Однако доказано, что Линейное письмо А возникло на основе критского идеографического письма и по языку отличается от линейного письма Б. это система письма, которая использовалась минойцами (критянами) с 1800 по 1450 год до нашей эры для написания гипотетическ.
Знаки линейного письма А
Несмотря на однообразность записей, линейное письмо А и древнекритские иероглифы не были расшифрованы до сих пор. Один стиль назвали "Линейное письмо А", а другой "Линейное письмо B". Линейное письмо A было значительно старше и оно было создано на острове Крит. это Сумма: 2, 3, 28.
Древнее древних греков
Все они были написаны на линейном эламитском языке (Линейное письмо А), который использовался эламитами, населявшими тогда Иран. Все они были написаны на линейном эламитском языке (Линейное письмо А), который использовался эламитами, населявшими тогда Иран. Чэдуик публикует свою книгу «Дешифровка линейного письма Б», русский перевод которой был предложен вниманию советского читателя в сборнике статей. Большинство знаков линейного письма В совпадает с линейным письмом А, однако, последнее до сих пор не поддается расшифровке потому, что первоначально базировалось на логограммах (иероглифах). Так, в расшифровке микенского линейного письма Б ключевым оказалось предположение, что тексты написаны на греческом языке. Фридрих, рис. 78, стр. 275. (Фридрих И. История письма.) Chadwick, 1989, рис. 28, стр.48. Stone lable from Troullos.
Общая характеристика
- Линейное письмо A и линейное письмо B.
- Критское линейное письмо A (крито-минойское [этеокритское])
- Ученые разгадали загадку, которой уже 4,000 лет | Блог центра переводов «Алфавит»
- Линейное письмо A
- Линейное письмо Б
- Линейное письмо Б . Древний Пелопоннес [Publisher: SelfPub]
Линейное письмо А
Около 1450 г. На материке линейное письмо Б появляется позже, чем в Кноссе. Несмотря на то, что у подавляющего числа слоговых знаков линейного письма Б имеются прототипы в линейном письме А, существует резкое различие в частоте употребления знаков; это заставляет часть исследователей предполагать, что письмо подверглось реформе для адаптации к греческому языку. Ещё более существенной реформе подвергаются идеограммы — многие из них в линейном Б появляются впервые, часть идеограмм линейного А исчезает в том числе знаки для дробей. Общая характеристика Все обнаруженные надписи линейным письмом Б выполнены на глиняных табличках, сохранившихся благодаря пожарам, в которых они обожглись. Тем не менее, витиеватая форма знаков данного письма позволяет предположить, что основным материалом для письма была не глина, а какой-либо материал, на котором можно было писать чернилами например, кожа или папирус.
Данное предположение косвенно подтверждается тем, что некоторые надписи предком данного письма — линейным письмом А — выполнены именно чернилами. Письмо возникло после завоевания Крита и его владений греческими переселенцами ахейцами и полностью вытеснило своего предшественника, линейное письмо А, использовавшееся для записи текстов на догреческом минойском языке. В отличие от линейного А, линейное письмо Б не получило широкого распространения среди греков и использовалось исключительно в дворцово-канцелярских целях: в них содержатся сведения о сдаче земли в аренду, о количестве голов скота, о выдаче продовольствия работникам, встречаются списки ремесленников, воинов, описи конфискованного имущества.
В минойском языке не различали звуков Р и Л. Греческая богиня материнства Лето др.
В минойском языке выделяются два типа именного склонения. Нойман выделил целую группу суффиксов и префиксов в эгейских словах, принадлежащих к минойскому языку, например суф. В минойском словообразовании важную роль играют префиксы. В группе родственных слов с общим корнем tan добавляются префиксы для образования новых слов. На санскрите НипаТана — «nipAtana» означает «бросающий вниз на дно морское», «позволяющий утонуть».
Нев лат. Nev , или Невунс Нетун — этрусский бог морей и океанов, подземных вод, родников, рек и источников. Имя Нептун происходит от корня ведического санскрита — «нав», нава — nau, nAva — корабль, лодка, судно. До греческие названия островов Эгейского моря, оканчивающиеся на -nos, -na Догреческие критские топонимы Эгейского моря. Первоначально жителей города Аргос греч.
На ведическом санскрите Дану — danu — река родственные слова в рус. Посейдон, Македония, Серебряная Тетрадрахма, 386-203 г. При анализе минойских письма А большим подспорьем является часто встречающиеся имена собственные явно до греческого происхождения, которые употребляются в кносских табличках линейного В из Кносса. Этот факт подтверждает то, что вся критская топонимия не греческая и сложилась ещё в конце XV века до н. Минойские божественные династические имена, сохраненные античной традицией древней Греции: Сатурос — Saturos; — персонаж древнейшего аргосско-аркадского мифа, тождественный критскому быку — опустошителю Пелопоннеса и Аттики; Сатурья — Saturia — дочь царя Миноса, имя из пантеона критян-минойцев,послужившее прототипом для имён греческих богов saturos.
Бычьи рога — традиционный символ быка — главного божества в Кносском дворце.
Табличка ориентирована так, как принято в современных публикациях. Источник: Englund, Robert K. Более того, неясно, стоит ли вообще соотносить протоэламскую письменность с каким-либо языком. Ведь здесь мы имеем дело скорее с записью счета, чем с текстом в полном смысле слова. Предмет счета и единица измерения обозначаются пиктограммами, за которыми следует цифра. Это больше всего похоже на то, как мы обозначаем количество необходимого товара напротив иконки с его изображением в интернет-магазине. Памятники линейного эламского письма, в отличие от протоэламских табличек, уже представляют собой то, что можно назвать текстами и читать в более привычном смысле слова. Самые ранние из них датируются примерно 2500—2400 годами до н. В основном это монументальные надписи, надписи на глиняных табличках и конусах и надписи на металлических сосудах гунаги.
Последние в итоге сыграли ключевую роль в дешифровке. Как расшифровать древнюю письменность? Говоря о дешифровке, прежде всего нужно разграничить две ситуации: расшифровка письменности и расшифровка языка. Бывает так, что нам уже известна письменность, но неизвестен язык. Это, например, случай хеттского языка. Хеттские тексты записаны разновидностью аккадской клинописи, которая была прочитана в середине XIX века. Поскольку тексты можно было легко «озвучить», оказалось не слишком сложно понять, что язык принадлежит к индоевропейской семье. После того как это установили, значение многих слов стали выводить из значений родственных слов в других индоевропейских языках. Важную роль сыграло и то, что аккадская клинопись, кроме слоговых знаков, использует идеограммы, то есть иероглифы, обозначающие не какой-то звук или слог, а понятие. На счастье исследователей, хеттские писцы к тому же вставляли много аккадских слов.
О значении оставшихся слов часто можно догадаться по контексту, точно так же, как мы это делаем на уроке иностранного языка. Читайте также Другое дело, когда неизвестна сама письменность. И в таком случае сначала неплохо определить тип письма. Довольно надежно это можно установить по количеству знаков: 20—40 знаков — алфавитное письмо, где знак соответствует фонеме; 50—100 знаков — силлабическое письмо, где знак соответствует слогу; 100—600 знаков — смешанный тип: силлабическое или алфавитное письмо с использованием иероглифов логограмм и идеограмм. Если очень повезет, то, глядя на алфавитную или силлабическую систему, можно угадать язык, на котором написан текст. Тут на помощь приходит анализ частотных сочетаний и их вариантов. Так, в расшифровке микенского линейного письма Б ключевым оказалось предположение, что тексты написаны на греческом языке. Об этом догадались, заметив, что за вариациями цепочек символов можно разглядеть греческие словоизменительные парадигмы. Важнейший шаг к успешной дешифровке древней письменности — идентификация в тексте каких-нибудь личных имен или географических названий, известных по другим источникам. Поскольку имена собственные, как правило, звучат похоже на разных языках, они помогают легко установить фонетическое значение письменных знаков.
Жан-Франсуа Шампольон совершил прорыв в исследовании египетского письма, идентифицировав картуши с именами Птолемея и Клеопатры на Розеттском камне. Майкл Вентрис нашел географические названия в табличках с линейным письмом Б. Фридриху Гротефенду удалось расшифровать персидскую клинопись благодаря тому, что Бехистунская надпись содержала список царей, известных по работам Геродота. Очень упрощает дешифровку наличие параллельных текстов на других языках. Памятники, содержащие одновременно оригинальный текст и его перевод, называют билингвами.
Индоиранский Французский ученый Юбер Ла Марль предположил, что линейное письмо А может принадлежать к индоиранской семье языков. Его теория основана на частотах каждого знака в определенных положениях, а также на сравнении линейного письма А с другими древними письменами со всего Восточного Средиземноморья. Ла Марль предположил, что использование этих двух методов дает заключения о фонетической природе силлабических знаков для значительного большинства знаков и что аспекты линейного письма А очень напоминают древний индоиранский язык. Глоттохронологическое исследование индоевропейской языковой семьи, проведенное лингвистами, поместило разделение протоиндоевропейского языка на отдельные языки, по крайней мере, еще в седьмом тысячелетии до нашей эры. Независимо от происхождения Фестского диска, расшифровка линейного письма А зависит не только от одного артефакта, но и от надписей на многих предметах, и, вероятно, требует большего, чем было обнаружено на сегодняшний день, чтобы завершить его перевод.
Тем не менее, можно сделать вывод, что линейное письмо A заметно отличается от архаической формы греческого письма, для которого линейное письмо B является графически связанным письмом. Также возможно, что язык линейного письма А, минойский язык, является родственником индоевропейских или индоиранских языков и, следовательно, языков, которые все еще существуют. Однако также возможно, что он отделился от основного потока в далеком прошлом, и поэтому сходства слишком далеки, чтобы сделать возможной полную расшифровку. По крайней мере, необходимо найти дополнительные тексты. Тем не менее, многое было известно о минойской цивилизации благодаря изучению артефактов, вписанных в линейное письмо А. Для таких ученых, как Оуэнс, минойцы принадлежат к истории, а не доисторической эпохе, и минойские надписи на линейном письме А и минойский язык должны быть понял. Новые статьи.
Минойский Крит
Письменность эта исчезла вскоре после Троянской войны , и была забыта настолько основательно, что её открытие на рубеже XIX-XX веков оказалось для лингвистов неожиданностью. Дворцовые дамы фреска Кносского дворца. Сама по себе цивилизация Крита, заново открытая вместе с письменностью, выглядела совершенно непохожей на то, что до тех пор было известно о Греции. Цивилизацию Крита назвали « минойской » в честь легендарного царя Миноса , по приказу которого был сооружён легендарный Лабиринт Минотавра , из которого смог выбраться лишь герой Тесей при помощи клубка Ариадны. Печать с надписью критскими иероглифами Собственно, письменностей на Крите было обнаружено «три с половиной».
Самой ранней письменностью были иероглифы на фото выше , внешне выглядевшие как рисунки несколько сот печатей с исключительно краткими надписями, в одно-два-три слова. Иероглифы встречались в центральной и восточной части Крита, но почему-то отсутствовали в западной. От них произошло Линейное письмо А на фото ниже , где от рисунков остались лишь отдалённо напоминающие их контуры, часто с большим трудом сопоставимые с их рисуночными прототипами если вообще. На нём сохранилось несколько сот кратких текстов в несколько строк на глиняных табличках, сосудах и других предметах.
Наиболее многочисленными были надписи на юге; оттуда письмо распространилось сначала по всему Криту, а затем попало на ряд соседних с Критом островов. Его тексты были не только самыми многочисленными, но были обнаружены и далеко за пределами Крита, в материковой Греции. Увы, все его тексты также были крайне краткими — всего в несколько строк — и по виду представляли собой хозяйственные инвентари, с ясно различимыми и легко дешифрованными цифрами, а также идеограммами рисуночными условными обозначениями животных, людей, растений и различных товаров. Надпись Линейным письмом Б из Ираклионского музея Почему «три с половиной»?
Помимо этих письменностей, было обнаружено еще два текста с совершенно оригинальными знаками, непохожими ни на перечисленные выше, ни на другие письменности мира: Фестский диск и Секира из Аркалохори о них речь пойдёт отдельно. Известные к тому времени методы дешифровки, казалось, были бессильны перед минойской загадкой. К началу ХХ века часть письменностей была дешифрована благодаря билингвам — параллельным текстам, где один из них был выполнен на хорошо известном языке. Так Жан-Франсуа Шампольон дешифровал египетские иероглифы благодаря Розеттскому камню , где один из текстов был на греческом языке , а Джордж Смит и последователи - слоговую письменность Кипра оказавшуюся, как вскоре выяснилось, дальней родственницей критской.
Часть была дешифрована более сложным, комбинаторным методом — благодаря понятному контексту. Так в середине XIX века удалось дешифровать персидскую клинопись : Георг Фридрих Гротефенд опирался на зарисовку надписи, структура которой хорошо напоминала известную из более поздней персидской литературы формулу «Царь такой-то, царь царей, сын царя такого-то, Ахеменид». О языке же древних персов можно было косвенно судить и по более поздним вполне читаемым персидским текстам раннего Средневековья, и по более ранней по происхождению Авесте. Надпись с титулами персидских царей - ключ к дешифровке персидской клинописи В обоих случаях удачно истолкованная надпись оказывалась ключом к другим.
Если бы дешифровщик отнёсся к дешифровке небрежно, выдал желаемое за действительное — в других надписях той же письменностью чтения знаков неизбежно бы «поплыли», «рассыпались» - составленные из них слова и фразы, скорее всего, не имели бы смысла. И наоборот, подтверждением удачности дешифровки было то, что слова не только успешно складывались во всё новых обнаруженных надписях, неизвестных дешифровщику или недоступных ему, но что на их материале можно было восстановить грамматику и словарь языка, а также в случае большого хронологического или территориального разброса надписей этапы его развития и даже диалекты. Наконец, в самом удачном для дешифровщика случае неизвестная письменность была потомком или вариантом уже известной, дело оставалось лишь за кропотливым анализом того, как знаки одной могли развиться в другую и получался ли смысл из текстов, прочитанных таким образом. Так, к примеру, расшифровав в конце XIX века аккадскую клинопись Ассирии и Вавилона, исследователи смогли затем прочесть надписи хеттов, урартов, хурритов; над языками этих народов ещё долго пришлось ломать голову, но по крайней мере, половина пути уже была пройдена.
В случае же с «минойскими» надписями исследователи даже не были уверены, что они были написаны на греческом языке. Внешний облик цивилизации Крита радикально отличался не только от античной Греции — не был он похож и на города материковой Греции бронзового века, процветавшие до Троянской войны и обнаруженные примерно тогда же — Микены, Пилос и другие. Правда, Линейное письмо В использовалось и на Крите, и в материковой Греции — но при этом за надписями в обоих случаях явно стоял один и тот же язык, что видно было из многочисленных совпадений ещё не дешифрованных пока, но зрительно хорошо отождествляемых слов. Не могло ли быть так, что писцы в Греции использовали для текстов язык побеждённой ими цивилизации Крита, так же, как на клинопись Ассирии и Вавилона огромное влияние ещё многие сотни лет после заката шумерской цивилизации оказывал мёртвый шумерский язык, а в средневековой Европе многие столетия после заката Рима большинство текстов писалось мёртвой латынью?
Почти бесполезный ключ на Кипре «Ёжики давились, плакали, но продолжали лезть на кактус…» Несмотря на явное несходство критской письменности с известными к тому времени, ряд маститых лингвистов упорно, один за другим, пытались «дешифровать» Линейное Б, сравнивая его знаки с хорошо знакомыми им системами письма. В какой-то мере понять их можно: коль скоро язык неизвестен, параллельных текстов нет, давайте хоть выжмем максимум из метода, который хорошо работал во многих других случаях.
Рисунка нет, узор выдавлен. И один из памятников и загадок-это линейное письмо А Крита. Критское линейное письмо А.
В крайне правом столбце есть рисунок птицы, возможно это будет важно- В египетском письме подобный знак означает слово"СЫН" Критское линейное письмо А. В крайне правом столбце есть рисунок птицы, возможно это будет важно- В египетском письме подобный знак означает слово"СЫН" Слева Гусь-означает сын. Поностью префикс означает сын Ра. Слева Гусь-означает сын. Андроновцы дошли и до Китая.
Доказательством тому Таримские мумии, Таримские мумии рыжих европеоидов гигантского роста около 200см. Таримские мумии рыжих европеоидов гигантского роста около 200см.
Но как печать попала в Грецию? Когда побывал в Афинах, он решительно принялся разыскивать эти странные печати.
Несколько таких печатей с продольным отверстием удалось найти. Их владельцы утверждали, что печати были привезены с Крита. Это натолкнуло археолога на мысль, что, возможно, печати являются следами древнейшей критской культуры, которую позаимствовала Греция. Именно эти размышления побудили Эванса начать поиски следов доисторической письменности.
Он обратил внимание на находящиеся в лавках афинских антикваров резные камни с выгравированными на них рисунками см. Расположение рисунков на этих камнях напоминало своего рода письменности. Прослеживая происхождение этих камней, Эванс пришел на Крит, пересек его из одного конца в другой и обнаружил исчерпывающие доказательства того, что камни-печати происходят с Крита: в качестве украшений и амулетов женщины носили именно такие сердоликовые печати. Древних ценностей спасло суеверие местных крестьянок.
Они были убеждены, что если такой «галоус» то есть «приносящий молоко» повесить на шею, то у кормящей матери появится много молока. Изучая эти камни-печати, Эванс впервые предположил, что они представляют собой образцы древнейших греческих надписей. В течение 1894-1896 гг он странствует по острову, собирая повсюду, а в случае невозможности их купить, фотографируя и снимая отпечатки не только иероглифических печатей, но и всяких других памятников древности. Среди них были и царские печати рис.
Попутно А. Эванс наткнулся на каменную плиту с неизвестными письменами: они напоминали не иероглифы, а знаки, похожие на буквы. Позже было найдено несколько глиняных табличек с подобными буквами. Внимательно изучал ученый все эти предметы.
Ведь, вероятнее всего, письмо Крита было изобретено еще жителями острова в догреческий период. Вернувшись сюда через несколько лет, А. Эванс купил участок земли, где, как считали ученые, находился Кносский дворец. За 30 лет неутомимому исследователю удалось раско-пать огромный дворец, подобного которому не находил даже Г.
Великолепный памятник древней архитектуры, дворец был украшен фресками, оснащен водопроводом и кана-лизацией, чего не знали греки. Но больше всего А. Эванса, конечно, интересовали памятники письма. При раскопках их набралось довольно много.
Изучив найденные тексты, англичанин смог отнести их к трем группам: иероглифическому, линейному письму «А» и линейному письму «Б». Первоначальное письмо Крита было иероглифическим рис. С XVII века до новой эры появляется одна разновидность линейного письма, которой условно обозначается индексом «А» рис. Памятников последнего на-бралось больше всего.
Как известно из истории Древней Греции, греки ахейцы, дорийцы — кочевые племена, переселившиеся на Балканский полуостров и Эгейские острова. Они заимствовали у местного населения его культуру, мифы и связанные с ними имена богов, сакральные традиции и, наконец, письменность. Именно эта часть критской письменности, использованная греками, дешифрована М. Вентрисом и Дж.
Чедвигом и она оказалась на древнегреческом языке. Таким образом, основная проблема — проблема дешифровки остальных форм критской письменности, выполненных на языке ее создателей — догреческого населения материковой Греции и Эгеиды — остается не разрешенной, хотя этому вопросу посвящено большое число научных статей крупных специалистов мира. Только известно, что язык этого автохтонного населения был не только не греческим, но и не укладывался в рамки ни индоевропейских и ни семитских языков. Остается без ответа вопрос: «Кто были эти автохтоны, создатели высокоразвитой культуры и первой в Европе уникальной в своем роде письменности, и на каком языке они го-ворили?
Как читается иероглифическое письмо? Критское письмо — слоговое, то есть оно писалось не буквами, а слогами. Но, как писать слоги, если не известны буквы? Слоги критского письма — это рисунки!
Чтобы получить какой-то слог, рисовали такой предмет, название которого начиналось именно с этого слога! В литературе такой способ оформления письма называется «акрофоническим». Представляете, как это было бы легко читать, если точно знаешь названия предметов, а на-звания этих предметов иероглифических рисунков известны на латинском, английском, русском и др. Мы же на примере слова «мо-ло-ко» брали названия рисунков из русского языка.
А что, если мы не знаем, на основании, какого языка надо читать древнее письмо, или же на каком языке искать название рисунков? Вот загадка! Проверено большое число существующих и даже мертвых языков мира.
Спиралевидные надписи на дисках Рис. Они выполнены либо линейным письмом А, либо этрусским алфавитом.
Среди них можно выделить: 1. Золотое кольцо из Мавро Спелио с минойской надписью , 2. Глиняные чаши из Кносса с надписями линейным письмом А. Свинцовый диск из Мальяно с этрусской спиральной надписью. Поняв смысл этих надписей и найдя в них общий знаменатель, можно предположить и тематику надписи на Фестском диске.
Кроме того, здесь будут приведены и другие артефакты "дискового" или "спирального" характера. На нем имеется надпись линейным письмом А с некоторым отличием знаков от стандартных :» Рис.
Знаки линейного письма а
Определение термина Линейное письмо А. Выборка из десятков исторических словарей. Линейное письмо А принадлежит к группе письменностей, которые развивались независимо от египетской и месопотамской систем. Линейное письмо «Б» — это дальнейший этап развития критского «А». Линейное «Б» более усовершенствованное письмо и маловероятно, что оно принадлежит пришлым грекам с низким уровнем культуры, а не создателем самого письма. Большинство знаков линейного письма В совпадает с линейным письмом А, однако, последнее до сих пор не поддается расшифровке потому, что первоначально базировалось на логограммах (иероглифах).
Линейное письмо А и Б
Большая часть табличек хранится в запасниках Лувра. Сейчас почти все они оцифрованы и доступны в интернете всем желающим. Протоэламское письмо В строгом смысле протоэламское письмо остается недешифрованным, то есть пока не удалось приписать знакам большинство из которых довольно абстрактные конкретные значения и понять, как должны были звучать эти тексты. Однако общее представление о том, что написано на этих табличках, у нас есть. По структуре они похожи на шумерские протоклинописные таблички из Урука, содержащие хозяйственные записи. Типовая протоэламская табличка устроена примерно как современный кассовый чек. Табличка Sb 15166, ориентированная так, как ее держал писец. Лицевая сторона с основным текстом справа. Слева — обратная сторона с суммой имущества и оттиском цилиндрической печати. Сначала шел заголовок, в котором указывался владелец имущества. Дальше следовал список этого имущества.
Каждая позиция в нем была устроена так: название предмета, затем какая-то единица измерения и количество. Когда строка заканчивалась, на следующей писали уже слева направо, а за ней — снова справа налево. Такое направление письма называется бустрофедон. Строки отделяли друг от друга чертой. Если список нужно было продолжить на обратной стороне, то табличку переворачивали по вертикальной оси. В конце списка подсчитывали сумму. Для этого табличку переворачивали по горизонтальной оси относительно лицевой стороны. На обратной стороне иногда ставили печать. Чтобы непосвященному читателю жизнь медом не казалась, протоэламские таблички принято публиковать развернутыми на 90 градусов против часовой стрелки. Схема расположения текста.
Табличка ориентирована так, как принято в современных публикациях. Источник: Englund, Robert K. Более того, неясно, стоит ли вообще соотносить протоэламскую письменность с каким-либо языком. Ведь здесь мы имеем дело скорее с записью счета, чем с текстом в полном смысле слова. Предмет счета и единица измерения обозначаются пиктограммами, за которыми следует цифра. Это больше всего похоже на то, как мы обозначаем количество необходимого товара напротив иконки с его изображением в интернет-магазине. Памятники линейного эламского письма, в отличие от протоэламских табличек, уже представляют собой то, что можно назвать текстами и читать в более привычном смысле слова. Самые ранние из них датируются примерно 2500—2400 годами до н. В основном это монументальные надписи, надписи на глиняных табличках и конусах и надписи на металлических сосудах гунаги. Последние в итоге сыграли ключевую роль в дешифровке.
Как расшифровать древнюю письменность? Говоря о дешифровке, прежде всего нужно разграничить две ситуации: расшифровка письменности и расшифровка языка. Бывает так, что нам уже известна письменность, но неизвестен язык.
Расшифровкой письменности он занимался после работы, что, впрочем, не помешало архитектору сделать то, что не смогли — в силу разных причин — сделать его предшественники. Однако это не отменяет того факта, что без опоры на плечи таких гигантов как Эванс и Кобер третий герой книги Маргалит Фокс вряд ли что-то смог бы сделать. Расследование, достойное Шерлока Холмса Книгу «Тайна лабиринта» нужно читать и любителям лингвистических задач, которые предлагает Маргалит Фокс, или разбираться во вспомогательных схемах Кобер и Вентриса. Делать это, впрочем, не обязательно: автор приводит подробные пояснения ко всем схемам и иллюстрациям. Кстати, в книге приведено довольно много как прорисовок глиняных табличек, так и надписей на линейном письме Б, набранных специально созданным для этой письменности типографским шрифтом, а также фотографий рабочих записей Кобер.
При написании «Тайны лабиринта» Маргалит Фокс пользовалась как документами из личного архива исследовательницы, так и работами о дешифровке линейного письма Б, а также научными статьями: список использованной литературы занимает восемь страниц, а сноски — 60 страниц. При этом книга совсем не похожа на серьезное исследование, которым, по сути, и является: читается она очень легко, за исключением, может быть, достаточно многочисленных страниц, непосредственно посвященных анализу символов линейного письма Б. По сути, именно это она и делала всю жизнь: история дешифровки линейного письма Б, с ее интригами, соперничеством и даже смертью неизвестно, была ли гибель разбившегося на машине Майкла Вентриса несчастным случаем или самоубийством — известно лишь, что его решающий вклад в дешифровку письменности заставил архитектора, по его собственным словам, усомниться в ценности его интеллекта и даже жизни , — не менее захватывающая история, чем любой из детективов Агаты Кристи. И удовлетворение от ее прочтения ничуть не меньше, чем от чтения детектива: правда, вместо имени убийцы в конце вы узнаете, о чем же писали минойцы на своих глиняных табличках.
Линейное письмо Б — один из трех видов письменности, которую археолог Артур Эванс обнаружил на глиняных табличках в начале XX века два других — иероглифическое письмо и линейное письмо А. Эванс нашел эти таблички на Крите, с чем и связано название книги — Маргалит Фокс проводит читателя по лабиринту царя Миноса, разматывая нить повествования, словно это нить из спасительного клубка Ариадны. Сама структура «Тайны лабиринта» отражает последовательный вклад этих людей в изучение критской письменности: книга разделена на три части: «Археолог», «Детектив» и «Архитектор». И без каждого из предыдущих героев не было бы открытия следующего: Эванс нашел таблички и стал первым человеком, который попытался дешифровать тексты, написанные на линейном письме Б, Кобер своим неустанным трудом заложила фундамент для расшифровки, а гений-дилетант Вентрис довершил начатое своими коллегами, окончательно разгадав знаки более чем трехтысячелетней давности. Вся история Алисы Кобер до книги была неизвестна широкой публике. Несмотря на то, что фактически линейное письмо Б расшифровал Вентрис, сделал он это только благодаря огромной работе своей коллеги. В последние годы стало очевидно, что вклад Кобер в дешифровку можно сравнить с вкладом другой неизвестной героини современности, англичанки Розалинд Франклин, в открытие Фрэнсисом Криком и Джеймсом Уотсоном молекулярной структуры ДНК», — пишет Фокс. Писательница не зря назвала рассказывающий об Алисе Кобер раздел не по ее специальности, как разделы об Эвансе или Вентрисе, а по призванию — «Детектив». Чтобы проникнуть в замкнутую систему текста, Кобер провела потрясающую по своей тщательности работу, которую легко можно сравнить со сбором улик к какому-нибудь грандиозному преступлению.
На сегодняшний день осталось не так много примеров эламского линейного письма. Читайте «Хайтек» в Таинственная древняя система письма — эламское линейное письмо — использовалась примерно между 2300 г. Ученые наконец-то расшифровали ее, хотя некоторые эксперты скептически относятся к результатам исследования. Более того, неясно, все ли артефакты, которые использовали для расшифровки текстов, были приобретены законным путем. Сегодня сохранилось всего около 40 известных образцов эламского линейного письма, что затрудняет его расшифровку. Однако исследователи заявляют, что в значительной степени им это удалось. Ключом к расшифровке стал анализ восьми надписей на серебряных кубках. Ранее другие ученые расшифровывали различные линейно-эламские надписи, и авторы нового исследования опирались на предыдущие работы. Они сравнили систему письма в восьми линейно-эламских надписях с клинописью уже расшифрованным письмом, которое использовали на территории современного Ближнего Востока.
Греция от Greek.ru - вся Греция от древности до отдыха в 2023
КРИТСКОЕ ПИСЬМО • Большая российская энциклопедия - электронная версия | Дальнейшим развитием линейного письма А являются линейное письмо Б, троянское письмо (известно в двух надписях, обнаруженных Г. Шлиманом) и кипро-минойское письмо (сильно видоизменившееся по сравнению со своим предшественником). |
Знаки линейного письма А (Тезан) / Проза.ру | Линейное письмо А и Б, древнейшие письменности о. Крита. |
Хронология и распространение
- Что такое античность
- Линейное письмо A и линейное письмо B.
- Знаки линейного письма а
- Близкие понятия
- Линейное письмо минойского языка A связано с линейным письмом B в новаторских новых исследованиях
- Линейное письмо Б . Древний Пелопоннес [Publisher: SelfPub]
Знаки и чудеса
Знаки линейного письма а | Сходство знаков линейного письма A и Б давно уже перестало быть новостью, но только сейчас исследовательнице удалось доказать, что довольно приличное количество графических разночтений знаков минойского письма перешло в линейное письмо Б. |
Минойская цивилизация. Древняя Греция. | Сходство знаков линейного письма A и Б давно уже перестало быть новостью, но только сейчас исследовательнице удалось доказать, что довольно приличное количество графических разночтений знаков минойского письма перешло в линейное письмо Б. |
10 загадочных шифров, которые человечество не разгадало до сих пор
Табличек класса А было в Кноссе сравнительно немного; основная их коллекция в 150 штук была найдена на юге Крита, близ города Феста. Число же табличек класса Б достигало 4 тысяч. Хотя ни один из слоговых знаков не был прочитан, все же стало возможным составить общее представление о содержании текста. Частое употребление цифр после идеограмм наводило на мысль, что таблички содержат списки, инвентари и каталоги. Эванс пошел дальше.
Он предположил, что в тех случаях, когда группа знаков, то есть слов, на табличке сопровождалась идеограммой «мужчины» и цифрой 1 таких групп было на табличке несколько , по-видимому, речь идет о списке мужчин, может быть, реестре солдат. Если же слово сопровождалось идеограммой «мужчины» и числом больше единицы, то это слово, возможно, указывало на мужчин одной профессии: например «портные — мужчины 2», «пастухи — мужчины 4» и т. Таким образом, были сделаны первые шаги. Но расшифровать тексты Эвансу не удалось.
Правда, ему бросилось в глаза одно обстоятельство, которое сыграло позднее большую роль в расшифровке. Эванс обратил внимание, что некоторые знаки этого письма похожи на знаки самого позднего вида критской письменности — письма Б. Но он был убежден, что греки даже в XV веке —времени употребления письма Б — не могли жить на Крите и что, следовательно, язык табличек — не греческий. Кстати, Эванс отнюдь не стремился сделать критские таблички доступными для общего изучения.
Он хотел сам их расшифровать. Так случилось, что 35 лет спустя после открытия табличек, к 1935 году, Эванс опубликовал репродукции лишь ста двадцати текстов — ничтожной части открытых им богатств. Но самое главное заключалось в другом.
На печатях линейное письмо А не употребляется; с исчезновением иероглифов изображения на печатях становятся исключительно рисуночными. Линейное письмо А использовалось в основном в канцелярских целях. Подавляющее большинство надписей нанесено на таблички из необожжённой глины , часть из которых сохранилась благодаря тому, что была обожжена во время пожара. Некоторые надписи нанесены чернилами на сосудах и других предметах. Форма знаков позволяет предположить, что основным материалом для письма была не глина, а пергамент или подобный ему недолговечный материал. Исчезновение и потомки[ править править код ] Около XVI в. Примерно 150—200 лет спустя его окончательно вытесняет линейное письмо Б.
Дальнейшим развитием линейного письма А являются линейное письмо Б. Как вероятный потомок Линейного А рассматривалось троянское письмо известно в двух надписях, обнаруженных Г. Шлиманом , однако большинство исследователей не считают троянские надписи самостоятельным письмом. Кипро-минойское письмо традиционно считалось произошедшим от линейного письма А [3]. Сильвия Феррара отметила, что временной разрыв между наиболее ранними известными надписями Линейным А и кипро-минойским составляет около 100—150 лет, при этом кипро-минойское письмо с самого начала заметно отличается от Линейного А [4]. Три знака на одной из критских надписей III в. Открытие[ править править код ] Надписи открыты А. Эвансом в конце XIX в. К 1920-м гг. Эванс намеренно затягивал публикацию надписей, намереваясь расшифровать их самостоятельно; небольшое количество было опубликовано в его трудах Scripta Minoa и The Palace of Minos до начала 2-й мировой войны.
После того, как швед Й.
Эванс, Scripta Minoa, письменные документы минойского Крита, со специальной ссылкой на архив Кносса , Оксфорд, 1909 г. Брайс, Надписи минойским линейным шрифтом класса А , Оксфорд, 1961 г.
Брайса из заметок Артура Эванса и сэра Джона Майреса. Рейсон, М. Годар, Ж.
Консани, М. Негри и др. Литература «Теперь вы это видите; А теперь нет!
Исчезновение письменности Linear A на Крите » , в Дж. Бейнсе, Дж. Беннете, С.
Луи Годар и Жан-Пьер Оливье представили в 1985 г. Фонетический Большинство знаков в линейном письме А имеют графические эквиваленты в слоговом письме линейного письма B. Сравнение табличек Hagia Triada HT 95 и HT 86 показывает, что они содержат идентичные списки слов и некоторые фонетические изменения. Ученые, которые подошли к линейному письму A с фонетическими значениями линейного письма B, создали серию идентичных слов. Теории о языке Линейное письмо A, вырезанное на кувшине, также найдено в Акротири.
Трудно оценить данный анализ линейного письма А, так как для чтения его надписей мало ориентира. Самый простой подход к дешифровке может заключаться в предположении, что значения линейного письма A более или менее соответствуют значениям, данным расшифрованному письму линейного письма B , используемому для микенского греческого языка. В декабре 1963 года Грегори Надь из Гарвардского университета разработал список терминов линейного письма A и линейного письма B, исходя из предположения, что «знаки одинаковой или подобной формы в двух шрифтах будут представлять похожие или идентичные фонетические значения»; Надь пришел к выводу, что язык линейного письма А несет в себе «греческие» и индоевропейские элементы. Расшифровка линейного письма B Майклом Вентрисом в 1952 году предполагает старую форму греческого письма: оно происходит от линейного письма A. Следовательно, мы можем предположить, что знаки, относящиеся к линейному письму A, выражают то же значение, что и линейное письмо B.
Выделение выводов или аргументов из простой морфологии вряд ли можно считать методологически удовлетворительным. Вывод должен заключаться в том, что даже если можно найти некоторые случайные сходства между словами на обоих языках помните, что это ДОЛЖНО происходить статистически: например, английский и персидский языки используют одно и то же слово «плохо», чтобы выразить значение ПЛОХО, хотя доказано, что оба слова вообще не имеют генетической связи , они, вероятно, структурно различны.
Загадочную систему письма, которой 4 000 лет, наконец-то расшифровали
Как и линейное письмо А, эта система письма не расшифрована; возможно, обе они использовались для записи одного языка, однако единого мнения на этот счет нет. Именно Эванс выделил три формы древней письменности — иероглифику, линейное письмо, А и Б. Линейное письмо А не расшифровано, поскольку оно написано на каком-то другом языке (возможно, на хеттском) и использует 137 знаков, из которых треть – критские пиктограммы. Для убедительности приводим две таблички линейного письма А, где очень хорошо заметен наш бедный «пленник» при переходе от идеограммы ФД к знаку линейного письма А.
10 загадочных шифров, которые человечество не разгадало до сих пор
Как показал анализ структуры линейного письма А и Б, судя по начертанию букв, письмо это было приспособлено скорее для надписи чернилами на неком более тонком и недолговечном материале (коже или пергаменте), нежели для начертания на глиняных табличках или камне. Поскольку линейное письмо B произошло из линейного письма А, оно не отражает фонетику микенского языка. Линейное письмо Б представляет собой слоговое письмо и содержит 88 слогов-символов, больше половина которых схожи с линейным письмом А. Однако не известно, если они произносились одинаково. — Линейное письмо Б (дальнейшее развитие линейного письма А).
Линейное письмо А и Б
В эпоху античности грекам о существовании данного письма не было известно. Намёки на существование данного письма можно обнаружить лишь в упоминании «злоковарных знаков» в мифе о Беллерофонте. Возникший в VIII в. В этом плане линейное письмо Б контрастировало с более ранним линейным письмом А, которое также использовалось в частном обиходе. История дешифровки Неудачные попытки Линейное письмо Б было открыто в начале XX века Артуром Эвансом, который, однако, не смог его дешифровать. Безуспешные попытки дешифровать письмо предприняли Бедржих Грозный 1942 , Владимир Георгиев 1949 — оба использовали метод сравнения со знаками других письменностей, а также Эрнст Зиттиг 1950 — с использованием статистического метода. Дешифровка Кобер—Вентриса—Чэдвика Письмо было дешифровано в 1950—1953 гг. Майклом Вентрисом при участии Джона Чэдвика и с опорой на исследования Алисы Кобер, которая обнаружила в надписях возможные парадигмы склонения существительных.
Косвенную поддержку указанным исследователям оказал профессор Дж.
Алиса пошла дальше. Она выделила в текстах слова из нескольких знаков, к которым нашла ещё пару таких же групп, но только с разными «окончаниями» — дополнительными значками. Составленные Алисой тройки Майкл Вентрис назвал «коберовскими» и продолжил работать в этом же — статистическом — направлении. Картиночки-идеограммы оказались детерминативами, нарисованными существительными. А дополнительные линейные знаки изменяли их падеж или род. Все это время Вентрис полагал, что язык микенцев был родственным этрусскому.
Лишь во второй половине 1952 года он дал шанс греческому. Майкл Вентрис — британский архитектор и лингвист-самоучка. Фото: Wikimedia Commons. Интересно, что Вентрис не был специалистом по языкам, по профессии он был архитектором. Ещё до его рождения в 1922 году и после кто только не пытался прочесть крито-микенские надписи или хотя бы предположить их происхождение: от чешского учёного Бедржиха Грозного до Флоренс Стоуэлл из Британии, работавшей вместе с Эвансом. Но почти все исследователи единодушно отвергали греческий язык в этих таинственных значках. Коллегой Майкла Вентриса по расшифровке надписей минойских табличек стал другой лингвист, британец Джон Чедвик.
С Алисой Кобер Вентрис состоял в научной переписке с начала 1950-х, а вот с Чедвиком познакомился случайно. В 1952 году тот услышал по радио передачу, в которой Вентрис говорил об одном из открытых архивов с документами крито-микенского письма, и сам написал Майклу. Это сотрудничество пошло на пользу науке, поскольку Джон Чедвик был не просто филологом, но специалистом по архаическим греческим диалектам, и сам не исключал их как основу загадочной письменности — линейного письма Б. Уже в следующем году после знакомства, Вентрис и Чедвик опубликовали первую статью , где сформулировали правила микенской орфографии и чтения 65 знаков. Учёный мир не сразу принял дешифровку Кобер—Вентриса—Чедвика, но дальнейшие исследования продолжались и продолжаются уже на базе этой работы. И, надо сказать, наука далеко продвинулась на этом пути. Теперь известно, что этот язык был ранней, архаической формой греческого языка.
Линейное письмо Б, предположительно, использовалось только в хозяйственно-административных целях — для списков, описей и прочих документов учёта людей, имущества и продуктов. Скорее всего, оно было распространено лишь в среде профессиональных писцов. Табличка с линейным письмом Б из Пилоса. Загадка из дворца в критском Фесте Особняком в этих исследованиях стоит Фестский диск — глиняная пластина не очень правильной формы с длинной надписью, которая спиралью вьётся по двум её сторонам.
Данное мнение связано с предположением, что линейное письмо Б возникло, по крайней мере частично, из линейного письма А, причем оно «сидит» на древнемикенском греческом столь же плохо, как костюм с чужого плеча. Теперь обратимся к критским «иероглифам», о которых уже шла речь в начале этой главы, они же стоят и в начале всего развития критского письма. На рисунке изображена «иероглифическая» инвентарная табличка. Можно предположить, что в нижней строке приведены двадцать с половиной «единиц» каждого из четырех видов товаров, показанных, как считают, идеограммами то есть, вероятно, пшеницы, масла, олив и плодов фиговых деревьев. Если бы удалось дешифровать критские иероглифы и линейное письмо А, то тем самым был бы разрешен вопрос о языке таинственного, окутанного легендами древнейшего исконного населения Крита, того культурного народа, который жил здесь до вторжения на остров микенских греков. Необъясненной доныне остается еще одна находка вот уже 50 лет она неизменно приковывает к себе внимание, но и сегодня она столь же загадочна, как и в первый день. Извлечь этот уникум посчастливилось итальянской археологической экспедиции 1908 года, руководимой профессором Ф. Хальбгерром, которая, как мы уже упоминали, работала близ Агиа-Триады. Дело обстояло так. Летом 1908 года Л. Пернье, участник экспедиции, открыл под слоем земли в одной из пристроек дворца четырехугольное помещение для хранения припасов здесь вечером 3 июля рядом с разломанной табличкой, исписанной линейным письмом А, Пернье и подобрал этот таинственный предмет — единственный в своем роде диск из Феста.
В течение 1951—1952 гг. Честь дешифровки линейного письма В принадлежит молодому английскому ученому М. Вентрису, который в 1953 г. Вентрису удалось убедительно расшифровать 63 знака из общего количества 88 знаков линейного письма В. Чтение, предлагаемое Вентрисом, дает в целом ряде случаев связный и осмысленный текст. Работая над дешифровкой минойской письменности, Вентрис исходил из следующих — как выяснилось теперь, правильных — предпосылок. Во-первых, он считал, что линейное письмо А и В представляет собой одну и ту же, т. Во-вторых, он пришел к выводу, что язык письма А — это неизвестный нам язык коренного населения Крита; язык же письма В есть не что иное, как один из диалектов в его древнейшем варианте греческого языка. Греки, по всей вероятности, приспособили созданную населением Крита систему письменности т. И, наконец, Вентрис исходил из убеждения, что хорошо известное науке кипрское слоговое письмо является дальнейшим развитием минойского и, следовательно, основные правила этого слогового письма могут быть применены в отношении линейной письменности В. Таковы важнейшие предпосылки, на основе которых Вентрис строил свою систему дешифровки. Однако она и теперь не всеми признается бесспорной. Некоторые лингвисты и филологи ее отвергают. Зато другие крупные знатоки не менее решительно отстаивали правильность дешифровки Вентриса и продолжали работу по ее дальнейшему совершенствованию. К глубокому сожалению, сам Вентрис не смог принять участия в этой работе, так как в 1956 г. Но из истории мировой науки давно известно, что ни одно крупное открытие, тем более такое, которое вносит переворот в привычные и устоявшиеся представления, не завоевывает себе признания без боя. А дешифровка минойской письменности принадлежит именно к таким открытиям. Наряду с величественными, но немыми памятниками материальной культуры в распоряжении науки оказались теперь и говорящие источники — текст ряда документов, прочитанных по методу Вентриса. Все это в корне изменило прежние представления о древнейшей Греции. Перед нашим взором открылась почти не известная до сих пор великая цивилизация, быть может не менее великая и своеобразная, чем «классическая» эллинская. Примерно с XVII в.