Последнее письмо (гудбай, Америка) на youtube.
Перевод текста песни Последнее письмо (Гудбай, Америка) - Nautilus Pompilius
Текст песни «Гудбай, Америка»: Когда умолкнут все песни, Которых я не знаю, В терпком воздухе крикнет Последний мой бумажный пароход. Breakdown, goodbye America. Конец, прощай, Америка. Гудбай, Америка, а также перевод, видео и клип. Cover art for Последнее письмо (Гудбай, Америка) (из фильма «Брат 2») (The Last Letter (Goodbye, America) (from the movie ”Brother 2")) by Nautilus Pompilius. Когда умолкнут все песни, Которых я не знаю, В терпком воздухе крикнет, Последний мой бумажный пароход., Гудбай, Америка, о!, Где я не был никогда., Прощай. # Перевод песни Goodbye America (W.A.S.P.).
Перевод песни America – Goodbye
Да и негде. В таких условиях приходилось работать… Но раньше же все друг другу помогали. Нам знакомые уступили квартиру на неделю, они поехали на горных лыжах кататься, на Домбай, и мы у них неделю хозяйничали в однокомнатной квартире. Кто-то принес японский магнитофон Sony, который имел возможность переписывать с трека на трек. Помогали звукооператоры группы «Урфин Джюс». У другой группы берешь гитару, у третьей еще что-нибудь… С миру по нитке. Ближе к песне мы это все собрали в одной квартире… И надо было сделать добивку. У меня был набросок, который я хотел сделать в стиле raggae — это было модно тогда.
Хотел, но не смог: времени не было. А тут взял ПС-55-ю — была у нас такая клавишная, в ней были заложены уже ритмические эффекты, звуки всякие. Врубаешь, а там сразу все играет, и ты ничего поправить не можешь, ниче. Врубили мы эту румбу, и думаем, во как круто — все играет как в шарманке. И я под эту румбу записал вокал. Про Америку. Вот я — да, мне, пока я в ней не был, казалось, что я не знаю чего-то самого главного в этом мире.
Я писал интуитивно. У меня было ощущение такого рода: по тем временам я воспринимал Америку как легенду, как миф какой-то. Миф, который мы сами себе и придумали, потому что реально мы не представляли себе, что там. У меня ассоциации с Америкой были такие: Гойко Митич как индеец, Фенимор Купер и так далее… А писал я от лица человека, который прощался с детством, он уходил в самостоятельное плавание. Я сам тогда уехал от родителей. Мне было 20 лет…. Кушнир, «100 магнитоальбомов советского рока»: …В тот период Бутусов и Умецкий были идеальными катализаторами друг для друга, и не случайно три основных хита «Невидимки» — «Гудбай, Америка», «Алчи, Алчи» и «Мифическая столовая» были плодом их совместного творчества.
И хотя впоследствии соавторство Умецкого на «Гудбай, Америка» не особенно афишировалось, именно ему принадлежали строки про «тертые джинсы» и «запретные плоды». Отмечать завершение недоделанного альбома музыканты и звукооператоры начали еще до записи «Гудбай, Америка». По воспоминаниям Бутусова, первоначально эту композицию записывать вообще не планировалось: «Мы ее не отрепетировали, поскольку она игралась в реггей и для этого нам надо было разучивать какие-то инструментальные ходы. Потом решили попробовать записаться на халяву. Там, мол, посмотрим. К тому же Порохня сказал: Отличная песня получается.
Гудбай, Америка, о, Где я не буду никогда, Уже с карты мира Америка исчезла навсегда. Представитель правящей тусовки заявил: - Что же это делается, знаете, товарищи? Куда же делась вдруг Америка, знаете, была вдруг и нету.
И хотя впоследствии соавторство Умецкого на «Гудбай, Америка» не особенно афишировалось, именно ему принадлежали строки про «тертые джинсы» и «запретные плоды».
Отмечать завершение недоделанного альбома музыканты и звукооператоры начали еще до записи «Гудбай, Америка». По воспоминаниям Бутусова, первоначально эту композицию записывать вообще не планировалось: «Мы ее не отрепетировали, поскольку она игралась в реггей и для этого нам надо было разучивать какие-то инструментальные ходы. Потом решили попробовать записаться на халяву. Там, мол, посмотрим. К тому же Порохня сказал: Отличная песня получается. Почему бы и нет? Давайте попробуем. И мы ее состряпали тут же — прямо на ходу». Все было настолько бодро и в кайф, что попросту не с чем сравнивать. Это единственный альбом, который так писался — я потом еще много записей видел.
На последней репетиции мы перепробовали несколько вариантов «Америки» — до тех пор, пока Комаров случайно не включил ритм bossa-nova, — вспоминает Умецкий. И вдруг мы увидели, как все просто играется и получается само собой… Может быть, немного сладковато и попсово, но очень мелодично. Записав «Гудбай, Америка», музыканты и не предполагали, что как бы между прочим создали гимн своего поколения. Того самого поколения, которое понимало, что что-то из этой жизни безвозвратно уходит, но не всегда понимало, что именно. Бутусовым: — Расскажите, пожалуйста, как была написана песня «Гуд бай Америка»? Она была написана как добавка к альбому, в котором по контракту полагалось тридцать минут звучания, а у нас было только двадцать пять. И мы быстренько записали эту песню буквально под шарманку — синтезатор, который взяли в ближайшем ресторане. На нее нужно тыкнуть пальцем, задать тональность , и она сама играет. Вокал пришлось записывать дома, ночью, навесив вокруг одеяла и одежды для звукоизоляции. Эта песня, была, по сути, моим прощанием с Америкой, такой, как я ее представлял себе в детстве — с индейцами, ковбоями, приключениями в лесах Амазонки.
Так сказать, я стал взрослым, и всему этому решил махнуть ручкой. Для меня успех этой композиции — загадка и по сей день. Песня должна была прозвучать в стиле «рэгги», который активно пропагандировался старшими братьями из Питера. Но в японской волшебной музыкальной машинке «Yamaha PS-55» не оказалось пресетного бита в таком направлении, и нам пришлось довольствоваться заложенной в неё самбообразной румбой. В 1988 году нам дали разрешение на поездку в капиталистическую страну — Финляндию. Было решено исполнить песню «Прощальное письмо» на английском языке. Haш знакомый товарищ, синхронист-переводчик Сергей, сделал тщательный подстрочный перевод текста.
По изложенной выше причине организация торговли фьючерсами на нефть в Китае это событие исключительной важности. Но есть еще одна причина почему это важно. Дело в том что китайцы уже организовали торговлю фьючерсами на золото, номинированными в юанях с апреля 2016 года в Шанхае и с июля 2017 года в Гонконге , а теперь еще и торговлю фьючерсами на нефть, номинированными в юанях. Это означает 2 фундаментальные вещи: 1. Теперь появится цена на нефть в юанях и соответственно можно будет заключать контракты на нефть в юанях. Теперь компания продающая нефть или другой товар за юани по долгосрочному контракту сможет одновременно с заключением контракта купить фьючерсы на золото на ту сумму которую она выручит от продажи нефти или товара. До сих пор была только одна страна, которая позволяла таким образом защитить торговую выручку от валютных колебаний - США. Теперь таких стран станет две. Но у Китая будет преимущество. Дело в том что в Нью-Йорке Лондоне невозможно купить физическое золото, только фьючерсы на золото, что вообще говоря не одно и то же. А на Шанхайской бирже можно купить физическое золото. Именно для того чтобы организовать ликвидный рынок физического золота Китай и скупал последние годы золото в конских объемах. Теперь у Китая 20000 тонн золота см. Для сравнения у США - 8000 тонн, у Германии - 3400 тонн. Иными словами в ближайшие годы, когда биржевая торговля нефтью и золотом в Шанхае заработают в полную силу, впервые с 1971 года в мире появится валюта, обеспеченная золотом - юань. Юань не будет привязан к золоту как в своё время доллар , но обеспечен им будет. Так будет выглядеть новый золотой стандарт.
Goodbye, America - W.A.S.P.: текст, перевод, видеоклип, смотреть клип онлайн, слушать
Изначально песня задумывалась как реггей, однако в синтезаторе не оказалось нужного ритма, поэтому музыканты использовали румбу. Объясняя смысл композиции, Бутусов говорил, что таким образом он прощается с «Америкой своего детства». Под этим подразумевались фильмы и истории об индейцах с Гойко Митичем в главной роли. Однако, публика уловила в песне иной смысл.
Я люблю свою страну, но я до смерти запугана её правительством. Вы верите тому, что читаете, ведь это единственное, чем вас кормят, Ведь вся наша история пишется победителями. Я тону в безумии массового саморазрушения, Я питаюсь вашим голодом, чтобы удовлетворить свою порочность, Я продаю ненависть и кровосмешение Хищникам на мировом празднике воров. Я освоила искусство смерти и геноцида других наций, И те, что раздражают меня, покончат с собой сами. Я — королева всех грёз.
Прощай навсегда, Возьми банджо, Сыграй мне на прощанье. Ла-ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла-ла Мне стали слишком малы Твои тертые джинсы. Нас так долго учили Любить твои запретные плоды. Гудбай Америка, о, Где я не буду никогда.
Данные пользователей обрабатываются на основании Политики обработки персональных данных. Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией. Ежедневная аудитория портала Стихи.
Nautilus Pompilius — Последнее письмо (Гудбай, Америка)
Nautilus Pompilius - Гудбай, Америка - текст песни, слова, перевод, видео | Гудбай, Америка и переводом, также рекомендуем просмотреть официальный клип (видео). |
Текст песни Наутилус Помпилиус - Гудбай, Америка перевод, слова песни, видео, клип | Песня «Гудбай, Америка» вошла в альбом «Князь тишины». |
ГУДБАЙ АМЕРИКА (ПОСЛЕДНЕЕ ПИСЬМО) - Наутилус Помпилиус - Текст песни, слова, прослушивание. | Последнее письмо (Гудбай Америка) со словами и без ошибок. Когда умолкнут все песни,Которых я не знаю,В терпком воздухе крикнетПоследний мой бумажный пароход. Good-bye Америка, о,Где я не был |
Наутилус Помпилиус - Последнее письмо: аккорды | Текст песни. Слова песен Хиты Музыка Онлайн. Когда умолкнут все песни, Которых я не знаю, В терпком воздухе крикнет Последний мой бумажный пароход. Good-bye Америка, о, Где я не был никогда. Прощай навсегда. |
История одной песни: «ГУД-БАЙ, АМЕРИКА», Nautilus Pompilius
Попросила её спеть. В итоге мне совсем не понравилось. И на песню я забила. Пока однажды ко мне в руки не попала вожделенная запись.
I feed upon your famine to fuel my corruption Я питаюсь твоим голодом, чтобы подпитывать свое разложение. And those who turn on me commit national suicide А те, кто против меня, совершают национальное самоубийство. And I rule a declining nation И я правлю угасающей нацией. I sit and watch all the violent screams Я сижу и наблюдаю за всеми этими ужасными криками.
I killed them all and stole their land Я убила их всех и разграбила дома, Enslaved the blacks and slaughtered the red man Поработила чёрных и вырезала красных 1. In God we trusted and I gave birth На Бога уповали 2 , и я родила To would be kings to rule the earth Тех, что будут править землей.
История песни «Прощальное письмо» («Гудбай, Америка»)
Также эту песню можно услышать в фильмах «Зеркало для героя» и «СЭР». Кроме того, песня дала название фильму режиссера Сарика Андреасяна «Гудбай, Америка». Слоган картины: Они уехали из России, а она из них — нет. Поделиться с друзьями.
Он писал ее от лица человека, который «стал взрослым и всему этому решил махнуть ручкой». Что в итоге получилось, вы знаете.
О безумной популярности «Последнего письма» говорить излишне. Достаточно вспомнить лишь о том, что на протяжении многих лет Nautilus Pompilius заканчивал нею все концерты. Для картины «Брат 2» песню эффектно спел детский хор, о чем Бутусов впоследствии неодобрительно отзывался.
Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и законодательства Российской Федерации.
В 2000 году песня стала главной музыкальной темой художественного фильма Алексея Балабанова «Брат-2». Монтаж видео Русское Небо. Гудбай Америка, о, Где я не был никогда. Прощай навсегда, Возьми банджо, Сыграй мне на прощанье.
Текст песни: Гудбай Америка (Наутилус Помпилиус)
Listen to Последнее письмо (Гудбай Америка) by Nautilus Pompilius. Текст песни «Гудбай, Америка»: Когда умолкнут все песни, Которых я не знаю, В терпком воздухе крикнет Последний мой бумажный пароход. Гудбай, Америка, о Где я не был никогда. Текст песни Последнее письмо (Гудбай, Америка) в исполнении Наутилус Помпилиус c переводом: Когда умолкнут все песни, Которых я не знаю, В терпком воздухе крикнет Последний мой бумажный пароход. «Прощальное письмо» или «Гудбай, Америка» — двенадцатая песня альбома «Невидимка» группы «Наутилус Помпилиус» (1985). Также песня вошла в студийный альбом «Князь Тишины» (1988).
О чём "Последнее письмо" группы Наутилус Помпилиус
Когда умолкнут все песни Которых я не знаю В терпком воздухе крикнет Последний мой бумажный пароход Гудбай, Америка, о-о. Гуд-бай Америка, о, Где я не был никогда. Гудбай, Америка (прощальное письмо). Когда умолкнут все песни Которых я не знаю В терпком воздухе крикнет Последний мой бумажный пароход Гудбай, Америка, о-о Где не был никогда Пр. Текст песни: Последнее письмо (Гудбай, Америка). [Куплет 1] Когда умолкнут все песни Которых я не знаю В терпком воздухе крикнет Последний мой бумажный пароход. Гудбай, Америка, а также перевод песни и видео или клип. Третье пришествие песни состоялось в 2017 году, когда В. Бутусов к 35-летию группы создал из переработанных хитов новый альбом, который так и назвал — «Гуд-бай, Америка».
Goodbye America
Гудбай, Америка. Аккорды к песне Наутилус Помпилиус — Гудбай Америка. Шрифт. Третье пришествие песни состоялось в 2017 году, когда В. Бутусов к 35-летию группы создал из переработанных хитов новый альбом, который так и назвал — «Гуд-бай, Америка». Гудбай, Америка (прощальное письмо). Когда умолкнут все песни Которых я не знаю В терпком воздухе крикнет Последний мой бумажный пароход Гудбай, Америка, о-о Где не был никогда Пр. Зайди и узнай текст песни «Goodbye America» — Wasp: I'm politically incorrect and damn proud of it, I love my country but I'm scared to death of its government, Ya believe what you read. Гудбай, Америка, о, Где я не был никогда И конечно не буду, Ведь скоро всей Америке хана.
"Гудбай америка". Зачем Бутусов написал эту песню, и актуальна ли она в наши дни?
In God we trusted and I gave birth На Бога уповали 2 , и я родила To would be kings to rule the earth Тех, что будут править землей. I have more pigs than I have tits to feed У меня больше свиней, чем могу прокормить.
Вы верите тому, что читаете, ведь это единственное, чем вас кормят, Ведь вся наша история пишется победителями. Я тону в безумии массового саморазрушения, Я питаюсь вашим голодом, чтобы удовлетворить свою порочность, Я продаю ненависть и кровосмешение Хищникам на мировом празднике воров. Я освоила искусство смерти и геноцида других наций, И те, что раздражают меня, покончат с собой сами. Я — королева всех грёз. Я сижу и слушаю неистовые крики На троне из вашего отчаяния.
Ответственность за содержание произведений закреплена за их авторами на основании правил публикации и российского законодательства. При нарушении правил сайта и официального судебного запроса Администрация сайта предоставит все необходимые данные об авторе-нарушителе.
Текст песни Последнее письмо (Гудбай Америка) (Nautilus Pompilius)
Goodbye, America на русский язык. Детальный разбор текста песни с пояснениями. Тексты и переводы песен музыкальных исполнителей. Am C F Гудбай, Америка, о-о G E7 Где не был никогда Am Dm Прощай навсегда C E7 A Возьми банджо, сыграй мне на прощанье. Зайди и узнай текст песни «Goodbye America» — Wasp: I'm politically incorrect and damn proud of it, I love my country but I'm scared to death of its government, Ya believe what you read. «Гудбай, Америка», на пример, давно стала классической финальной песней. Когда умолкнут все песни, Которых я не знаю, В терпком воздухе крикнет, Последний мой бумажный пароход., Гудбай, Америка, о!, Где я не был никогда., Прощай.