Новости мультики советских времен самые интересные

Все подборки. Любимые советские мультфильмы. Любимые советские мультфильмы. топ-50 лучших фильмов и сериалов от редакции сайта В полку свидетелей лучших в мире советских мультиков прибыло. их интересно смотреть и сегодня, как детям, так и взрослым, и не одно поколение наших соотечественников выросло на анимационных лентах родом из СССР.

13 советских мультиков для взрослых, которые полезно смотреть сегодня

СССР славится своими мультфильмами на весь мир, которые были интересны не только детям, но и заставляли задуматься взрослых – Самые лучшие и интересные новости по теме: Детство, интересно, мультик на развлекательном портале была признана лучшим мультфильмом всех времен по результатам опроса кинокритиков и мультипликаторов разных стран. Самый лиричный мультик советского периода о грустном ежике, склонном к философским рассуждениям. Мультфильм советского режиссера Эдуарда Назарова в 1983 году занял первое место на Международном кинофестивале в Дании.

Российские мультфильмы, покорившие мир

Этот мультик можно назвать одним из самых драматичных из снятых в Советском Союзе. Все подборки. Любимые советские мультфильмы. Любимые советские мультфильмы. Один из самых мистических и, пожалуй, советских мультфильмов. Освежим воспоминания о некоторых интересных мультфильмах.

Советские мультфильмы

топ-50 лучших фильмов и сериалов от редакции сайта Самый трогательный советский мультфильм, получивший приз фестиваля в Анси – главного международного смотра анимации. В нашей семье советские мультики время от времени появляются в домашней ротации — например, в совсем юном возрасте, года, наверное, в два, моя дочь очень полюбила «Домовенка Кузю». СССР славится своими мультфильмами на весь мир, которые были интересны не только детям, но и заставляли задуматься взрослых – Самые лучшие и интересные новости по теме: Детство, интересно, мультик на развлекательном портале СССР славится своими мультфильмами на весь мир, которые были интересны не только детям, но и заставляли задуматься взрослых – Самые лучшие и интересные новости по теме: Детство, интересно, мультик на развлекательном портале Лучшие советские мультфильмы по мнению редакции. СООБЩЕСТВО.

7 советских мультфильмов, которые стали популярны за границей

Самые лучшие детские советские мультфильмы: золотой фонд. В советском мультфильме "Летучий корабль" есть интересная отсылка к другому известному фильму — "Кавказской пленнице". Эти картины советских времен любят не только в России — они стали легендами на все времена. Самые лучшие мультики из вашего детства!

Малоизвестные факты о советских мультиках

Подборка лучших советских новогодних мультфильмов – это целая сокровищница праздничных историй с невероятно харизматичными героями, последовательным повествованием и увлекательными сюжетами, которые расскажут о самом главном в жизни. Самые лучшие детские советские мультфильмы: золотой фонд. Самый трогательный советский мультфильм, получивший приз фестиваля в Анси – главного международного смотра анимации. В советском мультфильме также ощутим готический колорит. Time Out вспоминает лучшие мультики для взрослых, сделанные в СССР, которые помогают понять настоящее. Ниже приведен список известных мультфильмов студии «Союзмультфильм», отсортированный по времени создания.

Как создавались самые известные работы «Союзмультфильма»

Forbes решил напомнить о 20 подзабытых советских мультфильмах, которые сегодняшние дети просто обязаны посмотреть. И еще об одном, который нельзя назвать советским, но с которого все началось. Не желая исправлять двойки по математике и вкалывать на школьном субботнике, два закадычных друга-лентяя, Юра Баранкин и Костя Малинин, с помощью нехитрых заклинаний превращаются сначала в воробьев, потом в бабочек, а напоследок — в муравьев. Однако от субботника, натурально, не спрятаться, не скрыться: воробьев заставляют вить гнезда, бабочки собирают пыльцу по разнарядке, а про муравьев даже вспоминать не хочется: их жизнь — сплошные каторжные работы.

Но прошедшие круг чудесных превращений а главное — приключений! Чему он может их научить? Смысл этого рисованного анекдота ясен и детям они любят спорить друг с другом в похожем стиле: «У меня вот какая машинка.

Ковалев в начале девяностых улетел в Америку, где «столько вкусного», и добился признания и успеха. Татарский остался в России, нарастил мускулы и сделал свою студию «Пилот» лучшей в стране. В кадре постоянно видны в расфокусе на ближнем плане то листья, то стебли травы — они как будто лишние, мешают, но на самом деле создают эффект подсматривания.

Этому служит также отказ от «макросъемки» и сохранение привычных, человеческих масштабов: на экране самые что ни на есть козявки, которые, кажется, и не подозревают о присутствии сотворившего их режиссера. Жуки собираются поглазеть, как букашка вот-вот соскользнет в челюсти мощного рогача, выкопавшего яму-ловушку. Палочка превращается в гусеницу, а потом, через мгновение, в веточку.

Муравьи гонят стадо тлей и отбивают одну из своих кормилиц от божьей коровки. Скользят по воде невесомые хохотушки-водомерки. Чтобы разобраться в этой незамечаемой обычно жизни, надо к ней просто присмотреться.

Иными словами — заинтересоваться ею. И тогда обычная история о возвращении муравьишки домой превратится в настоящую одиссею. Но главное, конечно, это не следование букве Распэ, а верность духу «самого правдивого человека на свете»: Мюнхгаузен шагает по верхушкам пальм, бегает по воде и летает не только на ядре, но и просто пару раз хорошенько затянувшись кальяном.

Это очень душевный, очень наш Мюнхгаузен, который, обнявшись с павлином, ласково просит: «Спой, птичка! Спой, рыбка! Разошедшаяся на цитаты серия про павлина — безусловно лучшая.

А самая смешная сцена в ней — та, в которой обкурившийся барон, паря под потолком, в пятый, кажется, раз интересуется, «не будет ли любезен уважаемый джинн…» И пусть павлины не умеют петь, так что все подвиги оказываются напрасны, все равно «мы скажем раз, мы скажем два и снова-снова повторим: мы от души, Мюнхгаузен, тебя благодарим! Здесь фигуристы штамповали олимпийское золото, а хоккеисты бились за честь страны с «канадскими профессионалами». В перерывах этих матчей часто показывали мультфильм «Шайбу!

Так «Шайбу! Впрочем, даже если спорт и болельщики-патриоты вызывают у вас изжогу, все равно этот мультфильм стоит посмотреть и показать детям. Ведь по сути своей, по ритму и пластике, это никакой не хоккей, а настоящий балет на льду — маленькие хоккеисты выделывают такие па, которые не снились ни Протопопову, ни Белоусовой.

Если не верите, выключите звук и врубите им Чайковского — хотя бы из «Фантазии» Диснея: под тему феи Драже совершенство мультяшного танца с клюшкой и шайбой становится особенно очевидным. Смотрели «Шпионские страсти» на домашнем кинопроекторе, так как увидеть его по телевизору было практически нереально: официально мультфильм получил категорию «для взрослых». Произошло это потому, что заявленный жанр «пародия на некоторые детективные фильмы» превратился у режиссера Гамбурга и сценариста Лагина автора «Хоттабыча» в откровенное издевательство над советским «политическим» детективом.

Идеологические штампы доведены до абсурда: лейтенант Сидоркин фотографирует шпиона, спрятавшись в унитазе, капитан Сидорин на трехколесном велосипеде легко догоняет поезд, а полковник Сидоров дарит раскаявшемуся стиляге и тунеядцу Колычеву, чуть не продавшему родину за журнал «Стриптиз», картину Шишкина «Утро в сосновом лесу».

В основу сюжета легла одноименная сказка братьев Гримм, события и персонажи которой были основательно переработаны. Идея создания музыкальной фантазии принадлежала молодым и неизвестным тогда композитору Геннадию Гладкову, поэту Юрию Энтину, режиссеру Инессе Ковалевской.

Сюжет сказки необходимо было сделать более интересным и динамичным. К творческому союзу присоединился Василий Ливанов, придумавший Трубадура. Как логическое продолжение возник и образ Принцессы.

Энтин сочинил тексты песен, куплеты получились выразительными, полными юмора, запоминающимися. Случилось так, что большинство персонажей озвучил Олег Анофриев, хотя планировалось участие многих актеров. При создании внешнего образа героев рассматривалось несколько вариантов.

В итоге, идеальным оказались образы блондина с прической в стиле битлз и девушки в коротком красном платье, увиденные в одном из зарубежных журналов. Внешность разбойников навеяла популярная в то время троица Вицина, Никулина и Моргунова. Худсовет и критика восприняли ленту не лучшим образом, зритель же был покорен, билеты на сеансы раскупались мгновенно.

Мюзикл побил рекорды по количеству проданных пластинок. Невероятный успех имели спектакли, поставленные по мультфильму. Мультфильм снят очень близко к первоисточнику и отражает его смысл.

Полнометражная лента объединяет пять ранее снятых мультфильмов, в 1967-1971 годах, посвященных отдельным главам книги. В отличие от диснеевского мультика, созданного почти одновременно, с бесконфликтным упрощенным сюжетом, она ориентирована на более старших детей. В картине поднимаются темы долга и чувства, жизни и смерти, сущности человека и зверя.

Любопытное отличие от книжной версии есть в образе Багиры. В оригинальной книге пантера была мужского пола. В мультике нет некоторых персонажей-людей, поединок Маугли и Шер-Хана придуман сценаристами.

Все эпизоды мультфильма созданы режиссером Романом Давыдовым. Сценарий написал Леонид Белокуров. Над рисунками работали около 20 художников-мультипликаторов.

Впрочем, как и вся трилогия фильмов о мальчике Дяде Федоре, бездомном коте Матроскине, псе Шарике и некоторых других персонажах. Героев и книгу о них придумал писатель Эдуард Успенский, тогда еще молодой и малоизвестный. Он же написал сценарий для мультфильма, который снял режиссер Владимир Попов.

В ходе истории создания книги и фильма произошло множество курьезных и интересных моментов. К примеру, Дядя Федор был задуман как взрослый лесник, Борис Заходер посоветовал Успенскому превратить его в маленького мальчика. Малоизвестный факт, что Трое из Простоквашино вторая попытка экранизации книги, первый вариант, был неуспешным.

Рисованные образы людей создал художник Левон Хачатрян, а животных Николай Ерыкалов. Эскиз мальчика сделал сам режиссер, так как ему не нравились предлагаемые варианты. Кот Матроскин изначально должен был быть Тараскиным, в честь своего реального прообраза, приятеля Успенского.

Приятелю идея не понравилась, о чем он очень сожалел после прихода к мультику популярности. По опросу общественного мнения жителей России в 2014 году мультсериал занял первое место по популярности. Пилотную историю 1969 года, положившую начало дальнейшей работе, создал режиссер Геннадий Сокольский, для альманаха Веселая карусель.

Чиновники посчитали работу перспективной и решили поручить продолжение более опытным режиссерам. К удивлению, от работы многие отказались. Идея понравилась только Вячеславу Котеночкину, который и снимал последующие 16 выпусков, до 1986 года.

Уже после первой серии мультфильм имел ошеломительный успех. Секрет его в том, что получился он очень «своим», его герои живут самой что ни на есть обычной жизнью 70-х.

За этот период компания получила свыше 150 наград. Начался творческий кризис. Фильмы за счёт Видова были переведены и озвученные актёрами Голливуда. Успех был оглушительным, а Чебурашка даже стал любимым мультипликационным героем в Японии. Однако чиновники обвинили Видова в том, что он наживается на культурном наследии страны. После этого студия побывала в руках криминальных структур и под конец оказалась на грани банкротства. В 1999 году «Союзмультфильм» был акционирован. С 2004 года студия получила новое оборудование.

Началось возрождение. Часть из них относится к «золотому фонду» мировой анимационной классики. Шедевры «Союзмультфильма» собрали более 400 международных наград и призов, а мультфильмы широко известны и любимы детьми во всём мире. Так, анимационный фильм «Пластилиновая ворона» получил Гран-при на Всесоюзном фестивале фильмов в 1981 году, а «Снежная королева» с 1957 по 2011 регулярно берёт премии и награды на всех международных фестивалях Италия, Франция, Польша, Марокко. С долгами «Союзмультфильм» рассчитался и вновь выпускает мультики, которые нравятся детям во всём мире. Впрочем, и старые мультфильмы не забыты.

И если художественной картине для того, чтобы довести человека до истерики, надо было две серии, то мультику Владимира Полковникова — всего 13 с половиной минут. Всем гражданам на самоизоляции, у которых в доме есть перфоратор, посвящается. Музыке «Очень синяя борода», 1979 Абсолютно мизогинный «комический мюзикл», который голосами Ларисы Долиной, Михаила Боярского, Ирины Понаровской проповедует идею о том, что женщин можно убивать. Муж-убийца в глазах общества провозглашается жертвой. Мультик пользовался большой популярностью и стабильно транслировался на телевидении, до сих пор входит в сборники лучших мультфильмов. Мы все еще удивляемся, откуда у нас домашнее насилие?

Лучшие советские мультфильмы

Фильмы были сняты на 17,5-миллиметровую плёнку. Создание первого фильма заняло три месяца. Свои работы он показывал лишь знакомым и студентам в образовательных целях, на широкий экран они не выходили и в советское время были почти забыты. В 1995 году историк балета и киновед Виктор Бочаров заполучил архив Ширяева, где обнаружил ряд документальных и художественных фильмов, а также рисованные и кукольные мультфильмы. Среди них были «Играющие в мяч клоуны», «Художники Пьеро» и любовная драма со счастливым концом «Шутки Арлекина». Куклы Ширяева не просто ходят по земле, но и прыгают, и крутятся в воздухе, что удивляет даже современных мультипликаторов [1] [2]. До открытия Бочарова первым русским мультипликатором и первым в мире режиссёром кукольных фильмов считался Владислав Старевич. Будучи биологом по образованию, в 1910 году он решил снять обучающий фильм Lucanus Cervus о битве жуков-рогачей за самку.

Во время съёмки выяснилось, что при необходимом освещении самцы становятся пассивны. Тогда Старевич препарировал жуков, приделал к лапкам тонкие проволочки, прикрепил их воском к туловищу и снял нужную ему сцену покадрово. Фильм в прокат не вышел, но способствовал приходу режиссёра на кинофабрику Александра Ханжонкова. В той же технике Старевич снял вышедший в широкий прокат в 1912 году короткометражный фильм « Прекрасная Люканида, или Война усачей с рогачами », в котором жуки разыгрывали сцены, пародирующие сюжеты из рыцарских романов. Фильм пользовался бешеным успехом у российских и зарубежных зрителей вплоть до середины 1920-х годов, а в отзывах критиков сквозило изумление тем, каких невероятных вещей можно дрессировкой добиться от насекомых. Вскоре после «Люканиды» на экраны вышли кукольные короткометражки « Месть кинематографического оператора » 1912 , « Стрекоза и муравей » 1913 , « Рождество у обитателей леса » 1913 , «Весёлые сценки из жизни животных» 1913 , «Лилия Бельгии» 1915 , которые вошли в золотой фонд мирового кинематографа. В фильме « Ночь перед Рождеством » 1913 Старевич впервые объединил в одном кадре актёрскую игру и кукольную мультипликацию.

После Октябрьской революции Старевич с семьёй эмигрировал в Италию , затем — во Францию , где продолжил снимать мультфильмы. Среди его работ был первый в мире полнометражный кукольный фильм « Рейнеке-Лис » 1930. В 1956 году кинопродюсер Александр Каменка организовал встречу Старевича и Ивана Иванова-Вано и предложил съёмки совместного фильма, на что оба режиссёра с охотой согласились. По словам Иванова-Вано, его коллега мечтал вернуться на Родину и передать свой опыт молодым художникам, однако советские чиновники ответили отказом [3]. Развитие 1920—1930 [ править править код ] После отъезда Старевича мультипликация в Советской России была некоторое время парализована. Первые попытки возродить её были предприняты Юрием Меркуловым и Даниилом Черкесом при оформлении агитпоездов. Им принадлежала идея так называемых мультипликационных плакатов, представлявших собой технику плоской марионетки, когда в движение приводились трафареты на основе карикатур художников Дмитрия Моора , Михаила Черемных и Виктора Дени [4] [5] В 1924 году Юрий Меркулов, Николай Ходатаев и Зенон Комиссаренко организовали Экспериментальное бюро мультипликации при Государственном техникуме кинематографии , где сняли мультфильмы в той же технике плоской марионетки перекладки : « Межпланетная революция » и « Китай в огне ».

Последний насчитывал 1000 метров плёнки, что при тогдашней скорости проекции занимало более 50 минут экранного времени — длина полнометражного мультфильма [6]. К работе также привлекли ряд молодых художников — будущих классиков советской мультипликации: Ивана Иванова-Вано, сестёр Брумберг , Ольгу Ходатаеву , Владимира Сутеева [7]. Параллельно на студии « Культкино » коллектив художников за два года выпустил целый ряд сатирических и рекламных картин, высмеивавших буржуазию, церковь и Запад: «История одного разочарования», «Германские дела и делишки» и «Случай в Токио» режиссёр и художник-постановщик Александр Бушкин , « Советские игрушки » и «Юморески» режиссёр Дзига Вертов и другие. Такая скорость стала возможной благодаря шаржевому стилю рисунка и технике перекладки [8]. Небольшие группы энтузиастов начали появляться по всей стране. Мультипликаторы экспериментировали со своим оборудованием, а также с эстетикой. Позднее Иванов-Вано вспоминал в автобиографии «Кадр за кадром», что этому способствовало и общая атмосфера русского авангарда , главенствовшая в искусстве тех лет.

В золотой фонд анимации вошли многие мультфильмы эпохи расцвета соцреализма в СССР, датированные 40-50-ми годами XX века. Времена «оттепели» — это эксперименты, на свет появляется авангардная анимация. Но, пожалуй, самой плодотворной стала, как ни странно, «эпоха застоя». Именно тогда было создано наибольшее количество рисованных и кукольных мультиков для детей, разобранных на цитаты и до сих пор нежно любимых в каждой семье.

Эти сказки и легли в основу мультфильма. Сначала создавали мелкие детали, а потом, после каждого кадра, сдвигали их на мизерное расстояние. Так возникала вполне достоверная иллюзия движения. Да, да, да!

При смертные данные. Данные о смерти Шварцмана - ложные. Мультипликатор выписался из больницы после операции на сердце и находится дома. Феликс Кандель. Сценарист мультфильма «Ну, погоди! Мало кто об этом знает: Кандель придумал и Чебурашку.

Так он называл свою маленькую племянницу, которая, едва научившись ходить, то и дело норовила свалиться — «Чебурахнуться», — называл это дядя. Это слово услышал его друг, Эдуард Успенский, который тогда как раз искал имя для своего нового сказочного персонажа, и попросил подарить. Госкино заказало «Союзмультфильму» фильм о том, как нехорошо обижать младших. Режиссер Вячеслав Котеночкин пригласил два тандема молодых сценаристов — Александра Курляндского с Аркадием Хайтом и Феликса Канделя в кино он работал под псевдонимом Ф. Камов с Эдуардом Успенским. Успенский потом из коллектива вышел, а оставшиеся трое создали сюжет про Волка и Зайца.

Фильм им самим сначала не понравился. Но успех был сногсшибательным. Не только у детей, но и у взрослых. Не только у людей, но и у партийных бонз. Его любил Брежнев. Киношное начальство это знало, что оберегало авторов от претензий по поводу совершенно хулиганского, по советским строгим меркам, мультика.

Возражали только педагоги: отрицательный герой — Волк — нравился детям больше, они хотели походить на него, о чем и писали в письмах — письма на студию приходили мешками От авторов требовали все новых и новых серий. Сценаристы придумывали их на кухне у Канделя в писательском доме рядом с метро «Аэропорт». Сочиняли весело. Маленький сын Канделя, Женя, подслушивал под дверью, отказываясь идти спать, порой там и засыпал. Он до сих пор помнит эти посиделки. Сейчас профессор Юджин Кандель — советник премьер-министра Израиля по экономике, глава совета по экономической стратегии.

Его имя называют среди возможных кандидатур на пост будущего главы Банка Израиля. В 1972 году авторов сериала выдвинули на Государственную премию, но где-то набедокурил Котеночкин - и за плохое поведение премию не дали, сказали: в следующий раз. Он подал на выезд в Израиль. Его не пустили. В КГБ недоумевали: «Чего вам не хватает? Сценаристы возмутились — нарушение авторского права.

Титры восстановили, но вырезали имя Камова. На этом месте пленка дергалась — «! О, это я», — Смеясь говорил Кандель. Но было не до смеха. Работы не было. Первый выпуск мультфильма«Ну, погоди!

Камов псевдоним Феликса Канделя здесь еще не стерт! Скриншот Четыре года он просидел в отказе. И не просто ждал. Редактировал самиздатовский альманах «Тарбут», у него на квартире работал ульпан по изучению иврита, проходили семинары по еврейской культуре. Участвовал в демонстрации отказников — с желтыми звездами они прошли по улицам Москвы. За это схлопотал 15 суток.

Шли годы и старость подкралась внезапно, однажды он не справился, и был изгнан. Несчастный сбежал в лес, и морозным вечером решил покончить с жалким существованием. Но встреча со старым врагом подарила надежду.

Любимые советские мультфильмы

И у них, представьте себе, получается. Кстати, мультфильмов про Оха и Аха несколько, и все они замечательные. В советские времена труд был главной добродетелью, а лень — главным грехом. А в мультике лень визуализирована: она предстаёт в виде тугого узелка из ткани в горошек. Узелок приволок на рынок Тюлень — продать за бесценок. Мультфильм начинается со строк: «Как-то раз один Тюлень продавал на рынке лень». Кто бы узелок ни подобрал, мгновенно из трудяги превращается в лентяя. Узелок за короткое время мультика сменяет множество хозяев, но надолго ни у кого не задерживается — ведь лень слишком сильно осложняет жизнь. А также объясняющий, зачем изучать арифметику. Маленький Козлёнок умел считать до десяти и считал всех животных, попадавшихся ему по дороге.

Тем это очень не нравилось — ведь они тёмные и необразованные. Но в итоге именно продвинутый Козлёнок всех спас благодаря своему умению считать. В советские времена мультфильм пользовался большой популярностью, равно как и сказка норвежского писателя Альфа Прейсена, по которой он снят. Главный герой — с виду ужасный, но в душе добрейший Бамбр, неведомая зверюшка, за которой гоняется жадный Охотник. Смотреть лучше детям постарше и вместе с родителями — удовольствие и те, и другие получат невероятное. Мультфильм адресован как раз той самой «семейной аудитории».

Анимационный фильм заслужил мировую славу, занял первое место на Фестивале сказочных фильмов в Дании 1983 год. Приз жюри Анси во Франции. Одним из любимых вариантов экранизаций стал полнометражный рисованный мультфильм известных мастеров мультипликации Ивана Иванова-Вано и Дмитрия Бабиченко. В основу сюжета положены невероятные приключения деревянного озорного мальчишки Буратино, вырезанного из полена шарманщика Карло. Премьера мультфильма состоялась 31 декабря 1959 году, годом спустя работа получила Первую премию на Всесоюзном кинофестивале. Анимационная лента получилась яркой, с красочными картинками, полной самых юмористических трюков и шуток. Фильм характеризуют как исключительно добрый, вполне современный, с потрясающей музыкой. Родители находят немало воспитательных моментов, которые затрагивает постановка. Это послушание и уважение к старшим, вежливость, важность учебы, вопросы дружбы, ответственности и другое. В создании киноленты принимало участие более десяти художников-мультипликаторов. Операторскую работу выполнил Михаил Друян, на счету которого свыше трехсот мультфильмов. Голосом Георгия Вицина говорит Джузеппе и еще несколько основных и второстепенных персонажей. Эту ленту ценят за ее самобытный стиль, с использованием мотивов русского изобразительного искусства. Примечательно, что мультфильму дал высокую оценку Дисней и показывал его в качестве примера своим художникам. Полнометражный мультипликационный фильм имеет две версии, 1947 и 1975 годов. Поздняя версия появилась по многочисленным просьбам зрителей возобновить показ мультика. Пленка с первым вариантом на тот момент очень плохо сохранилась, восстановить ее не было возможности. Было принято решение отснять новый фильм. В обеих редакциях работы основной сюжет и эпизоды совпадают. Есть отличия в некоторых действиях персонажей, изображении деталей, добавлены новые эпизоды. Например, эпизод с городничим и китом. В новой версии в конце фильма конек-горбунок подмигивает в экран из-за ворот. В сравнении с книгой сюжет считают несколько упрощенным. Лента получила несколько наград на международных кинофестивалях. Специальную премию жюри в Каннах в 1950 году, Бронзовую медаль за Лучший мультфильм в Тегеране 1977 год и другие. Сравнивая с существующими экранизациями, эту анимационную ленту называют одной из лучших и непохожей на все другие. Трехсерийный рисованный фильм три серии по 10 минут снят режиссером Ефремом Пружанским на киностудии Киевнаучфильм. Лента целенаправленно создавалась для детской аудитории, поэтому сюжет был укорочен и немного упрощен в отношении оригинальной книги. Зато в сценарии использовалось много прямых цитат. К примеру, сочетание рисованной анимации и техники перекладок, вставка объемных объектов, прием изменения фона. Внешность Алисы существенно отличалась от других вариантов. Художнику-постановщику Генриху Уманскому пришлось отстаивать созданный образ героини на худсовете. Отдельного внимания стоит замечательная озвучка картины. Актеров подбирали тщательно, по образу и характеру они очень подходят своим персонажам. Из особенных наград работа получила приз за Лучшую экранизацию произведения Кэрролла иностранным режиссером, на Лондонском фестивале в 1984 году. В эту киноисторию влюбилась вся страна, во время показа очередной серии по ТВ детские площадки просто пустели. К слову сказать, и сейчас лента набирает миллионные просмотры на YouTube. Мультфильм создан на студии Киевнаучфильм режиссёром Давидом Черкасским. Премьера состоялась во время весенних каникул 1980 года. В основу сюжета лег сценарий по мотивам юмористической повести Андрея Некрасова.

Сказка сказывается 1970 Сказка сказывается Сказка сказке рознь. Вот и в этой конец необычный, но справедливый. Кто боролся с Кащеем, тот и награды достоин. Посмотреть 2. Дядя Миша 1970 Дядя Миша Надо найти дело по душе и делать его хорошо, тогда и толк будет А если смотреть по сторонам и выбирать без конца, то может и здоровья не хватить. Посмотреть 3. Рассказы старого моряка: Необычайное путешествие 1970 Рассказы старого моряка: Необычайное путешествие Подводный мир, пожалуй, самый малоизученный на земле. Хорошая возможность вместе с героями отправиться на исследование подводного царства. Посмотреть 4. Терем-теремок 1971 Терем-теремок Сказка эта хорошо известна. А вот конец очень обнадеживает.

Не разбрасывайся! А то, вишь, морковка ему, медведю, — не то, орехи — не это, грибы, рыбка — всё не годится. Прельстит, поманит, а потом искушение получше найдётся, на него и отвлекаешься. Пока, в конце концов какая-нибудь хитрая лиса не доведёт до большого греха. И пойдёшь ты, добрый глупый мишка, с воровкой кур таскать, и задерут тебя собаки! А это нехорошо — это уж каждый мышонок знает. Кот-рыболов 1964 Сутеевские коты всегда рады своим котятам рыбки наловить. Вот и тут собрался добрый кот под вечернюю зорьку на рыбалку. А к нему — рады стараться! Им бы взять удочки, да самим рыбы наловить, дело-то нехитрое, так ведь лень. А на чужое добро каждый рот разевает! Только глаза завидущие и лапы загребущие не дают даже дарёным добром правильно воспользоваться. Одна поторопилась, другой припозднился, третий всё побольше куш наровит отхватить, вот и вышло непойми чего — только сами вымокли, а в брюхе пусто. А потому что хлеб ли свой насущный, рыбку ли, ты уж сам себе добывай! Или, если даётся тебе задаром, принимай что подарено с благодарностью, и Бога не гневи! Две сказки 1962 по сказкам «Яблоко» и «Палочка-выручалочка» Первая сказка о справедливости сиюминутной и справедливости высшей. Если ты яблоко нашёл, оно чьё? Твоё, конечно! А тот, кто говорит, что он, дескать, яблоко сорвал, у него разве правда? Так, болтовня! А другой яблоко поднял и тоже своё требует... Но ты-то знаешь, что эти самозванцы никаких прав на твоё сокровище не имеют! И с ними надо... За своё! Так ведь? Это же по правде! Это справедливо! Ан, нет. Можно, оказывается, приподняться над ситуацией и тогда появится другая справедливость. Которая без обид, без драки, с любовью и добром. И при которой каждый получает то, чего заслуживает.

Советские мультфильмы, после которых наше сознание никогда не будет прежним

Старые, добрые, советские мультфильмы не теряют своей актуальности и популярности и в наше современное время. У них есть особая атмосфера, ожидание какого-то чуда, им, кажется, автор отдал свою душу.

Он с завидным упорством ходил в школу, его приняли — он снова приходил. В конце концов, мальчик добился своего, его приняли в класс к ребятам. Серебряное копытце Год: 1977. Это экранизация сказа П. Рассказ о девочке сиротке, что приютил сердобольный старик Кокованя. Как-то раз они прогуливались по лесу и наткнулись на необычного козла. Когда козлик бил копытом, то из-под них вылетали драгоценные камни.

Что же делать с этим внезапным богатством? Как старик корову продавал Год: 1980. Продолжительность: 5 мин. Шутливый кукольный мультик о старике, что продавал на рынке единственную ценность — тощую корову. Но не шла у него продажа — уж больно честным оказался дедушка. Тогда ему решается помочь один озорной паренек. Василиса Прекрасная Год: 1977. Это экранизация русской народной сказки «Царевна-лягушка». Она повествует о жадности, любви, верности и предательстве.

Рассказ о трех братьях, которых отец заставил жениться. Младшему, Ване, выпала нелегкая доля — он должен жениться на лягушке. Но парень еще не знает. Кто именно скрывается под кожей лягушки. Гуси-лебеди Год: 1944. Мультик по мотивам русских народных сказок. Уезжая, родители дали наказ дочери следить за младшим братишкой. Та его не сумела уберечь, унесли братика гуси-лебеди. Тогда девочка принимает решение во что бы то ни стало спасти брата и вернуть его домой.

Зимовье зверей Год: 1981. Свинья, Баран, Бык, Петух и Гусь построили совместно дом. Но они еще не знают, что на них положили свой глаз голодные волки. Это сказка о взаимовыручке, чувстве локтя, смекалке отваге. Каша из топора Год: 1982. Это экранизация русских народных сказок о солдате, что возвращается домой с войны. По пути он просится переночевать к жадине хозяйке, что отказывается наотрез накормить служивого. Тогда солдат прибегает к смекалке и военной хитрости. По щучьему веленью Год: 1957.

Продолжительность: 28 мин. Это экранизация русских народных сказок. История об очень ленивом, но невероятно хитром парне по имени Емеля. Как-то Емеля выловил щуку, и та в обмен на освобождение посулила парню исполнить любые три желания. Мультфильм-экранизация русской народной сказки. Мальчик по имени Иванушка ослушался старшую сестру, Аленушку. Он выпил из лужи, и превратился в козленка. Девочке пришлось очень тяжело, она преодолела множество преград и лишений, чтобы расколдовать любимого брата. Айболит и Бармалей Год: 1973.

Продолжительность: 15 мин. Экранизация сказки Корнея Чуковского. Этот кукольный мультик рассказывает об отважном докторе по имени Айболит. Он отправился в Африку, чтобы помочь несчастным животным. Но на его пути внезапно появляется разбойник и пират по имени Бармалей. Кто выйдет победителем из этой схватки? Дюймовочка Год: 1964. Экранизация сказки Андерсена. Рассказ о маленькой девочке со странным именем — Дюймовочка.

Однажды она был похищена из дома, и очень долго скиталась по свету. Преодолевая множество трудностей. Но в конечном итоге несчастную Дюймовочку ждет счастливый конец — в нее влюбляется прекрасный эльфийский принц. Большой Ух Год: 1989. Это рассказ о приключениях Лисенка и его странного приятеля, существа по имени Большой Ух. Это парень обладает огромными ушами и прекрасно слышит все, что происходит под водой и в космосе. Одного Ух не может расслышать — просьбу о помощи. Это мультик по мотивам «Сказок дядюшки Римуса» Дж. Он рассказывает о приключениях братца Кролика, которому строит козни коварный братец Лис.

Но Кролик, несмотря ни на что, всегда с честью выходит из щекотливых ситуаций, и всегда держит марку. Веселый, непосредственный мультфильм. Как верблюжонок и ослик в школу ходили Как верблюжонок и ослик в школу ходили Год: 1975. Мультфильм о том, как Верблюжонок и Ослик в первый раз спешат в школу на лесной поляне. Как же им хочется перенести уроки на другую поляну, где гораздо живописней и красивее! В итоге урок сорван, а друзья понесли наказание. Но гнев учителя был недолгим — вскоре их простили. Каштанка Год: 1952. Продолжительность: 30 мин.

Это экранизация рассказа А. Внезапно судьба подарила ей шанс стать звездой цирка. И вот тогда и начались невероятные события в жизни пса. Кот в сапогах Год: 1968 Продолжительность: 17 мин. Это экранизация сказки Шарля Перро. История о коте, которого выгнал из дома богатый мельник. Кот скитается по свету, пока не находит себе нового хозяина, молодого бедняка. Предприимчивый кот пускает в ход хитрость и ловкость и помогает парню добиться заветной цели в жизни. Кошкин дом Год: 1958.

Это рассказ о котятах, которых не приняла злая и жадная тетка-кошка. Детки остались без крова из-за пожара. Когда они пришли просить помощи у богатой тетки, она указала им на дверь. Тогда кошка еще не знала, что вскоре ее саму ожидает несчастье. Митя и микробус Год: 1973. Спортсмен Митя успешен и в спорте, и в учебе. Но однажды у него случилась беда — мальчик ел яблоко, и у него жутко разболелся живот. Оказывается, в животе Пети живет странное существо по имени Микробус. Муравьишка-хвастунишка Год: 1961.

Продолжительность: 16 мин. Это экранизация рассказов В. У муравья неожиданно случилось несчастье — ему нужно спешить домой, но внезапно разболелась нога. Лесные жители берутся ему помочь, и доставить муравья домой. С приключениями, но все же муравей оказывается в родном муравейнике. Продолжительность: 1 час. Это веселая экранизация приключенческого романа Стивенсона. Мультфильм пронизан юмором, искрометными шутками и задорными песнями в исполнении самых настоящих пиратов. Мальчик Джим пустился в опасное приключение ради сокровищ, что указаны на карте, что случайно попала ему в руки.

Кто же знал, что по его следу давно идут пираты? Алиса в стране чудес Год: 1981. Мультфильм по мотивам сказки Льюиса Кэролла. Он рассказывает о невероятных приключениях девочки по имени Алисы, что провалилась в кроличью нору. Ее ждут просто невероятные события в стране Чудес и встречи с забавными сказочными персонажами. Алиса в Зазеркалье Год: 1982. Продолжительность: 38 мин. Продолжение приключений девочки по имени Алиса. Она повстречается в Зазеркалье как со старыми знакомыми, так и встретит совершенно новых героев удивительной сказки.

И только редкие искушенные знатоки знали — это «всего лишь» куклы, плод кропотливой работы страстного энтомолога-любителя. Старевич стал их делать лишь потому, что не смог, как ни пытался, снять в кино живых насекомых: те, увы, отказывались вести себя на съемочной площадке как в естественной среде обитания. Режиссером он был таким же дотошным: его работы сделаны в революционной и очень трудоемкой технике покадровой съемки.

Например, у некоторых пиратов нет то левой, то правой ноги. Все дело сжатых сроках производства: художники использовали два вида анимации — покадровую рисованную и перекладку. При второй технике картинка получается зеркальной. Источник: «Киевнаучфильм» Сюжет. В таверну, где живет и работает юный Джим Хокинс, селится пират Билли Бонс.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий