Издательство «Детская литература». Открыт прием заявок на соискание Национальной премии в области детской и подростковой литературы. Неделя детской книги для детского писателя, члена Союза детских и юношеских писателей Алёны Молотилиной превратилась в захватывающий калейдоскоп событий. Всемирного конгресса Международного совета по детской книге (IBBY).
Обязательно к прочтению: лучшие детские книги 2022 года
Вестник детской литературы» это единственное в России литературоведческое периодическое издание, посвященное анализу современной детской литературы – как отечественной, так и. Елена Николаевна Чернозёмова, профессор кафедры всемирной литературы ИФ МПГУ, доктор филологических наук, рассмотрела гайдаровские традиции в современном искусстве. Жюри ежегодного литературного конкурса «Новая детская книга» объявляет список работ, прошедших в финал XIV сезона. Выбор литературных критиков — самые лучшие детские книги, вышедшие в свет в 2022 году. Новости детского книжного издательства Самокат.
Добро пожаловать на ПроДетЛит
Современное, практичное от «Белой Вороны». Буквально о том, что такое банк и налоги, кто платит бабушке пенсию, и прочее: Богусь Янишевски. То, о чём взрослые тебе не рассказывают». Приключенческое, где экономика и социальные перемены в исторической перспективе от «Самоката»: Тимоте де Фомбель. Ветер крепчает» Мифы — ещё один важный ключ к пониманию мировой культуры. Без знания мифов ни фильм или сериал толком понять, ни в игру вникнуть.
Объяснить мифы детям — длинно и сложно, но за дело взялись писатели, и всё работает. Уже восьмой том «Мифят» приехал от «Пешком в историю»: « Мифята. Крит рулит.
Полина Властовская, руководитель детской редакции издательства «МИФ» Ставка на семейное чтение В издательстве «Лайвбук» решили сделать ставку на семейное чтение и разрабатывают серию книг-кроссоверов российских авторов, которые будут адресованы и детской аудитории 7—11 лет, и взрослым читателям, рассказала главный редактор Анна Бабяшкина.
Это истории, по духу близкие «Денискиным рассказам», «Приключениям Гекльберри Финна», книге «Моя семья и другие звери» Даррела. Они отлично подходят для семейного чтения, при этом родители смогут не просто «отбывать повинность», но, считывая «второй пласт» повествования, и сами получать удовольствие и от души похохотать. Нам кажется, что эти истории смогут продраться через апатию и усталость, вдохнуть энергию, силы и задор. Есть ощущение, что это сейчас нужно очень многим людям».
Стабильный спрос В целом же рынок детской литературы более стабилен, чем взрослый, поясняет Леонид Шкурович, который вполне может сравнить внутри издательской группы «Азбука-Аттикус» детское издательство «Махаон» и, например, «Иностранку». Спрос на книжном рынке очень инерционен в самом хорошем смысле. Доля классических произведений для детей в структуре продаж рынка детской литературы всегда была высока и остается таковой. Собственно, запрос на «новенькое» и ограничивается этими двадцатью процентами, и их всегда найдётся чем наполнить, независимо от позиции крупных зарубежных издательств».
У тех издательств, которые изначально делали ставку на золотой фонд детской литературы, действительно самые оптимистичные прогнозы. Леонид Янковский, генеральный директор издательства «Речь», прямо говорит, что у них едва ли что-то изменится. Издательство много лет подряд выпускает переиздания классики советской детской литературы и иллюстрации в нескольких сериях, рассчитанных на разный возраст. Пару лет назад к ним прибавились две серии иллюстрированной русской и зарубежной классики.
У нас есть своя, сформировавшаяся аудитория. От неё мы постоянно получаем запрос на «старые-добрые книги», просьбы о переиздании того или иного произведения с определенными иллюстрациями. Леонид Янковский, генеральный директор издательства «Речь» Специфика детской литературы в том, что признанные лучшими для определённого возраста книги дольше остаются лонгселлерами. Ребёнок подрастает, и родители приходят уже не за «Голодной гусеницей» Эрика Карла или за историями про Петсона и Финдуса, а за повестями Крапивина, Дашевской и Марии Парр.
Но говорить о глобальном «импортозамещении» в сфере современной детской литературы не приходится. Едва ли дефицит зарубежных проектов будет способствовать расцвету местных талантов. Таланты скорее раскрываются там, где поощряется разнообразие и приветствуется конкуренция. А дефицит всегда приводит к торжеству серости.
Вряд ли геополитическая ситуация приведет к тому, что наши авторы вдруг станут интереснее писать. А значит, не стоит рассчитывать, что их будут желаннее читать и охотнее покупать, пусть и на фоне дефицита. Леонид Шкурович, бывший генеральный директор издательской группы «Азбука-Аттикус» Поиск новых авторов На самом деле детские издатели, даже те, которые начинали с переводных книг, давно пришли к необходимости активно искать новых российских авторов. Издательство «Росмэн» 13 лет проводит собственную премию «Новая детская книга» и находит таким образом талантливых авторов.
Как говорит Сергей Петров, запрос на «своё, непереводное» был всегда. Но надо понимать, что искать и взращивать новых авторов сложнее и дороже, чем просто купить и перевести уже готовую и прошедшую проверку на иностранном рынке книгу.
Более того, в специальном разделе приведены не только библиографические описания статей и монографий, посвященных герою статьи, но и ссылки на ресурсы, где можно получить дополнительные сведения об этом авторе. В электронную базу данных проекта ПроДетЛит предполагается включить сведения о детских поэтах и прозаиках а также авторах из так называемого круга детского чтения , художниках, переводчиках, составителях предназначенных для детей сборников и антологий, наиболее значимых редакторах, исследователях истории детской книги, литературных критиках, литературоведах, а также об издательствах и литературных премиях, посвященных детской литературе. При разработке проекта была сделана попытка заранее учесть типовые запросы по детской литературе и потребности руководителя детского чтения.
В результате реализации проекта ПроДетЛит российское культурное сообщество получит беспрецедентный инструмент для дальнейшей работы с детской литературой, обеспечивающий возможность своевременного описания и оценки возникающих в ней новых явлений и тенденций.
Роулинг «Гарри Поттер.
Комплект из 7 книг в футляре», издательство «Махаон» 4. Корней Чуковский «Для самых маленьких. Корней Чуковский.
Сказки», издательство «Омега-Пресс» 5. Набор лучших сказок для детей», издательство «Артеспринт» 6. Антуан де Сент-Экзюпери «Маленький принц», издательство «Эксмо» 7.
Бодо Шефер «Пёс по имени Мани», издательство «Попурри» 8. Агния Барто «Классика. Стихи для детей», издательство «Эксмо» 9.
Сара Бет Дёрст «Фэнтези.
32 новые лучшие детские книги: для всех возрастов и на любой вкус
Новое прочтение классики — Волгоградская областная детская библиотека | Борис Кузнецов утверждает, что детская литература не просто существует в России, а держится на отличном уровне. |
Фонд поддержки и развития детской литературы | Надежда | это пространство, где мы общаемся на темы детского и подросткового чтения и литературы. |
Новости по теме: детская литература | Детская литература. |
детская литература — последние новости сегодня | Аргументы и Факты | Главная» Новости» Книжные новости детской литературы январь 2024. |
Литературное сегодня. Современная литература для детей: книги и имена | Борис Кузнецов утверждает, что детская литература не просто существует в России, а держится на отличном уровне. |
Россия — в трендах детской литературы
Обязательно к прочтению: лучшие детские книги 2022 года | Лауреаты Национальной премии в области детской и подростковой литературы сезона 2023 года; «Новая детская книга». |
Детские чтения | Статья автора «СОЮЗДЕТЛИТ: новости литературы и не только» в Дзене: Если кто-то не знает, как стать счастливым человеком, эта книга для вас. |
Автор из России стал лауреатом премии «Новая детская книга»
Лучшие новые книги для детей в 2023 году | Представляем вам новые книги, которые поступили в фонд детской библиотеки в конце минувшего года в рамках проекта по модернизации муниципальных библиотек. |
Эксмодетство | Group on OK | Join, read, and chat on OK! | Москва: Детская и юношеская книга, 2022. |
Литературное сегодня. Современная литература для детей: книги и имена | На книжной выставке «Лучшие книги – детям» посетители знакомились с новинками детской литературы, произведениями современных саратовских авторов из фондов Центральной. |
Детское книжное издательство Самокат | Эксперт в области современной детской и подростковой литературы, куратор программы «БДФ Книга» Большого Детского фестиваля. |
Фестивалю «Неделя детской книги» исполняется 80 лет
Люди не готовы покупать те книги, которые, грубо говоря, не будут «полезны» их детям — покупатели стали больше ориентироваться на обязательную школьную программу и развитие нужных для жизни в обществе навыков, меньше интересоваться развлекательными историями. Полина Властовская, руководитель детской редакции издательства «МИФ» Сокращение ассортимента переводных книг Сначала издатели, а следом и читатели столкнутся со значительным сокращением ассортимента книг, особенно переводных. Не только Джоан Роулинг или Фредрик Бакман громко хлопнули дверью и ушли с российского рынка. Чем крупнее зарубежное издательство, представляющее интересы писателя, тем больше вероятность, что договоры на новые книги заключены не будут. Объём российского книжного рынка, к сожалению, не настолько велик, чтобы экономические аргументы перевешивали издержки рисков репутационных. Сотрудничество на паузу Крупные зарубежные издательства приостановили сотрудничество с нами, много готовых к выходу книг мы вынуждены поставить на паузу. Поиск новых контрактов продолжается, но чаще всего правообладатель предлагает отложить переговоры на неопределённый срок. А если удаётся сохранить профессиональные отношения в основном благодаря личным договоренностям , мы сталкиваемся со сложностями в момент оплаты счетов. Каждый новый контракт сегодня — большая удача. Дарина Якунина, основатель книжного издательства «Поляндрия» В такой же ситуации и издательство «Белая ворона», которое специализируется преимущественно на скандинавской детской литературе. Даже если профессиональные отношения удается сохранить из авторов «Белой вороны» никто не отозвал права на публикацию книг в России , разрушаются экономические цепочки, рассказывает Сергей Петров.
В «Белой вороне» и многих других издательствах продолжают допечатывать книги, права на которые уже есть. Для читателя это пока не очень ощутимо. Производственный процесс по изданию переводных книг достаточно длинный, может пройти около года от заключения контракта до сдачи книги в печать, поясняет Ольга Лябина, генеральный директор издательства «Лайвбук». Сейчас издатели сдают в печать книги, контракты по которым были заключены в 2021 году, новинки выходят на рынок «по инерции», по ранее заключённым договорам. Но все признают, что испытывают большие сложности с наполнением портфеля иностранными изданиями на 2023 год. Свои плюсы В том, что касается детской книги, перераспределение рынка имеет и некоторые плюсы, признаёт Александр Альперович. Он говорит, что Clever стал получать «намного больше запросов от иллюстраторов, которые раньше были ориентированы на зарубежный рынок, а теперь у них такой возможности нет». Дарина Якунина, основатель издательства «Поляндрия», тоже согласна, что российские художники и авторы за последние 10 лет очень многому научились у своих зарубежных коллег. Истории и иллюстрации стали смелее, современнее, и порой уже невозможно отличить, откуда те или иные писатели и иллюстраторы, и главное, у них появился свой уникальный стиль. Книги русских авторов: на кого издатели делают ставку Возникает ли повышенный запрос на книги русских авторов?
Ведь если читатели взрослой художественной литературы или книг нон-фикшен всегда ориентировались на новинки и актуальные бестселлеры, то, выбирая книги для детей, родители, бабушки и дедушки и в прошлые времена спрашивали прежде всего Носова, Чуковского и Барто. В топе продаж — Чуковский Согласно рейтингу, составленному книжной палатой, в двадцатке самых издаваемых в России авторов детской литературы 13 отечественных имен. На вопрос, увеличился ли запрос на «своё, непереводное» от читателей и качнётся ли пропорция издаваемых в России детских книг в сторону условного Чуковского, издатели ответили по-разному. Александр Альперович считает, что в сегменте детской книги российские авторы всегда пользовались большим спросом, чем иностранные. Издатели всегда это учитывали при разработке собственной стратегии развития. Поэтому «проблема сокращения потока зарубежных рукописей в первую очередь встаёт для российских издателей, читатели столкнутся с ней позже», считает Полина Властовская.
В январе этого года на полках читален столичного Департамента культуры появилось более 50 произведений современных и зарубежных авторов — номинантов и победителей национальных литературных премий 2018 года. В библиотечные фонды поступило свыше 15 тысяч экземпляров книг. Это романы Алексея Сальникова «Петровы в гриппе и вокруг него» обладатель премии «Национальный бестселлер» , Дмитрия Быкова «Июнь» номинант премии «Большая книга» и Ольги Славниковой «Прыжок в длину» обладатель премий «Ясная Поляна», «Книга года», номинант премии «Большая книга». Несмотря на большое количество экземпляров новых изданий, перед тем как отправиться в библиотеку за определенной книгой, стоит уточнить ее наличие по телефону. Если она временно отсутствует, можно оставить заявку. Библиотекарь сообщит, когда книга будет вновь доступна.
С картинами, с фильмами. У того, что потом будет связано с музыкой, есть свои небольшие особенности. Если это пишется под какую-то музыкальную заготовку, набросок, то учитывается настроение этого музыкального фрагмента, его ритмические особенности. И текст выстраивается особым образом для того, чтобы наиболее гармонично звучать потом в треке. Вы не разделяете стремление уберечь детей от всего невеселого? Надо просто как-то грамотно и правильно обо всем этом рассказывать, чтобы дети знали, с чем столкнутся во взрослой жизни, и были к этому хотя бы частично готовы. А когда мы их от всего этого оберегаем, то получаем непредсказуемые результаты, непредсказуемые реакции на обычные жизненные ситуации. Вы были готовы к тому, с чем столкнулись во взрослой жизни? Уже в относительно взрослом возрасте, лет в восемнадцать-двадцать, как это ни странно. До этого времени я какие-то вещи не осознавал и не понимал.
Информация подана наглядно и увлекательно. Крупные цветные иллюстрации. Еще одна энциклопедия от Элеоноры Барсотти , в которой собраны удивительные факты о животных и их местах обитания: тропических болотах, жарких пустынях, хвойных лесах, коралловых рифах. Когда у обезьян-носачей темнеет нос? Какое животное может прожить без воды? Почему капибары проводят много времени в воде? Емкие и интересные описания не дадут детям заскучать, а иллюстрации позволят рассмотреть особенности флоры и фауны во всех подробностях. Рассказы», Николай Носов Николай Носов — автор детских историй об озорных и любознательных персонажах. Они попадают в нелепые ситуации, но всегда находят выход и учатся чему-то полезному. В сборник «Живая шляпа» серии «Любимые книжки-мультфильмы» вошли рассказы, по которым нарисованы красивые мультфильмы. Можно не только учиться читать, но и пересматривать любимые мультики. Все истории сопровождают яркие цветные иллюстрации советского художника Ивана Семёнова.
Эксмодетство
Мы хорошо разбираемся в детской литературе, поэтому предлагаем вам только лучшие новинки и проверенные временем произведения. Сборник коротких историй детской писательницы Юлии Симбирской с иллюстрациями Насти Никсен. Формирование у детей представлений о целостной картине мира, устранение разобщённости знаний из разных областей. Акция направлена на воспитание гражданственности и патриотизма у детей на примере героев литературных произведений и кинофильмов о Великой Отечественной войне. Для детей, посещающих летний лагерь дневного пребывания при доме детского творчества, состоялся устный журнал «Новые имена в детской литературе». Праздник детской книги был учрежден в 1967 году по инициативе немецкой писательницы Йеллы Лепман Международным советом по детской книге.
7 новых детских книг, которые стоит прочитать
За первую книгу цикла Лоис Лоури получила Медаль Джона Ньюбери — за выдающийся вклад в американскую литературу для детей. Статья автора «СОЮЗДЕТЛИТ: новости литературы и не только» в Дзене: Если кто-то не знает, как стать счастливым человеком, эта книга для вас. Как детская литература противостоит (или приспосабливается) к влиянию визуальных технологий, оттягивающих людей (особенно детей) от чтения? Фэнтези-рассказы для детей и подростков: популярность и их влияние на каждое поколение. Новости ВФМ-2024 Выставка "Россия" Военкоры Игры Отдых в России Наше кино Украина: сводка Происшествия Афиша.
Новости по теме: детская литература
Одним из основных критериев для жюри стало умение рассказывать истории. Среди финалистов были не только авторы из России, но и представители из Беларуси, Казахстана и Финляндии. Он также получил приз в номинации «Выбор открытого читательского голосования». Главными героями его книги являются коты.
При необходимости национальный куратор может самостоятельно назначать региональных и школьных кураторов конкурса в своей стране. Национальные кураторы конкурса назначаются и утверждаются международным куратором конкурса см. Без регистрации на сайте и согласования своей кандидатуры с международным куратором конкурса должность национального куратора считается недействительной. Национальный куратор должен создать в социальных сетях Facebook, VKontaktе группу конкурса своей страны и прислать по e-mail ссылку на группу международному куратору конкурса см. Национальный куратор должен публиковать не менее четырех постов в месяц.
Национальные кураторы утверждают жюри конкурса в странах. В составе жюри должно быть 3-7 человек. В жюри должны входить писатели, актеры, режиссеры, литературоведы, общественные деятели, деятели культуры и искусства, преподаватели литературы и русского языка, представители Россотрудничества. Председатель жюри конкурса должен меняться каждый год. Один и тот же председатель жюри не может быть избран дважды. Состав жюри национального финала согласовывается с международным куратором конкурса не менее, чем за две недели до его проведения. Срок подачи заявок на участие в конкурсе от иностранных участников: с 1 октября 2018 г. Разрешенный возраст участников от 10 до 17 лет включительно.
Конкурс проводится для всех желающих, без предварительного отбора. Отказ ребенку в участии в конкурсе, а также принудительное привлечение ребенка к участию в конкурсе не допускаются. В ходе конкурсных состязаний участник декламирует по памяти либо с использованием печатного текста использование текста допустимо только на предварительном отборочном туре и строго недопустимо на финальных состязаниях отрывок из любого прозаического произведения любого российского или зарубежного автора на русском языке. Продолжительность выступления каждого участника — от 2 до 5 минут. Превышение регламента не допускается. Во время выступления могут быть использованы музыкальное сопровождение, декорации, костюмы. Использование музыкального сопровождения, декораций и костюмов не учитывается при выставлении баллов за выступление и не является рекомендацией. Каждый участник конкурса выступает самостоятельно и не может прибегать во время выступления к помощи других лиц.
Тиражи рухнули, а детских изданий в подписных каталогах в этом году осталось немногим более ста.
Участники должны были написать произведения в жанре детского детектива или мистической повести. Одним из основных критериев для жюри стало умение рассказывать истории. Среди финалистов были не только авторы из России, но и представители из Беларуси, Казахстана и Финляндии. Он также получил приз в номинации «Выбор открытого читательского голосования».
Детские книги 2024, обзор новинок
Детская литература помогает находить слова для описания всего на свете, особенно нового, непонятного, сложного. Подростковая литература поддерживает молодых людей в их самоопределении, в трудных ситуациях. Не предлагат им стерильный мир, а честно рассказывает о его трудностях, помогает понимать мотивы поступков и делать собственный выбор. Поэзия Артура Гиваргизова, Михаила Яснова, Григория Кружкова, Марины Бородицкой, Алексея Олейникова раскрывает для детей возможности современного языка, приглашает к эксперименту, вовлекает в наблюдения. Современные сказки, лирические зарисовки — отвечают потребности молодого человека наблюдать и любоваться миром вокруг. Детская и подростковая литература — это быть проводник в мир чувств, творчества, игры и искусства: это первые поэтические опыты, внутренняя работа с образом, вербальным и визуальным. Еще больше полезных материалов — в Телеграм-канале Педсовета. Подписывайтесь, чтобы не пропускать свежие статьи и новости. Подписаться О новых трендах И хотя цель детской литературы десятилетиями остается прежней, мир меняется, а с ним быт, правила человеческих отношений и наше представление о них.
Поэтому возникают новые тренды развития новейшей детской литературы. Во-первых, это инклюзия. Не тема инвалидности или инаковости, а именно идея инклюзии — включенности самых разных людей в социальные отношения. Современные произведения на эту тему «предлагают» читателю новую модель поведения.
Затем она представила электронный каталог «Детям о детях» Российской Государственной детской библиотеки и провела обзор образовательных и досуговых сайтов для детей и подростков. Библиотекарь Наталья Михайловна Малеева провела обзор новых книг для младших школьников, остановившись, в частности, на произведениях английской писательницы Холли Вебб. Библиотекарь старшего абонемента Наталья Борисовна Батлукова, познакомила присутствующих с творчеством молодых российских писателей Михаила Самарского и Юрия Ситникова.
Причем новая научно-популярная литература старается отвечать на самые трудные детские вопросы: почему люди пукают? Как устроена власть? Что такое грудное вскармливание? Как сказать «нет»? И в этом нет «падения нравов» — это всего лишь стремление талантливых взрослых протянуть руку помощи другим взрослым: родителям, которым предстоит реагировать на любопытство детей.
Мы же понимаем, что вопросы о том, как устроено наше тело, у ребенка обязательно есть. И от ответов на эти вопросы — со смешками от друзей или спокойно и нейтрально от родителей — зависит отношение ребенка к своему здоровью. Научиться спокойно говорить о своих физиологических потребностях, называть правильно части тела — вот что нужно человеку, чтобы вовремя обратиться к врачу за помощью, не стыдиться своего тела, уметь с ним договариваться. Это не значит, что перестали писать книги о технике, истории. Напротив, о них пишут.
Например, есть прекрасная книжка об истории телефона Натальи и Василия Волковых, совершенно удивительные графические исторические исследования Александры Литвиной и Анны Десницкой «История старой квартиры», «История метро» и «Транссиб». Ольга Громова, Ольга Колпакова, Юлия Яковлева, Эдуард Веркин, Марина Аромштам и многие-многие другие российские авторы обращаются к теме истории нашей страны и не только нашей , чтобы найти слова для рассказа о самых сложных событиях прошлого. А переводная литература дарит нам новые способы рассказывать об истории: через предметы повседневности, историю моды, очень конкретных общественных явлений.
Средство массовой информации сетевое издание «Городской информационный канал m24. Учредитель и редакция - АО «Москва Медиа». Главный редактор сетевого издания И.
Адрес редакции: 125124, РФ, г.
Фестивалю «Неделя детской книги» исполняется 80 лет
Она отмечает, что о росте спроса на книги российских авторов пока говорить рано и сложно, особенно учитывая консерватизм читательских предпочтений в области детской литературы. Книги для детей детского сада. Праздник детской книги был учрежден в 1967 году по инициативе немецкой писательницы Йеллы Лепман Международным советом по детской книге. Сборник коротких историй детской писательницы Юлии Симбирской с иллюстрациями Насти Никсен. Детская литература, как и любая другая, не учит жизни, а предлагает разные варианты самореализации. Роман познакомит детей с миром детективной литературы и покажет, что наказание иногда становится источником удивительных приключений.