В Государственной детской библиотеке России были объявлены победители XIV сезона литературного конкурса «Новая детская книга». Лауреаты Национальной премии в области детской и подростковой литературы сезона 2023 года; «Новая детская книга». Главная» Новости» Книжные новости детской литературы январь 2024.
Россия — в трендах детской литературы
Сама история — о компании, где по найму работают чудовища. Напугать конкурента? Отпугнуть назойливого поклонника? Урезонить подростка родителям бунтующих семи- восьмиклассников на заметку, кстати! Почему в пальто? Потому что это красиво, в конце концов! Чудовища тоже хотят быть элегантными. До встречи на ярмарке — и доброй охоты на интересные книги!
Литературное сегодня. Современная литература для детей: книги и имена 30 ноября 2017, Четверг 12:11 Просмотров: 371 29 ноября в Центральной детской библиотеке для сотрудников муниципальных библиотек прошел семинар «Литературное сегодня. Современная литература для детей: книги и имена».
Современное, практичное от «Белой Вороны». Буквально о том, что такое банк и налоги, кто платит бабушке пенсию, и прочее: Богусь Янишевски. То, о чём взрослые тебе не рассказывают». Приключенческое, где экономика и социальные перемены в исторической перспективе от «Самоката»: Тимоте де Фомбель. Ветер крепчает» Мифы — ещё один важный ключ к пониманию мировой культуры. Без знания мифов ни фильм или сериал толком понять, ни в игру вникнуть.
Объяснить мифы детям — длинно и сложно, но за дело взялись писатели, и всё работает. Уже восьмой том «Мифят» приехал от «Пешком в историю»: « Мифята. Крит рулит.
Ветер крепчает» Мифы — ещё один важный ключ к пониманию мировой культуры. Без знания мифов ни фильм или сериал толком понять, ни в игру вникнуть. Объяснить мифы детям — длинно и сложно, но за дело взялись писатели, и всё работает. Уже восьмой том «Мифят» приехал от «Пешком в историю»: « Мифята. Крит рулит. Том 8 » А в «Самокате» тем временем целая новая серия по мифам, «Времена героев». Путешествие на край света» и Кике Ибаньес, «Ясон и аргонавты».
Тех, у кого и дома-то с математикой было сложно, а теперь она ещё и на чужом языке, выручат родные Кубарик и Томатик. Каждый раз проходят проверку временем — и всё так же делают сложное понятным и интересным: Г.
Новые книги для детей: ноябрь 2023
Книжное издательство детской литературы Самокат | Книги для детей детского сада. |
Детское книжное издательство Самокат | Елена Николаевна Чернозёмова, профессор кафедры всемирной литературы ИФ МПГУ, доктор филологических наук, рассмотрела гайдаровские традиции в современном искусстве. |
Детская литература.
Участники есть и в больших городах, и маленьких, и даже в каких-нибудь деревнях и поселочках. Дети эти удивительные. Мне кажется, это дает им очень важные новые впечатления и чувство радости от встречи с единомышленниками. Это сложная проблема, родители чаще всего проигрывают эту битву, так как язык оказывается невостребованным. В рамках конкурса мы предложили детям делать литературные переводы современных русских писателей на язык страны проживания. Идея эта была встречена с воодушевлением и родителями, и педагогами, преподающими русский язык вне России.
В этом году мы запустили конкурс для читающих и рисующих подростков «Художник книги. ХХI век». Еще один проект этого года адресован детям-инофонам, недавно переехавшим жить в Россию, — «Перелетные истории». Тут дети должны по-русски рассказать историю и записать ее на видео при помощи взрослых. На идею этого конкурса нас натолкнула деятельность школы-лицея «Ковчег XXI века», директором которого является Рустам Курбатов, и проект «Перелетные дети» Федора Бажанова.
Издателям не хватает «отечественного хоррора» — Хотят ли взрослые писать о детских книгах и почему это может быть интересным? Тут надо рассказывать о том, как они читают книги со своими детьми. Люди обычно увлекаются тем, как они сами воспринимают книгу, и при этом не замечают, что во время чтения происходит с ребенком — как он слушает, о чем спрашивает, что не понимает, что вызывает у него тревогу. Гонорары у нас небольшие, но платим мы аккуратно. А потом кто-то тебе расскажет о том, как читал эту книгу с ребенком и как ребенок на нее реагировал.
И ты вдруг понимаешь, что в этом-то все и дело: книжка была адресована ребенку! И вся картинка меняется. И тех можно было перечесть по пальцам. Хотя наша интеллигенция и читала журнал «Иностранная литература», но переводили у нас тогда как выяснилось! С начала нулевых все это богатство хлынуло к нам мощным потоком.
И так продолжалось чуть ли не 15 лет. Многое стало переиздаваться в «авторской редакции» — без цензурных правок и сокращений. Выяснилось, что и на эти произведения большой спрос. И время другое. Но, кажется, и эта волна схлынула.
Переиздано и переведено все, что было накоплено в прежние годы. Дальше книгоиздание должно выстраиваться по-новому. Если в начале нулевых отечественных авторов особенно — новых мало публиковали, то в последние 3-4 года у издательств сменились тренды: они стали с удовольствием работать с отечественными авторами.
Ульяновск Контактные данные для Роскомнадзора и государственных органов «Фонтанка» — петербургское сетевое издание, где можно найти не только новости Петербурга, но и последние новости дня, и все важное и интересное, что происходит в России и в мире. Здесь вы отыщете наиболее значимые происшествия, новости Санкт-Петербурга, последние новости бизнеса, а также события в обществе, культуре, искусстве.
Более того, в специальном разделе приведены не только библиографические описания статей и монографий, посвященных герою статьи, но и ссылки на ресурсы, где можно получить дополнительные сведения об этом авторе. В электронную базу данных проекта ПроДетЛит предполагается включить сведения о детских поэтах и прозаиках а также авторах из так называемого круга детского чтения , художниках, переводчиках, составителях предназначенных для детей сборников и антологий, наиболее значимых редакторах, исследователях истории детской книги, литературных критиках, литературоведах, а также об издательствах и литературных премиях, посвященных детской литературе. При разработке проекта была сделана попытка заранее учесть типовые запросы по детской литературе и потребности руководителя детского чтения.
В результате реализации проекта ПроДетЛит российское культурное сообщество получит беспрецедентный инструмент для дальнейшей работы с детской литературой, обеспечивающий возможность своевременного описания и оценки возникающих в ней новых явлений и тенденций.
И время не снижает интереса к этой теме, обращая внимание сегодняшнего поколения к тем далеким фронтовым годам, к истокам подвига и мужества советского солдата. На портале « Культурадляшкольников. РФ » и на официальной странице проекта во «ВКонтакте» для ребят будут опубликованы рекомендуемые для просмотра и прочтения кинофильмы, рассказы и стихотворения о Великой Отечественной войне.
Дельфин о своей «Детской книге»: Я думаю, что беречь детей не надо
По итогам акции экспертная комиссия, состоящая из известных деятелей искусства в сфере кинематографии и литературы, выберет 50 наиболее интересных работ, которые будут опубликованы на портале « Культурадляшкольников. Акция направлена на воспитание гражданственности и патриотизма у детей на примере героев литературных произведений и кинофильмов о Великой Отечественной войне.
Битва за цвет». Новая серия Олега Роя: "Мечтатели". Издательство "Эксмо" — 2017 г. Страница: «Детские книги — новинки 2017». ISBNп 978-5-699-95465-0. Страниц 219.
Создано 11. Фантастические приключения: «Мечтатели. После аварии Алистер Загрибус перестал воспринимать цвета, видел все черно-белым. Он пригласил ученых, чтоб разработать приспособление для поврежденных глаз, которое позволит наблюдать все яркие краски. Так были созданы очки со специальными стеклами. После их выхода в продажу проблема со зрением стала массовой. Дика увидела здесь подвох, поэтому устроила расследование, которое превратилось в битву за цвет. Заколдованный ключ.
Книга 2. Заколдованный ключ». Жанр: «Детский детектив». Издательство «АСТ». ISBN з 978-5-17-098248-6. Страниц 195. Переплет тв. Формат 20,3x13,2 см.
Уня и Ник. Читайте продолжение 1 книги: «Секреты волшебной страны» - 2015.
Стихи для детей», издательство «Эксмо» 9.
Сара Бет Дёрст «Фэнтези. Девочка, которая не видела снов», издательство «Эксмо» 10. Анна Маслова «Чебурашка.
Официальная новеллизация», издательство «АСТ» 11. Книга для малышей», издательство «Буква-Ленд» 12. Диана Уинн Джонс «Ходячий замок», издательство «Азбука» 13.
Юлия Ярмоленко «Интимный ликбез с родителями и без», издательство «Талант» 14. Александр Толмачев «Как все устроено. Книга игра детская с окошками», издательство «Счастье внутри» 16.
Ирина Асеева «Радуга.
Елена Измайлова, главный редактор издательства Clever: — Темы остаются, но форматы подачи материала меняются, становятся всё более игровыми. Ребенку всё так же нужно учиться читать, писать, считать, общаться с людьми, знакомиться с окружающим миром.
Востребованы те авторы, которые умеют облечь это в интересную современному ребенку форму. На самом деле даже популярная сегодня тема эмоционального интеллекта — это ведь не новое изобретение. Людям всегда надо было учиться взаимодействию друг с другом.
Например, в прошлом году у нас выстрелила серия «Хорошие манеры» Елены Ульевой, в которой автор помогает ребенку понять свои эмоции с помощью простых сказок. Еще один хит, первый тираж которого был продан за месяц, — это «Звезда соцсетей. Как стать крутым блогером» журналисток Нины Зверевой и Светланы Иконниковой.
Казалось бы, книга о профессии, возникшей только в последнем десятилетии, но на самом деле это пособие, которое учит искусству самопрезентации, общения с людьми, умению добиваться результата. Как меняется визуальный облик детских книг? Оксана Фесенко, главный редактор издательства «Махаон»: — Полиграфическое исполнение книг очень изменилось.
Открылись более широкие технические возможности, появилось много интересных современных художников, поэтому книги стали красочнее. Если в нашем детстве было больше черно-белых книг, цветная была редкостью, то сейчас больше цветных изданий. Покупатели теперь обращают внимание не только на авторов, но и на художников, работавших над книгой, у них есть любимые иллюстраторы.
Мария Орлова, PR-директор издательства «Самокат»: — Если раньше мы считали, что детская книжка должна быть богато иллюстрирована, то сейчас это совершенно не обязательно. Очень многие детские книги, если они для читателей старше 7—8 лет, выходят вообще без иллюстраций. Детская книжка не обязательно должна быть перегружена яркими цветами и интерактивными элементами: главное в ней все-таки текст и навык писателя.
С другой стороны, активно развиваются комиксы и книжки-картинки, визуальная культура становится всё ярче. И если раньше книжки-картинки с минимумом текста рисовали только для маленьких детей, то сейчас их выпускают и для читателей постарше. Российские родители такие книжки, правда, пока не очень принимают: у нас любят платить за объем текста.
Какие книги больше покупают и издают — новых или «классических» авторов? Мария Орлова, PR-директор издательства «Самокат»: — По статистике, в России больше покупают классическую детскую литературу: она хорошо знакома родителям, ее выбирают на автомате. По данным Российской книжной палаты, на первом месте в списке самых издаваемых детских авторов за 2019 год по-прежнему Чуковский с тиражами почти в 1,5 млн, в первой десятке — всё те же Маршак и Барто.
При этом средний тираж новой детской книжки — 3000 экземпляров. Бывает, конечно, и больше, но то, что в 150-миллионной стране книга считается успешной при тираже в 20 тысяч экземпляров, — это смехотворно. Главная причина такого разрыва в том, что советские книжки есть во всех списках литературы, о них знают все родители.
А о новых книгах мало кто знает, несмотря на расцвет блогов и других родительских ресурсов. Главная проблема новой детской литературы — отсутствие информации о ней. В России издатели вынуждены сами искать аудиторию, тогда как на Западе от них требуется только издать книгу — дальше ее уже подхватят обозреватели и пресса.
The Guardian каждую неделю публикует большую подборку интересных детских книг. А в России нет ни одной национальной газеты, которая регулярно писала бы о новинках детской литературы. Дарья Чилякова, куратор детского отдела магазина «Подписные издания»: — Многие уверены, что вся хорошая детская литература осталась в СССР, но это неправда.
Хотя тут виноваты скорее издатели: гораздо надежнее с точки зрения прибыли напечатать что-то давно знакомое. Или купить права на книгу, которая уже завоевала читателей из других стран. Тем более что зачастую права на печать иностранных книг могут быть даже дешевле, чем издание новой книги с самого начала — текст, иллюстрации, верстка и прочее.
А еще ведь неизвестно, будет ли она продаваться. Оксана Фесенко, главный редактор издательства «Махаон»: — По опыту нашего издательства, современные книги для детей и книги нашего детства — это практически одна и та же литература. Тех авторов, которых мы читали в детстве, таких как Астрид Линдгрен и русскую классику, мы сейчас покупаем и своим детям, а бабушки и дедушки — внукам, поэтому состав детской литературы сильно не меняется.
Современные авторы, безусловно, есть и появляются, но доля их книг не так велика. Дарина Якунина, издатель «Поляндрия» : — То, что читают современные дети, во многом зависит от того, что выбирают и покупают их родители. Разумеется, часть взрослых предпочитают безопасную, проверенную временем классику.
Но, к счастью, сейчас появляется всё больше открытых родителей, которые прежде всего внимательны к своим детям, а также прислушиваются к рекомендациям профессионалов — издателей, критиков, библиотекарей. Благодаря этому круг чтения расширяется, там появляются новые имена. Екатерина Дмитриева, контент-менеджер издательства «Белая ворона»: — Если смотреть на цифры продаж по стране, то, конечно, классику берут больше.
Родители стремятся купить то, что сами читали в детстве. Но часто эти книги современные дети воспринимают плохо, потому что многие реалии непонятны, темп жизни другой. Книги Астрид Линдгрен — исключение, они актуальны до сих пор.
В «Белой вороне» выходила переписка Линдгрен и Сары Швардт «Ваши письма я храню под матрасом», речь-манифест «Нет насилию! Но благодаря детским издательствам в России появилась качественная зарубежная литература, а уже на ней выросло новое поколение отечественных авторов, которые пишут о близких нам реалиях. Мария Зимина, основательница и директор книжного магазина «Чудетство»: — У нас ассортимент в основном состоит из современной литературы.
32 новые лучшие детские книги: для всех возрастов и на любой вкус
В целом доля детской литературы в топ-50 книжного рынка выросла до 10% (в 2022 году она составляла 8%). Представляем вам новые книги, которые поступили в фонд детской библиотеки в конце минувшего года в рамках проекта по модернизации муниципальных библиотек. Фестиваль короткого рассказа Кора и журнал о детской литературе «Переплет» объявляют весеннее состязание среди критиков.
7 новых детских книг, которые стоит прочитать
Учредитель и организатор Конкурса — Фонд «Живая классика» далее — Организатор. Руководство организацией и проведением конкурса осуществляет организационный комитет далее — Оргкомитет , формируемый из представителей Министерства просвещения Российской Федерации, Россотрудничества, Роспечати, Фонда «Русский мир», Фонда «Живая классика», деятелей культуры и искусства, преподавателей русского языка и литературы. Руководство организацией и проведением конкурса в странах осуществляют национальные кураторы: представители Россотрудничества, общественные деятели, учителя русского языка и литературы, педагогические работники системы дополнительного образования, сотрудники библиотек. При необходимости национальный куратор может самостоятельно назначать региональных и школьных кураторов конкурса в своей стране. Национальные кураторы конкурса назначаются и утверждаются международным куратором конкурса см. Без регистрации на сайте и согласования своей кандидатуры с международным куратором конкурса должность национального куратора считается недействительной.
Национальный куратор должен создать в социальных сетях Facebook, VKontaktе группу конкурса своей страны и прислать по e-mail ссылку на группу международному куратору конкурса см. Национальный куратор должен публиковать не менее четырех постов в месяц. Национальные кураторы утверждают жюри конкурса в странах. В составе жюри должно быть 3-7 человек. В жюри должны входить писатели, актеры, режиссеры, литературоведы, общественные деятели, деятели культуры и искусства, преподаватели литературы и русского языка, представители Россотрудничества.
Председатель жюри конкурса должен меняться каждый год. Один и тот же председатель жюри не может быть избран дважды. Состав жюри национального финала согласовывается с международным куратором конкурса не менее, чем за две недели до его проведения. Срок подачи заявок на участие в конкурсе от иностранных участников: с 1 октября 2018 г. Разрешенный возраст участников от 10 до 17 лет включительно.
Конкурс проводится для всех желающих, без предварительного отбора. Отказ ребенку в участии в конкурсе, а также принудительное привлечение ребенка к участию в конкурсе не допускаются. В ходе конкурсных состязаний участник декламирует по памяти либо с использованием печатного текста использование текста допустимо только на предварительном отборочном туре и строго недопустимо на финальных состязаниях отрывок из любого прозаического произведения любого российского или зарубежного автора на русском языке. Продолжительность выступления каждого участника — от 2 до 5 минут. Превышение регламента не допускается.
Оно неприлично, противоречит тому, что называется цивилизованным...
В 2017 году писательница стала кавалером медал Почетного легиона за вклад в литературу Франции. Сьюзи Ли родилась в 1974 году в Сеуле. В 1996 году окончила Сеульский национальный университет и Камберуэллский колледж искусств в Лондоне, магистр книжного искусства. Получила известность с серией работ "Трилогия о границе", куда входят циклы "Зеркало" 2003 , "Волна" 2008 и "Тень" 2010. Есть у художницы и другие престижные награды.
Москва, ул. Правды, д. Почта: mosmed m24.
Дельфин о своей «Детской книге»: Я думаю, что беречь детей не надо
самые актуальные и последние новости сегодня. Детская литература за десятилетия действительно стала прерогативой женщин. Выбор литературных критиков — самые лучшие детские книги, вышедшие в свет в 2022 году. Александра Хворост, призёр Корнейчуковского фестиваля детской литературы в номинации «Проза для детей младшего возраста», полуфиналист премии им. В. Крапивина.
Что происходит на рынке детской литературы
Ведущие и гости говорили о том, где пересекаются литература и косплей, и разбирались в секретах создания новых миров. недавно одна из книг Мирослава Шашека была издана на русском языке. это пространство, где мы общаемся на темы детского и подросткового чтения и литературы.
Есть ли спрос на детскую литературу в России и сколько стоят Пушкин, Барто, Орлова и Старобинец
Что читают дети? Детская литература во Всероссийском книжном рейтинге | Статья автора «СОЮЗДЕТЛИТ: новости литературы и не только» в Дзене: Если кто-то не знает, как стать счастливым человеком, эта книга для вас. |
Детские книги | Акция направлена на воспитание гражданственности и патриотизма у детей на примере героев литературных произведений и кинофильмов о Великой Отечественной войне. |
Детская литература: от революционера до изгоя | В книгу включены знаменитые «Денискины рассказы», которые дети читают увлеченно и с большим удовольствием, ведь приключения сверстников всегда интересны. |
В мире книг: как меняется детская литература в России // Новости НТВ | недавно одна из книг Мирослава Шашека была издана на русском языке. |
Автор из России стал лауреатом премии «Новая детская книга»
Изменится ли ассортимент детской литературы? Формирование у детей представлений о целостной картине мира, устранение разобщённости знаний из разных областей. В первом квартале департамент детской и подростковой литературы АСТ увеличил количество детских книг в отгрузках на 9%, но в целом рост спроса в сегменте данной литературы. Здесь публикуются новости только на профильные темы: литература, театр, культура, музыка и кино.