Новости референдум в ирландии

Если проведенный референдум покажет, что большинство населения Северной Ирландии выступает за объединение острова Ирландия, то так тому и быть.

В ноябре в Ирландии состоится референдум о гендерном равенстве

В течение ближайших 10 лет в Северной Ирландии может пройти референдум о выходе этой части Великобритании из состава Соединенного Королевства и об объединении острова в одно государство. Ireland is the only country in the EU which by law requires ratification of EU treaties by referendum. Я думаю, что референдум в Ирландии – это итог той "прочойсовской" волны, олицетворением которой во всем мире был Барак Обама и проигравшая на выборах в США Хилари Клинтон.

Ирландцы на референдуме поддержали легализацию абортов

Если большинство поддержат легализацию абортов на референдуме, то в Ирландии будет разрешено прервать беременность, если ее срок составляет не более 12 недель. Политик выразил мнение, что результаты референдума лишают британское правительство права представлять интересы Северной Ирландии в условиях, когда ее жители высказались за членство в ЕС. В Ирландии объявлен референдум, чтобы пересмотреть конституционное отношение к правам женщин.

Премьер Северной Ирландии допустила проведение референдума об объединении острова

Не только крах христианских принципов, но и поражение для всего человечества: так оценил результаты прошедшего в Ирландии референдума об однополых «браках» госсекретарь Ватикана кардинал Пьетро Паролин. «Референдум фактически повалил католическую «берлинскую стену», которая помимо воли удерживала плюралистическое население Ирландии в тисках католической Конституции страны, – с торжеством заявил Майкл Наджент, активист организации Атеистическая Ирландия. Жители Ирландии в ходе референдума проголосовали против поправок к Конституции о расширении понятий семьи и роли в ней женщины. Ireland is the only country in the EU which by law requires ratification of EU treaties by referendum. "Let’s have an All-Ireland Forum on Unity to plan for all aspects of reunification, including a referendum by 2025.".

Комментарии Посла Великобритании по референдуму о членстве страны в ЕС

Прошедший в пятницу референдум в республике Ирландия только подтвердил данный принцип. Против поправок проголосовало больше миллиона человек, что, по данным The Irish Times, является самым высоким показателем среди всех референдумов, которые когда-либо проводились в Ирландии. Премьер-министр Ирландии Лео Варадкар признал, что прошедший 8 марта общенациональный референдум о расширении в конституции страны понятий семьи и роли в ней РИА Новости, 09.03.2024. Отмечается, что это самый высокий процент голосов "против" среди всех референдумов, которые когда-либо проводились в Ирландии. В любом случае, Ирландия прежде всего преподала Европе урок того, как нужно проводить референдум.

Северная Ирландия – состоится ли «десятилетие возможностей»?

В Ирландии объявлен референдум, чтобы пересмотреть конституционное отношение к правам женщин. Новая премьер-министр Северной Ирландии Мишель О'Нил заявила о референдуме об отделении от Великобритании в течение 10 лет, а также заявила, что поднимет вопрос о референдуме по единству Ирландии на встрече с британским премьером. Мишель О'Нил возглавила правительство Северной Ирландии первой из ирландских националистов «Шинн Фейн». Законы о разводе в Ирландии будут либерализованы после обнародования в воскресенье результатов пятничного референдума, передает CNN. Reflecting on how Northern Ireland citizens actually voted in the referendum provides a useful departure point for considering what to do about this problem. В июне 2008 года на аналогичном референдуме большинство населения Ирландии (53,4%) проголосовало против нового основополагающего документа о деятельности Европейского Союза.

В Ирландии наконец разрешили аборты. Почему только сейчас?

That said, voting was not only ethnonational. Both Protestants and Catholics were split — though Protestants were much more polarised. Sinn Fein campaigned for Remain. PA As well as the potent ethnonational basis to voting in the referendum, there is also evidence, similar to that reported in Britain, that voting Leave was associated with people seen as being left behind by globalisation working class, less skilled and educated voters with socially conservative views. Fewer than half of those citizens with GCSE qualifications or below did the same. And as in Britain, there was also a strong relationship between how people viewed immigration and how they voted. A similar, albeit slightly less strong, relationship exists between opposing homosexuality and voting to leave. It emerges that Catholics are quite homogenous in their pro-Remain disposition. There was little variation between how working class, less well-educated Catholics voted compared to middle class, better-educated Catholics.

The new comments from Mr Starmer drew criticism from pro-unity groups and academics in Northern Ireland. Mr Starmer also reiterated his support to roll back the controversial Troubles Legacy Bill, which will offer immunity to former paramilitaries and members of the security forces who co-operate with new inquiries into Troubles-era killings.

Роль женщины Второе предложение касалось роли женщины в ирландском обществе. Авторы поправок предложили убрать сразу две статьи из конституции, заменив их на одну новую. В нынешней редакции основного закона говорится, что своими домашними обязанностями женщина оказывает поддержку государству и что без этого "общественное благо не может быть достигнуто".

При этом в конституции сказано, что государство со своей стороны стремится обеспечить, чтобы матери не занимались трудом, "пренебрегая своими обязанностями по дому". Авторы поправки называли подобные формулировки устаревшими и принижающими роль женщин. Они предложили вместо двух старых статей вписать в конституцию новую, где основой общественного блага будет указана вся семья, а не одни лишь женщины.

Эти поправки также были поддержаны крупнейшими политическими силами в стране. Тем не менее, на референдуме большая часть ирландцев проголосовала против поправок.

People who agreed to spend weekends discussing arcane topics with strangers often had strong, preconceived views, while assembly chairs, who were civil servants, could shape outcomes through selection of experts, he said. One government source said there was no appetite for further attempts at constitutional change before the next general election and that faith in assemblies had been eroded.

The government arrogantly went for different wording, ignoring the outcomes of processes pointing them in the right direction.

В Ирландии проходит референдум о легализации абортов

Numbering of Constitutional Amendments An error in the numbering of constitutional amendments occurred in 1992 when one of the three amendments up for ratification was defeated. Up until then if an amendment was defeated then that number was carried forward to the next referendum as happened to the third amendment which failed in 1959 and 1968 both times relating to a change in the voting system and was eventually passed at the third attempt in 1973 concerning accession to the EEC. Thus the Divorce referendum in 1995 should have been the 14th not the 15th amendment. This one and the next seven were passed but number 22 was not used and so going into the first Nice Treaty referendum it should have been the 22nd amendment instead of 24th. As this one failed the next one on Abortion should still have been the 22nd instead of 25th and as it was defeated the next one on the second Nice Treaty should have been 22nd not 26th.

Против выступают активисты религиозных организаций и некоторые консервативные политики. Агентство отмечает: если в Ирландии будут легализованы однополые браки, граждане республики автоматически потеряют возможность усыновления детей из России. Ирландия может стать первой страной, где гей-браки будут легализованы путем всеобщего голосования.

Об этом в среду в эфире вещательной корпорации Би-би-си заявила лидер ирландской республиканской партии "Шинн фейн" Мэри Лу Макдональд. Сторонники "Шинн фейн" опасаются, что в случае выхода Великобритании из ЕС без сделки о Brexit между Северной Ирландией и Республикой Ирландия появится жесткая граница, которая нарушит тесные социально-экономические связи жителей острова.

Ирландия проведет референдум по вопросу о "месте женщин в доме" в Конституции Фото: pixabay Референдум по статье 41. В Ирландии предложили внести изменения в Конституцию и убрать оттуда упоминание о "месте женщины в доме", сообщает Sky News. Статья 41.

Irish referendum fiasco puts future of lauded citizens’ assemblies in doubt

Ирландия может стать первой страной, где гей-браки будут легализованы путем всеобщего голосования. Прежде в странах Евросоюза такие решения принимались на парламентском уровне. Если вам понравилась статья.

Ирландия долгое время считалась очень консервативной, но в последние годы на референдумах подавляющим большинством голосов были приняты поправки в пользу абортов и однополых браков.

Лидеры были готовы к тому, что в день выборов начнутся беспорядки на национально-религиозной почве, вследствие чего разместили два мобильных участка для голосования, которые могли быстро перебраться из одного здания в другое, если в изначальном месте для голосования была бы обнаружена бомба [3]. Уже за два дня до референдума гвардеец Антон Браун из 2-го батальона Колдстримского гвардейского полка был застрелен в Белфасте во время обысков военными домов на наличие оружия или взрывчатки, которые кто-либо мог использовать для срыва голосования [3]. Результаты[ править править код ] Итоги референдума Избирателям задавали два вопроса, на один из которых им нужно было дать положительный ответ.

А так все референдумы ща три дня собирают Статья 14.

Инициатива проведения референдума 1. Инициатива проведения референдума в Российской Федерации принадлежит гражданам Российской Федерации, имеющим право на участие в референдуме. Показать полностью... Федеральным законом инициатива проведения референдума может быть предоставлена иным субъектам.

Для выдвижения инициативы проведения референдума, предусмотренной пунктом 1 настоящей статьи, и сбора подписей граждан Российской Федерации в ее поддержку образуется инициативная группа по проведению референдума. Такую инициативную группу вправе образовать гражданин или группа граждан Российской Федерации, имеющие право на участие в референдуме.

В Ирландии наконец разрешили аборты. Почему только сейчас?

По мнению экспертов, основной причиной этого стали тогда страхи жителей "изумрудного острова" по поводу превалирования роли Евросоюза над национальным законодательством, зафиксированное в Лиссабонском договоре, а также возможность усиления военной составляющей ЕС, которая может представлять угрозу для политики государственного нейтралитета Ирландии. Ирландия согласилась провести повторный референдум после того, как лидеры ЕС в июне этого года предоставили стране политические гарантии, что в случае одобрения на повторном референдуме Лиссабонского договора его вступление в силу не будет сопряжено для страны с требованием легализации абортов, отмены льготного налогового режима и отказа от военного нейтралитета, а также с лишением кресла в Еврокомиссии. Лиссабонский договор Treaty of Lisbon был подписан лидерами стран Евросоюза в Португалии в декабре 2007 года. Он предусматривает ряд институциональных реформ Евросоюза, включая введение постов президента и министра иностранных дел ЕС.

Однако для того, чтобы договор вступил в силу, необходимо одобрение документа всеми государствами ЕС.

Агентство отмечает: если в Ирландии будут легализованы однополые браки, граждане республики автоматически потеряют возможность усыновления детей из России. Ирландия может стать первой страной, где гей-браки будут легализованы путем всеобщего голосования. Прежде в странах Евросоюза такие решения принимались на парламентском уровне.

После подсчета большинства голосов сторонники Brexit набрали 51. Политик выразил мнение, что результаты референдума лишают британское правительство права представлять интересы Северной Ирландии в условиях, когда ее жители высказались за членство в ЕС, передает Lenta. Сторонники выхода Великобритании из Евросоюза, по предварительным данным, одержали победу на референдуме, преодолев барьер в 16.

Сторонники Brexit набирают 51. В то же время, по данным телеканала Sky News, 55. Партию «Шинн Фейн» во времена существования радикальной группировки Ирландской республиканской армии считали политическим крылом этой организации. В декабре 1921 года был подписан мирный договор между Великобританией и Ирландией, в результате которого Ирландия получила статус доминиона, а в 1949 году полную независимость.

Наглядный пример - не входящая в ЕС Исландия, которая сразу же подала заявку на вступление. Ирландия, которая именно благодаря членству в ЕС превратилась из одной из самых отсталых стран Европы в динамично развивающегося "зеленого тигра", тоже почувствовала разницу на уровне обывателя. В сентябре завершилась ратификация в Германии: за Лиссабонский договор проголосовал бундесрат.

Бундестаг сделал это еще в начале года. Президент Польши Лех Качиньский, который не скрывал враждебного отношения к договору, обещал подписать документ, ратифицированный польским сеймом, как только его ратифицирует Ирландия. Единственным непримиримым противником оставался президент Чехии Вацлав Клаус. Его подпись нужна под решением чешского парламента, который давно ратифицировал договор. В сентябре сторонники договора, почувствовав близость победы, начали откровенно давить на "саботажников". Президент Франции Николя Саркози заявил, что, если Чехия не завершит ратификацию Лиссабонского договора, именно она станет той единственной страной, у которой не будет своего члена Европейской комиссии. А председатель ЕК Жозе Мануэл Баррозу, получив в Европарламенте мандат на второй срок, предположил, что своего комиссара не будет у Ирландии, если она опять провалит референдум.

Если Лиссабонский договор не вступит в силу, ЕС будет жить и формировать свои руководящие органы по Договору Ниццы, действующему с февраля 2003 года. Оба договора предусматривают сокращение численности наднациональных органов ради повышения их компактности и эффективности. До сих пор каждая страна ЕС делегирует на высокооплачиваемую ставку в Европейской комиссии своего человека. Договор Ниццы предусматривает, что уже в формируемой сейчас Еврокомиссии будет меньше членов, чем стран в ЕС, то есть максимум 26.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий