорите с ним. Нет-нет, сэр, он прогонит меня, если увидит, что я беру у вас деньги. Лучше потом. Только Шерлок Холмс опустил в карман полкроны, как из калитки выскочил немолодой мужчина свирепого вида с хлыстом в руке и закричал: — Это что такое, Даусон?
Сплетничаете, да? У вас дела, что ли нет? А вы какого черта здесь шляетесь? Всего десять минут, — наинежнейшим голосом проговорил Холмс. Здесь не место посторонним!
Убирайтесь, а то я сейчас спущу на вас собаку. Холмс нагнулся к его уху и что-то прошептал. Мистер Браун вздрогнул и покраснел до корней волос. Ну что же, будем обсуждать это прямо здесь, при всех, или вы предпочитаете пройти в дом? Холмс улыбнулся.
К вашим услугам, мистер Браун. Вернулся он, положим, через двадцать пять минут, и, пока я его ждал, теплые краски вечера погасли. Тренер тоже вышел с Холмсом, и меня поразила происшедшая с ним перемена: лицо у него стало пепельно-серым, лоб покрылся каплями пота, хлыст прыгал в трясущихся руках. Куда девалась наглая самоуверенность этого человека! Он семенил за Холмсом, как побитая собака.
Все ваши указания будут выполнены, — повторял он. Доставлю к сроку. Сделать все, как было раньше? Холмс на минуту задумался, потом рассмеялся: — Не надо, оставьте, как есть. Я вам напишу.
И смотрите, без плутовства, иначе… — О, верьте мне, сэр, верьте!
Бушкова , а события в конце рассказа нарушают логику всего повествования, сообщая нам факты, которых не было в начале рассказа, и оставляя «за кадром» объяснения, откуда они вообще взялись?.. Вот на такие моменты я и обратил внимание, и подверг тексты рассказов анализу, — как с логических позиций, так и с эмпирических оснований; а так же с позиции элементарного здравого смысла, которым так славятся, кстати, англичане. В некоторых строчках текстов рассказов как раз этот здравый смысл, как мне представляется, и отсутствует. Наверное, с позиции литературоведения и строгого логико-лингвистического анализа, я сделал неправильно, подвергнув анализу и рассуждения главного героя, и содержание авторского текста в одном «исследовании». Все-таки литературный герой — фигура самостоятельная, живущая своей жизнью, и потому в литературоведении герой и содержание текста анализируются отдельно, как два различных явления. На это я скажу, что мой анализ ни в коей мере не является каким-то серьезным исследованием, критикой или рецензией на произведения о Шерлоке Холмсе, хотя сам логический анализ рассуждений Холмса и текста рассказов был проведен скрупулезный.
Если искать ему аналогию, то наиболее подходящей будет деятельность по поиску «киноляпов» в фильмах. Конечно, если фильм — хороший. Так и мой анализ. Он ни в коей мере не стремиться бросить тень на образ великого сыщика да это уже никому не под силу или покритиковать художественные достоинства произведений. Это просто изложение тех моих х мыслей и вопросов, которые возникали при очередном прочтении некоторых пассажей и рассуждений героев в рассказах о Шерлоке Холмсе.
Книгу обнаружил некто Уолтер Эллиот, который купил ее около пятидесяти лет назад на местной ярмарке. Рассказ расположился на 48 страницах и ранее не был известен. Правда, он не был подписан, но Дойл был указан как один из авторов сборника, да и знатоки творчества отмечают, что стиль произведения очень похож на мэтра.
«Шерлок Холмс говорил по-русски, читал Достоевского, размышлял о загадочной русской душе»
Раджа Бен-Али — красавец собою и женат на англичанке из очень хорошей семьи. Благодаря этому маленькая Ирра вышла цветом кожи более похожей на европейскую девушку, нежели на индианку. Ирра — единственная дочь у раджи, и родители боготворили ее. Когда Бен-Али уезжал на охоту, Ирра вместе с нянькой гуляла в окрестностях замка. Видя, что нянька с ребенком долго не возвращаются, во дворце встревожились. За нянькой послали людей и вскоре ее нашли недалеко от дороги мертвой, с колотой раной в груди. Ребенок исчез. Поднялась страшная тревога, тысяча конных и пеших были разосланы во все концы, но поиски не увенчались успехом. Ирра исчезла.
Приехавший раджа удвоил поиски, назначив крупную награду тому, кто найдет ребенка, но и это не имело успеха. Английская полиция также поставлена на ноги». Следующие дни Ватсон провел в доме графини, постоянно ее охраняя. Холмс же дежурил на кладбище. Но в течение четырех дней ничего не происходило. На пятый день, вечером, случилось нечто неожиданное. Каким-то образом в спальне графини оказалось письмо. Письмо было напечатано на машинке, в нем неизвестный автор заверял графиню, что он ей друг.
Он писал, что графине грозит страшная опасность, а также советовал сыщику, находящемуся в квартире, вести себя аккуратнее и незаметнее. Холмс внимательно изучил письмо, потом взглянул на него в увеличительное стекло и даже лизнул языком. После чего он сообщил, что человек, писавший это письмо, плакал над ним. А потом вообще заявил, что письмо написано графом Тугаровым. После этого сыщик поведал ошеломленной графине правду о ее происхождении. Все это время Ватсон следил за ситуацией на улице. Вдруг там появился силуэт мужчины. Он ходил, оглядываясь, взад и вперед по противоположному тротуару.
Тогда же Холмс заметил, что из-за забора на той стороне улицы кто-то тоже следит за ходящим. Между тем человек на тротуаре перебежал улицу, очутившись под окнами квартиры графини. Послышался легкий режущий звук. Он повторился несколько раз, и стекло вдруг тихо треснуло. Было слышно, как кто-то карабкается на наружный подоконник. Затем раздался выстрел. Стрелял человек из-за забора. Мужчина на подоконнике громко вскрикнул, его тело шлепнулось на тротуар.
В ту же секунду Шерлок Холмс быстро открыл окно и, выпрыгнув, бросился к забору. Стрелявший не пытался убежать. Это был граф Петр Васильевич Тугаров. Он сдался в руки Шерлоку Холмсу. Холмс, Ватсон и граф вернулись в дом. И там Тугаров рассказал обо всем, что еще не было известно Холмсу и всем остальным. Оставшись сиротой в семнадцать лет, он отправился путешествовать. Во время плавания из Калькутты в Америку он попал в руки пиратов.
Предводителем разбойников был пират Даудалама из племени Таджидиев. Даудалама обещал сохранить графу жизнь, но с тем условием, что он поклянется «братской клятвой» не выдавать его поступков. В клятве участвовал еще один пленный, Гаммер, пожелавший войти в состав разбойничьей банды. Тугаров провел с пиратами два года. Однажды Даудалама решил отомстить своему кровному врагу — радже Бен-Али, который повесил его отца, такого же бандита. Даудалама задумал похитить дочь раджи, выманить под видом выкупа у раджи побольше денег и затем, надругавшись над девочкой, возвратить ее отцу обесчещенной. Пират объявил, что Тугаров должен быть его сообщником. После похищения графу удалось сбежать с малышкой.
Когда Ирре было девять лет, Даудалама каким-то образом узнал место, где она находится. Вместе с Гаммером он явился в Россию, чтобы похитить Ирру. Но тогда графу с девочкой удалось бежать. Когда Ирра выросла, граф хотел отвезти ее к отцу, но… влюбился и из боязни потерять любимую не открыл ей ее имени. И вот не так давно Даудалама снова выследил Тугарова и послал к нему Гаммера. Он написал графу, что если он не отдаст Ирры, то его ждет месть. И тогда граф придумал ловушку для своего врага. Когда Гаммер прибыл в Казань, Тугаров заманил его в заранее приготовленное место, убил, разрезал и положил в корзину, после чего скрылся.
Даудалама, узнав из газет о смерти графа, ободрился и лишь недоумевал: куда девался Гаммер. Но ведь он мог попасть в руки полиции.
Холмсу вряд ли был нужен товарищ по квартире Дом себе Шерлок присмотрел на Бейкер-стрит.
К моменту действия первой книги о Холмсе там уже не жила английская аристократия, как прежде, но улица по-прежнему принадлежала довольно дорогому для проживания району. Конечно, дом, где джентльменам могут сдать только две спальни и одну гостиную, не назовёшь роскошным, но с учётом расположения он всё равно был, скажем так, вариантом не для студентов. Ещё в том же самом рассказе, где Ватсон только начинает с ним жить, Холмс спокойно выманивает золотыми монетами нужные ему сведения.
Ватсон себе такого, например, на своей государственной пенсии позволить не может. Другими словами, Холмс искал товарища по квартире вовсе не из-за дороговизны подходящего ему жилья. Он мог снять или комнату в районе подешевле, или судя по лёгкости, с которой он расстаётся с деньгами в одно лицо.
Экономическая сторона была только предлогом. Можно только предполагать, зачем сыщику понадобился сосед. Впутывать его в случае, когда нужна дополнительная пара глаз?
Поражать воображение — ведь Холмс, как мы помним, склонен к театральности? Или он не такой уж сухарь-одиночка и ему на самом деле надо время от времени с кем-то болтать? Кстати, в университете у Холмса тоже был только один друг — тот самый, чей терьер попытался искусать молодого Шерлока по дороге в церковь.
Возможно, Холмсу трудно устанавливать с людьми контакт, если речь идёт о каких-то постоянных отношениях, вроде дружбы или любви. Миссис Хадсон достаточно кротко сносит не самых удобных постояльцев. Возможно, тому есть финансовая причина.
Холмс и «лишние знания» Да, Шерлок читает Ватсону настоящую лекцию о том, как можно засорить чердак ненужным хламом, вроде рассказов Диккенса или представлений о строении солнечной системы. Но это, похоже, снова его характерное позёрство. Позже мы видим, что он легко цитирует Гёте, настолько увлечён литературой, что читал даже переписку Санд и Флобера, выпускает монографию по теории и истории музыки… В общем, среди его знаний полно непрактичных, несмотря на рисовку перед товарищем.
Кстати, читает Холмс не только классику. Показателен диалог Шерлока и Джеймса в Британии в быту использовалось второе имя, а не первое — вот почему Джона Ватсона жена зовёт «Джеймсом». Холмс развенчивает любимых литературных героев Ватсона.
Из их разговора мы узнаём, что сыщику было легко склонить врача к соучастию в своих расследованиях — ведь Ватсон был большим поклонником модных детективных историй.
И вот умирает сэр Чарльз Баскервиль, причём при странных обстоятельствах. Шерлок Холмс не верит в призраков и прибывает в поместье вместе с племянником сэра Чарльза Генри, последним отпрыском рода Баскервиль. Возвращение Шерлока Холмса. Сборник рассказов 1903—1904 Тринадцать историй этого сборника продолжают отдавать «вынужденностью»: очевидно, что автор больше не живёт и не дышит приключениями своего персонажа. Однако все они написаны на самом высоком уровне, а разгадать интригу самостоятельно почти невозможно. В этих рассказах пособники Мориарти попытаются отомстить сыщику за гибель своего босса, а Холмс займётся одним из самых своих любимых дел — делом о «пляшущих человечках».
Долина ужаса. Повесть 1914—1915 Артур Конан Дойл черпает вдохновение в реальных событиях судебной хроники. В повести Шерлоку Холмсу предстоит разоблачить шайку «Чистильщиков» — масонскую ложу, известную своей кровожадностью. Его прощальный поклон. Сборник рассказов 1917 Название сборнику дал финальный рассказ «Его прощальный поклон», и сам Шерлок Холмс в нём почти не фигурирует. В этой сборке из семи повестей мы наконец близко знакомимся со старшим братом Шерлока Майкрофтом. До этого он уже вскользь встречался в трёх повестях, но детальной проработки удостоен не был.
Майкрофт обладает таким же дедуктивным талантом, что и Шерлок, но принципиально его не использует, служа на благо Великобритании. А кем — большой секрет. В сборник вошли рассказы «В Сиреневой сторожке» альтернативное название «Происшествие в Вистерия-лодж» , «Картонная коробка», «Алое кольцо», «Чертежи Брюса-Партингтона», Майкрофт будет здесь! Архив Шерлока Холмса. Сборник рассказов 1927 Самые последние рассказы Дойла о Шерлоке Холмсе, который он выдавал жаждущей публике с 1921 по 1927 год. Всего их двенадцать, и почти каждый — фактически не детектив.
Рассказ из 1300 слов "Sherlock Holmes: Discovering the Border Burghs and, by deduction, the Brig Bazaar" был впервые опубликован Дойлем в 1904 году с целью сбора средств на постройку моста в городе Селкерк на юге Шотландии. Рассказ был найден на чердаке в кипе старых книг 80-летним жителем города Уолтерром Эллиоттом, говорится в сообщении телерадиовещательной корпорации Би-би-си. Примечательно, что сам Дойль нередко бывал в окрестностях Селкерка, и в его рассказе упоминается о поездке доктора Уотсона в Селкерк.
Рассказы о Шерлоке Холмсе
Неизвестный ранее рассказ о Шерлоке Холмсе опубликован в Интернете | 3. В рассказах о Шерлоке Холмсе Конан Дойль описал многие методы криминалистики, которые в то время были неизвестны полиции. |
Потерянные рассказы о Шерлоке Холмсе | Это произведение о Шерлоке Холмсе еще не издавалось. |
Почему Шерлок до сих пор расследует | Выставка "Приключения Шерлока Холмса в России". |
В какой последовательности читать произведения о Шерлоке Холмсе? | Онлайн-журнал Эксмо | Шерлок Холмс – литературный персонаж, созданный Артуром Конан Дойлем. |
СМИ: Netflix закрыл переосмысление истории Шерлока Холмса после 1 сезона — Игромания | История проекта представляла очередное переосмысление сюжетов о Шерлоке Холмсе и докторе Ватсоне, рассказывая о приключениях уличной банды, которая помогала в делах последнему. Кроме того, преступления носили сверхъестественный характер. |
Вспоминаем Шерлока Холмса: День рождения знаменитого сыщика
Памятник Шерлоку Холмсу в Эдинбурге. Архивное фото © РИА Новости. Но вот при очередном прочтении рассказов о Шерлоке Холмсе уже в зрелом возрасте, я вдруг вдруг стал замечать нарушения этой самой логики и в рассуждениях Холмса, и в нити повествования сэра Артура. Российские СМИ 18 февраля сообщили о том, что в Великобритании обнаружен ранее неизвестный рассказ Артура Конана Дойла о сыщике Шерлоке Холмсе. Книги о Шерлоке Холмсе многие ещё в детстве зачитали до дыр. Зрители знают его по экранизациям историй о Шерлоке Холмсе и докторе Ватсоне, в число известных работ постановщика также входят трилогия «Зимняя вишня» и сериал «Что сказал покойник». Рассказы о Шерлоке Холмсе — мое любимое чтение лет с восьми.
Неизвестный рассказ о Шерлоке Холмсе скоро представят публике
Скриншот из фильма «Шерлок Холмс и тайна дома Осборна» (Nintendo DS). Рассказы раскиданы по разным годам и не привязаны к знаковым датам в биографии Шерлока Холмса. Неизвестный рассказ о Шерлоке Холмсе: впервые на русском. На прошлой неделе в Шотландии обнаружили новый, прежде никому не известный рассказ Артура Конан Дойла о Шерлоке Холмсе. Выставка "Приключения Шерлока Холмса в России". Международный сервис аудиокниг Storytel выпустил аудиосборник рассказов о лондонском сыщике Шерлоке Холмсе знаменитого Артура Конан Дойля. Классические рассказы в хрестоматийном переводе Ирины Гуровой впервые озвучены известными чтецами. В результате многолетних поисков историк Уолтер Эллиот обнаружил брошюру с неопубликованным ранее рассказом Артура Конан-Дойла о знаменитом сыщике Шерлоке Холмсе.