Манилов не знал, сколько человек умерло, он велел приказчику переписать всех поименно. становится обладателем «мертвых душ», а Манилов остается без богатства и социального статуса.
Викторина по поэме Гоголя «Мёртвые души» с ответами, 9 класс
Насколько я помню, Манилов отдал Чичикову души бесплатно, не попросив за них вообще ничего. Но вот сколько именно было душ, в романе не указывается. Сколько душ Манилов продал Чичикову – этот вопрос приводит к возникновению загадкой, которую необходимо разрешить. Что является причиной такого омертвления души у Манилова? Манилов был растерян, однако после слов о законности действий просто так отдал Чичикову «мертвые души» Помещик настолько не озабочен хозяйством, что не знает сколько у него мертвых душ.
Остались вопросы?
Сколько душ Манилов продал Чичикову – этот вопрос приводит к возникновению загадкой, которую необходимо разрешить. «Я полагаю приобресть мертвых, которые, впрочем, значились бы по ревизии как живые», — объясняет Манилову Чичиков. Сколько и за сколько Манилов продал души? Образ помещика Манилова в Мертвых душах Первый, к кому обращается Чичиков со своим смутным предложением купить мертвые души, является обходительный Манилов.
Мёртвые души
О количестве душ, которые Манилов продал Чичикову, не говорится. Однако, когда речь заходит о количестве мертвых душ, которые Чичиков приобрел у Манилова, мнения разделяются. «Да, именно», сказал Манилов, обратясь к Чичикову: «я тоже предполагал, большая смертность; совсем неизвестно, сколько умерло». Бездельник и лентяй, Манилов ни во что не вникает, даже необычное предложение Чичикова о продаже мертвых душ лишь на мгновение озадачило его, но ту же помещик откинул все сомнения.
Сколько душ продал Манилов Чичикову и за сколько?
О количестве душ, которые Манилов продал Чичикову, не говорится. Насколько я помню, Манилов отдал Чичикову души бесплатно, не попросив за них вообще ничего. Но вот сколько именно было душ, в романе не указывается. Если Собакевич вел учет как живых, так и «мертвых душ», то Манилов понятия не имеет сколько у него крепостных. сколько мертвых душ было у манилова. Created by nurkyzosmon. russkij-yazyk-ru.
Сколько душ было у манилова
Помещики в поэме «Мертвые души» Помещик Портрет Характеристика Усадьба Отношение к ведению хозяйства Образ жизни Итог Манилов Симпатичный блондин с голубыми глазами. Свободное время Манилов проводит в мечтаниях, и когда приезжает Чичиков, он с радостью уступает ему мёртвые души задаром, а затем воображает, как славно было бы, если бы Павел Иванович поселился по соседству. Крестьяне и хозяйство Манилова в поэме "Мертвые души": описание в цитатах Господин Манилов является вполне зажиточным помещиком. Сколько душ купил Чичиков у Манилова? Манилов ему души подарил, но цифра не приведена, нет данных и по Собакевичу, известна лишь цена — 2,5 руб. за душу.
Сколько мертвых душ купил Чичиков у Манилова — захватывающая история, полная неожиданных поворотов!
Когда Манилов смеется, он закрывает глаза и жмурится. Характер Манилова Герой относится к зажиточным помещикам. Он имеет более двухсот душ. Манилов равнодушен к крестьянам, он не следит за хозяйством, оно идет «само собой». Помещик доверяет приказчику заниматься имением и сам ничего не контролирует. Его жизнь праздная и размеренная. Крепостные не страдают от тяжелой жизни, но и не начинают жить лучше.
Казалось бы, у Манилова есть все средства и ресурсы, чтобы улучшить условия труда крестьян, но он даже не знает количество работников. Он не развивается, ничем не интересуется. Мы понимаем это по книге, которая открыта на одной странице уже два года. Единственное, что нравится Манилову, — эти беседовать. Он любит принимать гостей, делиться с ними мечтами, которые никогда не будут реализованы.
Не без радости был вдали узрет полосатый шлагбаум, дававший знать, что мостовой, как и всякой другой муке, будет скоро конец; и еще несколько раз ударившись довольно крепко головою в кузов, Чичиков понесся наконец по мягкой земле. Едва только ушел назад город, как уже пошли писать, по нашему обычаю, чушь и дичь по обеим сторонам дороги: кочки, ельник, низенькие жидкие кусты молодых сосен, обгорелые стволы старых, дикий вереск и тому подобный вздор. Попадались вытянутые по снурку деревни, постройкою похожие на старые складенные дрова, покрытые серыми крышами с резными деревянными под ними украшениями в виде висячих шитых узорами утиральников. Несколько мужиков, по обыкновению, зевали, сидя на лавках перед воротами в своих овчинных тулупах. Бабы с толстыми лицами и перевязанными грудями смотрели из верхних окон; из нижних глядел теленок или высовывала слепую морду свою свинья.
Словом, виды известные. Проехавши пятнадцатую версту, он вспомнил, что здесь, по словам Манилова, должна быть его деревня, но и шестнадцатая верста пролетела мимо, а деревни все не было видно, и если бы не два мужика, попавшиеся навстречу, то вряд ли бы довелось им потрафить на лад. На вопрос, далеко ли деревня Заманиловка, мужики сняли шляпы, и один из них, бывший поумнее и носивший бороду клином, отвечал: — Маниловка, может быть, а не Заманиловка? Она зовется так, то есть ее прозвание Маниловка, а Заманиловки тут вовсе нет. Там прямо на горе увидишь дом, каменный, в два этажа, господский дом, в котором, то есть, живет сам господин. Вот это тебе и есть Маниловка, а Заманиловки совсем нет никакой здесь и не было. Поехали отыскивать Маниловку. Проехавши две версты, встретили поворот на проселочную дорогу, но уже и две, и три, и четыре версты, кажется, сделали, а каменного дома в два этажа все еще не было видно. Тут Чичиков вспомнил, что если приятель приглашает к себе в деревню за пятнадцать верст, то значит, что к ней есть верных тридцать. Деревня Маниловка немногих могла заманить своим местоположением.
Дом господский стоял одиночкой на юру, то есть на возвышении, открытом всем ветрам, каким только вздумается подуть; покатость горы, на которой он стоял, была одета подстриженным дерном. На ней были разбросаны по-английски две-три клумбы с кустами сиреней и желтых акаций; пять-шесть берез небольшими купами кое-где возносили свои мелколистные жиденькие вершины. Под двумя из них видна была беседка с плоским зеленым куполом, деревянными голубыми колоннами и надписью: «Храм уединенного размышления»; пониже пруд, покрытый зеленью, что, впрочем, не в диковинку в аглицких садах русских помещиков. У подошвы этого возвышения, и частию по самому скату, темнели вдоль и поперек серенькие бревенчатые избы, которые герой наш, неизвестно по каким причинам, в ту же минуту принялся считать и насчитал более двухсот; нигде между ними растущего деревца или какой-нибудь зелени; везде глядело только одно бревно. Вид оживляли две бабы, которые, картинно подобравши платья и подтыкавшись со всех сторон, брели по колени в пруде, влача за два деревянные кляча изорванный бредень, где видны были два запутавшиеся рака и блестела попавшаяся плотва; бабы, казалось, были между собою в ссоре и за что-то перебранивались. Поодаль в стороне темнел каким-то скучно-синеватым цветом сосновый лес. Даже самая погода весьма кстати прислужилась: день был не то ясный, не то мрачный, а какого-то светло-серого цвета, какой бывает только на старых мундирах гарнизонных солдат, этого, впрочем, мирного войска, но отчасти нетрезвого по воскресным дням. Для пополнения картины не было недостатка в петухе, предвозвестнике переменчивой погоды, который, несмотря на то что голова продолблена была до самого мозгу носами других петухов по известным делам волокитства, горланил очень громко и даже похлопывал крыльями, обдерганными, как старые рогожки. Подъезжая ко двору, Чичиков заметил на крыльце самого хозяина, который стоял в зеленом шалоновом сюртуке, приставив руку ко лбу в виде зонтика над глазами, чтобы рассмотреть получше подъезжавший экипаж. По мере того как бричка близилась к крыльцу, глаза его делались веселее и улыбка раздвигалась более и более.
Оба приятеля очень крепко поцеловались, и Манилов увел своего гостя в комнату. Хотя время, в продолжение которого они будут проходить сени, переднюю и столовую, несколько коротковато, но попробуем, не успеем ли как-нибудь им воспользоваться и сказать кое-что о хозяине дома. Но тут автор должен признаться, что подобное предприятие очень трудно. Гораздо легче изображать характеры большого размера; там просто бросай краски со всей руки на полотно: черные палящие глаза, нависшие брови, перерезанный морщиною лоб, перекинутый через плечо черный или алый, как огонь, плащ — и портрет готов; но вот эти все господа, которых много на свете, которые с вида очень похожи между собою, а между тем как приглядишься, увидишь много самых неуловимых особенностей, — эти господа страшно трудны для портретов. Тут придется сильно напрягать внимание, пока заставишь перед собою выступить все тонкие, почти невидимые черты, и вообще далеко придется углублять уже изощренный в науке выпытывания взгляд. Манилов илл. Боклевского Один Бог разве мог сказать, какой был характер Манилова. Есть род людей, известных под именем: люди так себе, ни то ни се, ни в городе Богдан, ни в селе Селифан, по словам пословицы. Может быть, к ним следует примкнуть и Манилова. На взгляд он был человек видный; черты лица его были не лишены приятности, но в эту приятность, казалось, чересчур было передано сахару; в приемах и оборотах его было что-то заискивающее расположения и знакомства.
Он улыбался заманчиво, был белокур, с голубыми глазами. В первую минуту разговора с ним не можешь не сказать: «Какой приятный и добрый человек! От него не дождешься никакого живого или хоть даже заносчивого слова, какое можешь услышать почти от всякого, если коснешься задирающего его предмета. У всякого есть свой задор: у одного задор обратился на борзых собак; другому кажется, что он сильный любитель музыки и удивительно чувствует все глубокие места в ней; третий мастер лихо пообедать; четвертый сыграть роль хоть одним вершком повыше той, которая ему назначена; пятый, с желанием более ограниченным, спит и грезит о том, как бы пройтиться на гулянье с флигель-адъютантом, напоказ своим приятелям, знакомым и даже незнакомым; шестой уже одарен такою рукою, которая чувствует желание сверхъестественное заломить угол какому-нибудь бубновому тузу или двойке, тогда как рука седьмого так и лезет произвести где-нибудь порядок, подобраться поближе к личности станционного смотрителя или ямщиков, — словом, у всякого есть свое, но у Манилова ничего не было. Дома он говорил очень мало и большею частию размышлял и думал, но о чем он думал, тоже разве Богу было известно. Хозяйством нельзя сказать чтобы он занимался, он даже никогда не ездил на поля, хозяйство шло как-то само собою. Когда приказчик говорил: «Хорошо бы, барин, то и то сделать», — «Да, недурно», — отвечал он обыкновенно, куря трубку, которую курить сделал привычку, когда еще служил в армии, где считался скромнейшим, деликатнейшим и образованнейшим офицером. Иногда, глядя с крыльца на двор и на пруд, говорил он о том, как бы хорошо было, если бы вдруг от дома провести подземный ход или чрез пруд выстроить каменный мост, на котором бы были по обеим сторонам лавки, и чтобы в них сидели купцы и продавали разные мелкие товары, нужные для крестьян. При этом глаза его делались чрезвычайно сладкими и лицо принимало самое довольное выражение, впрочем, все эти прожекты так и оканчивались только одними словами. В его кабинете всегда лежала какая-то книжка, заложенная закладкою на четырнадцатой странице, которую он постоянно читал уже два года.
В доме его чего-нибудь вечно недоставало: в гостиной стояла прекрасная мебель, обтянутая щегольской шелковой материей, которая, верно, стоила весьма недешево; но на два кресла ее недостало, и кресла стояли обтянуты просто рогожею; впрочем, хозяин в продолжение нескольких лет всякий раз предостерегал своего гостя словами: «Не садитесь на эти кресла, они еще не готовы». В иной комнате и вовсе не было мебели, хотя и было говорено в первые дни после женитьбы: «Душенька, нужно будет завтра похлопотать, чтобы в эту комнату хоть на время поставить мебель». Ввечеру подавался на стол очень щегольской подсвечник из темной бронзы с тремя античными грациями, с перламутным щегольским щитом, и рядом с ним ставился какой-то просто медный инвалид, хромой, свернувшийся на сторону и весь в сале, хотя этого не замечал ни хозяин, ни хозяйка, ни слуги. Жена его... Несмотря на то что минуло более восьми лет их супружеству, из них все еще каждый приносил другому или кусочек яблочка, или конфетку, или орешек и говорил трогательно-нежным голосом, выражавшим совершенную любовь: «Разинь, душенька, свой ротик, я тебе положу этот кусочек». Само собою разумеется, что ротик раскрывался при этом случае очень грациозно. Ко дню рождения приготовляемы были сюрпризы: какой-нибудь бисерный чехольчик на зубочистку.
Иногда, глядя с крыльца на двор и на пруд, говорил он о том, как бы хорошо было, если бы вдруг от дома провести подземный ход или чрез пруд выстроить каменный мост, на котором бы были по обеим сторонам лавки, и чтобы в них сидели купцы и продавали разные мелкие товары, нужные для крестьян. При этом глаза его делались чрезвычайно сладкими и лицо принимало самое довольное выражение; впрочем, все эти прожекты так и оканчивались только одними словами. В его кабинете всегда лежала какая-то книжка, заложенная закладкою на четырнадцатой странице, которую он постоянно читал уже два года. В доме его чего-нибудь вечно недоставало: в гостиной стояла прекрасная мебель, обтянутая щегольской шелковой материей, которая, верно, стоила весьма недешево; но на два кресла ее недостало, и кресла стояли обтянуты просто рогожею; впрочем, хозяин в продолжение нескольких лет всякий раз предостерегал своего гостя словами: «Не садитесь на эти кресла, они еще не готовы». В иной комнате и вовсе не было мебели, хотя и было говорено в первые дни после женитьбы: «Душенька, нужно будет завтра похлопотать, чтобы в эту комнату хоть на время поставить мебель». Ввечеру подавался на стол очень щегольской подсвечник из темной бронзы с тремя античными грациями, с перламутным щегольским щитом, и рядом с ним ставился какой-то просто медный инвалид, хромой, свернувшийся на сторону и весь в сале, хотя этого не замечал ни хозяин, ни хозяйка, ни слуги. Жена его… впрочем, они были совершенно довольны друг другом. Несмотря на то что минуло более восьми лет их супружеству, из них все еще каждый приносил другому или кусочек яблочка, или конфетку, или орешек и говорил трогательно-нежным голосом, выражавшим совершенную любовь: «Разинь, душенька, свой ротик, я тебе положу этот кусочек». Само собою разумеется, что ротик раскрывался при этом случае очень грациозно. Ко дню рождения приготовляемы были сюрпризы: какой-нибудь бисерный чехольчик на зубочистку. И весьма часто, сидя на диване, вдруг, совершенно неизвестно из каких причин, один, оставивши свою трубку, а другая работу, если только она держалась на ту пору в руках, они напечатлевали друг другу такой томный и длинный поцелуй, что в продолжение его можно бы легко выкурить маленькую соломенную сигарку. Словом, они были, то что говорится, счастливы. Конечно, можно бы заметить, что в доме есть много других занятий, кроме продолжительных поцелуев и сюрпризов, и много бы можно сделать разных запросов. Зачем, например, глупо и без толку готовится на кухне? Но все это предметы низкие, а Манилова воспитана хорошо. А хорошее воспитание, как известно, получается в пансионах. А в пансионах, как известно, три главные предмета составляют основу человеческих добродетелей: французский язык, необходимый для счастия семейственной жизни, фортепьяно, для доставления приятных минут супругу, и, наконец, собственно хозяйственная часть: вязание кошельков и других сюрпризов. В других пансионах бывает таким образом, что прежде фортепьяно, потом французский язык, а там уже хозяйственная часть. А иногда бывает и так, что прежде хозяйственная часть, то есть вязание сюрпризов, потом французский язык, а там уже фортепьяно. Не мешает сделать еще замечание, что Манилова… но, признаюсь, о дамах я очень боюсь говорить, да притом мне пора возвратиться к нашим героям, которые стояли уже несколько минут перед дверями гостиной, взаимно упрашивая друг друга пройти вперед. Пожалуйста, проходите, — говорил Чичиков. Пожалуйста, проходите. Наконец оба приятеля вошли в дверь боком и несколько притиснули друг друга. Павел Иванович! Чичиков, точно, увидел даму, которую он совершенно было не приметил, раскланиваясь в дверях с Маниловым. Она была недурна, одета к лицу. На ней хорошо сидел матерчатый шелковый капот бледного цвета; тонкая небольшая кисть руки ее что-то бросила поспешно на стол и сжала батистовый платок с вышитыми уголками. Она поднялась с дивана, на котором сидела; Чичиков не без удовольствия подошел к ее ручке. Манилова проговорила, несколько даже картавя, что он очень обрадовал их своим приездом и что муж ее не проходило дня, чтобы не вспоминал о нем. А вот вы наконец и удостоили нас своим посещением. Уж такое, право, доставили наслаждение… майский день… именины сердца… Чичиков, услышавши, что дело уже дошло до именин сердца, несколько даже смутился и отвечал скромно, что ни громкого имени не имеет, ни даже ранга заметного. И как он вошел в свою должность, как понимает ее! Нужно желать побольше таких людей. Как хорошо вышивает разные домашние узоры! Он мне показывал своей работы кошелек: редкая дама может так искусно вышить. Не правда ли, что очень приятный человек? Мы у него проиграли в вист вместе с прокурором и председателем палаты до самых поздних петухов; очень, очень достойный человек. Засим не пропустили председателя палаты, почтмейстера и таким образом перебрали почти всех чиновников города, которые все оказались самыми достойными людьми. Одичаешь, знаете, если будешь все время жить взаперти. Но решительно нет никого… Вот только иногда почитаешь «Сын отечества». Чичиков согласился с этим совершенно, прибавивши, что ничего не может быть приятнее, как жить в уединенье, наслаждаться зрелищем природы и почитать иногда какую-нибудь книгу… — Но знаете ли, — прибавил Манилов, — все если нет друга, с которым бы можно поделиться… — О, это справедливо, это совершенно справедливо! Ничтожный человек, и больше ничего, — отвечал Чичиков. Павел Иванович, позвольте мне быть откровенным: я бы с радостию отдал половину всего моего состояния, чтобы иметь часть тех достоинств, которые имеете вы!.. Покорнейше прошу. Тут они еще несколько времени поспорили о том, кому первому войти, и наконец Чичиков вошел боком в столовую. В столовой уже стояли два мальчика, сыновья Манилова, которые были в тех летах, когда сажают уже детей за стол, но еще на высоких стульях. При них стоял учитель, поклонившийся вежливо и с улыбкою. Хозяйка села за свою суповую чашку; гость был посажен между хозяином и хозяйкою, слуга завязал детям на шею салфетки. Чичиков поднял несколько бровь, услышав такое отчасти греческое имя, которому, неизвестно почему, Манилов дал окончание на «юс», но постарался тот же час привесть лицо в обыкновенное положение.
Если нужна ну очень короткая, в двух словах, то вот : Родился 31 мая 1892 года в Москве. Отец — Георгий Максимович Паустовский 1852—1912 , железнодорожник. Мать — Мария Григорьевна Высочанская 1858—1934. В 1904 году поступил в Перву.. ЕвгенияЗюзина 27 апр. Kavalery 27 апр. При полном или частичном использовании материалов ссылка обязательна.
Сколько душ продал Манилов Чичикову и за сколько
Опасаясь возможных юридических нюансов, Чичиков тщательно проверил законность этой сделки. Во-первых, Чичиков ознакомился с документами, подтверждающими право Манилова на продажу мертвых душ. Он изучил акты, реестры и прочие юридические документы, убедившись в том, что Манилов действительно является владельцем этих душ и имеет полное право распоряжаться ими. Затем Чичиков проконсультировался с юристом, чтобы удостовериться, что предполагаемая сделка не противоречит законодательству. Юрист подтвердил, что приобретение мертвых душ является легальной операцией и не нарушает никаких законов. Для полного спокойствия Чичиков еще раз проверил документы, связанные с мертвыми душами.
Он пересчитал их количество и сопоставил с данными из реестров, убедившись в том, что все цифры совпадают. В конечном итоге, Чичиков заключил, что сделка с Маниловым по приобретению мертвых душ является полностью законной и безопасной. Благодаря своей осторожности и детальности Чичиков смог избежать возможных проблем и сомнений в будущем. Оплата и передача мертвых душ Чичиков, целеустремленный и амбициозный герой, вступает в сделку с Маниловым, покупая его списки мертвых душ. Но как происходит оплата и передача этих мертвых душ?
Оплата происходит в виде некоторой суммы денег, которую Чичиков выплачивает Манилову за эти списки. Сумма денег обычно устанавливается в зависимости от числа крестьян, указанных в списках, и их социального статуса. Эта сделка становится еще более интересной, так как Манилов решает воспользоваться своей фантазией и прибавить еще несколько «невинных душ» к спискам.
Манилов исполь зует широко распространённое выражение «ключом и кровью», в котором «ключ» означает общественное положение, а «кровь» — богатство. Иными словами, Манилов продает Чичикову свой общественный статус и богатство за действительно крошечную сумму. Сделка Манилова и Чичикова становится одним из самых известных эпизодов романа, привлекая внимание своей необычностью и ироничностью. Она позволяет Гоголю выразить свою критику помещичьего общества и разоблачить жадность, лицемерие и коррупцию. В результате Чичиков становится обладателем «мертвых душ», а Манилов остается без богатства и социального статуса. Цена, за которую была осуществлена сделка Манилов продал души Чичикову за 100 рублей за душу.
Эта цена была очень низкой, учитывая, что души на самом деле не имели никакой материальной ценности. Однако, для Манилова эта сделка была выгодной, так как он получил деньги и избавился от обязательств по утилизации душ, которые не приносили ему прибыли. Чичиков, с другой стороны, получил выгоду от этой сделки, так как получил право владения душами. Это позволило ему использовать их в своих деловых интересах и создать иллюзию более успешного и влиятельного человека. Однако, в конечном итоге Чичиков был разоблачен и лишен своего статуса.
Многие помещики отдавали ему их за бесплатно или за символическую плату. Больше всего «мертвых душ» Чичиков купил у Плюшкина, 198 душ. Сколько душ у помещиков? К мельчайшим относились владельцы 1—20 душ среди них: неимущие — владельцы до 10 душ; малоимущие — владельцы 10—20 душ ; мелкопоместные — владельцы от 21 до 100 душ; средние — владельцы от 101 до 500 душ; крупные — владельцы от 501 до 1000 душ; крупнейшие — имевшие более 1000 душ крепостных. Сколько душ продал Манилов Чичикову? Манилов 100 душ подарил. Собакевич продал порядка сотни по 2,5 рубля за душу. Сколько душ было у Коробочки? Собакевич продает свои "мертвые души" Чичикову по два с полтиною рубля за душу 2,5 рубля. Чичиков оставляет Собакевичу задаток в 25 рублей, хотя Собакевич просит задаток "хотя бы" в 50 рублей.
Наконец, выдернувши её потихоньку, он сказал, что не худо бы купчую совершить поскорее и хорошо бы, если бы он сам понаведался в город. Потом взял шляпу и стал откланиваться. Внимательно прочитайте текст, подчеркните главные мысли, которые помогут вам ответить на вопрос. Ответ начинайте, используя фразу вопроса. Какое именно и почему? Далее чётко отвечайте на вопрос, не нужно лишних фраз. Используйте главные мысли приведённого отрывка. Весь ответ достаточно уложить в 7-8 предложений. Сильное впечатление было вызвано и непониманием Чичикова, что можно вот так, бесплатно, совершать сделку. И хотя он сам говорит Манилову, что живёт по чести и совести «Каких гонений, каких преследований не испытал, что соблюдал правду, что был чист на своей совести» , на самом деле он всегда и во всём ищет выгоду. Манилову же было непонятно, как за мёртвые души, которые «в некотором роде совершенная дрянь», можно брать деньги, как вообще возможна такая сделка. Только узнав, что это не нанесёт вреда стране, а наоборот, «казна получит даже выгоды, ибо получит законные пошлины», он соглашается на сделку. Такое поведение вызывает недоумение Чичикова. Ему было просто не понять Манилова. Таким образом, намерение безвозмездно отдать Чичикову мёртвые души вызвало разные сильные чувства- от радости и счастья до непонимания поступка Манилова. Лирическое отступление. Гораздо легче изображать характеры большого размера; там просто бросай краски со всей руки на полотно, черные палящие глаза, нависшие брови, перерезанный морщиною лоб, перекинутый через плечо черный или алый, как огонь, плащ — и портрет готов; но вот эти все господа, которых много на свете, которые с вида очень похожи между собою, а между тем как приглядишься, увидишь много самых неуловимых особенностей, — эти господа страшно трудны для портретов. Тут придется сильно напрягать внимание, пока заставишь перед собою выступить все тонкие, почти невидимые черты, и вообще далеко придется углублять уже изощренный в науке выпытывания взгляд. Далее автор описывает Манилова. У каждого человека есть какой-то «задор»: кто-то люби собак, кто-то музыку, кто-то любит пообедать и т. Дома говорил он мало, в основном размышлял и думал. Отношение к делам, хозяйству: «Хозяйством нельзя сказать чтобы он занимался, он даже никогда не ездил на поля, хозяйство шло как-то само собою». На слова приказчика о том, что надо что-то сделать, он отвечал: «Да, недурно», но ничего не предпринимал. Он мечтал: «…как бы хорошо было, если бы вдруг от дома провести подземный ход или чрез пруд выстроить каменный мост, на котором бы были по обеим сторонам лавки, и чтобы в них сидели купцы и продавали разные мелкие товары, нужные для крестьян. То есть Манилов совершенно не занимался делами. На столе мог появиться «…очень щегольской подсвечник из темной бронзы с тремя античными грациями, с перламутным щегольским щитом, и рядом с ним ставился какой-то просто медный инвалид, хромой, свернувшийся на сторону». Супруги очень нежно относились друг к другу. А в пансионах, как известно, три главные предмета составляют основу человеческих добродетелей: французский язык, необходимый для счастия семейственной жизни, фортепьяно, для доставления приятных минут супругу, и, наконец, собственно хозяйственная часть: вязание кошельков и других сюрпризов. А иногда бывает и так, что прежде хозяйственная часть, то есть вязание сюрпризов, потом французский язык, а там уже фортепьяно. На домашние же проблемы внимание не уделялось. Чичиков и Манилов пытались пропустить вперёд друг друга: «.. Чичиков отметил, что ему понравился город, что в нём «общество самое обходительное». Манилов с восторгом говорил о чиновниках, Чичиков его поддерживал. Губернатор — «препочтеннейший и прелюбезнейший человек», вице-губернатор — «милый человек», полицмейстер - «очень приятный человек», жена полицмейстера — «прелюбезная женщина».
У кого , в каком порядке , и сколько душ купил Чичиков в романе "мертвые души"?
В промежутках между переписями умершие по документам считались живыми, а банки работали с документами. Поэтому скупка мёртвых душ — процесс формирования залоговой массы. Правда, в залог можно было отдавать крестьян с землей, а земли у Чичикова не было. Но в то время для освоения Херсонской и Таврической губерний земли помещикам предоставлялись бесплатно, поэтому Чичиков покупает крестьян «на вывод», с переселением. Для банка он предоставил бы свидетельства о собственности на землю, должным образом зарегистрированные купчие крепости договоры о покупке крестьян , судебные решения о переселении крестьян. При необходимости он был готов предоставлять дополнительные справки о крестьянах от капитана-исправника несомненно, за взятки. Кредит Чичиков собирался брать в Опекунском совете Воспитательного дома — небанковском финансовом институте, осуществлявшем, в том числе, ломбардное кредитование. Попробуем оценить эффективность проекта, исходя из данных, приведенных в книге. Цена ревизской души — до 500 руб. Издержки Чичикова нельзя точно оценить — нет данных о структуре покупки.
У Коробочки он купил 18 душ всего за 15 руб. Манилов души подарил, но цифра не приведена, нет данных и по Собакевичу, известна лишь цена — 2,5 руб.
Своим местоположением. Где стоял господский дом? Одиночкой на юру, открытом всем ветрам. Что можно было увидеть на возвышении? Что представляла из себя беседка? Зеленый купол, деревянные голубые колонны; надпись: «Храм уединенного размышления». Сколько изб насчитал Чичиков? Чего не было видно среди изб?
Зелени и растущих деревьев. Какой лес был у Манилова? Тема лирического отступления в этой главе? Об изображении характеров большого размера. Какой словесный ярлык дает Гоголь Манилову? Ни то, ни се, ни в городе Богдан, ни в селе Селифан. Какая деталь в описании героя является преобладающей? Есть ли любимые занятия у Манилова? Занимался ли Манилов ведением хозяйства? Нет, «оно шло как-то само собою».
О чем мечтал Манилов? Подземный ход; через пруд выстроить каменный мост, на котором были по обеим сторонам лавки, а в них купцы продавали мелкие товары для крестьян. Чего недоставало в его зале? В гостиной два кресла обтянуты рогожей вместо шелковой материи; в некоторых комнатах не было мебели; подсвечник медный, сломанный. Каких вопросов себе не задавали Маниловы? Зачем воровка ключница? Кто, Чичиков или Манилов, первым прошел в двери? Как относится Манилов: «Препочтеннейший и прелюбезнейший человек»; «обходительный и приятный человек»; «искусник» ; б к вице-губернатору? И всем остальным? Как звали детей Манилова?
Фемистоклюс и Алкид. По какой части «прочит» Манилов Фемистоклюса? По дипломатической части. Что было в кабинете Манилова? Табак в разных видах на столе. Что находилось на окнах? Горки выбитой из трубки золы, расставленные очень красивыми рядами. Знают ли Манилов или его приказчик, сколько у него умерших душ? По какой цене были проданы мертвые души? Отданы бесплатно.
Что пообещал Чичиков привезти детям Манилова? Фелистоклюсу - саблю, Алкиду - барабан. О чем думал Манилов после отъезда Чичикова? Глава III. Коробочка 1. Какие кони были запряжены в кибитку Чичикова? Чубарый, гнедой, каурый. Как звали кучера Чичикова? Какой конь у Чичикова был самый ленивый? Чубарый, пристяжной с правой стороны.
Что обещал дать Селифан коням, кроме Чубарого? Лишнюю меру овса. Какие слова были произнесены Селифаном в адрес Чубарого? Дурак, невежа, варвар, Бонапарт проклятый. С кем любил говорить кучер Селифан? С хорошими людьми.
Эта сделка была выгодной для обеих сторон, поскольку Манилов избавился от платы налогов за эти «души», а Чичиков получил ценные письменные документы, которые можно было использовать для получения кредитов и улучшения своего положения в обществе. Главные персонажи романа Другой главный персонаж — Павел Иванович Манилов, богатый помещик, которому Чичиков предлагает приобретать мертвые души.
Манилов — нерешительный и пассивный человек, часто поддавается влиянию других людей и не способен принимать собственные решения. Одним из ключевых персонажей также является Герасим, верный слуга Чичикова. Герасим — простой и добрый человек, который отличается порядочностью и преданностью своему хозяину. Также в романе встречаются другие персонажи, такие как Жаворонков, Коробочка, Собакевич и другие, которые играют важную роль в развитии сюжета и взаимодействии с главными героями. Все персонажи романа «Мертвые души» заставляют читателя задуматься о природе человеческой жажды богатства и славы, о ценности человеческой доброты и нравственности. Роман обращается к вечным вопросам человеческой сущности и является важным шедевром русской литературы. Цены на души в разных губерниях В романе «Мертвые души» Н. Гоголя главный герой Чичиков путешествует по разным губерниям Российской империи, покупая у помещиков несуществующие души крепостных.
Цены на души в каждой губернии были разными и зависели от различных факторов, таких как экономическое положение, социальный статус помещика и т. В губернии Н. В губернии О. В губернии П. В губернии Р. Несмотря на различные цены на души в разных губерниях, Чичиков активно продолжал свои торговые дела, стремясь к накоплению богатства и социальному преуспеванию. Богатство Манилова и его продажи Манилов скупал умерших крестьян, чьи имена оставались в учетных книгах, и продавал их «души» Чичикову. Одна душа стоила от 15 до 25 рублей, в зависимости от имущественного положения и репутации умершего.
Пониже располагался заросший пруд. В низине, частью и по самому скату, темнели серенькие бревенчатые избы, которые Чичиков, неизвестно по каким причинам, сразу же начал считать и насчитал более двухсот. Кругом все было голо, лишь поодаль в стороне темнел сосновый лес. Подъезжая ко двору, Чичиков заметил на крыльце самого хозяина, который стоял в зеленом шалоновом сюртуке, приставив руку ко лбу в виде зонтика над глазами, чтобы рассмотреть получше подъезжавший экипаж. По мере того как бричка близилась к крыльцу, глаза его делались веселее и улыбка раздвигалась более и более. Оба приятеля очень крепко поцеловались, и Манилов увел своего гостя в комнату… Один бог разве мог сказать, какой был характер Манилова. Есть род людей, известных под именем: люди так себе, ни то ни се, ни в городе Богдан ни в селе Селифан, по словам пословицы. Может быть, к ним следует примкнуть и Манилова. На взгляд он был человек видный; черты лица его были не лишены приятности, но в эту приятность, казалось, чересчур было передано сахару; в приемах и оборотах его было что-то заискивающее расположения и знакомства. Он улыбался заманчиво, был белокур, с голубыми глазами.
В первую минуту разговора с ним не можешь не сказать: «Какой приятный и добрый человек! От него не дождешься никакого живого или хоть даже заносчивого слова, какое можешь услышать почти от всякого, если коснешься задирающего его предмета. У всякого есть свой задор: у одного задор обратился на борзых собак; другому кажется, что он сильный любитель музыки и удивительно чувствует все глубокие места в ней; третий мастер лихо пообедать; четвертый сыграть роль хоть одним вершком повыше той, которая ему назначена; пятый, с желанием более ограниченным, спит и грезит о том, как бы пройтиться на гулянье с флигель-адъютантом, напоказ своим приятелям, знакомым и даже незнакомым; шестой уже одарен такою рукою, которая чувствует желание сверхъестественное заломить угол какому-нибудь бубновому тузу или двойке, тогда как рука седьмого так и лезет произвести где-нибудь порядок, подобраться поближе к личности станционного смотрителя или ямщиков, — словом, у всякого есть свое, но у Манилова ничего не было. Дома он говорил очень мало и большей частью размышлял и думал, но о чем он думал, тоже только Богу было известно. Хозяйство шло само собой, он даже никогда не ездил на поля. Иногда, глядя с крыльца на двор и на пруд, он рассуждал о том, как бы хорошо было, если бы вдруг от дома провести подземный ход или через пруд выстроить каменный мост, на котором были бы по обеим сторонам лавки, и чтобы в них сидели купцы и продавали разные мелкие товары, нужные для крестьян. Но все так и заканчивалось разговорами. В кабинете Манилова лежала какая-то книжка, заложенная закладкою на четырнадцатой странице, которую он постоянно читал уже два года. В доме его всегда чего-то не хватало: все кресла были обтянуты прекрасным шелком, а на два кресла ткани не хватило. В некоторых комнатах и совсем не было мебели.
Вечером подавался на стол очень щегольский подсвечник и рядом с ним ставился какой-то просто медный инвалид, хромой и весь в сале. Жена была под стать мужу. Хотя минуло восемь лет их супружества, каждый из них старался порадовать друг друга яблоком или конфеткой, приговаривая при этом: «Разинь, душенька, свой ротик, я тебе положу этот кусочек». Иногда, без всяких на то причин, они запечатлевали друг другу долгий поцелуй, во время которого можно было выкурить трубку. Ко дню рождения жена всегда готовила супругу какой-нибудь подарок, например, бисерный чехольчик на зубочистку. Словом, они были счастливы. Конечно, следует заметить, что в доме было много других занятий, кроме продолжительных поцелуев и сюрпризов... В кухне готовили глупо и без толку, в кладовой было пусто, ключница воровала, слуги пили… «Но это все предметы низкие, а Манилова была воспитана хорошо, в пансионе, где обучают трем основам добродетели: французскому языку, фортепьяно и вязанию кошельков и других сюрпризов». Между тем Чичиков и Манилов застряли у дверей, стараясь непременно пропустить спутника первым. Наконец оба протиснулись боком.
Сколько душ было у манилова
Создание иллюзии дефицита: Манилов намеренно создавал ощущение ограниченности товара, демонстрируя Чичикову, что души быстро раскупаются и их количество сокращается. Это заставляло Чичикова поторопиться со сделкой и приобрести больше душ. Постоянная подстройка под клиента: Манилов совершенно подробно изучал Чичикова, его предпочтения и потребности. Он активно использовал полученную информацию для того, чтобы сделать сделку максимально выгодной для Чичикова и создать у него чувство личного внимания и заботы. Использование социальной сети: Манилов не скупился на комплименты и знаки внимания публично, чтобы привлечь внимание других потенциальных клиентов. Благодаря этому он стал известным и востребованным продавцом в обществе. Создание эмоциональной привязанности: Манилов умел вовлечь Чичикова в эмоциональную историю, делая его почувствовать причастность к приобретению душ и успеху. Это создавало сильную мотивацию у Чичикова продолжать сделку. Эти уникальные приемы продажи, примененные Маниловым, доказали свою эффективность и помогли ему продать множество душ Чичикову. Оцените статью.
Жена М. Алкид - второе имя Геракла; Фемистокл - вождь афинской демократии , однако алогизм имени Фемистоклюс имя греческое - окончание «юс» латинское высмеивает начатки образования полуевропейского русского дворянства. Эффект гоголевского алогизма уродство, нарушающее благопристойную норму предметного ряда подчеркивает упадочность «маниловщины»: за обедом у М.
Поместье М - первый круг Дантова ада, куда спускается Чичиков, первая стадия «омертвелости» души М. Фигура М. Сравнение М.
Манилов- персонаж поэмы Н. Гоголя «Мертвые души». Имя Манилов от глагола «манить», «заманивать» иронически обыгрывается Гоголем.
Оно пародирует лень, бесплодную мечтательность, прожектерство, сентиментальность. Историческим прототипом, по мнению Лихачева Д. Манилов — сентиментальный помещик, первый «продавец» мертвых душ.
Образ Манилова динамически разворачивается из пословицы: человек ни то ни се, ни в городе Богдан, ни в селе Селифан. Обобщенность, абстрактность, безразличие к деталям - свойства миросозерцания Манилова. В своем бесплодном идеализме Манилов антипод материалиста, практика и русофила Собакевича Манилов - мечтатель, и мечты его полностью оторваны от действительности.
Помещик только занимался прожектерством: мечтал но эти прожекты не воплощаются в жизнь. Сначала он кажется приятным человеком , но потом с ним становится смертельно скучно, потому что он не имеет собственного мнения и может только улыбаться и говорить банальные приторные фразы. В Манилове нет живых желаний, той силы жизни, которая движет человеком, заставляет его совершать какие-то поступки.
В этом смысле Манилов, - мертвая душа, «не то, не сё». Он настолько типичный, серый, нехарактерный, что у него даже нет определенных склонностей к чему-либо, нет имени и отчества. Но в кабинете Манилова два года подряд лежит книжка с закладкой на 14-й странице.
Он во всем проявляет «прекраснодушие»,живость манер и любезное щебетание в разговоре. Зацепившись за любую тему, мысли Манилова уплывают вдаль, в отвлеченные размышления. Утонченная деликатность и сердечность Манилова выражается в абсурдных формах неуемного восторга: «щи, но от чистого сердца», «майский день, именины сердца»; чиновники, по словам Манилова, сплошь препочтеннейшие и прелюбезнейшие люди.
У Манилова чаще всего встречаются слова в речи: «любезная», «позвольте», да неопределенные местоимения и наречия: какой-нибудь, этакое, какое-то, этак… Эти слова придают оттенок неопределенности всему, что говорит Манилов, создают ощущение смысловой бесплодности речи: Манилов мечтает о соседе, с которым можно было бы беседовать «о любезности, о хорошем обращении, следить какую-нибудь этакую науку», «как было бы в самом деле хорошо, если бы жить этак вместе, под одной кровлею, или под тенью какого-нибудь вяза пофилософствовать». Все в жизни Манилова: действие, время, смысл — заменены изысканными словесными формулами. Манилов- западник, тяготеет к просвещенному европейскому образу жизни.
Жена Манилова изучала французский в пансионе, играет на фортепиано, а дети Манилова- Фемистоклюс и Алкид - получают домашнее образование; Сравнение Манилова со «слишком умным министром» указывает на призрачную эфемерность и прожектерство высшей государственной власти, типические черты которой - пошлая слащавость и лицемерие. Претензии на изысканность, образованность, утонченность вкуса еще более подчеркивает внутреннюю простоту обитателей усадьбы. В сущности, это декорация, прикрывающая скудость.
Человеческие Манилов - семьянин, любит жену и детей, искренне радуется приезду гостя, всячески старается угодить ему и сделать приятное.
Один бог разве мог сказать, какой был характер Манилова. В следующую за тем минуту ничего не скажешь, а в третью скажешь: чорт знает, что такое! Помещик живёт с супругой и двумя сыновьями: Алкидом и Фемистоклюсом. Имена эти взяты из «мёртвого» древнегреческого языка и указывают на то, что человек, назвавший так детей, безнадёжно «застрял» в каком-то одном времени.
Чем больше мы изучаем интерьер поместья Манилова, тем больше мы в этом убеждаемся. Так, в кабинете уже много лет лежит книга, заложенная на 14-й странице, а в мебельном гарнитуре, приобретённом сразу после свадьбы, недостаёт двух стульев. Так чем же занимается Манилов, если не уделяет внимания хозяйству? Может, он хороший семьянин? На первый взгляд кажется, что так, тем более что они с супругой «совершенно довольны друг другом».
Однако и это общение пустое, поверхностное: муж и жена принимают гостей и иногда «напечатлевают друг другу поцелуй», но в основном бездельничают. Свободное время Манилов проводит в мечтаниях, и когда приезжает Чичиков, он с радостью уступает ему мёртвые души задаром, а затем воображает, как славно было бы, если бы Павел Иванович поселился по соседству. Коробочка После Манилова Чичиков посещает помещицу по фамилии Коробочка. Она предлагает Чичикову купить у неё пеньки, ржаной муки или крупы, но главный герой отклоняет все эти предложения. Павел Иванович настаивает на том, что ему нужны «мёртвые души», и только.
Дворянка пугается и думает, что Чичиков предлагает откапывать их из земли, но затем сразу же начинает торговаться. Коробочка жутко боится продешевить, и вскоре читатель понимает, что всё её время занято мелкой торговлей и накоплением денег. Зачем они ей нужны — неясно: крепостные обеспечивают хозяйку всем необходимым, предметы роскоши старушку не интересуют, а оставлять наследство некому детей у неё не уродилось. Однако Коробочка настолько бережлива, что предусмотрела разные мешочки для монет разного номинала: В один мешочек отбирают всё целковики, в другой полтиннички, в третий четвертачки, хотя с виду и кажется, будто бы в комоде ничего нет, кроме белья, да ночных кофточек, да нитяных моточков, да распоротого салопа, имеющего потом обратиться в платье, если старое как-нибудь прогорит во время печения праздничных лепешек со всякими пряженцами или поизотрется само собою. Именно Коробочка впоследствии, сама того не желая, раскроет замысел Чичикова: она поедет в город и станет выведывать цену на мёртвые души, желая убедиться, что не продешевила.
Также в обличении Павла Ивановича сыграет значительную роль следующий помещик. Ноздрёв Дворянин с забавной фамилией Ноздрёв — полная противоположность прилежного семьянина Манилова. Он — кутила и озорник, страстный охотник и карточный шулер. А ещё он, кажется, страдает синдромом Мюнхгаузена, то есть не отличает в собственном воображении правды от вымысла.
Самое время сохранить свой прогресс.
Подтверди свой E-Mail и получи 50 приветственных монет 7 414 игроков онлайн Подписываясь на QuizzClub, вы соглашаетесь получать ежедневные вопросы Сменить язык с Русский на English. Мы определили ваш язык как English.