Масленица – древний славянский праздник, пришедший к нам из языческой культуры и сохранившийся после принятия христианства. Сегодня это Один из самых ярких п. Например, устойчивое сочетание «первый блин комом». Популярная поговорка «Первый блин комом» известна нам сегодня в искажённой редакции. И если даже первый блин, столь “ответственный” для культа усопших предков, выходил комом, то человеку грозили бедствия».
Знаете ли вы про "первый блин комом"?..
Когда дело в самом своем начале не ладится, используют выражение «первый блин комом». Почему блины являются символом Масленицы. Кому посвящался первый блин. Первый блин комом (погов.) — о неудачном начале какого-л. дела, о неуспешном первом опыте. «Первый блин комАм» Первый блин комАм Наряду с блинами, олицетворяющими солнце, еще одним символом масленицы является Медведь! Прекуп объясняет, что первый испеченный блин не ели, а им поминали усопших родителей — воспоминания о близких вызывают ощущение «кома в горле». Ну а более позднее звучание пословицы «Первый блин комом» некоторыми нашими предками объяснялось еще и так: первый блин традиционно съедается на помин души ушедших, поэтому от накатившей грусти он встает в горле комом.
Что значит слово первый блин комом?
И что, теперь ни на санках не покататься с детьми и друзьями, ни в снежки не сразиться, ни крепости из снега не строить?!.. Нет, что вы, я это не к тому, что давайте, отцы, братья и сестры, «отречемся от старого мира» и анафематствуем всенародно любимый праздник, откажемся от блинов и всего того культурного пласта, который накопился по этой теме. Ведь традиция только тогда становится порочной, когда она насаждает нечто противное заповедям Божиим, искажает Предание и представляет собой почву и оправдание для разорения души. Но пошлости вполне можно избежать, если знать меру во всем и воспитывать вкус, а языческие магические примеси совсем нетрудно отфильтровать, если знать происхождение тех или иных традиций. От каких же забав отказываться совсем, а какие позволять себе умеренно — это уже будет делом осведомленной совести: «осведомлен — значит, вооружен». Фото: Дарья Соболева В связи с этим вернемся к первому блину, который «комом». Выше мы упоминали о сравнительно поздней версии происхождения поговорки «первый блин — комом».
Поздней, потому что она, хотя и имеет под собой какую-то традиционную основу в отличие от общепринятого толкования, что первая попытка в любом деле бывает неудачной , все же не соответствует изначальному смыслу, уходящему вглубь веков к тому самому празднику, «реинкарнацией» которого является наша Масленица. Обращаю ваше внимание: она — не тот же самый древний языческий праздник, как бы некогда реконструированный в условиях православной державы и сохраняющийся поныне в секулярном обществе. Это другой праздник. Почему Масленица не православный праздник, мы выше уже выяснили, но почему же не языческий? По духу-то да, согласен, языческий, но в историческом плане, конечно же, нет. Масленица не языческий, а синкретический праздник, образовавшийся как результат сомнительной попытки «приручить» язычество в лице Комоедицы — древнеславянского новогоднего праздника проводов зимы и встречи весны.
Только длился тот праздник не одну неделю, а две: одну до наступления нового года в день весеннего равноденствиия которое всегда выпадает в Великом посту и одну — после. Так что Масленица — это название нового праздника, который возник вследствие того, что древнюю Комоедицу в несколько сжатом виде перенесли на сырную седмицу с Прощеным воскресеньем включительно, чтобы смягчить духовный ущерб, который она могла бы нанести, если бы ее праздновали а праздновали бы все равно в середине Великого поста. Такой вот компромисс из истории православного миссионерства на Руси, в чем-то аналогичный весьма неоднозначной по своим последствиям аккомодации, практиковавшейся миссионерами-иезуитами среди индейцев Южной Америки. Масленица представляет не воцерковленный, как того, вероятно, хотелось тем, кто «назначил» ее на сырную седмицу, а максимально секуляризованный вариант Комоедицы — праздника плодородия, посвященного «скотьему богу» Велесу, олицетворяемого медведем. Настолько секуляризованный, что в народе уж давно забыли, кто такие «комы». По одной из версий, комы — это медведи язычники-славяне считали их своими предками , а Комоедица — праздник пробуждения медведя, а в его лице и всей природы.
Первые блины относились к медвежьей берлоге: весна, скоро мишка проснется, вот и пусть примет в дар блины и не доставляет людям хлопот. Так что не «комом», «комам»: первые блины отдать комам — медведям. Однако есть другая версия, что комы — это духи, обитающие в кронах комах — сл. Блины — ритуальная пища, символизирующая солнце, силой которого якобы наполнялся человек, который их ел. Они, как и солнце, желты, круглы, горячи, вообще вся обрядность праздника направлена к тому, чтобы разгорячить, отогреть землю и все живое, начиная с разжигания огня в людях, отсюда направленность многих игр на активизацию сексуального начала. Землю надо отогреть собой и напитать, чтобы собрать хороший урожай.
Катанья с горки были не только увеселением, но и магическим действием, чтобы хорошо росли лен да конопля. По тому, кто, как и сколько раз съедет с горы, гадали, хорош ли будет урожай, долго ли человек проживет и т. Кулачные бои тоже носили характер земледельческого жертвоприношения: проливаемая кровь рассматривалась как жертва ради обильного урожая.
Кстати, ни Даль, ни Ушаков об этом не пишет. Так, что целиком и полностью не стоит доверять Далю и Ушакову. В остальных строках говорится о том, для кого пекутся блины, а "во первых строках... В народных прибаутках так не положено! Если следовать логике, то первый блин тоже должен кому-то достаться.
Телия написано: "Образ фразеол. Мокиенко в книге "Давайте правильно говорить по-русски! Он утверждает, что чисто "материалистическое" объяснение русской пословицы, вступает в противоречие с ее древними, исходными вариантами, поскольку в старинных паремиологических собраниях она звучала иначе, чем сейчас: "Первый блин и тот комом" 1736 ; "Первый блин да комом" 1741. В них ее смысл явно противоречит нынешнему. В Рязанской губернии, напр. Там же перед погребением, выпекая блины для поминовения, первый блин кладут в головах покойника. В поминальных обрядах умерших родственников как бы приглашали вкусить первый блин или заломленный хлеб " - написано в книге Мокиенко. В той же книге описаны обряды Тамбовской губернии, где такой блин клали на слуховое окошко для родительских душ. А в Калужской — в субботу перед Масленицей его оставляли на божнице "для родителей". В других местах первый блин несли на погост и просто клали на могилу. В некоторых губерниях России на Масленицу набожные женщины съедали первый масленичный блин за упокой усопших", "Таким образом, первый блин предназначался усопшим, был своего рода данью предкам, обеспечивающей связь с загробным миром.
Пословицу, что первый блин комом мы сегодня понимаем, как неудачу хозяйки. Начала она печь блины и не сразу приноровилась. Вот и вышел вместо первого несъедобный комок. И глубоко ошибаемся. Всё потому что беспечно обходимся с родным языком. Забыли, что комами в старину называли медведей. И правильно фразеологизм звучит иначе: первый блин комам. То есть, он выходил самым лучшим у хозяйки. И предназначался святым лесным животным или дорогим гостям. Чувствуете разницу? В русском языке нет случайных слов. Каждое рождено по делу и с глубоким смыслом. Взять того же медведя.
Почему первый блин всегда комом и откуда традиция сжигать чучело?
Что означает выражение "Первый блин комом"? 🚩 первый блин в коме 🚩 Еда 🚩 Другое | Вечно мешаясь на кухне, я была неизменным свидетелем того, как, раскочегаривая сковороду и плеская на нее бледноватую гущицу, блинопек (кто бы он ни был) досадливо щурится, соскребает чуть подгоревшие ошмётки и удовлетворенно говорит: «Ну, первый блин комом!». |
Почему первый блин комом? | Первый блин, как известно, комом. |
«Первый блин — комАм»: ставропольцам напомнили историю самого вкусного праздника в году | Дескать, известная пословица «первый блин всегда комом» совсем не про неудавшуюся выпечку. |
Что означает первый блин комом и почему это происходит? | первый блин комом (иноск.) — неудача в начале (намек на первый блин, который если сковорода еще не горяча, часто не удается) Ср. Однако первый блин вышел комом. |
Блин комАм и прочие языческие странности (Бэд Кристиан) / Проза.ру | Популярная поговорка «Первый блин комом» известна нам сегодня в искажённой редакции. |
Что означает «Первый блин комом»
Русский. Тип и синтаксические свойства сочетания. пер-вый блин — ко-мом. как сейчас его называют. Отсюда, собственно, и пошло знаменитое выражение: «Первый блин комом», то есть, медведям. Изначально пословица звучала так: «Первый блин и тот комом». Раньше говорили не первый блин комОм, а первый блин комАм! Первый блин комАм, и это вовсе не означает неудачную выпечку. Другая версия происхождения выражения «первый блин комом» более банальна и означает буквально то, что первые блины прилипали к еще не прогретой сковороде и получались не идеальной формы.
Почему первый блин комом?
Откуда же началась история пословицы «первый блин комом»? А блины очень тесно связаны с выражением «Первый блин комом». Например, всем известная поговорка "первый блин комом" происхождение может иметь вовсе не то, о котором мы думаем. Первый блин комом — часто первый результат бывает неудачным.
Происхождение фразы «первый блин — комом» ужасает: о таком вы и не думали
В этот день пеклись блины, а первые из них относились к берлоге проснувшегося животного. Празднества сопровождались театрализованными постановками, где актеры переодевались в шкуру медведя и изображали его. А поскольку после крещения Руси стали бороться с язычеством, многие праздники стали христианизироваться. Так, Комоедица была заменена Масленицей. Хотя стоит отметить, что полного замещения все-таки не произошло. Ведь даже современное празднество вмещает в себя ряд обрядов с элементами славянской мифологии. No comments Log in or sign up to add a comment Next publication.
Первый предназначался предкам — его клали на окно, относили на кладбище или отдавали нищим за помин усопших. В этот день мастерили качели и карусели, готовили чучело Масленицы и выставляли его до воскресенья на пригорок.
Молодые приглашали к себе тёщу — учить их печь блины. Вторник — Заигрыш. В этот день молодёжь каталась с горок, на каруселях, люди ходили друг к другу на блины. Парни и девушки высматривали суженых. Среда — Лакомка. На лакомку в гости звали друзей, родных, соседей. Гостей угощали медовыми пряниками, пирогами и блинами. Также в среду тёщи кормили блинами своих зятьёв.
Четверг — Разгуляй. С четверга начинается широкая Масленица. Хозяйственные работы прекращались, начинались гулянья, игры, катания на санках, весёлые хороводы и песни. Пятница — Тёщины вечёрки. В этот день зять лично приглашал тёщу в гости. Приглашения бывали почётные к обеду, со всей роднёй, или только на ужин. Суббота — Золовкины посиделки. Невестки приглашали в свой дом сестёр мужа, угощали их блинами и одаривали подарками.
Раньше для их приготовления часто использовалась гречневая мука. Кого на Руси называли комом? Первый блин относили в лес комам — медведям.
Почему медведь не ходит в туалет? Медведи не мочатся, потому что их организм экономит воду. И «по-большому» тоже не ходят, потому что в их кишечнике образуется фекальная пробка.
Она состоит из отходов жизнедеятельности, которые потихоньку накапливаются в кишечнике животного. Ответы пользователей Отвечает Камилла Тухфатуллина В давние времена «комами» называли медведей, а праздник весеннего равноденствия носил имя Комоедица. Ведь медведи, сладко проспав в своих берлогах холодные зимние месяцы, чуяли приход тепла и просыпались, как и природа, весной.
Вот и повелось: «первый блин — комам», иными словами — медведям. Отвечает Эдик Григорян «Первый блин — комом» — так говорят, когда что-то не получается с первого раза, чтобы успокоить и подбодрить человека. Выражение ассоциируется с бытовой...
Отвечает Анна Чайковская 1 мар. В действительности эта фраза — только первая её часть, и... Отвечает Серёжа Барнет 23 февр.
Эту фразу так или иначе использовал каждый хоть раз в своей жизни в случае неудачи. Отвечает Тимур Скороход 16 февр.
Ведь медведи, сладко проспав в своих берлогах холодные зимние месяцы, чуяли приход тепла и просыпались, как и природа, весной. Вот и повелось: «первый блин — комам», иными словами — медведям. Полностью же выражение звучит так: «Первый блин — комам, второй — знакомым, третий — дальней родне, а четвёртый — мне».