Описание фильма PYGMALION (1938), рецензии, интересные факты, награды, информация об актерах и режиссере, обсуждение. Пигмалион (1938): новости. Из грязи в князи: 12 фильмов на сюжет «Золушки». Гистограмма просмотров видео «Пигмалион (1938) Фильм» в сравнении с последними загруженными видео. Music: fine line instrumental Clip: Pygmalion (1938) I thought this scene fit this song the best, so here I post for people to use:) As always, be kind to one another.
Фильм Пигмалион актеры и роли / 1938 (Pygmalion)
Пигмалион (1938): новости. Из грязи в князи: 12 фильмов на сюжет «Золушки». Maybe I’ve been spoiled by My Fair Lady, the 1964 musical, but Pygmalion seemed far too hurried to do the wonderful story justice. Бернард Шоу написал свою пьесу под вдохновением древнегреческого мифа о скульпторе Пигмалионе, который создал статую Галатеи — девушки до того прекрасной. Music: fine line instrumental Clip: Pygmalion (1938) I thought this scene fit this song the best, so here I post for people to use:) As always, be kind to one another. Драма, комедия, мелодрама. Этот фильм первая экранизация пьесы Бернарда Шоу о превращении вульгарной цветочницы Элизы Дулиттл в изысканную светскую даму под чутким руководством профессора фонетики Генри Хиггинса и полковника Пикеринга. Scott Sunderland, Leslie Howard and Wendy Hiller as Colonel Pickering, Henry Higgins and Eliza Doolittle in Pygmalion (1938).
Фильм Пигмалион актеры и роли / 1938 (Pygmalion)
When does tough love become abuse? The name Henry Higgins, of course, is a Shaw joke… and a test. These days Pygmalion has to fight for space against My Fair Lady. And he, in a moment of sudden clarity… see Pretty Woman another version of the Pygmalion myth for an idea of what happens. An original poster for Pygmalion Shaw chose Hiller himself, and rewrote the play to suit the screen.
The direction of Anthony Asquith and Leslie Howard who was, of course, also in the leading role was perfect and truthful to the story. I consider it one of the best films of the 1930s and it was a huge success at the box-office, in 1938. I highly recommend you to watch it and to enjoy Leslie Howard and Wendy Hiller, who were trully excellent in their roles and certainly deserved an Oscar for their performances.
With Hiller, Eliza is keeping her Cockney soul under check at all times whereas Audrey Hepburn always seems to me as a born princess struggling to escape her flower girl disguise. The other performances are of a very high standard.
Asquith does an excellent job of opening up the story so it does not seem unnecessarily stagey. I had a smile on my face throughout.
Богиня любви вдохнула жизнь в Галатею, и Пигмалион женился на ней.
Пигмалион (1938 год)
As for Wendy Hiller, I honestly think that she could not compete with Audrey Hepburn, even if she was much more natural in several scenes than Audrey. The direction of Anthony Asquith and Leslie Howard who was, of course, also in the leading role was perfect and truthful to the story. I consider it one of the best films of the 1930s and it was a huge success at the box-office, in 1938.
Because the playwright George Bernard Shaw was also the screenwriter of this version and he knew exactly how to adapt the dialogue of his original play for the film version. As for Wendy Hiller, I honestly think that she could not compete with Audrey Hepburn, even if she was much more natural in several scenes than Audrey. The direction of Anthony Asquith and Leslie Howard who was, of course, also in the leading role was perfect and truthful to the story.
These days Pygmalion has to fight for space against My Fair Lady. And he, in a moment of sudden clarity… see Pretty Woman another version of the Pygmalion myth for an idea of what happens. An original poster for Pygmalion Shaw chose Hiller himself, and rewrote the play to suit the screen. It might be contemporaray London or the one of a few decades ago. Asquith is a dab hand at adaptations from the theatre, and knows when to leave something alone and when to zhuzz it up a bit — see his The Importance of Being Earnest.
It was co-directed by Anthony Asquith and one of its stars, Leslie Howard. Its sole award was for Best Screenplay. To do so, Higgins must transform her thick-accented voice, by coaching her to speak proper English with elocution lessons, teaching her manners, and drilling her so that she will be educated.
Пигмалион (фильм 1938 года)
Богиня любви вдохнула жизнь в Галатею, и Пигмалион женился на ней. «Лесли Ховард («Интермеццо»), Уэнди Хиллер («Человек на все времена»), Мари Лор («Анна Каренина») в комедии по пьесе Бернарда Шоу «Пигмалион». Пигмалион (Pygmalion) (1938). — Вы начисто лишены моральных устоев! Драма, мелодрама, комедия. В ролях: Лесли Говард, Уэнди Хиллер, Уилфрид Лосон. Этот фильм первая экранизация пьесы Бернарда Шоу о превращении вульгарной цветочницы Элизы Дулиттл в изысканную светскую даму под чутким руководством профессора фонетики Генри Хиггинса и. Пигмалион Pygmalion.
Пигмалион (1938 год)
Бернард Шоу написал свою пьесу под вдохновением древнегреческого мифа о скульпторе Пигмалионе, который создал статую Галатеи — девушки до того прекрасной. Дело в том что "пигмалион" Шоу влюбляется в "галатею" отнюдь не по причине красоты своего творения. Смотреть онлайн фильм Пигмалион (Pygmalion, 1938) в онлайн-кинотеатре Okko.
"Пигмалион" (1938)*.
Мужчина не сразу узнаёт в ней свою дочь. Мусорщик получил то, что хотел и поэтому судьба Элизы его уже не очень интересует. Затем он быстро уходит. Профессор начинает учить Дулитл говорить грамотно. Сначала нужно освоить правильное произношение звуков.
Затем переходят к изучению простейших скороговорок. Профессор применяет свой новый метод. Нужно произнести сложный набор слов с тремя небольшими шариками во рту. Иногда кажется, что девушка занимается фонетикой даже во сне.
Генри говорит Элизе о том, что у неё ужаснейшее произношение. В частном же разговоре с Пиккерингом герой признаёт прирождённый талант и наличие острого слуха у бывшей цветочницы. Наконец-то Дулитл достигает определённого уровня, и профессор решает испытать девушку. Элиза должна будет присутствовать на званом ужине матери Генри.
Так к миссис Хиггинс приходит и Фредди. Парень не узнаёт в модной даме нищую цветочницу, которую когда-то видел на площади. Поначалу всё идёт очень хорошо. Правда Элиза ведёт себя неестественно, ведь у неё нет представления об этикете.
Когда заходит разговор о погоде Дулитл рассказывает метеорологическую сводку. Когда же кто-то говорит о болезнях, то героиня не забывает в подробностях рассказать о своей умершей тетушке. Впрочем, девушка не верит в смерть от страшного заболевания. По словам Дулитл, её родственницу «пришили» врачи.
Чопорные гости в шоке от таких высказываний, Хиггинс же говорит, что это новый молодёжный сленг. Несмотря на это Фредди влюблён в «новую» знакомую. Вскоре девушка удаляется, гордо заявляя о том, что поедет домой на такси. Пиккиринг считает этот визит полным провалом.
По его мнению, нужно прекратить жестокий эксперимент. Профессор же не желает останавливаться. Он спрашивает девушку, готова ли она стараться в дальнейшём? Получив утвердительный ответ, Хиггинс продолжает обучение.
Теперь он учитывает предыдущие ошибки. На этот раз помимо фонетики девушка изучает танцы и правила этикета при высшем дворе. Элиза разучивает, как нужно обращаться к королеве, премьер министру, главному судье и архиепископу. Наконец-то наступает самый важный день в жизни Дулитл.
Всех вам благ. Примите моё уважение и почтение. На дураков не обращайте внимание. Их дураков , к сожалению , много. Ваши отзывы об этих блогерах читаю с удовольствием. Вы воспитаны , речь интеллигентна и дипломатична.
Еще раз повторю : " Вы умница "!
Парень не узнаёт в модной даме нищую цветочницу, которую когда-то видел на площади. Поначалу всё идёт очень хорошо. Правда Элиза ведёт себя неестественно, ведь у неё нет представления об этикете. Когда заходит разговор о погоде Дулитл рассказывает метеорологическую сводку. Когда же кто-то говорит о болезнях, то героиня не забывает в подробностях рассказать о своей умершей тетушке. Впрочем, девушка не верит в смерть от страшного заболевания. По словам Дулитл, её родственницу «пришили» врачи.
Чопорные гости в шоке от таких высказываний, Хиггинс же говорит, что это новый молодёжный сленг. Несмотря на это Фредди влюблён в «новую» знакомую. Вскоре девушка удаляется, гордо заявляя о том, что поедет домой на такси. Пиккиринг считает этот визит полным провалом. По его мнению, нужно прекратить жестокий эксперимент. Профессор же не желает останавливаться. Он спрашивает девушку, готова ли она стараться в дальнейшём? Получив утвердительный ответ, Хиггинс продолжает обучение.
Теперь он учитывает предыдущие ошибки. На этот раз помимо фонетики девушка изучает танцы и правила этикета при высшем дворе. Элиза разучивает, как нужно обращаться к королеве, премьер министру, главному судье и архиепископу. Наконец-то наступает самый важный день в жизни Дулитл. Хиггинс идёт на приём греческого посла. Внешний вид девушки безупречен. На ней надеты красивое платье и дорогие украшения. Лучшие парикмахеры сделали бывшей цветочнице модную причёску.
Вскоре начинается бал. На нём Хиггинс встречается со своим лучшим учеником Ариститом Корпате. Он может по речи человека определить его происхождение. Профессор сразу же боится того, что его раскроют. Герой всячески отгораживает Дулитл от своего ученика. Элиза понравилась княгине, старуха хочет узнать, откуда её гостья родом. Поклонницы Генри отвлекают его, а в это время Аристит заводит разговор с Дулитл. После непродолжительной беседы он готов дать свой вердикт.
Корпате говорит, что новая гостья не коренная британка. По его мнению, девушка, которая настолько хорошо говорит по-английски, происходит из венгерского королевского рода.
Higgins boasts to his colleague Colonel George Pickering Scott Sunderland that with three to six months of training he can pass Eliza off as a duchess.
The next morning she shows up at his doorstep, reluctantly willing to undergo the transformation. Soon her father Alfred Wilfrid Lawson appears, looking for a few pounds in return for giving up his daughter. With intensive effort Eliza makes progress, and Higgins introduces her to his mother Marie Lohr while local gentleman Freddy David Tree falls in love with Eliza at first sight.
The big test looms at a gala event hosted by the Ambassador of Transylvania.