Поговорим о том, какие рассказы и сказки про зиму можно читать для детей.
Зимние сказки на ночь — 22 книги
Зимние сказки наполнены незабываемыми приключениями приключениями, победами и чудесами. тонкие и нежные зимние истории про зверей. Список зимних сказок для чтения детям дошкольного возраста. Добрые, интересные и поучительные сказки для семейного чтения зимними вечерами. Зимние сказки Зимние сказки русские народные и авторские — это волшебные, красивые истории для детей, связанные с зимой, морозом и чудесами. Сказки про зиму можно слушать онлайн в хорошем качестве, скачать в MP3 или читать текст бесплатно. Зимняя сказка для самых маленьких сделана из плотного картона — такие страницы долго прослужат начинающим читателям.
Зимние сказки для детей 4-5 лет
Мы же рассмотрим те детские рассказы и сказки о зиме, которые без сомнений можно назвать классикой. В этой рубрике собраны публикации на тему: «Сказки про зиму». Зимняя сказка для самых маленьких сделана из плотного картона — такие страницы долго прослужат начинающим читателям. Сказки про Кротика всегда милые и поучительные, а уж истории про зиму и Рождество — настоящий подарок к празднику. Здесь представлены аудиосказки про зиму для детей, которые можно слушать онлайн без остановки.
Поверят в чудо: 5 зимних сказок, которые понравятся вашим детям
Зимой все Мумми-тролли уснули, и только маленький главный герой случайно просыпается и от нечего делать отправляется исследовать мир. Когда будете читать эту книгу, спросите ребенка, как ему кажется — нравится ли Мумми-тролю зима? У книги совсем другое настроение, чем у летних историй Туве Янссон, маленький герой часто напуган, несчастен и одинок. Поговорите с ребенком, почему так происходит. Ключиком к этой книге может стать изготовление декораций.
Их можно сделать дома из ваты, подушек, белых простыней или днем на прогулке — из снега, веточек, камешков. В ночь перед Рождеством начинаются опасные и увлекательные приключения мальчика Тильтиль и девочки Митиль. Дети должны найти синюю птицу, которая может спасти больную внучку Феи Берилюны. Спросите у детей, какое настроение создает эта сказка?
Но любознательный Хрустик не захотел лежать в корзине с другими подарками, вылез… и решил отправиться к ребятам под ёлку раньше времени. На этом пути его ждало множество опасных приключений, в которых он чуть было не пропал. Но Дед Мороз спас героя, а тот в свою очередь пообещал без спроса никуда не уходить.
Павлова «Зимние сказки» «Зимняя пирушка» Лабиринт. Заяц все лето подкармливал белочку с перебитой лапкой, а когда пришло время ответить добром на добро белке стало жалко своих припасов. Какие только она задания не выдумывала, чтобы отвадить зайца, но в конце концов совесть её замучила и они устроили настоящий зимний пир.
Динамичный и понятный ребенку сюжет, иллюстрации Н. Чарушина станут хорошим поводом для обсуждения с малышом вопросов щедрости и взаимовыручки. Бажов «Серебряное копытце» Лабиринт.
Добрый сказ о сиротке Даренке и Коковане, который рассказывал девочке о необычном козле с серебряным копытом. И однажды сказка стала былью, прибежал к балагану козел, бьёт копытцем, а из под него драгоценные камни сыплются. Яковлев «Умка» Лабиринт.
Сказка о маленьком белом медвежонке, который открывает для себя огромный мир во всем его многообразии, о его маме — белой медведице и их приключениях. Нурдквист «Рождество в домике Петсона» Лабиринт. У Петсона и его котенка Финдуса были большие планы на это Рождество.
Но Петсон подвернул ногу и не может даже сходить в магазин и за ёлкой. Но разве это препятствие, когда есть смекалка и дружелюбные соседи? Носов «На горке» Лабиринт.
Рассказ о хитром, но не очень дальновидном мальчике Котьке Чижове, который испортил горку, которую ребята строили целый день, посыпав её снегом. Одус Хилари «Снеговик и снежный пёс» Лабиринт, Озон. История о мальчике, который недавно потерял собаку.
И, найдя «одежду» для снеговика, решил слепить обоих: и снеговика, и пса. Снежные скульптуры ожили и их ждала масса удивительных приключений вместе. Но пришла весна, снеговик растаял, а пёс… стал настоящим!
Туве Янссон «Волшебная зима» Лабиринт. Однажды зимой проснулся Муми-тролль и понял, что спать ему больше не хочется, а значит настало настоящее время приключений. А их будет в этой книге хоть отбавляй, ведь это первый Муми-тролль, который не спал весь год.
Масло «Рождество у крестной» Лабиринт.
Что может быть проще и в то же время удивительней? Хохотать до слез над приключениями персонажей, узнавать в них себя, немного грустить и понимать, что, купив книгу для собственного удовольствия, подарил кому-то далекому надежду на вполне реальное чудо! Эта книга как коробка шоколадного ассорти!
Смех и слезы, радость и… 5.
Одоевский «Мороз Иванович» Приключения Рукодельницы, которая уронила ведро в колодец и обнаружила на его дне совершенно иной мир, в котором его хозяин — Мороз Иванович одаривает всех по справедливости. Рукодельнице — серебряные пятачки да брильянтик, а Ленивице — сосульку да ртуть. Владимир Сутеев «Ёлка» Сказка об отважном снеговике, который преодолел все трудности и доставил письмо Деду Морозу. Эта сказка вместе с замечательными иллюстрациями автора будет интересна самым маленьким читателям. Однажды лиса поранила ей крыло, и птичка не могла полететь со своей семьей в теплые края.
Серая Шейка забрела в лес, где познакомилась с зайчиком, который помог ей перезимовать. Русская народная сказка «По щучьему велению» Русская народная сказка о Емеле, который поймал и отпустил на волю волшебную щуку и теперь во всем царстве происходят странные и неожиданные вещи по его повелению. Сергей Козлов «Зимние сказки» Добрые и трогательные истории о Ёжике и его друзьях. Все происходит в особенном сказочном мире в новогоднюю пору. Это очень добрые и милые сказки про то, как Медвежонок и Ежик ходили друг к другу в гости, вместе топили печку и бегали с друзьями завтракать к реке, помогали друг другу… Оригинальные решения главных героев и добрый юмор автора делают понятной эту книгу малышам и интересной для ребят постарше. Самуил Маршак «Двенадцать месяцев» Сказка-пьеса, пересказ хорватской сказки. Каждый год все месяцы идут друг за другом своим чередом.
Так было всегда. Но однажды произошло чудо и все Двенадцать месяцев встретились под Новый год. Месяцы помогли доброй девочке, которую злая мачеха отправила зимой в лес за подснежниками для королевы… Трудолюбивая Падчерица получила в декабре от месяца Апреля целую корзину подснежников. Эрнст Гофман «Щелкунчик и Мышиный Король» Внутренняя красота важнее внешней, и доброта делает человека красивым. Мари заметила некрасивую куклу и ей пожалела её. Благородство, искренность и смелость Мари позволили Щелкунчику влюбиться в нее и забрать в свое королевство кукол. Щелкунчик и армия оживших игрушек вступают в битву со страшным предводителем мышиной армии.
Маленькая Мари помогает игрушкам. Любовь и доброе сердце помогают ей быть храброй решительной и не бояться мышиного короля.
Сочинялки.Сказочные истории в преддверии Нового года
Зимние сказки для детей: 20 любимых фильмов смотреть онлайн. Сюжеты к зимним сказкам нарисовали талантливые художники Л. Владимирский, Э. Булатов и ев, кина и другие. Для детей до 3-х лет. Главная → Сказки для детей. Аннотация к книге Н. Павлова «Зимние сказки»: добрые и поучительные сказки Нины Павловой поведают маленьким читателям о том, как красавица снежинка Хорошинка загордилась, захотела покрасоваться перед людьми, да и растаяла. Сказка Про Ёжика и Кролика: Кусочек зимы. “Зимняя сказка”, “Поросенок в колючей шубке”, “Как Ослик, Ежик и Медвежонок встречали Новый год”.
«По страницам зимних сказок»: новогодний книжный карнавал
Порадуйте своего ребёнка уже знакомой и полюбившейся многим сказкой про Герду и Кая с объёмными иллюстрациями, которые удивят вашего малыша! Сказка про Ежика, который в зимнюю стужу сидел дома и смотрел в окно, а снежинка за окном звала его гулять. Какие есть зимние сказки для детей 6 лет? На мероприятии дети вспомнили все любимые зимние сказки, прочитали стихи про зиму, также для присутствующих была приготовлена викторина «Зимняя сказка». Порадуйте своего ребёнка уже знакомой и полюбившейся многим сказкой про Герду и Кая с объёмными иллюстрациями, которые удивят вашего малыша!
Зимние сказки
Кучу снегом запорошило — и не видать, что там берлога. Заяц сказал с оговорочкой: — Спасибо тебе. Дедушка Мороз! Теперь не видно меня, беленького.
Хороша твоя пороша, да вот тёплая, печатная: снег-то мягкий, пушной. Следишки мои на нём видны. Где ни ляжешь отдохнуть, — сейчас кто-нибудь найдёт.
А Косач — тот даже спасиба не сказал. Зима наспех — курам на смех. Ни снегу, ни мороза.
Что ж мне так всю зиму и болтаться на берёзе? Пожалел его Дед Мороз, — давай снег на лес большими мешками валить да примораживать, чтобы крупитчатый был. Косач сказал: — Вот это дело!
Там и ночевал з в норке-то тепло и не видно. Заяц сказал: — Дедка Мороз, а со мной-то ты что делаешь! Легко ли мне по эдакому снегу бегать?
Ведь по уши в него проваливаюсь! А тропой пойдёшь, — тут тебе и Лиса встречь, тут тебе и капканы наставлены. Ты меня, Заиньку, пожалей: сделай, чтобы сверху снег был корочкой.
А Медведь — тот ничего не сказал: спал. Пожалел Дед Мороз Зайца. Стал днём снег растоплять, — побежали под валежник струечки.
А ночью сырой-то снег сверху давай мостить-примораживать. Сделал наст — крепкую ледяную корку. Заяц сказал: — Вот тебе спасибочко-то, Дедушка Мороз!
Теперь всё ладно. По насту бегу, не проваливаюсь. Даже и следишек моих на нём не видать.
Косач сказал: — Да ты что, Дед! Я с вечера в мокрый-то снег бухнусь, поглубже закопаюсь, — ан утром хоть голову себе разбей: ледяная крыша над головой! А Медведь как выскочит из берлоги, как рявкнет: — Эй ты, старик!
Что снег топишь, струйки пускаешь! Все штаны мне подмочил! Шарахнулся от него Дед Мороз.
Кому чего, — на всех не угодишь. Я лучше восвояси уберусь. И ушёл.
Ну, сказать, — лесное зверьё не больно долго о нём плакало: взамен ему Синица живо Весну привела. А Весна, — сами знаете, — всем красна. И нам, и всему лесному зверю люба.
Всех утешила и всех развеселила. А как она это сделала, — о том другой сказ. Возраст: для дошколят.
Истории про Маленького Деда Мороза вы найдете в серии из четырех красивых книг которые легко можно покупать и по одной — сюжеты самостоятельны и читаются в любом порядке. Про Деда Мороза знают все. И все знают, что он — не один.
Дедов Морозов — вон их сколько! Но есть один такой, о котором вы никогда не слышали. Он совсем маленький, хотя уже и Дед Мороз.
Побежали два Мороза, два родных брата, в чистый бор. Бегут, дорогой тешатся: с ноги на ногу попрыгивают, по елкам, по сосенкам пощелкивают. Старый ельник трещит, молодой сосняк поскрипывает.
По рыхлому ль снегу пробегут — кора ледяная; былинка ль из-под снегу выглядывает, — дунут, словно бисером ее всю унижут. Послышали они с одной стороны колокольчик, а с другой бубенчик: с колокольчиком барин едет, с бубенчиком — мужичок. Стали Морозы судить да рядить, кому за кем бежать, кому кого морозить.
Мороз — Синий нос, как был помоложе, говорит: — Мне бы лучше за мужичком погнаться. Его скорей дойму: полушубок старый, заплатанный, шапка вся в дырах, на ногах, кроме лаптишек, — ничего. Он же, никак, дрова рубить едет.
А уж ты, братец, как посильнее меня, за барином беги. Видишь, на нем шуба медвежья, шапка лисья, сапоги волчьи. Где уж мне с ним!
Не совладаю. Мороз — Багровый нос только подсмеивается. Ну, да уж быть по-твоему.
Беги за мужичком, а я побегу за барином. Как сойдемся под вечер, узнаем, кому была легка работа, кому тяжела. Прощай покамест!
Свистнули, щелкнули, побежали. Только солнышко закатилось, сошлись они опять на чистом поле. Спрашивают друг друга — что?
Где его было пронять! Старший посмеивается себе. Я его так уважил, что он час будет греться — не отогреется.
Забрался я к нему и в шубу, и в шапку, и в сапоги, да как зачал знобить! Он-то ежится, он-то жмётся да кутается; думает: дай-ка я ни одним суставом не шевельнусь, авось меня тут мороз не одолеет. Ан не тут-то было!
Мне-то это и с руки. Как принялся я за него — чуть живого в городе из повозки выпустил! Ну, а ты что со своим мужичком сделал?
Плохую ты со мной шутку сшутил, что вовремя не образумил. Думал — заморожу мужика, а вышло — он же отломал мне бока. Ехал он, сам ты видел, дрова рубить.
Дорогой начал было я его пронимать, только он всё не робеет — еще ругается: такой, говорит, сякой этот мороз. Совсем даже обидно стало; принялся я его еще пуще щипать да колоть. Только ненадолго была мне эта забава.
Приехал он на место, вылез из саней, принялся за топор. Я-то думаю: тут мне сломить его. Забрался к нему под полушубок, давай его язвить.
А он-то топором машет, только щепки кругом летят. Стал даже пот его прошибать. Вижу: плохо — не усидеть мне под полушубком.
Под конец инда пар от него повалил. Я прочь поскорее. Думаю: как быть?
А мужик все работает да работает. Чем бы зябнуть, а ему жарко стало. Гляжу: скидает с себя полушубок.
Обрадовался я. Я в него забрался, заморозил так, что он стал лубок лубком. Надевай-ка теперь, попробуй!
Как покончил мужик свое дело да подошел к полушубку, у меня и сердце взыграло: то-то потешусь! Посмотрел мужик и принялся меня ругать — все слова перебрал, что нет их хуже. А меня всё не выживешь!
По полушубку бьет, а меня всё ругает. Мне бы бежать поскорее, да уж больно я в шерсти-то завяз — выбраться не могу. А он-то колотит, он-то колотит!
Насилу я ушел. Думал, костей не соберу. До сих пор бока ноют.
Закаялся я мужиков морозить. С барином-бездельником немудрено справиться, а вот мужика никогда и никому не одолеть! Морозко Русская сказка в пересказе Александра Афанасьева Жили-были старик да старуха.
У старика со старухою было три дочери. Старшую дочь старуха не любила она была ей падчерица , почасту ее журила, рано будила и всю работу на нее свалила. Девушка скотину поила-кормила, дрова и водицу в избу носила, печку топила, обряды [1] творила, избу мела и все убирала еще до свету; но старуха и тут была недовольна и на Марфушу ворчала: — Экая ленивица, экая неряха!
И голик-то не у места, и не так-то стоит, и сорно-то в избе. Девушка молчала и плакала; она всячески старалась мачехе уноровить [2] и дочерям ее услужить; но сестры, глядя на мать, Марфушу во всем обижали, с нею вздорили и плакать заставляли: то им и любо было! Сами они поздно вставали, приготовленной водицей умывались, чистым полотенцем утирались и за работу садились, когда пообедают.
Вот наши девицы росли да росли, стали большими и сделались невестами. Скоро сказка сказывается, не скоро дело делается. Старику жалко было старшей дочери; он любил ее за то, что была послушляная [3] да работящая, никогда не упрямилась, что заставят, то и делала, и ни в чем слова не перекорила [4] ; да не знал старик, чем пособить горю.
Сам был хил, старуха ворчунья, а дочки ее ленивицы и упрямицы. Вот наши старики стали думу думать: старик — как бы дочерей пристроить, а старуха — как бы старшую с рук сбыть. Однажды старуха и говорит старику: — Ну, старик, отдадим Марфушу замуж.
А ты, Марфутка, собери свое добро в коробейку да накинь белую исподку [5] : завтра поедешь в гости! Добрая Марфуша рада была такому счастью, что увезут ее в гости, и сладко спала всю ночку; поутру рано встала, умылась, богу помолилась, все собрала, чередом уложила, сама нарядилась, и была девка — хоть куды невеста! А дело-то было зимою, и на дворе стоял трескучий мороз.
Старик наутро ни свет ни заря запряг кобылу в дровни, подвел ко крыльцу; сам пришел в избу, сел на коник и сказал: — Ну, я все изладил! Старик сел за стол и дочь с собой посадил; хлебница [6] была на столе, он вынул челпан [7] и нарушал [8] хлеба и себе, и дочери. А старуха меж тем подала в блюде старых щей и сказала: — Ну, голубка, ешь да убирайся, я вдоволь на тебя нагляделась!
Старик, увези Марфутку к жениху; да смотри, старый хрыч, поезжай прямой дорогой, а там сверни с дороги-то направо, на бор, — знаешь, прямо к той большой сосне, что на пригорке стоит, и тут отдай Марфутку за Морозка. Старик вытаращил глаза, разинул рот и перестал хлебать, а девка завыла. Ведь жених-то красавец и богач!
Мотри-ка, сколько у него добра: все елки, мянды [9] и березы в пуху; житье-то завидное, да и сам он богатырь! Старик молча уклал пожитки, велел дочери накинуть шубняк [10] и пустился в дорогу. Долго ли ехал, скоро ли приехал — не ведаю: скоро сказка сказывается, не скоро дело делается.
Наконец доехал до бору, своротил с дороги и пустился прямо снегом по насту; забравшись в глушь, остановился и велел дочери слезать, сам поставил под огромной сосной коробейку и сказал: — Сиди и жди жениха, да мотри — принимай ласковее. А после заворотил лошадь — и домой. Девушка сидит да дрожит; озноб ее пробрал.
Хотела она выть, да сил не было: одни зубы только постукивают. Вдруг слышит: невдалеке Морозко на елке потрескивает, с елки на елку поскакивает да пощелкивает. Морозко стал ниже спускаться, больше потрескивать и пощелкивать.
Мороз спросил девицу: — Тепло ли те, девица? Тепло ли те, красная? Девица чуть дух переводит, но еще говорит: — Тепло, Морозушко!
Тепло, батюшко! Тепло ли те, лапушка? Девица окостеневала и чуть слышно сказала: — Ой, тепло, голубчик Морозушко!
Тут Морозко сжалился, окутал девицу шубами и отогрел одеялами. Старуха наутро мужу говорит: — Поезжай, старый хрыч, да буди молодых! Старик запряг лошадь и поехал.
Подъехавши к дочери, он нашел ее живую, на ней шубу хорошую, фату дорогую и короб с богатыми подарками. Не говоря ни слова, старик сложил все на воз, сел с дочерью и поехал домой. Приехали домой, и девица бух в ноги мачехе.
Старуха изумилась, как увидела девку живую, новую шубу и короб белья… Вот спустя немного старуха говорит старику: — Увези-ка и моих-то дочерей к жениху; он их еще не так одарит! Не скоро дело делается, скоро сказка сказывается. Вот поутру рано старуха деток своих накормила и, как следует, под венец нарядила и в путь отпустила.
Старик тем же путем оставил девок под сосною. Наши девицы сидят да посмеиваются: — Что это у матушки выдумано — вдруг обеих замуж отдавать? Разве в нашей деревне нет и ребят!
Неровен, черт приедет, и не знаешь какой! Девушки были в шубняках, а тут им стало зябко. Меня мороз по коже подирает.
Ну, как суженый-ряженый не приедет, так мы здесь околеем. Коли рано женихи собираются; а теперь есть ли и обед [11] на дворе. Прясть ты не умеешь, а перебирать и вовсе не смыслишь.
А ты что знаешь? Только по беседкам ходить да облизываться. Посмотрим, кого скорее возьмет!
Вишь ты, посинела! Вот вдалеке Морозко начал потрескивать и с елки на елку поскакивать да пощелкивать. Тепло ли вам, красные?
Тепло ли, мои голубушки? Мы замерзли, ждем суженого, а он, окаянный, сгинул. Морозко стал ниже спускаться, пуще потрескивать и чаще пощелкивать.
Разве слеп, вишь, у нас руки и ноги отмерзли. Морозко еще ниже спустился, сильно приударил и сказал: — Тепло ли вам, девицы? Наутро старуха мужу говорит: — Запряги-ка ты, старик, пошевенки; положи охабочку сенца да возьми шубное опахало [15].
Чай, девки-то приозябли; на дворе-то страшный мороз! Старик не успел и перекусить, как был уж на дворе и на дороге.
Тёплые слёзы падали как раз на то место, где стоял прежде один из розовых кустов, и, как только они увлажнили землю, куст мгновенно вырос из неё, такой же цветущий, как прежде. Обвила его ручонками Герда, принялась целовать розы и вспомнила о тех чудных розах, что цвели у нее дома, а вместе с тем и о Кае. Вы не знаете, где он? Но каждый цветок грелся на солнышке и думал только о своей собственной сказке или истории. Много их наслушалась Герда, но ни один не сказал ни слова о Кае.
Тогда Герда пошла к одуванчику, сиявшему в блестящей зелёной траве. Одуванчик засиял ещё ярче и взглянул на девочку. Какую же песенку спел он ей? И в этой песенке ни слова не говорилось о Кае! Лучи его скользили по белой стене соседнего дома, и возле самой стены проглянул первый жёлтенький цветок, он сверкал на солнце, словно золотой. Во двор вышла посидеть старая бабушка. Вот пришла из гостей её внучка, бедная служанка, и поцеловала старушку.
Поцелуй девушки дороже золота — он идёт прямо от сердца. Золото на её губах, золото в сердце, золото и на небе в утренний час! Вот и всё! Но я скоро вернусь и его приведу с собой. Нечего больше и расспрашивать цветы — толку от них не добьёшься: они знай твердят своё! Дверь была заперта, но Герда так долго шатала ржавый засов, что он поддался, дверь отворилась, и девочка так, босоножкой, и пустилась бежать по дороге. Раза три оглядывалась она назад, но никто не гнался за нею.
Наконец она устала, присела на камень и осмотрелась: лето уже прошло, на дворе стояла поздняя осень. Только в чудесном саду старушки, где вечно сияло солнышко и цвели цветы всех времён года, этого не было заметно. Как же я замешкалась! Ведь уж осень на дворе! Тут не до отдыха! Ах, как ныли её бедные, усталые ножки! Как холодно, сыро было вокруг!
Длинные листья на ивах совсем пожелтели, туман оседал на них крупными каплями и стекал на землю; листья так и сыпались. Один только терновник стоял, весь покрытый вяжущими, терпкими ягодами. Каким серым, унылым казался весь мир! История четвёртая. Принц и принцесса Пришлось Герде опять присесть отдохнуть. На снегу прямо перед ней прыгал большой ворон. Долго смотрел он на девочку, кивая ей головою, и наконец молвил: — Кар-кар!
Выговаривать по-человечески чище он не мог, но он желал девочке добра и спросил её, куда это она бредёт по белу свету одна- одинёшенька. Что такое «одна-одинёшенька», Герда знала очень хорошо, сама на себе испытала. Рассказав ворону всю свою жизнь, девочка спросила, не видал ли он Кая. Ворон задумчиво покачал головой и сказал: — Может быть! Может быть! Но теперь он, верно, забыл тебя со своею принцессой! Вот если бы ты понимала по-вороньи, я рассказал бы тебе обо всем куда лучше.
И он рассказал всё, что знал: — В королевстве, где мы с тобой находимся, есть принцесса, такая умница, что и сказать нельзя! Прочла все газеты на свете и позабыла всё, что в них прочла, — вот какая умница! Раз как-то сидит она на троне — а веселья-то в этом не так уж много, как люди говорят, — и напевает песенку: «Отчего бы мне не выйти замуж? Но в мужья она хотела выбрать такого человека, который бы умел отвечать, когда с ним говорят, а не такого, что умел бы только важничать, — это ведь так скучно! И вот барабанным боем созывают всех придворных дам, объявляют им волю принцессы. Уж так они все обрадовались! На другой день все газеты вышли с каймой из сердец и с вензелями принцессы.
А в газетах объявлено, что каждый молодой человек приятной наружности может явиться во дворец и побеседовать с принцессой; того же, кто будет держать себя непринуждённо, как дома, и окажется всех красноречивее, принцесса изберёт в мужья. Да, да! Народ валом повалил во дворец, пошла давка и толкотня, да всё без проку ни в первый, ни во второй день. На улице все женихи говорят отлично, а стоит им перешагнуть дворцовый порог, увидеть гвардию в серебре да лакеев в золоте и войти в огромные, залитые светом залы — и их оторопь берёт. Подступят к трону, где сидит принцесса, да и повторяют за ней её же слова, а ей вовсе не это было нужно. Ну, точно на них порчу напускали, опаивали дурманом! А выйдут за ворота — опять обретут дар слова.
От самых ворот до дверей тянулся длинный- длинный хвост женихов. Я сам там был и видел. И он пришёл свататься? Вот мы дошли и до него! На третий день явился небольшой человечек, не в карете, не верхом, а просто пешком, и прямо во дворец. Глаза блестят, как твои, волосы длинные, вот только одет бедно. Так вот, моя невеста рассказывала, как вошёл он в дворцовые ворота и увидел гвардию в серебре, а по всей лестнице лакеев в золоте, ни капельки не смутился, только головой кивнул и сказал: «Скучненько, должно быть, стоять тут на лестнице, войду-ка я лучше в комнаты!
Тайные советники и их превосходительства расхаживают без сапог, золотые блюда разносят, — торжественнее некуда! Сапоги его страшно скрипят, а ему всё нипочём. Я сама слышала, как они скрипели, когда он приходил к бабушке. Она сидела на жемчужине величиною с колесо прялки, а кругом стояли придворные дамы со своими служанками и служанками служанок и кавалеры со слугами и слугами слуг, а у тех опять прислужники. Чем ближе кто-нибуДь стоял к дверям, тем выше задирал нос. На прислужника, стоявшего в самых дверях, нельзя было и взглянуть без дрожи — такой он был важный! Он завёл с принцессой беседу и говорил не хуже, чем я по- вороньи, — так, по крайней мере, сказала мне моя ручная невеста.
Держался он очень свободно и мило и заявил, что пришёл не свататься, а только послушать умные речи принцессы. Ну и вот, она ему понравилась, он ей тоже. Он знал все четыре действия арифметики, да ещё с дробями! Ах, проводи же меня во дворец! Постой, я поговорю с моей невестой, она что-нибудь придумает и посоветует нам. Ты думаешь, что тебя вот так прямо и впустят во дворец? Как же, не очень- то впускают таких девочек!
Вернулся он уже совсем под вечер и закаркал: — Кар, кар! Моя невеста шлет тебе тысячу поклонов и вот этот хлебец. Она стащила его на кухне — там их много, а ты, верно, голодна!.. Ну, во дворец тебе не попасть: ты ведь босая — гвардия в серебре и лакеи в золоте ни за что не пропустят тебя. Но не плачь, ты всё-таки попадешь туда. Невеста моя знает, как пройти в спальню принцессы с чёрного хода и где достать ключ. И вот они вошли в сад, пошли по длинным аллеям, где один за другим падали осенние листья, и, когда огни во дворце погасли, ворон провёл девочку в полуотворённую дверь.
О, как билось сердечко Герды от страха и нетерпения! Точно она собиралась сделать что-то дурное, а ведь она только хотела узнать, не здесь ли её Кай! Да, да, он, верно, здесь! Герда так живо представляла себе его умные глаза, длинные волосы, и как он улыбался ей, когда они, бывало, сидели рядышком под кустами роз. А как обрадуется он теперь, когда увидит её, услышит, на какой длинный путь решилась она ради него, узнает, как горевали о нём все домашние! Ах, она была просто вне себя от страха и радости! Но вот они на площадке лестницы.
На шкафу горела лампа, а на полу сидела ручная ворона и осматривалась по сторонам. Герда присела и поклонилась, как учила её бабушка. Не угодно ли вам взять лампу, а я пойду вперед. Мы пойдём прямою дорогой, тут мы никого не встретим. Тем лучше для нас, удобнее будет рассмотреть спящих. Тут они вошли в первую залу, где стены были обиты розовым атласом, затканным цветами. Мимо девочки опять пронеслись сны, но так быстро, что она не успела рассмотреть всадников.
Одна зала была великолепнее другой, так что было от чего прийти в замешательство. Наконец они дошли до спальни. Потолок напоминал верхушку огромной пальмы с драгоценными хрустальными листьями; с середины его спускался толстый золотой стебель, на котором висели две кровати в виде лилий. Одна была белая, в ней спала принцесса, другая — красная, и в ней Герда надеялась найти Кая. Девочка слегка отогнула один из красных лепестков и увидала тёмно-русый затылок. Это Кай! Она громко назвала его по имени и поднесла лампу к самому его лицу.
Сны с шумом умчались прочь; принц проснулся и повернул голову... Ах, это был не Кай! Принц походил на него только с затылка, но был так же молод и красив. Из белой лилии выглянула принцесса и спросила, что случилось. Герда заплакала и рассказала всю свою историю, упомянув и о том, что сделали для неё вороны. Ворон с вороной поклонились и попросили должности при дворе. Они подумали о старости и сказали: — Хорошо ведь иметь верный кусок хлеба на старости лет!
Принц встал и уступил свою постель Гер- де — больше он пока ничего не мог для неё сделать. А она сложила ручки и подумала: «Как добры все люди и животные! Сны опять прилетели в спальню, но теперь они везли на маленьких саночках Кая, который кивал Герде головою. Увы, всё это было лишь во сне и исчезло, как только девочка проснулась. На другой день её одели с ног до головы в шёлк и бархат и позволили ей оставаться во дворце, сколько она пожелает. Девочка могла жить да поживать тут припеваючи, но прогостила всего несколько дней и стала просить, чтобы ей дали повозку с лошадью и пару башмаков — она опять хотела пуститься разыскивать по белу свету своего названого братца. Ей дали и башмаки, и муфту, и чудесное платье, а когда она простилась со всеми, к воротам подъехала карета из чистого золота, с сияющими, как звёзды, гербами принца и принцессы: у кучера, лакеев, форейторов — дали ей и форейторов — красовались на головах маленькие золотые короны.
Принц и принцесса сами усадили Герду в карету и пожелали ей счастливого пути. Лесной ворон, который уже успел жениться, провожал девочку первые три мили и сидел в карете рядом с нею — он не мог ехать, сидя спиною к лошадям. Ручная ворона сидела на воротах и хлопала крыльями. Она не поехала провожать Герду, потому что страдала головными болями, с тех пор как получила должность при дворе и слишком много ела. Карета была битком набита сахарными крендельками, а ящик под сиденьем — фруктами и пряниками. Герда заплакала, ворона — тоже. Через три мили простился с девочкой и ворон.
Тяжёлое было расставание! Ворон взлетел на дерево и махал черными крыльями до тех пор, пока карета, сиявшая как солнце, не скрылась из виду. История пятая. Маленькая разбойница Вот Герда въехала в тёмный лес, в котором жили разбойники; карета горела как жар, она резала разбойникам глаза, и они просто не могли этого вынести. Орешками откормлена! Ну-ка, какова на вкус будет? И она вытащила острый сверкающий нож.
Какой ужас! И девочка опять так укусила мать, что та подпрыгнула и завертелась на месте. Разбойники захохотали: — Ишь, как пляшет со своей девчонкой! Они уселись с Гердой в карету и помчались по пням и кочкам в чащу леса. Маленькая разбойница была ростом с Герду, но сильнее, шире в плечах и гораздо смуглее. Глаза у неё были совсем чёрные, но какие- то печальные. Она обняла Герду и сказала: — Они тебя не убьют, пока я не рассержусь на тебя.
Ты, верно, принцесса? Маленькая разбойница серьёзно поглядела на неё, слегка кивнула и сказала: — Они тебя не убьют, даже если я и рассержусь на тебя, — я лучше сама убью тебя! И она отерла слёзы Герде, а потом спрятала обе руки в её хорошенькую мягкую тёплую муфточку. Вот карета остановилась: они въехали во двор разбойничьего замка. Он был весь в огромных трещинах; из них вылетали вороны и вороны. Откуда-то выскочили огромные бульдоги, казалось, каждому из них нипочём проглотить человека, но они только высоко подпрыгивали и даже не лаяли — это было запрещено. Посреди огромной залы с полуразвалив- шимися, покрытыми копотью стенами и каменным полом пылал огонь.
Дым подымался к потолку и сам должен был искать себе выход. Над огнём кипел в огромном котле суп, а на вертелах жарились зайцы и кролики. Девочек накормили, напоили, и они ушли в свой угол, где была постлана солома, накрытая коврами. Повыше сидело на жердях больше сотни голубей. Все они, казалось, спали, но когда девочки подошли, слегка зашевелились. А вот и мой милый старичина бяшка! Каждый вечер я щекочу его под шеей своим острым ножом — он до смерти этого боится.
С этими словами маленькая разбойница вытащила из расщелины в стене длинный нож и провела им по шее оленя. Бедное животное забрыкалось, а девочка захохотала и потащила Герду к постели. Ну, расскажи мне ещё раз о Кае и о том, как ты пустилась странствовать по белу свету. Герда рассказала. Лесные голуби в клетке тихо ворковали; другие голуби уже спали. Маленькая разбойница обвила одною рукой шею Герды — в другой у неё был нож — и захрапела, но Герда не могла сомкнуть глаз, не зная, убьют её или оставят в живых. Вдруг лесные голуби проворковали: — Курр!
Мы видели Кая! Белая курица несла на спине его санки, а он сидел в санях Снежной королевы. Они летели над лесом, когда мы, птенцы, ещё лежали в гнезде. Она дохнула на нас, и все умерли, кроме нас двоих. Спроси у северного оленя, что стоит тут на привязи. Чудо как хорошо! Там раскинут летний шатёр Снежной королевы, а постоянные её чертоги — у Северного полюса, на острове Шпицберген.
Утром Герда рассказала ей, что слышала от лесных голубей. Маленькая разбойница серьёзно посмотрела на Герду, кивнула головой и сказала: — Ну, так и быть!.. А ты знаешь, где Лапландия? И вот старуха хлебнула из своей бутылки и захрапела, а маленькая разбойница подошла к северному оленю и сказала: — Ещё долго можно было бы потешаться над тобой! Уж больно ты уморительный, когда тебя щекочут острым ножом. Ну, да так и быть! Я отвяжу тебя и выпущу на волю.
Можешь бежать в свою Лапландию, но за это ты должен отвезти к дворцу Снежной королевы эту девочку — там её названый брат. Ты ведь, конечно, слышал, что она рассказывала? Она говорила громко, а у тебя вечно ушки на макушке. Северный олень так и подпрыгнул от радости. А маленькая разбойница посадила на него Герду, крепко привязала её для верности и даже подсунула под неё мягкую подушку, чтобы ей удобнее было сидеть. А муфту уж я оставлю себе, больно она хороша. Но мёрзнуть я тебе не дам: вот огромные рукавицы моей матери, они дойдут тебе до самых локтей.
Сунь в них руки! Ну вот, теперь руки у тебя, как у моей у родины матери. Герда плакала от радости. Вот тебе ещё два хлеба и окорок, чтобы не пришлось голодать. И то и другое было привязано к оленю. Затем маленькая разбойница отворила дверь, заманила собак в дом, перерезала своим острым ножом верёвку, которою был привязан олень, и сказала ему: — Ну, живо! Да береги, смотри, девочку!
Герда протянула маленькой разбойнице обе руки в огромных рукавицах и попрощалась с нею. Северный олень пустился во всю прыть через пни и кочки по лесу, по болотам и степям. Выли волки, каркали вороны. И он побежал дальше, не останавливаясь ни днём, ни ночью. Хлебы были съедены, ветчина тоже, и вот они очутились в Лапландии. История шестая. Лапландка и финка Олень остановился у жалкой лачуги.
Крыша спускалась до самой земли, а дверь была такая низенькая, что людям приходилось проползать в неё на четвереньках. Дома была одна старуха лапландка, жарившая при свете жировой лампы рыбу. Северный олень рассказал лапландке всю историю Герды, но сначала рассказал свою собственную — она казалась ему гораздо важнее. Герда же так окоченела от холода, что и говорить не могла. Придётся сделать сто с лишним миль, пока доберётесь до Финляндии, где Снежная королева живёт на даче и каждый вечер зажигает голубые бенгальские огни. Я напишу несколько слов на сушёной треске — бумаги у меня нет, — и вы снесете послание финке, которая живёт в тех местах и лучше моего сумеет научить вас, что надо делать. Когда Герда согрелась, поела и попила, лапландка написала несколько слов на сушёной треске, велела Герде хорошенько беречь её, потом привязала девочку к спине оленя, и тот снова помчался.
Так добежал олень с Гердой и до Финляндии и постучался в дымовую трубу финки — у неё и дверей-то не было. Ну и жара стояла в её жилье! Сама финка, низенькая толстая женщина, ходила полуголая. Живо стащила она с Герды платье, рукавицы и сапоги, иначе девочке было бы жарко, положила оленю на голову кусок льда и затем принялась читать то, что было написано на сушёной треске. Она прочла всё от слова до слова три раза, пока не заучила наизусть, а потом сунула треску в котёл — рыба ведь годилась в пищу, а у финки ничего даром не пропадало. Тут олень рассказал сначала свою историю, а потом историю Герды. Финка мигала своими умными глазами, но не говорила ни слова.
Тогда бы она одолела Снежную королеву! С этими словами она взяла с полки большой кожаный свиток и развернула его; он был весь исписан какими-то удивительными письменами. Финка принялась читать их и читала до того, что пот градом покатился с её лба. Олень опять принялся просить за Герду, а сама Герда смотрела на финку такими умоляющими, полными слёз глазами, что та опять заморгала, отвела оленя в сторону и, меняя ему на голове лёд, шепнула: — Кай в самом деле у Снежной королевы, но он вполне доволен и думает, что лучше ему нигде и быть не может. Причиной же всему осколки зеркала, что сидят у него в сердце и в глазу. Их надо удалить, иначе Снежная королева сохранит над ним свою власть. Не видишь разве, как велика её сила?
Не видишь, что ей служат и люди, и звери? Ведь она босая обошла полсвета! Не у нас занимать ей силу, её сила в её сердце, в том, что она невинный милый ребенок. Если она сама не сможет проникнуть в чертоги Снежной королевы и извлечь из сердца Кая осколок, то мы и подавно ей не поможем! В двух милях отсюда начинается сад Снежной королевы. Отнеси туда девочку, спусти у большого куста, обсыпанного красными ягодами, и, не мешкая, возвращайся обратно. С этими словами финка посадила Герду на спину оленя, и тот бросился бежать со всех ног.
Ай, я без рукавиц! Но олень не смел остановиться, пока не добежал до куста с красными ягодами. Тут он спустил девочку, поцеловал её в губы, и по щекам его покатились крупные, блестящие слёзы. Затем он стрелой пустился назад. Бедная девочка осталась одна на трескучем морозе, без башмаков, без рукавиц. Она побежала вперёд что было мочи. Навстречу ей нёсся целый полк снежных хлопьев, но они не падали с неба — небо было совсем ясное, и в нём полыхало северное сияние, — нет, они бежали по земле прямо на Герду и становились всё крупнее и крупнее.
Герда вспомнила большие, красивые хлопья под увеличительным стеклом, но эти были куда больше, страшнее и все живые. Это были передовые дозорные войска Снежной королевы. Одни напоминали собой больших безобразных ежей, другие — стоглавых змей, третьи — толстых медвежат с взъерошенной шерстью. Но все они одинаково сверкали белизной, все были живыми снежными хлопьями. Однако Герда смело шла всё вперёд и вперёд и, наконец, добралась до чертогов Снежной королевы. Посмотрим же, что было в это время с Каем. Он и не думал о Герде, а уж меньше всего о том, что она так близко от него.
История седьмая.
Можно выбрать неизвестную ранее литературу, а можно читать те книги про зиму и Новый год, которые родителям точно хорошо знакомы. Рассмотрим примерный список такой литературы. Список зимних книг для чтения с детьми Существует огромный перечень новогодних книг, которые точно заслуживают внимания. Мы же рассмотрим те детские рассказы и сказки о зиме, которые без сомнений можно назвать классикой: «Морозко». Эта известная всем с детства народная сказка повествует о судьбе девушки-падчерицы, которую пытается извести мачеха. Она отлично показывает, что доброта и скромность всегда вознаграждаются, в отличие от жадности и строптивости. Прекрасное произведение, в котором почти стирается грань между реальным и волшебным миром.
Обязательно познакомьте сына или дочь с этой сказкой, которая легла в основу мультфильма и знаменитого балета. Эта новогодняя сказка рассказывает о скромной девушке, злой мачехе и маленькой капризной королеве, которой захотелось получить букет подснежников в середине зимы. Знакомство с этим произведением накануне Нового года подарит малышам веру в чудеса.
Новогодние сказки
Список зимних сказок для чтения детям дошкольного возраста. Добрые, интересные и поучительные сказки для семейного чтения зимними вечерами. Список зимних сказок для чтения детям дошкольного возраста. Добрые, интересные и поучительные сказки для семейного чтения зимними вечерами. 6 января в библиотеке им. П. Хузангая провели новогодний книжный карнавал «По страницам зимних сказок» (3 человека) и видео час «Зимний мультфейерверк» (5 человек) с детьми Ивановского микрорайона. фольклорные и писательские произведения, которые посвящены одновременно самому началу и концу года.