Александр Водопьянов Нижний Новгород дептранс. Латыпов Роман Маратович метрополитен. Заместитель руководителя департамента транспорта. Московский транспорт новости. Первый заместитель руководителя Департамента транспорта и развития дорожно-транспортной инфраструктуры города Москвы Роман Латыпов рассказал о ключевых итогах работы Транспортного комплекса.
Заместитель метрополитена
Павел Латыпов не новичок в сфере работы общественного транспорта — до этого момента он являлся начальником правления пассажирских перевозок департамента транспорта регионального минстроя. Рустем Маратович ЛАТЫПОВ назначен заместителем руководителя исполкома Агрызского муниципального района. У нас в гостях был Роман Латыпов, первый заместитель начальника Московского метрополитена по стратегическому развитию и клиентской работе. О том, как Московское центральное кольцо будет интегрировано в систему столичного метрополитена и какие новшества ждут пассажиров, в интервью телеканалу "Мос.
Латыпов Роман Маратович
Первый заместитель руководителя Департамента транспорта и развития дорожно-транспортной инфраструктуры города Москвы Роман Латыпов, как это принято в органах власти, начал с благодарности за вопрос. В частности, опытом использования карты «Тройка» поделятся первый замглавы департамента транспорта Москвы Роман Латыпов, директор по правовым вопросам московского метрополитена Андрей Лебедев. Латыпов, по данным «Суперомска», на сайте облправительства назван начальником управления пассажирских перевозок в департаменте транспорта при министерстве строительства, транспорта и дорожного хозяйства Омской области. В частности, опытом использования карты «Тройка» поделятся первый замглавы департамента транспорта Москвы Роман Латыпов, директор по правовым вопросам московского метрополитена Андрей Лебедев.
В ситуационном центре Правительства Москвы обсудили работу транспорта за последние 13 лет
- Власти Екатеринбурга обсудят возможность замены «Е-карты» на «СберТройку»
- Латыпов Роман Маратович
- Заместитель руководителя департамента транспорта
- Латыпов Роман Маратович биография Википедия
Романов метрополитен
Такого у нас еще не просили. Когда мы только открыли сувенирный магазин, то просили продавать рельсы, толстые кабели. Один пассажир нам даже прислал рисунок рельса, где выпилены места под рюмки. Да, вот позавчера снилось, как мы с начальником метро зачем-то разгружали ступеньки для эскалаторов.
Традиционно… ну, несколько нетрадиционно, конечно. Мы по четвергам выходим, но вчера у нас была профилактика, поэтому сегодня, в пятницу, я рад приветствовать вас в программе «Город дорог». Меня зовут Александр Капков.
Сегодня у нас в гостях Роман Латыпов. Роман, добрый день. КАПКОВ: Первый заместитель начальника Московского метрополитена по стратегическому развитию и клиентской работе — вот такой титр, вот такая должность.
А что за ней кроется? Буквально в двух словах — чем вы занимаетесь, что входит в главную задачу по работе с клиентами, по стратегическому развитию? То есть должность состоит из двух вещей.
Во-первых, это все проекты по развитию. Это, соответственно, все новые проекты, такие как МЦК, и это все проекты, связанные с пассажирами, с тем, что видит пассажир, с тем, что чувствует пассажир, с теми сотрудниками, которые общаются с пассажирами. То есть, например, мне подчиняются все кассиры метрополитена.
Также в мой блок входят перехватывающие парковки, проект по небилетным доходам, по их повышению и так далее. КАПКОВ: Слушайте, но главное — то, что я для себя понимаю среди прочего — для пассажира всегда важно, чтобы его слышали. И это как раз входит в том числе в вашу задачу — реагировать на все запросы?
Не то что это какое-то волшебство. Я имею в виду — как пассажир может обратиться к метрополитену ну, сейчас он узнал ваше имя, не только к метрополитену , допустим, к вам, Роман, с какой-то просьбой, с пожеланием, с замечанием, с критикой, с благодарностью? Несколько каналов сразу есть.
Первый канал — в общем-то, наши граждане его знают — это портал Правительства Москвы, через который можно обратиться, оставить запрос. И, соответственно, все эти запросы обязательно придут в метрополитен. Я лично читаю большую часть запросов, которые приходят.
Дальше мы их распределяем внутри между нашими службами, между нашими инфраструктурными службами, между нашими поддерживающими службами, между нашими клиентскими службами, которые мне подчиняются. И дальше, после этого мы, соответственно, принимаем какие-то меры для того, чтобы реагировать, для того, чтобы устранять те замечания, реализовывать те предложения, которые нам дают граждане, особенно если они обоснованные. И это первый канал такой, один из самых популярных.
Дальше, конечно же, можно написать просто письмо на имя начальника метрополитена. Дальше мы, соответственно, просто его увидим. И кроме этого, мы проводим регулярные опросы, просто стараемся чувствовать то, что нам говорят пассажиры, сами постоянно пользуемся метрополитеном.
Я к вам тоже приехал на метрополитене. В общем-то, за счёт этого тоже какую-то обратную связь получаем. Здесь показательно на самом деле как раз в контексте МЦК.
Если у нас по станциям метрополитена более или менее равномерно распределены предложения, распределены обращения, то по МЦК у нас достаточно много было интересных предложений в связи с тем, что проект огромный и какие-то вещи действительно мы при запуске не увидели, что-то не успели. И мы на самом деле очень благодарны за то, что пассажиры нам что-то подсказывают. Часто я сам кому-то звоню из пассажиров, написавших обращения.
Особенно, кстати, журналисты в том числе активны — видимо, профессиональный интерес тоже. Недавно с одной из ваших коллег проехали и прошли от станции метро «Шелепиха» до станции радиального направления, Смоленского, соответственно, «Тестовской», посмотрели на навигацию и после этого в течение недели всё развесили. То есть очень стараемся слушать.
КАПКОВ: Мы журналисты, а потом уже, конечно, и жители, и пассажиры, и всё делаем в том числе… Слушайте, довольно интересно вы сказали, что сами передвигаетесь в метро. Покритикуйте себя. Вот вы в последнее время передвигаетесь в метро и можете сказать, что здесь вам, может быть не знаю, правильно ли так сказать , не нравится что-то, вот здесь что-то нужно немножко сделать, вот здесь нужно что-то подрихтовать.
ЛАТЫПОВ: Вы знаете, на самом деле обо всех проблемах, об их большей части, как я надеюсь, мы знаем и уже что-то делаем для того, чтобы какие-то вещи устранить. Мы сейчас видим, например… Я сейчас вышел как раз со станции «Новокузнецкая», когда к вам ехал. Откровенно, навигация старая.
Она была разработана очень давно, несколько десятилетий назад. И в целом она… А. ЛАТЫПОВ: Я имею в виду таблички, вот эти чёрно-белые световые табло, вот эти путевые указатели, которые висят, указатели, которые уже на выходе из станции висят, которые показывают, где находятся… А.
Очевидно, эта навигация не очень удобна, наверное, она не очень информативна. Мы сейчас… На многих станциях можно уже это видеть — на тех станциях, где завершаются ремонты, и на всех станциях, которые открываются, например, после реконструкции эскалаторов, и на всех новых станциях, которые сейчас вводятся и будут вводиться, уже применена новая система навигации. То есть на выходе висит очень удобная картография, там совершенно другое качество шрифтов, совершенно другая считываемость, совершенно по-другому это воспринимается.
Всё продублировано к тому же на английском языке , в том числе для подготовки к чемпионату мира и для иностранцев, для гостей столицы, которые, соответственно, метрополитеном пользуются. И мы эту программу на самом деле ведём, делаем несколько десятков станций ежегодно. В следующем году мы это продолжим.
Это первая вещь, за которую можно себя покритиковать. Дальше, вторая история — это, конечно, инфраструктура, это подвижной состав. Действительно, новые вагоны, конечно, сильно комфортнее, чем старые.
В старых вагонах, конечно, более шумно. В старых вагонах, конечно, меньше света. И та большая программа, которая Правительством Москвы и метрополитеном сейчас реализуется по замене подвижного состава, она как раз нацелена на то, чтобы этот недостаток ликвидировать.
Мы очень активно сейчас стараемся работать с нашим персоналом, который у нас есть. Мы понимаем в том числе, что часто есть какие-то запросы пассажиров, на которые мы не могли раньше ответить. Мы сейчас специально для этого в метрополитене поставили 17 информационных стоек.
Это такие круглые стойки, такая справочная бесплатная, где стоят наши сотрудники, которые говорят по-английски, у которых есть карта города, карта метрополитена, которые могут какую-то справку дать. При этом мы понимаем, что другой персонал, в том числе кассиры, также должны этими знаниями обладать. И сейчас мы тоже как раз над этим работаем.
Это если говорить о тех областях, которые нам надо улучшать. Как сильно это перекликается с запросами пассажиров? Это то, на что они в первую очередь обращают внимание, вот эти три направления?
Или у них какие-то другие есть пожелания, они по-другому смотрят на метрополитен — не так, как начальник, один из начальников метрополитена? Конечно же, очень много обращений в том числе поступает по инфраструктурным вещам. Например, пассажиры предлагают открыть новую станцию на пересечении каких-то линий или построить где-то ещё метрополитен.
А вот теперь знаю. Действительно существуют запахи, которые могут ассоциироваться с железной дорогой или метро, - они, как правило, связаны с техническими процессами и смазочными материалами. Да, раньше у метро был специфический запах - сейчас он ощущается меньше благодаря новой вентиляции. Если когда-нибудь метро совсем перестанет пахнуть, то, может быть, пора продавать воздух метро в качестве сувенира? Такого у нас еще не просили. Когда мы только открыли сувенирный магазин, то просили продавать рельсы, толстые кабели. Один пассажир нам даже прислал рисунок рельса, где выпилены места под рюмки.
Да, вот позавчера снилось, как мы с начальником метро зачем-то разгружали ступеньки для эскалаторов. Традиционно… ну, несколько нетрадиционно, конечно. Мы по четвергам выходим, но вчера у нас была профилактика, поэтому сегодня, в пятницу, я рад приветствовать вас в программе «Город дорог». Меня зовут Александр Капков. Сегодня у нас в гостях Роман Латыпов. Роман, добрый день. КАПКОВ: Первый заместитель начальника Московского метрополитена по стратегическому развитию и клиентской работе — вот такой титр, вот такая должность.
А что за ней кроется? Буквально в двух словах — чем вы занимаетесь, что входит в главную задачу по работе с клиентами, по стратегическому развитию? То есть должность состоит из двух вещей. Во-первых, это все проекты по развитию. Это, соответственно, все новые проекты, такие как МЦК, и это все проекты, связанные с пассажирами, с тем, что видит пассажир, с тем, что чувствует пассажир, с теми сотрудниками, которые общаются с пассажирами. То есть, например, мне подчиняются все кассиры метрополитена. Также в мой блок входят перехватывающие парковки, проект по небилетным доходам, по их повышению и так далее.
КАПКОВ: Слушайте, но главное — то, что я для себя понимаю среди прочего — для пассажира всегда важно, чтобы его слышали. И это как раз входит в том числе в вашу задачу — реагировать на все запросы? Не то что это какое-то волшебство. Я имею в виду — как пассажир может обратиться к метрополитену ну, сейчас он узнал ваше имя, не только к метрополитену , допустим, к вам, Роман, с какой-то просьбой, с пожеланием, с замечанием, с критикой, с благодарностью? Несколько каналов сразу есть. Первый канал — в общем-то, наши граждане его знают — это портал Правительства Москвы, через который можно обратиться, оставить запрос. И, соответственно, все эти запросы обязательно придут в метрополитен.
Я лично читаю большую часть запросов, которые приходят. Дальше мы их распределяем внутри между нашими службами, между нашими инфраструктурными службами, между нашими поддерживающими службами, между нашими клиентскими службами, которые мне подчиняются. И дальше, после этого мы, соответственно, принимаем какие-то меры для того, чтобы реагировать, для того, чтобы устранять те замечания, реализовывать те предложения, которые нам дают граждане, особенно если они обоснованные. И это первый канал такой, один из самых популярных. Дальше, конечно же, можно написать просто письмо на имя начальника метрополитена. Дальше мы, соответственно, просто его увидим. И кроме этого, мы проводим регулярные опросы, просто стараемся чувствовать то, что нам говорят пассажиры, сами постоянно пользуемся метрополитеном.
Я к вам тоже приехал на метрополитене. В общем-то, за счёт этого тоже какую-то обратную связь получаем. Здесь показательно на самом деле как раз в контексте МЦК. Если у нас по станциям метрополитена более или менее равномерно распределены предложения, распределены обращения, то по МЦК у нас достаточно много было интересных предложений в связи с тем, что проект огромный и какие-то вещи действительно мы при запуске не увидели, что-то не успели. И мы на самом деле очень благодарны за то, что пассажиры нам что-то подсказывают. Часто я сам кому-то звоню из пассажиров, написавших обращения. Особенно, кстати, журналисты в том числе активны — видимо, профессиональный интерес тоже.
Недавно с одной из ваших коллег проехали и прошли от станции метро «Шелепиха» до станции радиального направления, Смоленского, соответственно, «Тестовской», посмотрели на навигацию и после этого в течение недели всё развесили. То есть очень стараемся слушать. КАПКОВ: Мы журналисты, а потом уже, конечно, и жители, и пассажиры, и всё делаем в том числе… Слушайте, довольно интересно вы сказали, что сами передвигаетесь в метро. Покритикуйте себя. Вот вы в последнее время передвигаетесь в метро и можете сказать, что здесь вам, может быть не знаю, правильно ли так сказать , не нравится что-то, вот здесь что-то нужно немножко сделать, вот здесь нужно что-то подрихтовать. ЛАТЫПОВ: Вы знаете, на самом деле обо всех проблемах, об их большей части, как я надеюсь, мы знаем и уже что-то делаем для того, чтобы какие-то вещи устранить. Мы сейчас видим, например… Я сейчас вышел как раз со станции «Новокузнецкая», когда к вам ехал.
Откровенно, навигация старая. Она была разработана очень давно, несколько десятилетий назад. И в целом она… А. ЛАТЫПОВ: Я имею в виду таблички, вот эти чёрно-белые световые табло, вот эти путевые указатели, которые висят, указатели, которые уже на выходе из станции висят, которые показывают, где находятся… А. Очевидно, эта навигация не очень удобна, наверное, она не очень информативна. Мы сейчас… На многих станциях можно уже это видеть — на тех станциях, где завершаются ремонты, и на всех станциях, которые открываются, например, после реконструкции эскалаторов, и на всех новых станциях, которые сейчас вводятся и будут вводиться, уже применена новая система навигации. То есть на выходе висит очень удобная картография, там совершенно другое качество шрифтов, совершенно другая считываемость, совершенно по-другому это воспринимается.
Всё продублировано к тому же на английском языке, в том числе для подготовки к чемпионату мира и для иностранцев, для гостей столицы, которые, соответственно, метрополитеном пользуются. И мы эту программу на самом деле ведём, делаем несколько десятков станций ежегодно. В следующем году мы это продолжим. Это первая вещь, за которую можно себя покритиковать. Дальше, вторая история — это, конечно, инфраструктура, это подвижной состав. Действительно, новые вагоны, конечно, сильно комфортнее, чем старые. В старых вагонах, конечно, более шумно.
В старых вагонах, конечно, меньше света. И та большая программа, которая Правительством Москвы и метрополитеном сейчас реализуется по замене подвижного состава, она как раз нацелена на то, чтобы этот недостаток ликвидировать. Мы очень активно сейчас стараемся работать с нашим персоналом, который у нас есть. Мы понимаем в том числе, что часто есть какие-то запросы пассажиров, на которые мы не могли раньше ответить. Мы сейчас специально для этого в метрополитене поставили 17 информационных стоек. Это такие круглые стойки, такая справочная бесплатная, где стоят наши сотрудники, которые говорят по-английски, у которых есть карта города, карта метрополитена, которые могут какую-то справку дать. При этом мы понимаем, что другой персонал, в том числе кассиры, также должны этими знаниями обладать.
Министерства Республики Татарстан Министерство транспорта и дорожного хозяйства Республики Татарстан В Москве состоялась отраслевая конференция «Пассажирские перевозки по речным магистралям России: новый импульс развития» 16 ноября 2023 г. В конференции с докладами приняли участие заместитель Министра транспорта Российской Федерации Александр Пошивай, председатель Комитета Государственной думы Федерального собрания Российской Федерации по туризму и развитию туристической инфраструктуры Сангаджи Тарбаев, первый заместитель руководителя Департамента транспорта и развития дорожно-транспортной инфраструктуры города Москвы, руководитель контрактной службы Роман Латыпов, заместитель губернатора Нижегородской области Сергей Морозов, министр транспорта и дорожного хозяйства Республики Татарстан Фарит Ханифов, и. На конференции обсуждались вопросы развития пассажирских перевозок по внутренним водным путям Российской Федерации, строительства пассажирского флота, развития межрегиональных маршрутов, программ льготного лизинга пассажирских судов и реализации проекта «Великий Волжский путь».
Как отметил в своем выступлении Александр Пошивай: «Татарстан стал одним из трех регионов — участников первого этапа развития скоростных пассажирских перевозок по водным путям России».
Денис Пономарев Новосибирск. Александр Сибрин. Сибрин Александр Эдуардович. Сибрин Александр Владимирович. Денис Пономарев тривиум. Пономарев Денис Владимирович тривиум. Алексей Яковлев Минфин. Яковлев Алексей Вячеславович.
Яковлев Алексей Вячеславович Минфин. Сергей Яковлев Яковлев Вячеславович. Косторной Денис Васильевич Департамент. Косторной Департамент торговли. Денис Косторной Васильевич dkostornoy. Денис Васильевич Департамент торговли. Алексей Немерюк. Немерюк Алексей Алексеевич. Алексей Немерюк правительство Москвы.
Немерюк Алексей Алексеевич руководитель департамента. Филиппов Владимир Эдуардович. Филиппов Владимир Эдуардович Департамент. Владимир Филиппов заместитель руководителя департамента труда. Исаев Илья Викторович. Исаев Илья Викторович Департамент. Исаев Илья Викторович Департамент строительства города Москвы. Исаев Департамент строительства. Валерий Миронов Салехард.
Перов Сергей Евгеньевич. Перов Сергей Департамент культуры. Перов Сергей Евгеньевич первый заместитель руководителя. Старшинин Андрей Викторович Департамент. Старшинин Андрей Викторович Департамент здравоохранения. Андрей Старшинин Андрей Викторович. Старшинин заместитель. Татьяна Мухтасарова министр здравоохранения Московской. Министр здравоохранения Московской области 2019 Мухтасарова Татьяна.
Татьяна Мухтасарова вэб. Татьяна Радиковна вэб. Шувалова Кристина Петровна. Министерство экономического развития Приморского края министр. Шувалова Ольга Петровна. Шувалова Татьяна Владимировна. Назар Шевченко Курган. Шевченко Департамент здравоохранения Курганской области. Сигидаев Алексей Сергеевич.
Сигидаев Департамент здравоохранения. Владимир Филиппов Департамент. Филиппов Владимир Эдуардович Департамент социальной. Департамент здравоохранения Ярославль Морозова. Кравчук Наталья Константиновна Ярославль Департамент. Директор департамента - Плаксина Наталья Юрьевна. Морозова Наталья Юрьевна Ярославль. Мухина Ольга Сергеевна. Минфин директор департамента Мухина Ольга.
Мухина Елена Сергеевна. Мухина Ольга Александровна. Сычев Артем Михайлович. Артем Сычев ЦБ. Артем Сычев банк России. Сычев Артем Михайлович банк России. Кондратьев Евгений Викторович. Евгений Кондратьев Омск Департамент имущественных отношений. Махиня Дмитрий Александрович Омск.
Старшинин Андрей Викторович Дата рождения. Роман Одинцов. Одинцов Роман Валерьевич. Одинцов Роман Валерьевич Красноярск. Роман Одинцов Красноярск. Павлов Валерий Валентинович. Павлов Валерий ДЗМ. Павлов Департамент здравоохранения. Хрипун Алексей Иванович Департамент здравоохранения.
Митрюк Людмила Викторовна. Митрюк Людмила Викторовна заместитель префекта. Митрюк Людмила Викторовна заместитель министра. Стружак Евгений Петрович министр.
Романов метрополитен
А что за ней кроется? Буквально в двух словах — чем вы занимаетесь, что входит в главную задачу по работе с клиентами, по стратегическому развитию? То есть должность состоит из двух вещей. Во-первых, это все проекты по развитию. Это, соответственно, все новые проекты, такие как МЦК, и это все проекты, связанные с пассажирами, с тем, что видит пассажир, с тем, что чувствует пассажир, с теми сотрудниками, которые общаются с пассажирами. То есть, например, мне подчиняются все кассиры метрополитена. Также в мой блок входят перехватывающие парковки, проект по небилетным доходам, по их повышению и так далее. КАПКОВ: Слушайте, но главное — то, что я для себя понимаю среди прочего — для пассажира всегда важно, чтобы его слышали. И это как раз входит в том числе в вашу задачу — реагировать на все запросы? Не то что это какое-то волшебство. Я имею в виду — как пассажир может обратиться к метрополитену ну, сейчас он узнал ваше имя, не только к метрополитену , допустим, к вам, Роман, с какой-то просьбой, с пожеланием, с замечанием, с критикой, с благодарностью?
Несколько каналов сразу есть. Первый канал — в общем-то, наши граждане его знают — это портал Правительства Москвы, через который можно обратиться, оставить запрос. И, соответственно, все эти запросы обязательно придут в метрополитен. Я лично читаю большую часть запросов, которые приходят. Дальше мы их распределяем внутри между нашими службами, между нашими инфраструктурными службами, между нашими поддерживающими службами, между нашими клиентскими службами, которые мне подчиняются. И дальше, после этого мы, соответственно, принимаем какие-то меры для того, чтобы реагировать, для того, чтобы устранять те замечания, реализовывать те предложения, которые нам дают граждане, особенно если они обоснованные. И это первый канал такой, один из самых популярных. Дальше, конечно же, можно написать просто письмо на имя начальника метрополитена. Дальше мы, соответственно, просто его увидим. И кроме этого, мы проводим регулярные опросы, просто стараемся чувствовать то, что нам говорят пассажиры, сами постоянно пользуемся метрополитеном.
Я к вам тоже приехал на метрополитене. В общем-то, за счёт этого тоже какую-то обратную связь получаем. Здесь показательно на самом деле как раз в контексте МЦК. Если у нас по станциям метрополитена более или менее равномерно распределены предложения, распределены обращения, то по МЦК у нас достаточно много было интересных предложений в связи с тем, что проект огромный и какие-то вещи действительно мы при запуске не увидели, что-то не успели. И мы на самом деле очень благодарны за то, что пассажиры нам что-то подсказывают. Часто я сам кому-то звоню из пассажиров, написавших обращения. Особенно, кстати, журналисты в том числе активны — видимо, профессиональный интерес тоже. Недавно с одной из ваших коллег проехали и прошли от станции метро «Шелепиха» до станции радиального направления, Смоленского, соответственно, «Тестовской», посмотрели на навигацию и после этого в течение недели всё развесили. То есть очень стараемся слушать. КАПКОВ: Мы журналисты, а потом уже, конечно, и жители, и пассажиры, и всё делаем в том числе… Слушайте, довольно интересно вы сказали, что сами передвигаетесь в метро.
Покритикуйте себя. Вот вы в последнее время передвигаетесь в метро и можете сказать, что здесь вам, может быть не знаю, правильно ли так сказать , не нравится что-то, вот здесь что-то нужно немножко сделать, вот здесь нужно что-то подрихтовать. ЛАТЫПОВ: Вы знаете, на самом деле обо всех проблемах, об их большей части, как я надеюсь, мы знаем и уже что-то делаем для того, чтобы какие-то вещи устранить. Мы сейчас видим, например… Я сейчас вышел как раз со станции «Новокузнецкая», когда к вам ехал. Откровенно, навигация старая. Она была разработана очень давно, несколько десятилетий назад. И в целом она… А. ЛАТЫПОВ: Я имею в виду таблички, вот эти чёрно-белые световые табло, вот эти путевые указатели, которые висят, указатели, которые уже на выходе из станции висят, которые показывают, где находятся… А. Очевидно, эта навигация не очень удобна, наверное, она не очень информативна. Мы сейчас… На многих станциях можно уже это видеть — на тех станциях, где завершаются ремонты, и на всех станциях, которые открываются, например, после реконструкции эскалаторов, и на всех новых станциях, которые сейчас вводятся и будут вводиться, уже применена новая система навигации.
То есть на выходе висит очень удобная картография, там совершенно другое качество шрифтов, совершенно другая считываемость, совершенно по-другому это воспринимается. Всё продублировано к тому же на английском языке , в том числе для подготовки к чемпионату мира и для иностранцев, для гостей столицы, которые, соответственно, метрополитеном пользуются. И мы эту программу на самом деле ведём, делаем несколько десятков станций ежегодно. В следующем году мы это продолжим. Это первая вещь, за которую можно себя покритиковать. Дальше, вторая история — это, конечно, инфраструктура, это подвижной состав. Действительно, новые вагоны, конечно, сильно комфортнее, чем старые. В старых вагонах, конечно, более шумно. В старых вагонах, конечно, меньше света. И та большая программа, которая Правительством Москвы и метрополитеном сейчас реализуется по замене подвижного состава, она как раз нацелена на то, чтобы этот недостаток ликвидировать.
Мы очень активно сейчас стараемся работать с нашим персоналом, который у нас есть. Мы понимаем в том числе, что часто есть какие-то запросы пассажиров, на которые мы не могли раньше ответить. Мы сейчас специально для этого в метрополитене поставили 17 информационных стоек. Это такие круглые стойки, такая справочная бесплатная, где стоят наши сотрудники, которые говорят по-английски, у которых есть карта города, карта метрополитена, которые могут какую-то справку дать. При этом мы понимаем, что другой персонал, в том числе кассиры, также должны этими знаниями обладать. И сейчас мы тоже как раз над этим работаем. Это если говорить о тех областях, которые нам надо улучшать. Как сильно это перекликается с запросами пассажиров? Это то, на что они в первую очередь обращают внимание, вот эти три направления? Или у них какие-то другие есть пожелания, они по-другому смотрят на метрополитен — не так, как начальник, один из начальников метрополитена?
Конечно же, очень много обращений в том числе поступает по инфраструктурным вещам. Например, пассажиры предлагают открыть новую станцию на пересечении каких-то линий или построить где-то ещё метрополитен. К сожалению, это не то мероприятие, которое мы можем даже в течение одного года реализовать. В общем-то, это чуть более сложно, скажем так, реализуемо. И есть также предложения по подходам к станциям метро, по их доступности.
По поручению заммэра Москвы по вопросам транспорта Максима Ликсутова мы делаем его ещё более удобным, понятным и востребованным у пассажиров. Генеральный директор ГУП «Мосгортранс» Николай Асаул рассказал о ключевых достижениях крупнейшего в России оператора наземного городского транспорта, а также о векторе развития предприятия. По его словам, столичный парк электробусов сейчас составляет 1055 инновационных машин. В ближайшие 2 года, в рамках крупнейшей в Европе закупки экологичного городского транспорта, в город поступит еще 1200 электробусов российского производства: ««Уже собраны первые 40 электробусов из новой поставки, скоро будут готовы еще 10. Сейчас в Москве работает электробусный парк в Красной Пахре. Достраиваем новый электробусный парк в районе Митино. Помимо подведения грандиозных итогов и обсуждения основных направлений развития Транспортного комплекса столицы, в режиме живого диалога нам удалось получить актуальные ответы от представителей Дептранса на волнующие москвичей вопросы.
И главное, чтобы повесить такие электронные плакаты, не нужно тянуть никаких кабелей или стены сверлить, просто приклеить их на двусторонний скотч. Не знаю пока, будет это действительно работать или нет, на транспорте массово еще никто не применял. Сделаем пилот, возможно, повесим на одной из станций, посмотрим, как читается, понравится ли пассажирам. После этого поймем, жизнеспособна технология или нет. Я бы провел эксперимент на станции, где много пассажиров, где часто можно менять информацию, возможно, это будет "Проспект мира", рядом с офисом метро. Роман Латыпов: Метро стало ближе к жителям Некрасовки. У нас в Москве может что-то такое появиться? Или это слишком дорого? Роман Латыпов: Мы пока не понимаем, будет ли это действительно востребовано. Мы свои поезда и так видим. Пассажиры могут посмотреть, где находится поезд с помощью интерактивной схемы в вагоне, такие схемы есть во всех новых поездах. Наше метро в лидерах по количеству способов оплаты, тем не менее количество самых простых нетехнологичных билетов - разовых бумажных - почти не уменьшается в последние годы. Роман Латыпов: На самом деле их стало почти на 80 процентов меньше с 2013 года, когда появилась "Тройка". До конца непонятно, что движет людьми, которые пользуются разовыми билетами. Тем не менее мы пытаемся переключить всех на "Тройку", даем максимум информации через соцсети и другие источники, как можно оплатить через мобильное приложение. Вплоть до того, что прорабатывали с различными платежными системами, в том числе самыми популярными, чтобы они у себя как-то отражали, каким образом можно заплатить за проезд. По нашим подсчетам, примерно 10-15 процентов туристов пользуются разовыми билетами, хотя мы им всегда предлагаем купить карточку на несколько поездок и объясняем, что это дешевле. Не навязываем, конечно. Если хотят ездить по разовым билетам, пусть ездят. Кассы закрывать не планируете? Был такой слух из-за того, что кассиры на некоторых станциях выходили со своих рабочих мест, зашторивали окошки и предлагали пассажирам купить билеты в автоматах. Роман Латыпов: Кассы закрывать не планируем, тем не менее слухи об этом почему-то постоянно возникают. Посмотрите: у нас сейчас открыто порядка 300 вакансий кассиров, и русско-, и англоязычных. Если бы мы планировали закрыть кассы, то начали бы, как это бывает, с сокращения вакансий. Что касается автоматов, они могут сделать покупку билетов быстрее и удобнее. Например, в автомате на некоторых станциях билет можно купить, даже не входя в вестибюль: так, мы вынесли автомат в переход на "Юго-Западной" - там места больше. Автоматы нам очень нужны: касс на каждой станции ограниченное число, а автоматов можно поставить сколько угодно. Мы их можем переместить и на новое место вслед за пассажиропотоком. Вот, например, условно, с "Теплого Cтана" пассажиры перешли на продление Сокольнической ветки, вслед за ними может отправиться и автомат, а с кассой так не получится. Автоматы для многих - более комфортный способ по другой причине: кто-то любит постоять, подумать над тарифами, поразмыслить, что выбрать, и чтобы никто не стоял над душой.
Мы весь год — и прошлый год, и этот год — над ним очень активно работали для того, чтобы это всё было. Причём у меня только на стене висела карта из нескольких тысяч мероприятий, которые нужно было реализовать к запуску. Очень много всего делали для того, чтобы интегрировать билетную систему, чтобы её доработать, чтобы билет распознавал бесплатные пересадки. Очень много сделали, чтобы законодательство поменять. Спасибо Министерству транспорта. Тоже впервые в России на самом деле совмещена система железнодорожного сообщения и метро. То есть очень много мероприятий сделали для того, чтобы это сделать. Но в принципе, на самом деле осталось сделать ещё очень много, поэтому стараемся не расслабляться. КАПКОВ: Я прекрасно помню, что у нас до 2018 года ещё ожидаются пуски в эксплуатацию некоторых станций и некоторых пересадок, но вообще как-то атмосферно складывается впечатление, что МЦК — такой завершённый проект, новые линии МЦК мы вряд ли увидим. Новые станции? Дайте мне какое-то пояснение на этот счёт. Что нам ждать от развития МЦК — не только до 2018 года, но и в дальнейшем? Я бы как раз сказал, что это как раз первый этап проект. Мы сейчас, когда смотрим на загрузку МЦК, видим, что действительно часть перегонов сейчас уже загружена, то есть там действительно не то что сесть негде, но даже часто и войти в вагоны тяжело, на некоторых перегонах. Всего два или три таких, но тем не менее они есть. Остальные тем не менее достаточно свободны. И мы видим на самом деле несколько направлений по дальнейшему развитию МЦК. Первое — это конечно же, интеграция дальнейшая со станциями метрополитена. Будет как минимум ещё несколько интеграций, в первую очередь это на новых станциях метрополитена, которых ещё нет, но которые будут открыты в ближайшее время, в ближайшие годы. Это станция метрополитена «Окружная», это станция «Шелепиха», это станция «Нижегородская», где будет очень крупный транспортно-пересадочный узел, где будет новая линия целая. В общем-то, будет очень крупный узел. Вторая часть — это интеграция с радиальными направлениями ЖД. У нас сейчас есть шесть радиальных направлений, которые с МЦК интегрированы. При этом, в общем-то, интеграций в тёплом контуре для того, чтобы так же удобно, как я между станциями метро перехожу, перейти от радиального направления до МЦК, — таких интеграций вообще нет. Они вообще есть, извините? И переходы могут быть действительно закрытые. По крайней мере, переход может быть под навесом. И поэтому интеграция на самом деле с ЖД — это так же важно, как, например, интеграция через вокзал с метро. То есть когда пассажир приезжает, скажем, на Ленинградский вокзал, он может перейти на станцию метро «Комсомольская» достаточно комфортно. И на МЦК важно то же самое. В общем-то, будет девять направлений из десяти, которые существуют. Они с МЦК будут напрямую интегрированы все. На большей части будут закрытые пересадки. Просто как пример — например, Ярославское направление, одно из самых загруженных в Москве, в Подмосковье. Соответственно, платформа «Северянин», которая со станцией МЦК «Ростокино» соединяется сейчас, — там пройти нужно порядка 500 метров вдоль путей для того, чтобы пересесть. И при этом при реконструкции, при той работе, которая уже на самом деле сейчас ведётся, платформа «Ростокино» будет сдвинута — и этот путь сократится до 60 метров. И по факту будет там терминал нормальный, по которому можно будет перейти. То есть это реально по факту интегрирует направление Ярославское в систему МЦК. И пассажирам не надо будет ехать до Ярославского вокзала. Во-первых, разгрузится станция метро «Комсомольская», разгрузится само Ярославское направление, и пассажиры получат новую опцию для удобной пересадки, чтобы экономить время. Мы видим чёткую связь с радиальными направлениями железных дорог, но мы пока не видим какой-то связки с автомобилистами. Где и как она должна быть? Это сейчас заложено? Какая ведётся работа в этом направлении? Перехватывающие парковки в каких местах, на каких вылетных магистралях, где это будет реализовано? Уже сейчас четыре парковки на МЦК действуют. Парковки там работают не в режиме перехвата, то есть нашего традиционного метро сейчас, когда у нас пассажир прислоняет билет и въезжает, а потом вечером ещё раз прислоняет — и за счёт этого бесплатно стоит. Это пока просто заасфальтированные участки, где можно бесплатно оставить автомобиль. При этом мы сейчас работает также с Правительством Москвы для того, чтобы выбрать оптимальный режим администрирования, то есть это либо режим метро, либо режим улично-дорожной сети, как есть на УДС. В общем-то, сейчас над этим смотрим. А будет 17 перехватывающих парковок. В первую очередь, если говорить, то это станции севера МЦК. Почему севера? Потому что если говорить про южную часть, то это, скажем, Ленинский проспект, а это уровень уже Третьего кольца. Если человек дотуда на машине доехал, в общем-то… А. Наверное, кто-то пересядет, но смысл сильно снижается. Другое дело — север. То есть это Ботанический сад, например, где также есть парковка уже сейчас. Это сильно ближе находится ко МКАДу, и там перехват имеет смысл делать. Ну, пятую ещё можем сюда закинуть — Алтуфьевское шоссе, которое в районе МЦК, в принципе, уже подошло к Дмитровке, так что не знаю, есть ли смысл. Это также северо-запад, это также северо-восток. То есть это также шоссе Энтузиастов, это также Ленинградка. То есть на самом деле это основная часть. При этом на юге, я уже назвал, например, Лужники, это проспект Вернадского, назвал тот же Ленинский проспект. Там тоже есть парковки, есть парковочные места, в том числе рядом с МЦК, но их просто меньше, потому что нет такой потребности. Мы прекрасно понимаем, что для того, чтобы сделать парковку, нужно в удобном месте для автомобилиста, то есть там, где пересекается вылетное направление с МЦК, сделать достаточно большую площадку, где они могут оставить свой автомобиль.
Мартыненко в «Омскоблавтотрансе» заменил Латыпов
Романов метрополитен | О том, как Московское центральное кольцо будет интегрировано в систему столичного метрополитена и какие новшества ждут пассажиров, в интервью телеканалу "Мос. |
«Определённые вопросы»: в Дептрансе рассказали, на что ЦОДД тратит 68 млн рублей в день | Роман Маратович поделился тем, что Москва вошла в топ-3 рейтинге транспортных систем городов мира, а также тем, что развитие московского транспорта было отмечено экспертами различных стран: США, Великобритания и Германия. |
Заместитель руководителя департамента транспорта - фото сборник | Роман Латыпов, первый заместитель руководителя департамента дорожно-транспортной инфраструктуры Москвы: «В Луганске ходили автобусы, которые точно не удовлетворяли никаким стандартам перевозок. |
Руководителя департамента транспорта и развития - фотоподборка | – Роман Маратович, Вы сами прокатились по кольцу? |
Руководителя департамента транспорта и развития - фото сборник | О том, как Московское центральное кольцо будет интегрировано в систему столичного метрополитена и какие новшества ждут пассажиров, в интервью телеканалу "Мос. |
Рецепты домашней выпечки с фото — пошаговые мастер-классы
У нас в гостях был Роман Латыпов, первый заместитель начальника Московского метрополитена по стратегическому развитию и клиентской работе. 11. Латыпов Роман Маратович, первый заместитель руководителя Департамента транспорта и развития дорожно-транспортной инфраструктуры города Москвы – член рабочей группы (по согласованию). Роман Латыпов Москва дептранс. – Роман Маратович, к метро скоро добавятся пригородные железнодорожные ветки – Московские центральные диаметры (МЦД). – Роман Маратович, к метро скоро добавятся пригородные железнодорожные ветки – Московские центральные диаметры (МЦД).