Кадр из фильма «Мастер и Маргарита», режиссер Александр Петрович, 1972 год, Югославия.
Проклятье «Мастера и Маргариты»: как проходили съемки сериала
В рецензии на фильм «Мастер и Маргарита» он рассказывает, что не так с картиной Михаила Локшина. 25 января 2024 года выходит новый фильм по «Мастеру и Маргарите». «Мастер и Маргарита» 2024 года — это прямолинейная история с законченным финалом.
Болезни, неудачи и череда смертей актеров: проклятье «Мастера и Маргариты» или случайность
Режиссер: Михаил Локшин. В ролях: Евгений Цыганов, Юлия Снигирь, Аугуст Диль и др. Продюсер: Рубен Дишдишян, Юрий Бунин, Леонид Французов и др. на светлой или на темной. Снял «Мастера и Маргариту», слово в слово, близко к тексту — плохо, грустно, нудно.
Лучшая экранизация или полный провал: какой получилась новая версия «Мастера и Маргариты»
Понимали, что режиссер занял в свое время позицию, несоответствующую текущему положению дел в стране, скажем так, — отметил Александр. Особенно кинокритик подчеркнул тот факт, что фильм снимался 2—3 года назад. По словам Голубчикова, Фонд кино дал лишь половину, остальные 600 миллионов вложили продюсеры. А это большие деньги. По крайней мере, есть шанс, что такое кино окупится даже в случае, если происходят форс-мажоры, если отваливается канальная поддержка, — заключил он. А вы уже посмотрели новую экранизацию? Понравился ли вам фильм?
Посмотрел а и в восторге!
А в это время в психиатрической больнице лежит Мастер, который написал гениальный роман о Понтии Пилате, не прошедший советскую цензуру. Не выдержав травли в прессе, Мастер сжигает рукопись. Вскоре его на несколько месяцев заключают под арест «Через четверть часа после того, как она покинула меня, ко мне в окна постучали» , после чего он обнаруживает свою квартиру занятой и добровольно отправляется в психиатрическую лечебницу. Любимая женщина Мастера Маргарита готова на всё, чтобы разыскать возлюбленного, и в этом ей помогает именно Воланд, который не просто приглашает её на свой бал, но и отводит Маргарите почётную роль королевы праздника.
Заключив сделку с Сатаной, Маргарита становится ведьмой и воссоединяется с Мастером. Параллельно читатель знакомится с главами из написанной Мастером книги. Великий прокуратор Иудеи Понтий Пилат проводит допрос бродячего философа Иешуа Га-Ноцри, которому уже вынесли смертный приговор за организацию беспорядков в городе и оскорбление власти правителя Римской империи. Пилат должен утвердить приговор и, хотя понимает, что Иешуа не разбойник, всё же не может его отпустить. Он размышляет над словами бродяги о том, что любая власть есть насилие над человеком.
Позже, уже после казни, Пилат приказывает найти и убить Иуду из Кириафа, так как именно он предал Иешуа. Сюжетные линии сходятся уже в финале, когда Воланда навещает ученик Иешуа Левий Матвей, который просит подарить Мастеру и Маргарите заслуженный покой. Воланд выполняет эту просьбу, и этой же ночью герои вместе с ним и его свитой покидают город, уносимые волшебными чёрными конями. Стоит отметить, что роман теснейшим образом переплетается с биографией автора. Во-первых, в персонаже Мастера внимательный читатель узнает самого автора, который в момент написания романа переживал страшную травлю со стороны коллег и прессы, а также запрет ставить его пьесы на театральных подмостках.
Во-вторых, образ Маргариты Булгаков списал со своей третьей супруги Елены Сергеевны, с которой он тоже случайно познакомился на улице и моментально влюбился. Оба на тот момент были несвободны, но оставили семьи, чтобы быть вместе. Известно также, что в большинстве второстепенных героев романа «Мастер и Маргарита» писатель показал своих реальных московских знакомых и соседей. Например, та самая Аннушка, разлившая подсолнечное масло на трамвайных путях, была его соседкой, а в героях писательского мира можно узнать популярных в 30-е годы поэтов Александра Жарова и Демьяна Бедного. Примечательно, что ставшая крылатой знаменитая фраза Воланда о москвичах, которых «испортил квартирный вопрос», практически прямая цитата самого Булгакова, который не раз жаловался в личных дневниках о сложностях с поиском жилья в столице.
Новая экранизация «Мастера и Маргариты» Начало работы над фильмом Ещё в 2018 году продюсерские компании «Марс Медиа» и «Профит» приступили к работе над новой экранизацией «Мастера и Маргариты». Однако производство встало на паузу сначала из-за финансовых проблем, а позже из-за пандемии коронавируса. Из-за долгих простоев Лебедев в итоге выбыл из проекта, и производство фильма началось вновь, лишь когда режиссёрское кресло занял Михаил Локшин — автор приключенческой мелодрамы «Серебряные коньки». Нет, нас останавливала другая вещь, — рассказывал Михаил Локшин. И простые вещи: начало, середина и конец.
В великом романе Булгакова — абсолютное ускользание от этих правил, распыляющийся мир, в котором очень много героев и всё на уровне эмоций и ассоциаций, аллегорий и метафор. Для нас было важно найти структуру и героя. У нас им стал писатель 30-х годов, который является в некотором смысле прообразом Мастера, о котором мы на самом деле мало что знаем из книги». Изначально фильм должен был называться «Воланд», но в процессе съёмок было принято решение вернуть оригинальное название и выпускать ленту под ним. Сюжет фильма Новый фильм — это, скорее, вольная интерпретация великого произведения.
Но спектаклю не суждено случиться, так как цензоры повсеместно запрещают произведение и устраивают автору настоящую травлю в литературных кругах, сделав его изгоем. От депрессии его буквально спасает случайное знакомство с Маргаритой и немедленно вспыхнувшие взаимные чувства. Она становится музой писателя и вдохновляет его на написание нового романа о таинственном Воланде, прототипом которого становится недавно встреченный им иностранец. Новую книгу Мастера населяют персонажи, которых он списывает со своих знакомых и коллег. Автор настолько глубоко погружается в мир своего нового произведения, что перестаёт замечать тонкую грань между вымыслом и реальностью.
В новом кинопрочтении «Мастера и Маргариты», как и в книге, — три основные сюжетные линии: история любви главных героев, приключения Воланда и его «подельников» в Москве и, конечно, древний Ершалаим, в котором Понтий Пилат готовится казнить Иешуа. Но на этом, пожалуй, сходство с романом и заканчивается. Новый фильм — это, скорее, вольная интерпретация великого произведения, где на первый план выходит мысль о том, что Воланд — всего лишь художественная выдумка Мастера, который ни много ни мало замахнулся написать роман о дьяволе.
Локшин против Бортко: скандал вокруг новой экранизации "Мастера и Маргариты" не удивил Свой—чужой — это не метод Поделиться Что случилось, что произошло?
Вокруг нового фильма скандалы, интриги, расследования. Стоны, вопли, истерика. Словом, все то, что и должно было случиться вокруг «Мастера и Маргариты». А по-другому и не бывает.
Кадр из фильма «Мастер и Маргарита», 2005 г. Фото: Кадр из фильма На «России 1», даже не сомневаясь, под такой аккомпанемент взяли и выпустили в ночь своего Мастера и свою Маргариту, местного производства, сделанных в России режиссером Владимиром Бортко еще аж в 2005 году. Эх, как молоды мы были. Но и тогда отчаянно спорили: а не слишком ли стар Воланд, Олег Басилашвили?
Хотя он суперстар! Или Понтий Пилат, последняя роль в кино Кирилла Лаврова. Ну и Коровьев, он же Фагот, одна из предсмертных съемок Александра Абдулова. Бортко снимал по тексту, прилежно, ничего не менял.
А что получилось? Еще раньше, в 1994-м, Юрий Кара снял свое кино по культовому роману Булгакова. Казалось бы, прекрасный кастинг, просто идеальный: Маргарита — Анастасия Вертинская а кто же еще?! Но вот здесь Вертинская должна была стать Маргаритой еще лет 20 тому назад «Что же это у вас, чего ни хватишься, ничего нет!
И это Мастер, и это Маргарита? К тому же, как полагается, вмешалась нечистая сила, и фильм показали лишь через 17 лет после выпуска. Ну, бес попутал. И вот теперь… Булгаков там описал Москву 30-х, где при помощи Воланда а это был товарищ Сталин и никто иной расправился со всеми своими врагами из писательского и театрального мира, отомстил за все эти издевательства и унижения.
Ведь именно Сталин 15 раз ходил на «Дни Турбиных» и не мог оторваться от усиков Хмелева. Именно Сталин отверг булгаковский «Батум», после чего Мастер умер. Был Майкл, потом стал Михаилом, сейчас опять Майкл Локшин.
Озвучил его Юра Борисов. Что говорят Критики с восторгом приняли новую экранизацию булгаковского романа. Они хвалят картину за вдумчивый сюжет, игру актеров и красивый антураж. На «Мастера и Маргариту» стоит сходить, чтобы увидеть, как в России могут снимать. И испытать ни много ни мало чувство гордости.
Оказывается, можно снять красивую, осмысленную, достойную Булгакова экранизацию. Все, кто вдруг не читал книгу, захотят ее прочитать. Рекомендую большой экран. Как рассказывает режиссер, мелодраматическая линия будет занимать в картине центральное место, несмотря на то, что в романе она весьма фрагментарна и уделено ей всего 20—30 страниц. Библейский сюжет, наоборот, будет слегка сокращен.
Болезни, неудачи и череда смертей актеров: проклятье «Мастера и Маргариты» или случайность
Поэта Ивана Бездомного в новой картине, снятой по бессмертному булгаковскому роману «Мастер и Маргарита», играет актер Даниил Стеклов. На днях стало известно, что режиссер открыточных «Серебряных коньков» Михаил Локшин станет режиссером-постановщиком фильма «Воланд» по мотивам романа Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита». Снял «Мастера и Маргариту», слово в слово, близко к тексту — плохо, грустно, нудно. После премьеры «Мастера и Маргариты» актер снялся еще в более чем 10 полнометражных фильмах. Новый фильм «Мастер и Маргарита» — очередной «долгострой», который начали снимать задолго до начала специальной военной операции, а Локшин был не первым режиссёром, приглашённым на этот проект. 25 января 2024 года выходит новый фильм по «Мастеру и Маргарите».
18 смертей и дух вдовы Булгакова: проклятие фильма «Мастер и Маргарита»
Азазелло Алексей Розин менее всего похож на мрачного «демона безводных мест», описанного у Булгакова — это упитанный, солидный джентльмен, чем-то смахивающий на бандита из 90-х. Юрий Колокольников Коровьев самый впечатляющий из этой компании, но Локшин зачем-то заставляет его отчаянно подражать Джиму Кэрри в одной из худших ролей — Загадочника в «Бэтмен навсегда». Джим Кэрри вообще какая-то любовь и боль Локшина — в «Серебряных коньках» он заставлял подражать ему Юру Борисова, обеспечив в итоге актеру один из немногих его откровенных провалов. И у Юрия Кары, и у Владимира Бортко с кастингом случилась небольшая катастрофа, — пожалуй, изо всех исполнителей центральных ролей в двух фильмах только Александр Галибин не был ошибкой. Это очень неожиданный, но крайне удачный выбор: Диль прекрасно понимает, что и как ему нужно играть, его Воланд от легкомысленности легко скользит к торжественности, он может быть и зловещим, и веселым, одновременно трикстером и беспощадным карателем, не знающим, что такое прощение. Это вообще первый кинематографический Воланд, который осознает, что он такое: существо, с холодной ухмылкой наблюдающее за тем, как люди сами себя загоняют в ад, а потом еще прекрасно себя в этом аду чувствуют большинство гостей на балу у сатаны не выглядят так, словно терпели вечные муки. Кадр из фильма «Мастер и Маргарита» Евгений Цыганов — столь же идеальный Мастер: он проходит сквозь все сценарные заскоки с улыбкой, словно не замечая их и фантастически произносит реплики вроде «Вчера на Патриарших прудах вы встретились с сатаной».
Ну, и его inamorata Юлия Снигирь — конечно же, самая прекрасная изо всех возможных в современном российском кино Маргарит. Она, к слову, не боится представать в кадре обнаженной — и, еще раз, это безумно красиво. Даже такой отмороженный поклонник романа, как автор этих строк, к исходу второго часа начинает благодаря этим трем актерам немного терять бдительность. Кадр из фильма «Мастер и Маргарита» В ключевых сценах безумств в театре Варьете и бала у сатаны который выглядит тоскливой, на удивление безлюдной вечеринкой , Локшин все-таки старается изо всех сил. И да, эти сцены западают в память. Его «Мастер и Маргарита» — просто еще одна попытка перенести на экран книгу, которая в процессе ничуть не пострадала: она ведь остается, ее можно в любой момент открыть и перечитать.
Она не была создана для этого режиссера, но других в современном российском кино для нее не нашлось.
Но этот выпуск особенный. Тот случай, когда рассказ о великом кино не менее ярок, драматичен, поэтичен, чем сама картина. Картина маслом: как снимались «Три тополя на Плющихе». Что там главное?
Песня «Нежность», которую поет в такси Ефремову и всем нам Татьяна Доронина. Она даже не знает, как песня называется. Просто понравилась, вот и запомнила. Ну кроме того летчика французского… Антуана де Сент-Экзюпери. Татьяна Лиознова, режиссер, настаивала на этой песне, уговорила Пахмутову.
От песни кино крутилось, собиралось дальше, как от печки. Нежность — вот главное, основное. То, чего Нюра, Анна Григорьевна, вообще не знала по жизни. Муж Вячеслав Шалевич тоже не признавал это чувство. Да и откуда?
И вдруг Москва, случайный таксист. Пойдет — не пойдет, выйдет — не выйдет? Нет, прошла она мимо нежности, все-таки муж, дети, прямо Татьяна Ларина. А самой Татьяне Васильевне с ее пятью мужьями хватило по жизни нежности? А Татьяне Лиозновой, такой гениальной и такой жесткой, одинокой?
Вся нежность осталась только в кино. А первой исполнительнице песни Майе Кристалинской? Она ее пела, уже зная о своем смертельном диагнозе. Поэтому платочек на шее, чтобы не видели ее химию. И Иосиф Кобзон, нежно поддерживающий Майю на ее последнем концерте.
Ставка создателей на главный роман Булгакова была правильной — кино сразу же привлекло внимание. Даже без восторженных отзывов люди бы пошли его смотреть, чтобы сложить собственное представление. Натуральные съёмки вкупе с выдуманной футуристичной Москвой, какой её представляли в будущем почти 100 лет назад, костюмы актёров и множество артефактов 30-х годов — всё передано с детальной точностью и потому выглядит впечатляюще. Кадр из фильма Подбор актёров не безупречен, но не яркой игру уж точно назвать нельзя. Даже безэмоциональный, но невероятно притягательный Евгений Цыганов в образе Мастера смотрится как нельзя кстати. Взять на роль Воланда немца Аугуста Диля вообще гениальный ход. Он по умолчанию выглядит чужеродным и, мягко говоря, подозрительным. Для убедительности сцен с Пилатом датский актёр Клас Банг и Иешуа нидерландец Аарон Водовоз актёры вообще разговаривают на арамейском и латыни. Преображение Маргариты, её полёт и участие в бале Сатаны выглядят масштабно, но не ново — к спецэффектам современный зритель уже привык.
Гораздо ценней сам акцент фильма, который сделан на связи времён, — создания литературного произведения и современной экранизации. Какой выбор для творческой интеллигенции оставляют власти там, где «атеизм стал государственной религией»? Что ждёт тех, кто не хочет писать лишь о колхозах и доярках? Ответы даются ещё в начале фильма — «новая страна — новые правила». Критик Латунский. Кадр из фильма В целом фильм получил положительные отзывы критиков. По мнению Антона Долина признан в РФ иноагентом , фильм 2024 года стал лучшей экранизацией романа. Валерий Кичин пишет в «Российской газете» , что авторы фильма воссоздали «сложносочинённую атмосферу романа, неповторимую смесь иронии, почти фельетонного сарказма с тоской безвыходности, бурлеска — с эпосом и трагедией». Наконец, за кинофильм взялись люди, которые «не стояли по стойке смирно перед текстом, и хорошо понимали, что есть вещи, которые в кино снимать всерьёз невозможно, а изображать надо то, что поддаётся визуальному воплощению», пишет Алёна Солнцева в журнале «Сеанс».
Кинокритик Лидия Маслова в обзоре для «Кинопоиска» также отмечает хорошую игру актёров, но считает недостатком отступление от первоисточника. В фильме недостаточно булгаковского юмора. Во многом из-за того, что на задний план задвинули свиту Воланда. Но в изображении представителей «тёмных сил» и деятелей культуры, по её мнению, и заключается основной месседж картины: «самая настоящая нечистая сила не говорящие коты-оборотни и ведьмы-вампирши, а литературный истеблишмент». Алоизий Могарыч. Кадр из фильма Мнения зрителей на «Кинопоиске» в основном совпадают с профессиональным. Основные претензии сводятся к тому, что фильм не следует в точности книжному повествованию. По этой причине картине стоило бы оставить первоначальное название — «Воланд». Не всем понравилось и фантасмагорическое изображение Москвы, а также упор на преследование Мастера.
Но создатели и на афише, и в трейлере предупредили, что это не экранизация. Фильм снят «по великому роману». Так что не стоило ждать дословного пересказа.
В сети появились десятки гневных отзывов — рассказываем, что на данный момент известно об этой истории. Скандал с «Мастером и Маргаритой». В чем суть претензий Вышедший 25 января фильм с Евгением Цыгановым, Юлией Снигирь и другими звездами ходу стал кассовым хитом — за первый день он заработал в прокате более 57 миллионов рублей и получил много положительных отзывов от зрителей и критиков. Однако большой резонанс вызвал тот факт, что режиссер Михаил Локшин до этого в 2020 году снявший не менее хитовые «Серебряные коньки» неоднократно высказывался против СВО и открыто поддерживал Украину. Дополнительное возмущение вызвал факт, что «Мастер и Маргарита» снят на средства, выделенные государственным Фондом кино. В результате на автора потребовали завести уголовное дело за дискредитацию вооруженных сил РФ, а также призывают принять меры в отношении министерства культуры.
Кто высказался против режиссера Локшина и фильма по роману Булгакова Началось все с телеграм-каналов патриотической направленности, выложивших скриншоты публикаций Локшина в соцсетях — помимо репостов о боевых действиях он признавался, что переводил деньги Украине и довольно резко критиковал Россию.
Фильм «Мастер и Маргарита» хотят запретить, а его режиссера — признать экстремистом. Почему?
У «Мастера и Маргариты» была финансовая поддержка со стороны Фонда кино и государства, но, как отметил Голубчиков, когда продюсеры ремейка запросили дополнительное финансирование в 2022 году, им было отказано. Пришлось доделывать спецэффекты, находить средства из дополнительных источников для того, чтобы как-то покрыть эти расходы, — объяснил он. Теперь на создателя фильма Михаила Локщина «начались гонения». Представители «Зова народа» потребовали завести на него уголовное дело за фейки о ВС РФ, а также внести режиссера в список экстремистов и террористов за финансирование ВСУ. Голубчиков подчеркнул, что ему интересно посмотреть, как на это отреагирует публика. Голубчиков напомнил, что фильм получил прокатное удостоверение Минкультуры, которое подтверждает, что картина имеет право на выход в прокат. При этом «Мастера и Маргариту» выпускают, не указывая в титрах или постерах имени Локшина.
Понимали, что режиссер занял в свое время позицию, несоответствующую текущему положению дел в стране, скажем так, — отметил Александр.
На эту роль специально пригласили иностранца. Аугуст Диль — звезда «Бесславных ублюдков» и «Тайной жизни». Молодой, с нервической утонченной красотой и умными темными глазами Аугуст играет нечто особенное. Кажется, его тонкими губами разговаривает с нами автор. В его полуулыбке, игривом взгляде и истерическом смехе запрятано больше боли и горечи разочаровавшегося в людях Булгакова, чем в мрачном взгляде Мастера. Многим удалось даже в крошечной роли передать булгаковскую иронию, что уже стоит считать за победу. Критик Латунский в исполнении Дмитрия Лысенкова и его возмущенно трясущиеся усики — это что-то, крайне комедийный персонаж.
Танцующая походка, укороченные клетчатые брючки на долговязых журавлиных ногах — идеальное актёрское решение в стиле клоуна из «Оно». Он и говорит, и повизгивает один в один, как Пеннивайз. Лакающий воду из ведра и подергивающий от ужаса вилкой с масленком директор театра Варьете сыгран бесподобно. Возможно, потому что «супругам в жизни» сложно показать страсть в кино. Мастер совершенен в своем сумраке изгойства и вечно смотрит в пол. Маргарита безупречно одета и несравненно красива, но одинакова во всех эпизодах. Сцены их любовного счастья в подвальчике сыграны хорошо, но как будто бы не цепляют. Танец смотрится наигранно.
Маргарита в образе ведьмы продолжает светиться, как икона, ей явно не хватает искры куртизанки.
Алтайская краевая библиотека им. Шишкова — Но ведь есть уже неплохая экранизация Владимира Бортко, которая запала в душу многим. Зачем тогда снимать еще один фильм? И действительно, кинематограф постоянно развивается, и то, что было популярно почти 20 лет назад, сегодня уже не будет цеплять современную аудиторию. Например, меня в детстве восхищал «Бэтмен» Тима Бертона.
И многие критики того же мнения. Но если бы у нас был только фильм Бертона, то мы бы никогда не увидели Хита Леджера в роли Джокера. Сериал Бортко вызывает у людей моего поколения чувство ностальгии. Отчасти поэтому у взрослой аудитории есть неприятие новой экранизации. Хотя я еще тогда разочаровался, когда увидел Олега Басилашвили в роли Воланда — не ассоциировался он у меня с повелителем тьмы из книги. В конце концов любая экранизация либо даст нам пищу для размышлений, либо усилит наше удовольствие от книги.
Допустимо ли такое при экранизации? Зачем зрителю смотреть то, что он уже и так знает. Экранизация должна обогащать оригинальный текст новыми смыслами. В том числе показывать то, о чем читатель мог только догадываться: «А что если? Я считаю, что все допустимо, если это смотрится органично. В конце концов любые нововведения не отменят достоинства оригинального произведения и творчества автора, например Булгакова, Толкина или Конана Дойля.
Наоборот, его влияние только усиливается, раз на его произведения делают столько экранизаций. Но все же такое допустимо только при адаптации литературных произведений. Когда же дело касается биографии известного человека, тут уже вымысел неприемлем. Он вызывает чувство недоверия. Хотя есть удачные эксперименты. Например Квентин Тарантино в фильме «Бесславные ублюдки» показал, как расстреливают главного тирана человечества Гитлера, а вся верхушка рейха гибнет в пожаре.
Об этом же мечтал каждый! Фильм "Мастер и Маргарита" Кинопоиск Два разных языка — Одна из проблем адаптаций литературы — фильм не может передать всех событий книги. Зачем тогда вообще снимать фильмы по художественным произведениям? Ведь одно из таинств чтения книги — это представление событий и героев по-своему.
Воланд ироничен, тогда как Сталинский вАмпир по-звериному серьезен. В конечном счете он сам себя сожрет, что совершенно ясно Воланду, посмеивающемуся с высоты своих тысячелетий над стремлением квазисатанинской системы представить себя истинно сатанинской. Аугуст Диль, играющий Воланда, — столь же точное попадание режиссера в нужный ему образ, причем уникальный талант немецкого актера очевиден, наверное, каждому зрителю. К концу фильма «Мастер и Маргарита» трансформируется в «Воланд и Маргарита». Связь высших сил с неукротимой человеческой индивидуальностью оказывается единственной преградой на пути наступающего Нового Ершалаима. К этому сводятся все наши надежды. Наверху рано или поздно прочтут несчастный роман земной жизни и призовут нас: наверное, не к Свету, которого мы не заслужили, а к Покою. Конечно, лишь тех, кто сможет остаться самим собой». Мастер, наконец-то, стал настоящим творцом Несколько важных деталей в фильме отметила и кинокритик Лариса Малюкова: «О дуэте Юлии Снигирь и Евгения Цыганова — отдельно. Они проходили кастинг наравне со всеми. И потом вместе с Михаилом Локшиным вкапывались в материю этих реальных и литературных отношений, которые развиваются на протяжении всего фильма. Как сыграть внутреннюю связь в разных пространствах, здесь на земле и на облаке, в их раю с розовым кустом в арбатских переулках и в падении в пропасть. Впервые на экране Мастер — не блеклый несчастный «прозаик», но Сочинитель всего футуристического пространства «Здравствуй, страна героев! И тут же обживается другими персонажами. От Воланда до иуды Алоизия. И Маргарита — вымечтанная и настоящая. Готовая на сговор самим Дьяволом ради своей любви и спасения Мастера. Да еще вопрос, кто кого выдумал. Из лучших актерских дуэтов». Воланд как Фауст: вечно хочет зла и вечно совершает благо А вот кинокритик Арина Бородина особенно выделила в фильме роль Воланда: «Мастер и Маргарита» Михаила Локшина не начинается на Патриарших прудах «однажды весной, в час небывалого жаркого заката в Москве», с беседы Берлиоза Евгений Князев и поэта Бездомного Данил Стеклов. И много чего ещё там перекроено перешито, убрано и добавлено, как дневники Булгакова, например, они звучат в фильме, а внешний образ Цыганова-Писателя или Мастера, если привычнее, напоминает самого Михаила Афанасьевича. По другому поводу и в другом эпизоде писал Булгаков в своём романе. Но это точно подходит ко всей идее фильма. Не настраивайтесь сравнивать и сопоставлять, что осталось, что добавили. В главном всё сходится. Основные герои сохранены. Хотя их образы в фильме уже придуманы Романом Кантором и Михаилом Локшиным.
«Актуально, как никогда». Кинокритик — о новой экранизации «Мастера и Маргариты»
Будущий кинематографист окончил психфак МГУ, после практиковался в создании видеоинсталляций в Великобритании, затем отучился на отечественных Высших курсах режиссёров. По молодости основным источником заработка для Михаила Локшина были съёмки короткометражных роликов. Самое известное его произведение тех лет — реклама пива с участием звезды "Секретных материалов" Дэвида Духовны. Вскоре протекцию начинающему режиссёру оказал российский сценарист Роман Кантор, выпускник парижской школы телевидения, имевший связи с американской стриминг-платформой Netflix. Так, Михаил Локшин снял свою дебютную полнометражную ленту "Серебряные коньки" — экранизацию сценария Романа Кантора. Михаил Локшин. Он прописан в Лос-Анджелесе на авеню Франклина. Речь идёт об историческом, построенном до Второй мировой войны, коттедже площадью 230 квадратов. Несмотря на скромные размеры, эта недвижимость оценивается почти в два миллиона долларов.
Стоимость обусловлена престижным расположением. Внутри дома три спальни и три ванные. Есть библиотека со встроенными книжными полками и оригинальным паркетом. Имеются художественная студия, музыкальный зал, прачечная, подвал, кладовая и чердак.
Сюрпризов в ней обещано немало, тем более что бюджет невероятный для российского кино - более миллиарда рублей. Но концепция режиссера тоже с необычным подходом. Вот что задумал Михаил Локшин: "Главный герой в фильме - это успешный Писатель в 30-е годы, который является в некотором смысле прообразом Мастера из романа Булгакова а Мастер, как многие исследовали пишут - это в каком-то роде альтер эго самого Булгакова. Так вот, этот Писатель пишет пьесу про римского прокуратора Понтия Пилата. Эту пьесу печатают в главном советском журнале, собираются поставить в главном театре, но внезапно пьесу снимают с постановки, запрещают, и Писателя выгоняют из Союза писателей.
Ему предлагают сделку, но он не готов писать из-под палки угодные властям произведения. Все эти события взяты из жизни самого Булгакова, который в середине 30-х был частично цензурирован и был на волоске от попадания под сталинские репрессии. После встречи с таинственным иностранцем, европейцем, приехавшим посмотреть, как же живут люди в удивительном экспериментальном советском обществе, в котором впервые в истории человечества атеизм возведен в религию, наш герой, Писатель, придумывает роман, который впоследствии станет "Мастером и Маргаритой". Эта встреча с иностранцем, вдохновившим персонажа Воланда, как пишут Булгаковские исследователи, также взята из реальной жизни Булгакова - прочитайте про его встречу с Курцио Малапарте. И Писатель, оставшийся без какой-либо работы, посвящает себя этому роману, в который он сатирическим образом вписывает персонажей из своего окружения, которых мы как зрители уже встретили в его "реальном мире". То есть в фильме два мира: реальный мир Писателя и фантасмагоричный мир романа "Мастер и Маргарита", который он пишет. Но персонажи в том и другом мире пересекаются. И Писатель вписывает в роман и себя Мастера , и свою любовницу - Маргариту, которая является его музой, и в каком-то смысле редактором романа. Маргарита, как известно, списана с третьей жены Булгакова - Елены Сергеевны Шиловской.
В какой-то момент грань между реальным миром и фантасмагорией размывается... И таким образом, всеми любимые сцены с ними - это не отдельные виньетки, а двигают повествование, работают на арку главных героев". Мы выбрали для читателей "РГ" еще несколько высказываний о картине режиссера. О смыслах Мы начали работать над сценарием в 2020 году, снимали фильм в 2021 году, закончили к ноябрю 21-го года. Конечно, многое, очень многое поменялось с тех пор, и действительно фильм стал более актуальным сегодня, чем когда мы его задумывали. Я помню момент, когда после вынужденного перерыва в работе над фильмом осенью 2022 года я посмотрел черновой монтаж, который не видел несколько месяцев - и осознал, насколько фильм приобрел другие смыслы. О любовной линии У нас в фильме любовная линия приобретает центральную драматургическую значимость.
Зрители разбирают фильм «Мастер и Маргарита», снятый по одноимённому роману Михаила Булгакова. Чем экранизация отличается от оригинала, как показана Москва 1930-х годов, кто сыграл Воланда и почему это фильм о творчестве, расскажет Medialeaks.
Осторожно, материал содержит спойлеры! Новая экранизация романа Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита» вышла на большие экраны 25 января. И с тех пор в рунете только и обсуждают фильм. Разбираемся, каким получился фильм и почему о нём так много говорят. Кто снимался в новых «Мастере и Маргарите». Режиссёром картины стал Михаил Локшин, известный по работе над «Серебряными коньками». Кота Бегемота озвучил Юра Борисов. Если оригинальное произведение — это роман в романе, то адаптация 2024 года — это роман в романе в романе. Как так произошло?
Напомним, что роман Булгакова рассказывает о проделках Воланда и его свиты в Москве и историю Мастера, который писал книгу о Понтии Пилате, окружённый заботой своей «тайной жены» Маргариты. Кадр из фильма «Мастер и Маргарита» В фильме отношениям Мастера и Маргариты уделено больше времени, чем в самой книге. В истории Мастера и Маргариты стало гораздо больше деталей из жизни самого Булгакова и подробностей о написании романа — так, в фильме говорится, что сначала писатель хотел дать произведению название «Князь тьмы». В чём состоит основной сюжет фильма.
Ему предлагают писать на поощряемые партией темы, но он отказывается. За пару дней популярный драматург становится изгоем — его исключают из союза литераторов, разоблачают в критических статьях, коллеги отворачиваются от него. Эти события вдохновлены биографией самого Михаила Булгакова: после успешного начала карьеры писатель оказался под прицелом властей, его произведения перестали печатать, а спектакли по ним сняли с репертуара.
То, что главный герой фильма — его альтер-эго, сомнений не вызывает: по сюжету опальный автор берется за перо и пишет фантасмагорический роман "Мастер и Маргарита". Или не только на страницах? Постепенно события из жизни Мастера и его фантазии переплетаются. Параллельно крепнет его дружба с новым приятелем, иностранцем Воландом Аугуст Диль , во взгляде которого есть что-то дьявольское. А чувства к Маргарите Юлия Снигирь — случайно встреченной музе и возлюбленной — заставляют писателя тайно продолжать работу над текстом, даже когда герой попадает в психиатрическую клинику. Как создавался фильм Для Михаила Локшина это вторая полнометражная работа.
«Мастер и Маргарита» — 2023: сатанинский бал бездарных кинематографистов
Создатели рассказывают о новом фильме "Мастер и Маргарита" - Российская газета | Фильм «Мастер и Маргарита»: сюжет, актеры, интересные факты. |
Скандал с фильмом «Мастер и Маргарита»: суть и кто высказался | Ямал-Медиа | «Ма́стер и Маргари́та» — российский фэнтезийный драматический фильм режиссёра Михаила Локшина по мотивам одноимённого романа Михаила Булгакова. |
Фильм «Мастер и Маргарита» 2024: критика и обвинения против режиссера Михаила Локшина | Главные роли в фильме исполнили – Мастера играет Евгений Цыганов, Маргариту – Юлия Снегирь. |
Рецензия на фильм «Мастер и Маргарита» (2024): что не так с картиной Михаила Локшина | Следующий фильм снова был снят в Польше — Мацей Войтышко сделал свою четырехсерийную версию «Мастера и Маргариты». |
Позорище или шедевр. Почему новый фильм «Мастер и Маргарита» вызвал такой скандал в России | В России снимут полнометражный фильм «Мастер и Маргарита» по мотивам одноименного романа Михаила Булгакова. |
Наталия Клибанова: Для нас «Мастер и Маргарита» - это история большой любви
Картину с 25 января посмотрели уже более 1 млн россиян, рейтинги оценок на кинопорталах составляют 8 баллов. Сборы за первый уикенд более 400 млн рублей, что дает поддержку всей российской киноиндустрии и потенциал для долгого проката, сообщили продюсеры. Фото: MARS MEDIA - Если инфа о том, что Михаил Локшин, режиссер фильма «Мастер и Маргарита», вышедшего в прокат и снятого на бюджетные деньги, донатил на ВСУ и выступает с антироссийскими позициями, правда - надо серьезно садиться и что-то решить со всем этим обеспечением - начиная с продюсеров и заканчивая дополнительными гарантиями», - высказался Тигран Кеосаян. Он считает, что это Россия устроила бойню в Буче. Но государство, в лице структур, ответственных за кино, даёт ему деньги.
В 2003 году Локшин закончил психфак МГУ, после чего уехал в Британию, где занялся видеоинсталляциями для театральных спектаклей. Затем поступил на Высшие курсы сценаристов и режиссеров в Москве, а позже занялся созданием музыкальных клипов и рекламы. Свой путь в кино Локшин начал с короткометражек в 2011 году, а полный метр у режиссера вышел в 2020-м — картина «Серебряные коньки» рассказывала о любви в зимнем Петербурге на рубеже XIX и XX веков. Следующим его проектом стала экранизация «Мастера и Маргариты», работа над которой началась еще в 2018 году.
Из-за многочисленных производственных переносов картина вышла на экраны только шесть лет спустя — в январе 2024-го. В чем обвинили режиссера «Мастера и Маргариты»? После премьеры фильма «Мастер и Маргарита» Локшиным заинтересовались общественные активисты. Так, они обратили внимание, что в 2022 году режиссер критиковал действия России на Украине, называл спецоперацию «вторжением», писал, что россияне будут платить репарации, рассказывал о своих донатах украинскому режиссеру-документалисту Миле Жлуктенко и призывал помогать другим украинским деятелям культуры.
Помимо этого, возмущение общественников вызвал тот факт, что «Мастера и Маргариту» поддержал Фонд кино и выделил на съемки государственные деньги, а министерство культуры выдало картине прокатное удостоверение. Кто высказался против Локшина и при чем тут Фонд кино? Картина в прокате уже заработала почти 430 млн руб. После премьеры на публикации режиссера обратило внимание интернет-издание Readovka.
Кроме того, общественники предлагают включить режиссера в список экстремистов и террористов за спонсирование ВСУ, также не платить ему дивиденды от ленты. Вместе с тем некоторые пользователи соцсетей вспоминают про экранизацию популярного романа Булгакова Владимиром Бортко. Что еще надо? А этот фильм русофобский, снятый для Запада", — написала одна из комментаторов. Другие задаются вопросом, почему ленту до сих пор показывают в кинотеатрах. Люди ходят, даже не подозревая, кого спонсируют", — пишут пользователи.
Некоторые зрители назвали картину "третьесортной", тогда как другие поддержали ее. Некоторые моменты шедевральны", — отмечают комментаторы. Еще одна пользовательница заявила: "Если рассматривать как одну из интерпретаций романа — очень даже хороший, качественный фильм. Мне понравился". Другой комментатор также назвал картину прекрасной, а подбор актеров на главные роли — "изумительным".
Я понимаю, что сейчас идут битвы за сохранение его или изъятие из проката, я понимаю, что сейчас очень сильно досталось министерству культуры.
А самое ужасное, что этой ночью фильм украли и слили в Сеть, и теперь все релоканты его смотрят в очень плохом качестве, которого эта картина не заслуживает». У истории проката этого фильма может быть как самый негативный сценарий, так и позитивный, как у «Слова пацана», которое тоже призывали запретить. Могут ограничиться удалением имени не самого известного режиссера Локшина из афиш, считает редактор портала Film. Он может скрываться за своим не самым заметным именем, он может остаться в стороне. Его можно убрать из афиши, когда фильм появится в онлайн-кинотеатрах. Но самый позитивный сценарий я вижу, оглядываясь буквально на полтора месяца назад, когда подобная ситуация произошла с сериалом «Слово пацана», когда возникли радетели за нравственность, воспитание молодежи, сообщения о том, что все нужно запретить.
Затем эта волна куда-то схлынула. Бывает и так, что вот эта машина может откатываться назад. Может быть и плохая, конечно, концовка у всей этой истории. Нынешняя попытка запретить его имеет какое-то мистическое начало и флер самого произведения.