Сказка про Ежика, который в зимнюю стужу сидел дома и смотрел в окно, а снежинка за окном звала его гулять.
Литературный вернисаж «Зимние сказки»
Игровая программа "Путешествие по зимним сказкам» | Подборка зимних и новогодних книг для детей 3-4 лет с подробным описанием и фотографиями страниц. |
"В гостях у зимней сказки" | В сборник «Сказки народов мира о зиме» вошли сказки разных народов: норвежцев, латышей, эстонцев, словаков, коряков, якутов, бурятов и японцев. |
Игровая программа "Путешествие по зимним сказкам»
- Рейтинг новогодних сказок: топ-10 по версии «КП»
- О реализации международного проекта "Зимние сказки. Читаем вместе"
- «По дорогам зимних сказок»
- День зимних сказок - Новости - МБУ "Библиотека" г. Новочебоксарск
Аудиосказки про Новый год, Рождество и зиму
Библиотекарь Малиновской сельской библиотеки провела посвященную Рождеству игровую программу «Под чистым небом Рождества». Участники мероприятия познакомились с традициями праздника, а также активно принимали участие в конкурсах и веселых подвижных играх. В Новогодние и Рождественские праздники Ртищевская сельская библиотека провела для детей ряд мероприятий. Библиотекари предложили ребятам отправиться в путешествие по различным странам для того, чтобы познакомиться с историей праздника Новый год, а также узнать о том, как в разных странах встречают этот любимый праздник детворы. В конце путешествия гостям мероприятия было предложено вернуться в нашу страну и рассказать о том, как в России встречают Новый год, вспомнить традиции встречи этого замечательного праздника. В ходе путешествия дети играли в словесные игры, посвящённые году Крысы: «Кулинарная викторина», «Да-Нет», «Назовите семь отличий Деда Мороза от Санта Клауса», «Мышиная викторина по сказкам», викторина по мультфильмам «Угадай кто такой? Для них был подготовлен познавательный час «Дед Мороз и его братья». Библиотекари с помощью презентации познакомили ребят с Дедом Морозом и его братьями из других стран. Ребята узнали, как их зовут и как они передвигаются по своей стране, на чём развозят подарки.
В конце мероприятия ребята играли в различные игры: «Мороз — красный нос», «Снежки», «Угадай по описанию».
Носова 3имняя акция «История, рассказанная Дедом Морозом» прошла для читателей микрорайона Юраково. Ребята познакомились с книгой Ая Эн «Как растут елочные шары», выполняя задания.
Восстанавливали письмо Деду Морозу, вставляя пропущенные слова и разгадывали филворд, где зашифрованы подготовленные волшебником подарки. Из истории, рассказанной Дедом Морозом, узнали о появлении первых елочных шаров и сопоставили с реальным процессом изготовления новогодних игрушек. Помогали Деду Морозу раскрашивать елочные шары.
Заполнили гирлянду буквами и узнали главный посыл этой книги. Библиотекарь познакомила ребят с героями сказки Татьяны Коваль «Самый маленький снеговик». Дети вместе с маленьким снеговичком в канун Нового года отправились в путешествие, где их ждали удивительные приключения и новые друзья.
Дошкольники поиграли в игры: «Найди пару снежинке», «Морозные узоры», «Наряди ёлку». В ходе чтений дошкольники познакомились с книгой Анны Зеньковой «Новый год в домике мышонка». Ребята не только послушали интересную историю, увидели ее героев на картинках, но и почувствовали запах сказки.
Мальчишки и девчонки внимательно следили за сюжетом, насладились ароматам предстоящего праздника, обсудили поступки героев, а затем разукрасили мандарины — символ Нового года. Дети получили открытки, где каждый написал новогоднее пожелание однокласснику. Открытки вернулись в снегурочкин сундучок.
Вместе с ребятами обсудили историю, которая приключилась в канун Нового года с друзьями Деда Мороза. Эти почти детективные приключения описала в своей книге «Где же ты, Снегурочка? Главную роль здесь сыграла Баба Яга Ягуля : она и план составила, и дел натворила и праздник организовала.
Ребята помогли Снегурочке избежать укола волшебным веретеном, которое коварно приготовила Ягуля. В ходе игры «Загадочное веретено» участники разгадывали загадки на скорость. В ходе квест —игры «По дороге к Деду Морозу», ребята побывали на разных новогодних станциях Музыкальная, Художественная, Сказочная и решали командные творческие задачи.
Участники успешно добрались до Великого Устюга и получили в качестве награды поздравления из сундучка от своих одноклассников. Ребята узнали об удивительном путешествии Снеговика-почтовика к Деду Морозу. После музыкальной разминки школьники вместе со снежным помощником выполнили задания, которые указали им верный путь.
Второклассники нашли слова в зимнем филворде от филина, сыграли в дидактическую игру «Ёлочка», состязались в игре «Валенки», разгадали загадки лисички и нашли следы, а также рассказали стихи волку. В завершение мероприятия школьники доставили письмо Деду Морозу и спели песню «Российский Дед мороз» вокруг ёлочки. На абонементе для ребят прошла акция «Открывает Новый год сказочные двери».
Участники акции играли в сказочное лото «Снежые сказки». Дюжина самых известных зимних сказок были представлены на игровом поле: «Морозко», «Двенадцать месяцев», «Бабушка Вьюга», «Снежная королева» и другие. Все ребята сразу узнавали героев по цитатам: это и «Ловись, рыбка, большая и маленькая», и «Гори, гори ясно», и «Тепло ли тебе, девица?
Каждый мог взять почитать домой любимую зимнюю сказку.
Рукодельнице — серебряные пятачки да брильянтик, а Ленивице — сосульку да ртуть. Читать онлайн Владимир Сутеев «Ёлка» Сказка об отважном снеговике, который преодолел все трудности и доставил письмо Деду Морозу. Эта сказка вместе с замечательными иллюстрациями автора будет интересна самым маленьким читателям. Однажды лиса поранила ей крыло, и птичка не могла полететь со своей семьей в теплые края. Серая Шейка забрела в лес, где познакомилась с зайчиком, который помог ей перезимовать. Русская народная сказка «По щучьему велению» Русская народная сказка о Емеле, который поймал и отпустил на волю волшебную щуку и теперь во всем царстве происходят странные и неожиданные вещи по его повелению. Сергей Козлов «Зимние сказки» Добрые и трогательные истории о Ёжике и его друзьях.
Все происходит в особенном сказочном мире в новогоднюю пору. Это очень добрые и милые сказки про то, как Медвежонок и Ежик ходили друг к другу в гости, вместе топили печку и бегали с друзьями завтракать к реке, помогали друг другу… Оригинальные решения главных героев и добрый юмор автора делают понятной эту книгу малышам и интересной для ребят постарше. Самуил Маршак «Двенадцать месяцев» Сказка-пьеса, пересказ хорватской сказки. Каждый год все месяцы идут друг за другом своим чередом. Так было всегда. Но однажды произошло чудо и все Двенадцать месяцев встретились под Новый год. Месяцы помогли доброй девочке, которую злая мачеха отправила зимой в лес за подснежниками для королевы… Трудолюбивая Падчерица получила в декабре от месяца Апреля целую корзину подснежников. Эрнст Гофман «Щелкунчик и Мышиный Король» Внутренняя красота важнее внешней, и доброта делает человека красивым.
Мари заметила некрасивую куклу и ей пожалела её. Благородство, искренность и смелость Мари позволили Щелкунчику влюбиться в нее и забрать в свое королевство кукол. Щелкунчик и армия оживших игрушек вступают в битву со страшным предводителем мышиной армии. Маленькая Мари помогает игрушкам. Любовь и доброе сердце помогают ей быть храброй решительной и не бояться мышиного короля. И, конечно же, добро в сказке побеждает зло, колдовские чары разрушены, и Щелкунчик превращается в прекрасного принца. Туве Янссон «Волшебная зима» Все уважающие себя Муми-тролли зимой впадают в спячку, набив животики хвоей.
Та ответила, что он ещё не проходил тут, но, верно, пройдёт, так что горевать пока не о чем, пусть Герда лучше отведает вишен да полюбуется цветами, что растут в саду: они красивее, чем в любой книжке с картинками, и все умеют рассказывать сказки. Тут старушка взяла Герду за руку, увела к себе в домик и заперла дверь на ключ. Окна были высоко от пола и все из разноцветных — красных, синих и жёлтых — стёклышек; от этого и сама комната была освещена каким-то удивительным радужным светом. На столе стояла корзинка с чудесными вишнями, и Герда могла есть их сколько угодно. А пока она ела, старушка расчёсывала ей волосы золотым гребешком. Волосы вились кудрями и золотым сиянием окружали милое, приветливое, круглое, словно роза, личико девочки. И она продолжала расчёсывать кудри девочки и чем дольше чесала, тем больше забывала Герда своего названого братца Кая — старушка умела колдовать. Только она была не злою колдуньей и колдовала лишь изредка, для своего удовольствия; теперь же ей очень захотелось оставить у себя Герду. И вот она пошла в сад, дотронулась клюкой до всех розовых кустов, и те как стояли в полном цвету, так все и ушли глубоко-глубоко в землю, и следа от них не осталось. Старушка боялась, что Герда при виде этих роз вспомнит о своих, а там и о Кае, да и убежит от неё. Потом старушка повела Герду в цветник. Ах, какой аромат тут был, какая красота: самые разные цветы, и на каждое время года! Во всём свете не нашлось бы книжки с картинками пестрее, красивее этого цветника. Герда прыгала от радости и играла среди цветов, пока солнце не село за высокими вишнёвыми деревьями. Тогда её уложили в чудесную постель с красными шёлковыми перинками, набитыми голубыми фиалками. Девочка заснула, и ей снились сны, какие видит разве королева в день своей свадьбы. На другой день Герде опять позволили играть в чудесном цветнике на солнце. Так прошло много дней. Герда знала теперь каждый цветок в саду, но, как ни много их было, ей всё же казалось, что какого-то недостаёт, только какого? И вот раз она сидела и рассматривала соломенную шляпу старушки, расписанную цветами, и самым красивым из них была роза — старушка забыла её стереть, когда спровадила живые розы под землю. Вот что значит рассеянность! Тут нет роз? Тогда девочка опустилась на землю и заплакала. Тёплые слёзы падали как раз на то место, где стоял прежде один из розовых кустов, и, как только они увлажнили землю, куст мгновенно вырос из неё, такой же цветущий, как прежде. Обвила его ручонками Герда, принялась целовать розы и вспомнила о тех чудных розах, что цвели у нее дома, а вместе с тем и о Кае. Вы не знаете, где он? Но каждый цветок грелся на солнышке и думал только о своей собственной сказке или истории. Много их наслушалась Герда, но ни один не сказал ни слова о Кае. Тогда Герда пошла к одуванчику, сиявшему в блестящей зелёной траве. Одуванчик засиял ещё ярче и взглянул на девочку. Какую же песенку спел он ей? И в этой песенке ни слова не говорилось о Кае! Лучи его скользили по белой стене соседнего дома, и возле самой стены проглянул первый жёлтенький цветок, он сверкал на солнце, словно золотой. Во двор вышла посидеть старая бабушка. Вот пришла из гостей её внучка, бедная служанка, и поцеловала старушку. Поцелуй девушки дороже золота — он идёт прямо от сердца. Золото на её губах, золото в сердце, золото и на небе в утренний час! Вот и всё! Но я скоро вернусь и его приведу с собой. Нечего больше и расспрашивать цветы — толку от них не добьёшься: они знай твердят своё! Дверь была заперта, но Герда так долго шатала ржавый засов, что он поддался, дверь отворилась, и девочка так, босоножкой, и пустилась бежать по дороге. Раза три оглядывалась она назад, но никто не гнался за нею. Наконец она устала, присела на камень и осмотрелась: лето уже прошло, на дворе стояла поздняя осень. Только в чудесном саду старушки, где вечно сияло солнышко и цвели цветы всех времён года, этого не было заметно. Как же я замешкалась! Ведь уж осень на дворе! Тут не до отдыха! Ах, как ныли её бедные, усталые ножки! Как холодно, сыро было вокруг! Длинные листья на ивах совсем пожелтели, туман оседал на них крупными каплями и стекал на землю; листья так и сыпались. Один только терновник стоял, весь покрытый вяжущими, терпкими ягодами. Каким серым, унылым казался весь мир! История четвёртая. Принц и принцесса Пришлось Герде опять присесть отдохнуть. На снегу прямо перед ней прыгал большой ворон. Долго смотрел он на девочку, кивая ей головою, и наконец молвил: — Кар-кар! Выговаривать по-человечески чище он не мог, но он желал девочке добра и спросил её, куда это она бредёт по белу свету одна- одинёшенька. Что такое «одна-одинёшенька», Герда знала очень хорошо, сама на себе испытала. Рассказав ворону всю свою жизнь, девочка спросила, не видал ли он Кая. Ворон задумчиво покачал головой и сказал: — Может быть! Может быть! Но теперь он, верно, забыл тебя со своею принцессой! Вот если бы ты понимала по-вороньи, я рассказал бы тебе обо всем куда лучше. И он рассказал всё, что знал: — В королевстве, где мы с тобой находимся, есть принцесса, такая умница, что и сказать нельзя! Прочла все газеты на свете и позабыла всё, что в них прочла, — вот какая умница! Раз как-то сидит она на троне — а веселья-то в этом не так уж много, как люди говорят, — и напевает песенку: «Отчего бы мне не выйти замуж? Но в мужья она хотела выбрать такого человека, который бы умел отвечать, когда с ним говорят, а не такого, что умел бы только важничать, — это ведь так скучно! И вот барабанным боем созывают всех придворных дам, объявляют им волю принцессы. Уж так они все обрадовались! На другой день все газеты вышли с каймой из сердец и с вензелями принцессы. А в газетах объявлено, что каждый молодой человек приятной наружности может явиться во дворец и побеседовать с принцессой; того же, кто будет держать себя непринуждённо, как дома, и окажется всех красноречивее, принцесса изберёт в мужья. Да, да! Народ валом повалил во дворец, пошла давка и толкотня, да всё без проку ни в первый, ни во второй день. На улице все женихи говорят отлично, а стоит им перешагнуть дворцовый порог, увидеть гвардию в серебре да лакеев в золоте и войти в огромные, залитые светом залы — и их оторопь берёт. Подступят к трону, где сидит принцесса, да и повторяют за ней её же слова, а ей вовсе не это было нужно. Ну, точно на них порчу напускали, опаивали дурманом! А выйдут за ворота — опять обретут дар слова. От самых ворот до дверей тянулся длинный- длинный хвост женихов. Я сам там был и видел. И он пришёл свататься? Вот мы дошли и до него! На третий день явился небольшой человечек, не в карете, не верхом, а просто пешком, и прямо во дворец. Глаза блестят, как твои, волосы длинные, вот только одет бедно. Так вот, моя невеста рассказывала, как вошёл он в дворцовые ворота и увидел гвардию в серебре, а по всей лестнице лакеев в золоте, ни капельки не смутился, только головой кивнул и сказал: «Скучненько, должно быть, стоять тут на лестнице, войду-ка я лучше в комнаты! Тайные советники и их превосходительства расхаживают без сапог, золотые блюда разносят, — торжественнее некуда! Сапоги его страшно скрипят, а ему всё нипочём. Я сама слышала, как они скрипели, когда он приходил к бабушке. Она сидела на жемчужине величиною с колесо прялки, а кругом стояли придворные дамы со своими служанками и служанками служанок и кавалеры со слугами и слугами слуг, а у тех опять прислужники. Чем ближе кто-нибуДь стоял к дверям, тем выше задирал нос. На прислужника, стоявшего в самых дверях, нельзя было и взглянуть без дрожи — такой он был важный! Он завёл с принцессой беседу и говорил не хуже, чем я по- вороньи, — так, по крайней мере, сказала мне моя ручная невеста. Держался он очень свободно и мило и заявил, что пришёл не свататься, а только послушать умные речи принцессы. Ну и вот, она ему понравилась, он ей тоже. Он знал все четыре действия арифметики, да ещё с дробями! Ах, проводи же меня во дворец! Постой, я поговорю с моей невестой, она что-нибудь придумает и посоветует нам. Ты думаешь, что тебя вот так прямо и впустят во дворец? Как же, не очень- то впускают таких девочек! Вернулся он уже совсем под вечер и закаркал: — Кар, кар! Моя невеста шлет тебе тысячу поклонов и вот этот хлебец. Она стащила его на кухне — там их много, а ты, верно, голодна!.. Ну, во дворец тебе не попасть: ты ведь босая — гвардия в серебре и лакеи в золоте ни за что не пропустят тебя. Но не плачь, ты всё-таки попадешь туда. Невеста моя знает, как пройти в спальню принцессы с чёрного хода и где достать ключ. И вот они вошли в сад, пошли по длинным аллеям, где один за другим падали осенние листья, и, когда огни во дворце погасли, ворон провёл девочку в полуотворённую дверь. О, как билось сердечко Герды от страха и нетерпения! Точно она собиралась сделать что-то дурное, а ведь она только хотела узнать, не здесь ли её Кай! Да, да, он, верно, здесь! Герда так живо представляла себе его умные глаза, длинные волосы, и как он улыбался ей, когда они, бывало, сидели рядышком под кустами роз. А как обрадуется он теперь, когда увидит её, услышит, на какой длинный путь решилась она ради него, узнает, как горевали о нём все домашние! Ах, она была просто вне себя от страха и радости! Но вот они на площадке лестницы. На шкафу горела лампа, а на полу сидела ручная ворона и осматривалась по сторонам. Герда присела и поклонилась, как учила её бабушка. Не угодно ли вам взять лампу, а я пойду вперед. Мы пойдём прямою дорогой, тут мы никого не встретим. Тем лучше для нас, удобнее будет рассмотреть спящих. Тут они вошли в первую залу, где стены были обиты розовым атласом, затканным цветами. Мимо девочки опять пронеслись сны, но так быстро, что она не успела рассмотреть всадников. Одна зала была великолепнее другой, так что было от чего прийти в замешательство. Наконец они дошли до спальни. Потолок напоминал верхушку огромной пальмы с драгоценными хрустальными листьями; с середины его спускался толстый золотой стебель, на котором висели две кровати в виде лилий. Одна была белая, в ней спала принцесса, другая — красная, и в ней Герда надеялась найти Кая. Девочка слегка отогнула один из красных лепестков и увидала тёмно-русый затылок. Это Кай! Она громко назвала его по имени и поднесла лампу к самому его лицу. Сны с шумом умчались прочь; принц проснулся и повернул голову... Ах, это был не Кай! Принц походил на него только с затылка, но был так же молод и красив. Из белой лилии выглянула принцесса и спросила, что случилось. Герда заплакала и рассказала всю свою историю, упомянув и о том, что сделали для неё вороны. Ворон с вороной поклонились и попросили должности при дворе. Они подумали о старости и сказали: — Хорошо ведь иметь верный кусок хлеба на старости лет! Принц встал и уступил свою постель Гер- де — больше он пока ничего не мог для неё сделать. А она сложила ручки и подумала: «Как добры все люди и животные! Сны опять прилетели в спальню, но теперь они везли на маленьких саночках Кая, который кивал Герде головою. Увы, всё это было лишь во сне и исчезло, как только девочка проснулась. На другой день её одели с ног до головы в шёлк и бархат и позволили ей оставаться во дворце, сколько она пожелает. Девочка могла жить да поживать тут припеваючи, но прогостила всего несколько дней и стала просить, чтобы ей дали повозку с лошадью и пару башмаков — она опять хотела пуститься разыскивать по белу свету своего названого братца. Ей дали и башмаки, и муфту, и чудесное платье, а когда она простилась со всеми, к воротам подъехала карета из чистого золота, с сияющими, как звёзды, гербами принца и принцессы: у кучера, лакеев, форейторов — дали ей и форейторов — красовались на головах маленькие золотые короны. Принц и принцесса сами усадили Герду в карету и пожелали ей счастливого пути. Лесной ворон, который уже успел жениться, провожал девочку первые три мили и сидел в карете рядом с нею — он не мог ехать, сидя спиною к лошадям. Ручная ворона сидела на воротах и хлопала крыльями. Она не поехала провожать Герду, потому что страдала головными болями, с тех пор как получила должность при дворе и слишком много ела. Карета была битком набита сахарными крендельками, а ящик под сиденьем — фруктами и пряниками. Герда заплакала, ворона — тоже. Через три мили простился с девочкой и ворон. Тяжёлое было расставание! Ворон взлетел на дерево и махал черными крыльями до тех пор, пока карета, сиявшая как солнце, не скрылась из виду. История пятая. Маленькая разбойница Вот Герда въехала в тёмный лес, в котором жили разбойники; карета горела как жар, она резала разбойникам глаза, и они просто не могли этого вынести. Орешками откормлена! Ну-ка, какова на вкус будет? И она вытащила острый сверкающий нож. Какой ужас! И девочка опять так укусила мать, что та подпрыгнула и завертелась на месте. Разбойники захохотали: — Ишь, как пляшет со своей девчонкой! Они уселись с Гердой в карету и помчались по пням и кочкам в чащу леса. Маленькая разбойница была ростом с Герду, но сильнее, шире в плечах и гораздо смуглее. Глаза у неё были совсем чёрные, но какие- то печальные. Она обняла Герду и сказала: — Они тебя не убьют, пока я не рассержусь на тебя. Ты, верно, принцесса? Маленькая разбойница серьёзно поглядела на неё, слегка кивнула и сказала: — Они тебя не убьют, даже если я и рассержусь на тебя, — я лучше сама убью тебя! И она отерла слёзы Герде, а потом спрятала обе руки в её хорошенькую мягкую тёплую муфточку. Вот карета остановилась: они въехали во двор разбойничьего замка. Он был весь в огромных трещинах; из них вылетали вороны и вороны. Откуда-то выскочили огромные бульдоги, казалось, каждому из них нипочём проглотить человека, но они только высоко подпрыгивали и даже не лаяли — это было запрещено. Посреди огромной залы с полуразвалив- шимися, покрытыми копотью стенами и каменным полом пылал огонь. Дым подымался к потолку и сам должен был искать себе выход. Над огнём кипел в огромном котле суп, а на вертелах жарились зайцы и кролики. Девочек накормили, напоили, и они ушли в свой угол, где была постлана солома, накрытая коврами. Повыше сидело на жердях больше сотни голубей. Все они, казалось, спали, но когда девочки подошли, слегка зашевелились. А вот и мой милый старичина бяшка! Каждый вечер я щекочу его под шеей своим острым ножом — он до смерти этого боится. С этими словами маленькая разбойница вытащила из расщелины в стене длинный нож и провела им по шее оленя. Бедное животное забрыкалось, а девочка захохотала и потащила Герду к постели. Ну, расскажи мне ещё раз о Кае и о том, как ты пустилась странствовать по белу свету. Герда рассказала. Лесные голуби в клетке тихо ворковали; другие голуби уже спали. Маленькая разбойница обвила одною рукой шею Герды — в другой у неё был нож — и захрапела, но Герда не могла сомкнуть глаз, не зная, убьют её или оставят в живых. Вдруг лесные голуби проворковали: — Курр! Мы видели Кая! Белая курица несла на спине его санки, а он сидел в санях Снежной королевы. Они летели над лесом, когда мы, птенцы, ещё лежали в гнезде. Она дохнула на нас, и все умерли, кроме нас двоих. Спроси у северного оленя, что стоит тут на привязи. Чудо как хорошо! Там раскинут летний шатёр Снежной королевы, а постоянные её чертоги — у Северного полюса, на острове Шпицберген. Утром Герда рассказала ей, что слышала от лесных голубей. Маленькая разбойница серьёзно посмотрела на Герду, кивнула головой и сказала: — Ну, так и быть!.. А ты знаешь, где Лапландия? И вот старуха хлебнула из своей бутылки и захрапела, а маленькая разбойница подошла к северному оленю и сказала: — Ещё долго можно было бы потешаться над тобой! Уж больно ты уморительный, когда тебя щекочут острым ножом. Ну, да так и быть! Я отвяжу тебя и выпущу на волю. Можешь бежать в свою Лапландию, но за это ты должен отвезти к дворцу Снежной королевы эту девочку — там её названый брат. Ты ведь, конечно, слышал, что она рассказывала? Она говорила громко, а у тебя вечно ушки на макушке. Северный олень так и подпрыгнул от радости. А маленькая разбойница посадила на него Герду, крепко привязала её для верности и даже подсунула под неё мягкую подушку, чтобы ей удобнее было сидеть. А муфту уж я оставлю себе, больно она хороша. Но мёрзнуть я тебе не дам: вот огромные рукавицы моей матери, они дойдут тебе до самых локтей. Сунь в них руки! Ну вот, теперь руки у тебя, как у моей у родины матери. Герда плакала от радости. Вот тебе ещё два хлеба и окорок, чтобы не пришлось голодать. И то и другое было привязано к оленю. Затем маленькая разбойница отворила дверь, заманила собак в дом, перерезала своим острым ножом верёвку, которою был привязан олень, и сказала ему: — Ну, живо! Да береги, смотри, девочку! Герда протянула маленькой разбойнице обе руки в огромных рукавицах и попрощалась с нею. Северный олень пустился во всю прыть через пни и кочки по лесу, по болотам и степям. Выли волки, каркали вороны. И он побежал дальше, не останавливаясь ни днём, ни ночью. Хлебы были съедены, ветчина тоже, и вот они очутились в Лапландии. История шестая. Лапландка и финка Олень остановился у жалкой лачуги. Крыша спускалась до самой земли, а дверь была такая низенькая, что людям приходилось проползать в неё на четвереньках. Дома была одна старуха лапландка, жарившая при свете жировой лампы рыбу. Северный олень рассказал лапландке всю историю Герды, но сначала рассказал свою собственную — она казалась ему гораздо важнее. Герда же так окоченела от холода, что и говорить не могла. Придётся сделать сто с лишним миль, пока доберётесь до Финляндии, где Снежная королева живёт на даче и каждый вечер зажигает голубые бенгальские огни. Я напишу несколько слов на сушёной треске — бумаги у меня нет, — и вы снесете послание финке, которая живёт в тех местах и лучше моего сумеет научить вас, что надо делать. Когда Герда согрелась, поела и попила, лапландка написала несколько слов на сушёной треске, велела Герде хорошенько беречь её, потом привязала девочку к спине оленя, и тот снова помчался. Так добежал олень с Гердой и до Финляндии и постучался в дымовую трубу финки — у неё и дверей-то не было. Ну и жара стояла в её жилье! Сама финка, низенькая толстая женщина, ходила полуголая. Живо стащила она с Герды платье, рукавицы и сапоги, иначе девочке было бы жарко, положила оленю на голову кусок льда и затем принялась читать то, что было написано на сушёной треске. Она прочла всё от слова до слова три раза, пока не заучила наизусть, а потом сунула треску в котёл — рыба ведь годилась в пищу, а у финки ничего даром не пропадало. Тут олень рассказал сначала свою историю, а потом историю Герды. Финка мигала своими умными глазами, но не говорила ни слова. Тогда бы она одолела Снежную королеву! С этими словами она взяла с полки большой кожаный свиток и развернула его; он был весь исписан какими-то удивительными письменами. Финка принялась читать их и читала до того, что пот градом покатился с её лба. Олень опять принялся просить за Герду, а сама Герда смотрела на финку такими умоляющими, полными слёз глазами, что та опять заморгала, отвела оленя в сторону и, меняя ему на голове лёд, шепнула: — Кай в самом деле у Снежной королевы, но он вполне доволен и думает, что лучше ему нигде и быть не может. Причиной же всему осколки зеркала, что сидят у него в сердце и в глазу. Их надо удалить, иначе Снежная королева сохранит над ним свою власть.
Книги про зиму, Новый год и Рождество
И в этой песенке ни слова не говорилось о Кае! Лучи его скользили по белой стене соседнего дома, и возле самой стены проглянул первый жёлтенький цветок, он сверкал на солнце, словно золотой. Во двор вышла посидеть старая бабушка. Вот пришла из гостей её внучка, бедная служанка, и поцеловала старушку. Поцелуй девушки дороже золота — он идёт прямо от сердца. Золото на её губах, золото в сердце, золото и на небе в утренний час! Вот и всё! Но я скоро вернусь и его приведу с собой. Нечего больше и расспрашивать цветы — толку от них не добьёшься: они знай твердят своё! Дверь была заперта, но Герда так долго шатала ржавый засов, что он поддался, дверь отворилась, и девочка так, босоножкой, и пустилась бежать по дороге.
Раза три оглядывалась она назад, но никто не гнался за нею. Наконец она устала, присела на камень и осмотрелась: лето уже прошло, на дворе стояла поздняя осень. Только в чудесном саду старушки, где вечно сияло солнышко и цвели цветы всех времён года, этого не было заметно. Как же я замешкалась! Ведь уж осень на дворе! Тут не до отдыха! Ах, как ныли её бедные, усталые ножки! Как холодно, сыро было вокруг! Длинные листья на ивах совсем пожелтели, туман оседал на них крупными каплями и стекал на землю; листья так и сыпались.
Один только терновник стоял, весь покрытый вяжущими, терпкими ягодами. Каким серым, унылым казался весь мир! История четвёртая. Принц и принцесса Пришлось Герде опять присесть отдохнуть. На снегу прямо перед ней прыгал большой ворон. Долго смотрел он на девочку, кивая ей головою, и наконец молвил: — Кар-кар! Выговаривать по-человечески чище он не мог, но он желал девочке добра и спросил её, куда это она бредёт по белу свету одна- одинёшенька. Что такое «одна-одинёшенька», Герда знала очень хорошо, сама на себе испытала. Рассказав ворону всю свою жизнь, девочка спросила, не видал ли он Кая.
Ворон задумчиво покачал головой и сказал: — Может быть! Может быть! Но теперь он, верно, забыл тебя со своею принцессой! Вот если бы ты понимала по-вороньи, я рассказал бы тебе обо всем куда лучше. И он рассказал всё, что знал: — В королевстве, где мы с тобой находимся, есть принцесса, такая умница, что и сказать нельзя! Прочла все газеты на свете и позабыла всё, что в них прочла, — вот какая умница! Раз как-то сидит она на троне — а веселья-то в этом не так уж много, как люди говорят, — и напевает песенку: «Отчего бы мне не выйти замуж? Но в мужья она хотела выбрать такого человека, который бы умел отвечать, когда с ним говорят, а не такого, что умел бы только важничать, — это ведь так скучно! И вот барабанным боем созывают всех придворных дам, объявляют им волю принцессы.
Уж так они все обрадовались! На другой день все газеты вышли с каймой из сердец и с вензелями принцессы. А в газетах объявлено, что каждый молодой человек приятной наружности может явиться во дворец и побеседовать с принцессой; того же, кто будет держать себя непринуждённо, как дома, и окажется всех красноречивее, принцесса изберёт в мужья. Да, да! Народ валом повалил во дворец, пошла давка и толкотня, да всё без проку ни в первый, ни во второй день. На улице все женихи говорят отлично, а стоит им перешагнуть дворцовый порог, увидеть гвардию в серебре да лакеев в золоте и войти в огромные, залитые светом залы — и их оторопь берёт. Подступят к трону, где сидит принцесса, да и повторяют за ней её же слова, а ей вовсе не это было нужно. Ну, точно на них порчу напускали, опаивали дурманом! А выйдут за ворота — опять обретут дар слова.
От самых ворот до дверей тянулся длинный- длинный хвост женихов. Я сам там был и видел. И он пришёл свататься? Вот мы дошли и до него! На третий день явился небольшой человечек, не в карете, не верхом, а просто пешком, и прямо во дворец. Глаза блестят, как твои, волосы длинные, вот только одет бедно. Так вот, моя невеста рассказывала, как вошёл он в дворцовые ворота и увидел гвардию в серебре, а по всей лестнице лакеев в золоте, ни капельки не смутился, только головой кивнул и сказал: «Скучненько, должно быть, стоять тут на лестнице, войду-ка я лучше в комнаты! Тайные советники и их превосходительства расхаживают без сапог, золотые блюда разносят, — торжественнее некуда! Сапоги его страшно скрипят, а ему всё нипочём.
Я сама слышала, как они скрипели, когда он приходил к бабушке. Она сидела на жемчужине величиною с колесо прялки, а кругом стояли придворные дамы со своими служанками и служанками служанок и кавалеры со слугами и слугами слуг, а у тех опять прислужники. Чем ближе кто-нибуДь стоял к дверям, тем выше задирал нос. На прислужника, стоявшего в самых дверях, нельзя было и взглянуть без дрожи — такой он был важный! Он завёл с принцессой беседу и говорил не хуже, чем я по- вороньи, — так, по крайней мере, сказала мне моя ручная невеста. Держался он очень свободно и мило и заявил, что пришёл не свататься, а только послушать умные речи принцессы. Ну и вот, она ему понравилась, он ей тоже. Он знал все четыре действия арифметики, да ещё с дробями! Ах, проводи же меня во дворец!
Постой, я поговорю с моей невестой, она что-нибудь придумает и посоветует нам. Ты думаешь, что тебя вот так прямо и впустят во дворец? Как же, не очень- то впускают таких девочек! Вернулся он уже совсем под вечер и закаркал: — Кар, кар! Моя невеста шлет тебе тысячу поклонов и вот этот хлебец. Она стащила его на кухне — там их много, а ты, верно, голодна!.. Ну, во дворец тебе не попасть: ты ведь босая — гвардия в серебре и лакеи в золоте ни за что не пропустят тебя. Но не плачь, ты всё-таки попадешь туда. Невеста моя знает, как пройти в спальню принцессы с чёрного хода и где достать ключ.
И вот они вошли в сад, пошли по длинным аллеям, где один за другим падали осенние листья, и, когда огни во дворце погасли, ворон провёл девочку в полуотворённую дверь. О, как билось сердечко Герды от страха и нетерпения! Точно она собиралась сделать что-то дурное, а ведь она только хотела узнать, не здесь ли её Кай! Да, да, он, верно, здесь! Герда так живо представляла себе его умные глаза, длинные волосы, и как он улыбался ей, когда они, бывало, сидели рядышком под кустами роз. А как обрадуется он теперь, когда увидит её, услышит, на какой длинный путь решилась она ради него, узнает, как горевали о нём все домашние! Ах, она была просто вне себя от страха и радости! Но вот они на площадке лестницы. На шкафу горела лампа, а на полу сидела ручная ворона и осматривалась по сторонам.
Герда присела и поклонилась, как учила её бабушка. Не угодно ли вам взять лампу, а я пойду вперед. Мы пойдём прямою дорогой, тут мы никого не встретим. Тем лучше для нас, удобнее будет рассмотреть спящих. Тут они вошли в первую залу, где стены были обиты розовым атласом, затканным цветами. Мимо девочки опять пронеслись сны, но так быстро, что она не успела рассмотреть всадников. Одна зала была великолепнее другой, так что было от чего прийти в замешательство. Наконец они дошли до спальни. Потолок напоминал верхушку огромной пальмы с драгоценными хрустальными листьями; с середины его спускался толстый золотой стебель, на котором висели две кровати в виде лилий.
Одна была белая, в ней спала принцесса, другая — красная, и в ней Герда надеялась найти Кая. Девочка слегка отогнула один из красных лепестков и увидала тёмно-русый затылок. Это Кай! Она громко назвала его по имени и поднесла лампу к самому его лицу. Сны с шумом умчались прочь; принц проснулся и повернул голову... Ах, это был не Кай! Принц походил на него только с затылка, но был так же молод и красив. Из белой лилии выглянула принцесса и спросила, что случилось. Герда заплакала и рассказала всю свою историю, упомянув и о том, что сделали для неё вороны.
Ворон с вороной поклонились и попросили должности при дворе. Они подумали о старости и сказали: — Хорошо ведь иметь верный кусок хлеба на старости лет! Принц встал и уступил свою постель Гер- де — больше он пока ничего не мог для неё сделать. А она сложила ручки и подумала: «Как добры все люди и животные! Сны опять прилетели в спальню, но теперь они везли на маленьких саночках Кая, который кивал Герде головою. Увы, всё это было лишь во сне и исчезло, как только девочка проснулась. На другой день её одели с ног до головы в шёлк и бархат и позволили ей оставаться во дворце, сколько она пожелает. Девочка могла жить да поживать тут припеваючи, но прогостила всего несколько дней и стала просить, чтобы ей дали повозку с лошадью и пару башмаков — она опять хотела пуститься разыскивать по белу свету своего названого братца. Ей дали и башмаки, и муфту, и чудесное платье, а когда она простилась со всеми, к воротам подъехала карета из чистого золота, с сияющими, как звёзды, гербами принца и принцессы: у кучера, лакеев, форейторов — дали ей и форейторов — красовались на головах маленькие золотые короны.
Принц и принцесса сами усадили Герду в карету и пожелали ей счастливого пути. Лесной ворон, который уже успел жениться, провожал девочку первые три мили и сидел в карете рядом с нею — он не мог ехать, сидя спиною к лошадям. Ручная ворона сидела на воротах и хлопала крыльями. Она не поехала провожать Герду, потому что страдала головными болями, с тех пор как получила должность при дворе и слишком много ела. Карета была битком набита сахарными крендельками, а ящик под сиденьем — фруктами и пряниками. Герда заплакала, ворона — тоже. Через три мили простился с девочкой и ворон. Тяжёлое было расставание! Ворон взлетел на дерево и махал черными крыльями до тех пор, пока карета, сиявшая как солнце, не скрылась из виду.
История пятая. Маленькая разбойница Вот Герда въехала в тёмный лес, в котором жили разбойники; карета горела как жар, она резала разбойникам глаза, и они просто не могли этого вынести. Орешками откормлена! Ну-ка, какова на вкус будет? И она вытащила острый сверкающий нож. Какой ужас! И девочка опять так укусила мать, что та подпрыгнула и завертелась на месте. Разбойники захохотали: — Ишь, как пляшет со своей девчонкой! Они уселись с Гердой в карету и помчались по пням и кочкам в чащу леса.
Маленькая разбойница была ростом с Герду, но сильнее, шире в плечах и гораздо смуглее. Глаза у неё были совсем чёрные, но какие- то печальные. Она обняла Герду и сказала: — Они тебя не убьют, пока я не рассержусь на тебя. Ты, верно, принцесса? Маленькая разбойница серьёзно поглядела на неё, слегка кивнула и сказала: — Они тебя не убьют, даже если я и рассержусь на тебя, — я лучше сама убью тебя! И она отерла слёзы Герде, а потом спрятала обе руки в её хорошенькую мягкую тёплую муфточку. Вот карета остановилась: они въехали во двор разбойничьего замка. Он был весь в огромных трещинах; из них вылетали вороны и вороны. Откуда-то выскочили огромные бульдоги, казалось, каждому из них нипочём проглотить человека, но они только высоко подпрыгивали и даже не лаяли — это было запрещено.
Посреди огромной залы с полуразвалив- шимися, покрытыми копотью стенами и каменным полом пылал огонь. Дым подымался к потолку и сам должен был искать себе выход. Над огнём кипел в огромном котле суп, а на вертелах жарились зайцы и кролики. Девочек накормили, напоили, и они ушли в свой угол, где была постлана солома, накрытая коврами. Повыше сидело на жердях больше сотни голубей. Все они, казалось, спали, но когда девочки подошли, слегка зашевелились. А вот и мой милый старичина бяшка! Каждый вечер я щекочу его под шеей своим острым ножом — он до смерти этого боится. С этими словами маленькая разбойница вытащила из расщелины в стене длинный нож и провела им по шее оленя.
Бедное животное забрыкалось, а девочка захохотала и потащила Герду к постели. Ну, расскажи мне ещё раз о Кае и о том, как ты пустилась странствовать по белу свету. Герда рассказала. Лесные голуби в клетке тихо ворковали; другие голуби уже спали. Маленькая разбойница обвила одною рукой шею Герды — в другой у неё был нож — и захрапела, но Герда не могла сомкнуть глаз, не зная, убьют её или оставят в живых. Вдруг лесные голуби проворковали: — Курр! Мы видели Кая! Белая курица несла на спине его санки, а он сидел в санях Снежной королевы. Они летели над лесом, когда мы, птенцы, ещё лежали в гнезде.
Она дохнула на нас, и все умерли, кроме нас двоих. Спроси у северного оленя, что стоит тут на привязи. Чудо как хорошо! Там раскинут летний шатёр Снежной королевы, а постоянные её чертоги — у Северного полюса, на острове Шпицберген. Утром Герда рассказала ей, что слышала от лесных голубей. Маленькая разбойница серьёзно посмотрела на Герду, кивнула головой и сказала: — Ну, так и быть!.. А ты знаешь, где Лапландия? И вот старуха хлебнула из своей бутылки и захрапела, а маленькая разбойница подошла к северному оленю и сказала: — Ещё долго можно было бы потешаться над тобой! Уж больно ты уморительный, когда тебя щекочут острым ножом.
Ну, да так и быть! Я отвяжу тебя и выпущу на волю. Можешь бежать в свою Лапландию, но за это ты должен отвезти к дворцу Снежной королевы эту девочку — там её названый брат. Ты ведь, конечно, слышал, что она рассказывала? Она говорила громко, а у тебя вечно ушки на макушке. Северный олень так и подпрыгнул от радости. А маленькая разбойница посадила на него Герду, крепко привязала её для верности и даже подсунула под неё мягкую подушку, чтобы ей удобнее было сидеть. А муфту уж я оставлю себе, больно она хороша. Но мёрзнуть я тебе не дам: вот огромные рукавицы моей матери, они дойдут тебе до самых локтей.
Сунь в них руки! Ну вот, теперь руки у тебя, как у моей у родины матери. Герда плакала от радости. Вот тебе ещё два хлеба и окорок, чтобы не пришлось голодать. И то и другое было привязано к оленю. Затем маленькая разбойница отворила дверь, заманила собак в дом, перерезала своим острым ножом верёвку, которою был привязан олень, и сказала ему: — Ну, живо! Да береги, смотри, девочку! Герда протянула маленькой разбойнице обе руки в огромных рукавицах и попрощалась с нею. Северный олень пустился во всю прыть через пни и кочки по лесу, по болотам и степям.
Выли волки, каркали вороны. И он побежал дальше, не останавливаясь ни днём, ни ночью. Хлебы были съедены, ветчина тоже, и вот они очутились в Лапландии. История шестая. Лапландка и финка Олень остановился у жалкой лачуги. Крыша спускалась до самой земли, а дверь была такая низенькая, что людям приходилось проползать в неё на четвереньках. Дома была одна старуха лапландка, жарившая при свете жировой лампы рыбу. Северный олень рассказал лапландке всю историю Герды, но сначала рассказал свою собственную — она казалась ему гораздо важнее. Герда же так окоченела от холода, что и говорить не могла.
Придётся сделать сто с лишним миль, пока доберётесь до Финляндии, где Снежная королева живёт на даче и каждый вечер зажигает голубые бенгальские огни. Я напишу несколько слов на сушёной треске — бумаги у меня нет, — и вы снесете послание финке, которая живёт в тех местах и лучше моего сумеет научить вас, что надо делать. Когда Герда согрелась, поела и попила, лапландка написала несколько слов на сушёной треске, велела Герде хорошенько беречь её, потом привязала девочку к спине оленя, и тот снова помчался. Так добежал олень с Гердой и до Финляндии и постучался в дымовую трубу финки — у неё и дверей-то не было. Ну и жара стояла в её жилье! Сама финка, низенькая толстая женщина, ходила полуголая. Живо стащила она с Герды платье, рукавицы и сапоги, иначе девочке было бы жарко, положила оленю на голову кусок льда и затем принялась читать то, что было написано на сушёной треске. Она прочла всё от слова до слова три раза, пока не заучила наизусть, а потом сунула треску в котёл — рыба ведь годилась в пищу, а у финки ничего даром не пропадало. Тут олень рассказал сначала свою историю, а потом историю Герды.
Финка мигала своими умными глазами, но не говорила ни слова. Тогда бы она одолела Снежную королеву! С этими словами она взяла с полки большой кожаный свиток и развернула его; он был весь исписан какими-то удивительными письменами. Финка принялась читать их и читала до того, что пот градом покатился с её лба. Олень опять принялся просить за Герду, а сама Герда смотрела на финку такими умоляющими, полными слёз глазами, что та опять заморгала, отвела оленя в сторону и, меняя ему на голове лёд, шепнула: — Кай в самом деле у Снежной королевы, но он вполне доволен и думает, что лучше ему нигде и быть не может. Причиной же всему осколки зеркала, что сидят у него в сердце и в глазу. Их надо удалить, иначе Снежная королева сохранит над ним свою власть. Не видишь разве, как велика её сила? Не видишь, что ей служат и люди, и звери?
Ведь она босая обошла полсвета! Не у нас занимать ей силу, её сила в её сердце, в том, что она невинный милый ребенок. Если она сама не сможет проникнуть в чертоги Снежной королевы и извлечь из сердца Кая осколок, то мы и подавно ей не поможем! В двух милях отсюда начинается сад Снежной королевы. Отнеси туда девочку, спусти у большого куста, обсыпанного красными ягодами, и, не мешкая, возвращайся обратно. С этими словами финка посадила Герду на спину оленя, и тот бросился бежать со всех ног. Ай, я без рукавиц! Но олень не смел остановиться, пока не добежал до куста с красными ягодами. Тут он спустил девочку, поцеловал её в губы, и по щекам его покатились крупные, блестящие слёзы.
Затем он стрелой пустился назад. Бедная девочка осталась одна на трескучем морозе, без башмаков, без рукавиц. Она побежала вперёд что было мочи. Навстречу ей нёсся целый полк снежных хлопьев, но они не падали с неба — небо было совсем ясное, и в нём полыхало северное сияние, — нет, они бежали по земле прямо на Герду и становились всё крупнее и крупнее. Герда вспомнила большие, красивые хлопья под увеличительным стеклом, но эти были куда больше, страшнее и все живые. Это были передовые дозорные войска Снежной королевы. Одни напоминали собой больших безобразных ежей, другие — стоглавых змей, третьи — толстых медвежат с взъерошенной шерстью. Но все они одинаково сверкали белизной, все были живыми снежными хлопьями. Однако Герда смело шла всё вперёд и вперёд и, наконец, добралась до чертогов Снежной королевы.
Посмотрим же, что было в это время с Каем. Он и не думал о Герде, а уж меньше всего о том, что она так близко от него. История седьмая. Что случилось в чертогах Снежной королевы и что случилось потом Стенами чертогам были вьюги, окнами и дверями — буйные ветры. Сто с лишним зал тянулись здесь одна за другой так, как наметала их вьюга. Все они освещались северным сиянием, и самая большая простиралась на много-много миль. Как холодно, как пустынно было в этих белых, ярко сверкающих чертогах! Веселье никогда и не заглядывало сюда. Никогда не устраивались здесь медвежьи балы с танцами под музыку бури, на которых могли бы отличиться грацией и умением ходить на задних лапах белые медведи; никогда не составлялись партии в карты с ссорами и дракою, не сходились на беседу за чашкой кофе беленькие кумушки лисички.
Холодно, пустынно, грандиозно! Северное сияние вспыхивало и горело так правильно, что можно было точно рассчитать, в какую минуту свет усилится, в какую померкнет.
Мероприятие прошло задорно и весело. Все участники были поощрены сладкими призами! Библиотекарь Малиновской сельской библиотеки провела посвященную Рождеству игровую программу «Под чистым небом Рождества». Участники мероприятия познакомились с традициями праздника, а также активно принимали участие в конкурсах и веселых подвижных играх. В Новогодние и Рождественские праздники Ртищевская сельская библиотека провела для детей ряд мероприятий. Библиотекари предложили ребятам отправиться в путешествие по различным странам для того, чтобы познакомиться с историей праздника Новый год, а также узнать о том, как в разных странах встречают этот любимый праздник детворы. В конце путешествия гостям мероприятия было предложено вернуться в нашу страну и рассказать о том, как в России встречают Новый год, вспомнить традиции встречи этого замечательного праздника. В ходе путешествия дети играли в словесные игры, посвящённые году Крысы: «Кулинарная викторина», «Да-Нет», «Назовите семь отличий Деда Мороза от Санта Клауса», «Мышиная викторина по сказкам», викторина по мультфильмам «Угадай кто такой?
Для них был подготовлен познавательный час «Дед Мороз и его братья». Библиотекари с помощью презентации познакомили ребят с Дедом Морозом и его братьями из других стран.
Книги про зиму для детей будто бы до краев наполнены теплом и волшебством. А о чем еще читать зимой, как не о новогодних и рождественских историях, наполненных магией, приключениями и неповторимой чарующей атмосферой. В подборке зимних книг авторы раскрыли всю красоту зимних узоров, певучесть праздничных морозов и рассказали простые, но такие искренние истории, наполненные таинственностью и дружбой, но неизменно с хорошим и поучительным финалом.
Трудовой предлагает воспользоваться одним секретом, создающим атмосферу праздника, — начать читать новогодние книги. Это возможность перенестись в сказочный и волшебный мир, в тот мир, где чувствуешь себя спокойно и счастливо. Не важно, сколько вам лет, главное не переставайте верить в чудо!
Новогодние аудиосказки
Вот только главный волшебник не знал об этом визите и не совсем был готов. Медвежонок попал в переделку, но ему удалось выйти сухим из воды и даже извлечь пользу из всего случившегося. Свен Нурдквист «Рождество в домике Петсона» В книге рассказывается о приключениях двух друзей: Петсона и его котёнка Финдуса. Накануне Рождества они спешат навести порядок в доме, купить и нарядить ёлку, приготовить праздничный ужин. В самый неподходящий момент Петсон ухитряется подвернуть ногу, и теперь праздник под угрозой. Автор Свен Нурдквист — шведский художник и писатель, получивший мировую известность благодаря своим книгам для детей.
Похожие темы.
Одоевский «Мороз Иванович» Приключения Рукодельницы, которая уронила ведро в колодец и обнаружила на его дне совершенно иной мир, в котором его хозяин — Мороз Иванович одаривает всех по справедливости. Рукодельнице — серебряные пятачки да брильянтик, а Ленивице — сосульку да ртуть. Читать онлайн Владимир Сутеев «Ёлка» Сказка об отважном снеговике, который преодолел все трудности и доставил письмо Деду Морозу.
Эта сказка вместе с замечательными иллюстрациями автора будет интересна самым маленьким читателям. Однажды лиса поранила ей крыло, и птичка не могла полететь со своей семьей в теплые края. Серая Шейка забрела в лес, где познакомилась с зайчиком, который помог ей перезимовать. Русская народная сказка «По щучьему велению» Русская народная сказка о Емеле, который поймал и отпустил на волю волшебную щуку и теперь во всем царстве происходят странные и неожиданные вещи по его повелению. Сергей Козлов «Зимние сказки» Добрые и трогательные истории о Ёжике и его друзьях.
Все происходит в особенном сказочном мире в новогоднюю пору. Это очень добрые и милые сказки про то, как Медвежонок и Ежик ходили друг к другу в гости, вместе топили печку и бегали с друзьями завтракать к реке, помогали друг другу… Оригинальные решения главных героев и добрый юмор автора делают понятной эту книгу малышам и интересной для ребят постарше. Самуил Маршак «Двенадцать месяцев» Сказка-пьеса, пересказ хорватской сказки. Каждый год все месяцы идут друг за другом своим чередом. Так было всегда.
Но однажды произошло чудо и все Двенадцать месяцев встретились под Новый год. Месяцы помогли доброй девочке, которую злая мачеха отправила зимой в лес за подснежниками для королевы… Трудолюбивая Падчерица получила в декабре от месяца Апреля целую корзину подснежников. Эрнст Гофман «Щелкунчик и Мышиный Король» Внутренняя красота важнее внешней, и доброта делает человека красивым. Мари заметила некрасивую куклу и ей пожалела её. Благородство, искренность и смелость Мари позволили Щелкунчику влюбиться в нее и забрать в свое королевство кукол.
Щелкунчик и армия оживших игрушек вступают в битву со страшным предводителем мышиной армии. Маленькая Мари помогает игрушкам. Любовь и доброе сердце помогают ей быть храброй решительной и не бояться мышиного короля. И, конечно же, добро в сказке побеждает зло, колдовские чары разрушены, и Щелкунчик превращается в прекрасного принца.
Маршака выросло не одно поколение детей. Кто не знает рассеянного с улицы Бассейной, даму с багажом, усатого - полосатого и многих, многих других?! Волшебство зимней сказки», посвященная замечательной авторской сказке-пьесе «12 месяцев». Это красивая, наполненная новогодним волшебством зимняя сказка Самуила Яковлевича Маршака, написанная в 1942-1943 гг. Сказка "Двенадцать месяцев", как и все нами любимые сказки, учит тому, что добро побеждает зло, что нельзя обижать сироту, нельзя быть жадным и злым, нельзя быть жестоким.
Новости культуры Менделеевского района Зимние сказки из бабушкиного сундучка Ребята Тат. Челнинского детского сада «Колосок» отправились в увлекательное путешествие «Зимние сказки из бабушкиного сундучка», которое провела библиотекарь сельской библиотеки Шишова Е. Для ребят начались испытания, которые таились в волшебном сундучке.
"В гостях у зимней сказки"
Новогодние аудиосказки, рождественские и зимние слушать онлайн | Для детей основная мораль сказки заключается в том, что важно проявлять усердие, быть предусмотрительными и держаться вместе ради достижения общих целей. |
Читать Сказки Про Зиму | Новости» В Турмышской библиотеке 5 января прошли громкие чтения «По страницам зимних сказок». |
Статья | Зимняя сказка для уставших взрослых и их детей | Уютные зимние сказки: [сборник: детям дошкольного возраста текст читают взрослые]: 0+ / художник О. Гребенник.–. |
Литературный вернисаж «Зимние сказки» | В сборник «Зимняя книга Кролика Питера» вошли лучшие сказки о самом холодном времени года. |
Зимние сказки в детском саду | Хочется верить, что дошкольники запомнят не только яркие конфеты из мешка Деда Мороза, но и зимнюю сказку, которую с такой теплотой подарили им взрослые. |
Новогодние сказки и рассказы - слушать онлайн
Собрали самые зимние сказки и рассказы, которые стоит почитать с детьми. Собрали самые зимние сказки и рассказы, которые стоит почитать с детьми. Стихи и сказки для детей. 25 декабря в детской библиотеке состоялось театрализованное представление «Зимняя сказка», подготовленное для ребят сотрудниками библиотеки. Темным зимним вечером, когда на улице мороз, а дома тепло и уютно, можно вместе залезть под плед и почитать ребенку сказки. |. Сказки о зиме: «Какая бывает зима», «Сосульки», «Сказка о временах года», «Сказка о том, как жила-была последняя Муха», «Первый снег», «Зимняя сказка» и другие 13 сказок вы можете прочитать в нашей подборке.
Зимние сказки и рассказы
Большая книга зимних сказок для малышей от 2 лет. В Детской библиотеке для детей младшего возраста открылась книжная выставка с зимними и новогодними историями "Волшебство зимней сказки". Зимние сказки наполнены незабываемыми приключениями приключениями, победами и чудесами. В преддверии празднования нового года 13 декабря в Красненской сельской библиотеке – клубе прошла детская игровая программа «Зимние сказки из бабушкиного сундука».
Статья | Зимняя сказка для уставших взрослых и их детей
Зимняя сказкотерапия: пять отличных книг для дошкольников про Новый год | Лучшие новогодние сказки для детей и взрослых: от «Щелкунчика» до «Снегурочки» Фото: Дмитрий Ахмадуллин. |
Лучшие новогодние книги-сказки: рейтинг топ-10 по версии КП | «Детская сказка о временах года», Ильфат Ситдыков. |
5 декабря. День зимних сказок. Папка-передвижка о чтении | В списке собраны произведения для детей дошкольного и младшего школьного возраста о зиме. |
Статья | Зимняя сказка для уставших взрослых и их детей | Сказки на зимнюю тематику для детей старшего дошкольного возраста Морозко Живало-бывало, жил дед да с другой женой. |
Волшебство зимней сказки
Дети вспомнят виды сказок (волшебные, сказки о животных, бытовые), примут участие в предложенной библиотекарями сказочной викторине: угадают из каких сказок предложенные отрывки, узнают героя сказки по описаниям внешности, вспомнят. Чтобы ребенок полюбил сказку, нужно чтобы она прошла через разные виды его деятельности. В списке собраны произведения для детей дошкольного и младшего школьного возраста о зиме. Удивительно современная сказка про Деда Мороза, прочитав которую даже родителям захочется отправить весточку зимнему волшебнику.