Институт Пушкина — самые актуальные и последние новости сегодня. Институт Пушкина — самые актуальные и последние новости сегодня. Учёный совет Государственного института русского языка им. А.С. Пушкина единогласно принял постановление о переименовании вуза в честь создателя СССР Владимира.
Новости, анонсы
Так о чем и речь. Мы сейчас просто разные вопросы обсуждаем. Спросить их мнение и учесть их мнение — это все-таки разные вещи, да? Поэтому спрашивали ли мы их — да, спрашивали. Все ли они не видят в этом проблемы — нет, не все абсолютно. Очень много ребят, которые говорят: да, мы используем эти слова в своем общении, а правильно ли это, будете ли вы их использовать в публичных выступлениях, в каких-то официальных — нет, не будем.
То есть они понимают стилистическую неуместность жаргонизмов в публичной коммуникации. Хотят ли они говорить красиво, но все-таки с учетом традиций русского языка? И вот к нам в институт каждый год поступают такие ребята. Понятно, что они скорее исключение, это ребята, которые много читают и прекрасно владеют русским языком, у них высочайшие баллы ЕГЭ — у нас высокий конкурс: мы в числе вузов, куда сложно поступить, нам нужны действительно пятерки, пятерки и 100 баллов везде. Среди всех навыков, всех компетенций на первом месте стоит востребованность именно коммуникации на русском языке: умение говорить, писать, выражать свои мысли.
Есть же такие ребята, и мы не говорим о том, что все современное поколение не читающее, не говорящее и не думающее — мы далеки от этой позиции. Поэтому да, мы учитываем именно языковой вкус эпохи, как говорил Виталий Григорьевич лингвист-русист Костомаров. Современное молодое поколение имеет другой языковой вкус, нежели старшее или среднее поколение. Но нужно эту ситуацию менять, объяснять, работать с молодежью. Учебники по русскому языку сегодня не ругает только ленивый.
Все говорят о том, что 11 лет ребенок учит русский язык в школе, говорит на нем постоянно с рождения, а выпускник 11-го класса по сути не владеет русской письменной речью, не умеет коммуницировать. Об этом говорят и мои коллеги — ректоры, преподаватели вузов, что приходят студенты, каждый год все хуже и хуже владеющие русским языком. Об этом говорят работодатели на рынке труда — что существует колоссальный дефицит коммуникативных компетенций. При этом часов на русский язык и литературу в школьной программе больше, чем на какой-либо другой предмет. Но получается, что созданы вроде все условия, а дети реально русским языком не владеют.
Значит, нужно что-то менять — и в стандартах, и, самое главное, в учебниках. По учебникам мы учимся, а от излишней теоретизированности нужно переходить в плоскость практического владения живым русским языком и там сформировать языковой вкус нашей эпохи, и там детям рассказывать и показывать стилистические регистры русского языка. И педагоги, и учителя должны знать все это многообразие сленга, но примеры мы все-таки должны показывать детям другие, и говорить об этом нужно в том числе и в школе, и не только на уроках русского языка и литературы. Недавно HeadHunter показал график востребованности компетенций на рынке труда. И везде на первом месте была именно коммуникация — готовность, способность к грамотной эффективной коммуникации.
Надо его повесить в каждом школьном классе, чтобы ребята это видели и понимали. Они ведь сегодня очень прагматичны… Что, в общем, неплохо. Поэтому если говорить о языковом вкусе эпохи, то сегодня он таков: доминируют предпочтения использовать англицизмы. И ведь не только молодежь к этому тянется, обратите внимание — у нас даже люди 40 далеко плюс-плюс в публичной коммуникации, в выступлениях допускают такие слова. Это и политики, и журналисты.
Это приметы языкового вкуса нашей эпохи. Нужно с ними работать? Я бы сказала, что это приметы глобализации, на которую во многом повлияли в том числе соцсети. Вы говорили о цифровизации. Так как цифровизация повлияла на наш язык?
Сейчас формируются разные теории — культурологические и социолингвистические. Одна из них говорит, что современный человек — это набор осколков культур. Чем дальше, тем менее ощутима разница между русским и французом, китайцем и американцем, поскольку все мы действительно носим одни и те же бренды одежды, наше меню практически лишено национальных признаков — мы все едим одну еду независимо от того, в какой стране находимся. Книги, которые мы читаем, очень быстро переводят на все языки… Нет национальной лингвокультурной особенности. Это один из подходов.
Но в то же время сегодня нарастают тенденции, связанные с тем, что очень важно сохранить именно культурное многообразие, иначе человечество теряет то, чем оно всегда было сильно. И это очень сильное, мощное течение. Я вам уже рассказала на примере Франции, как там идет работа. Кстати говоря, сохранение языка, национальной культуры, самобытности — это фактор национальной безопасности. Это нужно понимать и искать компромиссы.
И никуда мы не уйдем от глобализации, безусловно, и не нужно от нее в каких-то вещах уходить, если говорить о включенности в самые передовые процессы, инновации, явления — мы должны им соответствовать, должны стремиться быть где-то во флагманском корпусе. Все, что касается образования, науки, технологий, все наши нацпроекты сейчас на это направлены, чтобы вывести Россию на достойный уровень. Но когда мы говорим о вопросах языка культуры, мы ставим задачу сохранения русского языка. В конце прошлого года наш институт провел мониторинг о положении русского языка в мире. Среди больших языков мы сегодня только лишь на восьмом месте по числу говорящих на нем, на седьмом месте по числу СМИ, которые выходят на нем, на втором месте по количеству сайтов в интернете кстати говоря, интернет сейчас сильно спасает русский язык.
Конечно, с огромным отставанием от англоязычных сайтов, с огромнейшим, но тем не менее после английского мы на втором месте по количеству сайтов, китайский язык лишь на восьмом месте. На эту тему можно отдельно поразмышлять: я не связываю это с каким-то особым интересом к русскому языку, просто на этот период пришелся пик цифровизации в России, у нас каждая организация сейчас создала свой сайт — это обязательное требование, начиная с местных муниципальных до высоких государственных структур, и любые продажи невозможны без сайта. Мы прошли этот пик цифровизации, и это привело к тому, что сразу возникло очень много русскоязычных сайтов. Плюс к этому у нас много сайтов, посвященных самым разным темам. Мы любим писать.
Но тем не менее, если говорить об информатизации всей страны, есть фактор, который сдерживает. Поэтому здесь можно ждать дальнейшего роста, увеличения этого положения русского языка в интернете. После английского русский язык на втором месте по количеству сайтов, китайский лишь на восьмом месте. Но вместе с тем интерес к русскому языку в национальных системах образования падает. В прошлом веке активно изучался русский язык не только в постсоветских странах, но и в капиталистических — во Франции, в Швейцарии все изучали русский язык, потому что это был язык достижений, язык космоса, язык научно-технической революции.
А с чем вы связываете падение интереса к русскому языку? Здесь много факторов, один не назовешь. Примерно в такой же ситуации сейчас находится и французский язык: бывшие французские колонии меняют свою языковую политику не в пользу французского языка, и теперь уже далеко не столько людей говорят на нем. Точно так же, как и у нас произошло с постсоветским пространством. Раньше они все говорили на русском, и это обеспечивало нам 350 млн говорящих на русском языке еще в 1990 году.
Плюс так называемые страны социалистического лагеря — это и Восточная Европа, и Латинская Америка, особенно Куба. Так что первое — это распад Советского Союза. И теперь на постсоветском пространстве уже далеко не в каждом городе звучит русский язык как язык общения, далеко не в каждой школе идет обучение на русском языке или изучается русский язык как первый или даже второй иностранный язык. То есть изменилась образовательная языковая политика по отношению к русскому языку. Изменилась ли ситуация за последние, например, лет семь или раньше?
Нет, это произошло, если так глобально, с распадом Советского Союза. Потом перестройка и сложнейшие кризисы — и политические, и экономические. Откровенно говоря, новой России лет двадцать вообще было не до языка. И та политика, которая реализовывалась вопрос сохранения и поддержки русского языка как языка образования в странах СНГ , как сейчас можно сказать, оказалась малоэффективной. И в результате из 350 млн осталось 258.
Вернемся к заимствованиям. Есть ли такие, которые вам кажутся уместными?
Площадки для этого появятся во всех регионах. В Ивановской области формально прием экзаменов осуществляли Государственный институт русского языка им. Пушкина и Российский университет дружбы народов имени Патриса Лумумбы. Российские власти, как правило, принимают очень верные, правильные решения, но только после того, как полная жопа наступит.
Ранее СК возбудил уголовное дело об организации незаконной миграции и выдаче мигрантам подложных сертификатов о владении русским языком — этот документ нужен для ВНЖ.
К этому, как утверждалось, причастны в том числе сотрудники Института Пушкина. Аверина утверждает, что никого из штатных сотрудников вуза не задерживали. Наш ректор выступила с инициативой ужесточения правил сдачи русского языка мигрантами.
Пушкина В Ханое по инициативе Минобрнауки России начала работу Международная научно-практическая конференция «Современные стратегии в изучении и преподавании русского языка как иностранного». Мероприятие приурочено к 40-летнему юбилею Ханойского филиала Института русского языка имени А.
В Институте Пушкина сообщили, что не имеют официальных данных о задержании сотрудников
Не исключено, что увольнение Трухановской призвано стать наглядным примером для других руководителей. Но нормально ли снимать ректора так, как это описали в Институте русского языка? Происходит так, что проводятся выборы, предыдущий ректор уходит, следующий ректор становится следующим ректором. С другой стороны, иногда бывает, что произошла какая-то экстраординарная ситуация, которая, как утверждает министерство, имела место в данном случае. Ну и в этом случае бывает смена руководителя просто по инициативе работодателя, то есть по инициативе министерства.
Разумеется, увольнять человека, который находится на больничном, нельзя, но часто принимаются решения, когда, с одной стороны, ректор по тем или иным причинам ушел на больничный, с другой стороны, скажем, министерство или другая вышестоящая организация считает необходимым уволить директора, ректора, это не важно, без объяснения причин. Так тоже бывает, и, пока человек на больничном, исполнение этого приказа откладывается до момента, когда человек вернется с больничного. Ну, конечно, если они просто печатают на принтере документ строгой отчетности и сотрудники учреждения допустили такое нарушение, то это серьезное основание для того, чтобы рассмотреть вопрос о соответствии руководителя организации занимаемой должности». По итогам совещания глава Минобразования дал ряд поручений, в том числе о том, что сертифицированные вузы должны исключить из процедуры сдачи экзаменов коммерческие компании-партнеры до 1 мая.
Впрочем, комментарий никто и не требует. Считаю важным сделать эту историю публичной для общественного проговора вместо чиновничьего приговора. Правознавцы в ответ заявили, что решение недействительно, ибо принято уже в нерабочее время. Попытка коллег поднять голос в защиту ректора была погашена классическим огнетушителем: мы сейчас проверку пришлем. Но ведь если людям ничего не объяснять, они останутся не творцами, а законопослушными исполнителями. Или не останутся. Сразу ушли и два ключевых проректора... Есть штучные люди, которыми нельзя разбрасываться ни в какие времена.
Сбережение их, мотивирующих своим подвижничеством веру в русский мир, - задача общегосударственной важности, а не одного лишь чиновника, который завтра может таким и не быть. Не только нам, членам Совета по русскому языку при президенте России, дано сейчас знать, с какой русофобией и санкциями столкнулись русисты по всему миру. Эта профессия стала без преувеличения опасной: от людей, преподающих русский язык, потребовался не просто профессионализм - настоящее мужество.
По версии следствия, не позднее 11 декабря 2023 года на юго-западе Москвы группой лиц, в том числе сотрудниками института, была организована незаконная выдача иностранным гражданам сертификатов о владении русским языком, знании истории и основ законодательства РФ для дальнейшего их предоставления в миграционные органы МВД. При этом большая часть иностранцев, получивших сертификаты, фактически такими знаниями не обладала.
В пресс-службе вуза отметили, что Институт Пушкина принимает все необходимые по закону меры для соблюдения формы и порядка проведения экзамена по русскому языку как иностранному, истории России и основам законодательства РФ, а также требований к минимальному уровню знаний, необходимых для сдачи указанного экзамена, в том числе включая методы видеофиксации. В частности, регулярно проводятся плановые и внеплановые выездные проверки работы экзаменационных площадок.
Ректор Института русского языка имени Пушкина была снята с должности 12 апреля 2024 года в соответствии с трудовым законодательством Российской Федерации. В тот же день она вышла на больничный. Об этом сообщает.
В Институте Пушкина назвали захватом власти смену ректора
В Москве задержали "банду" из Института Пушкина по делу о мигрантах. Ректор Института русского языка имени Пушкина была снята с должности 12 апреля 2024 года в соответствии с трудовым законодательством Российской Федерации. В министерстве образования и науки решение сменить руководителя Института Пушкина объяснили «выявленными фактами ненадлежащего контроля за процедурой проведения экзамена по русскому языку как иностранному, истории России и основам законодательства». Новости и статьи источника Государственный институт русского языка им. А.С. Пушкина Москва г. Москва. Образование - 21 апреля 2024 - Новости Красноярска - Нужно сделать планку положительного результата в 80 баллов из 100», — заявила ректор Института русского языка.
Продолжается набор на учебные программы
Ещё 8 апреля столичные следователи возбудили уголовное дело о незаконной миграции и выдаче Институтом русского языка имени Пушкина поддельных сертификатов о владении русским языком. По делу проходят пятеро подозреваемых по статьям 322. Трое задержаны и отправлены под домашний арест. По местам их жительства и работы прошли обыски, изъяты документы, подтверждающие причастность к совершению преступлений. А 16 апреля Рособрнадзор вынес предостережение о недопустимости нарушения требований к экзамену по русскому языку как иностранному, истории России и основам российского законодательства и к выдаче иностранным гражданам сертификата пяти вузам: РУДН, Санкт-Петербургский госуниверситет, Российский государственный педагогический университет имени Герцена, Псковский госуниверситет и Государственный институт русского языка имени Пушкина.
Приказ о смене руководства был озвучен на словах. По данным «Известий», решение об увольнении Натальи Трухановской было принято на совещании с министром науки и высшего образования Валерием Фальковым 18 апреля. В ходе мероприятия министр призвал ужесточить контроль над проведением языковых экзаменов для мигрантов. После назначения Никиты Гусева на новую должность глава Минобрнауки заявил, что Институт имени Пушкина должен быть «образцом» для всех вузов страны. Это учреждение должно быть образцом для всех вузов, имеющих право проводить такой экзамен», — сказал Фальков. Также Фальков потребовал отстранить все частные вузы в России от проведения экзамена у мигрантов.
Всего установили и задержали пятерых подозреваемых. У них дома и на работе провели обыски. В ближайшее время им предъявят обвинение и изберут меру пресечения. Кроме того, ещё одного сотрудника полиции отстранили от исполнения обязанностей, в отношении него МВД начало служебную проверку. Ранее сообщалось, что их заподозрили в фиктивной постановке иностранцев на учёт.
При этом большинство получателей этих сертификатов фактически не владели данными знаниями. С помощью фиктивных документов мигранты могли оформить вид на жительство в Московском регионе. Следователи провели обыски в квартирах и на рабочих местах подозреваемых, где изъяли документацию, подтверждающую их причастность к преступлению. В ближайшее время задержанным будет предъявлено обвинение и избрана мера пресечения. Возбуждено уголовное дело по статьям «Организация незаконной миграции» ч.
Институту русского языка им. Пушкина присвоят имя Ленина
В министерстве образования и науки решение сменить руководителя Института Пушкина объяснили «выявленными фактами ненадлежащего контроля за процедурой проведения экзамена по русскому языку как иностранному, истории России и основам законодательства». Добро пожаловать на канал Институт Пушкина (28373461) на RUTUBE. Из московского Института русского языка имени Пушкина неожиданно уволили ректора Наталью Трухановскую.
СК: сотрудники Института Пушкина незаконно выдавали мигрантам сертификаты
Поскольку моих избирателей этот вопрос волнует, и они пишут обращения такого характера: «Почему буккроссинг, а не книгообмен, почему коворкинг — мы не понимаем, что это такое, хотя есть соработа, соработничество, сотружество, в конце концов, — русские слова». Вы муниципальный депутат? Нет, не муниципальный — я депутат Московской городской думы. И я одна среди депутатов, кто напрямую связан с русским языком, и я не могу игнорировать обращения избирателей на эту тему.
Поэтому мы и подумали, что если у чиновников, как они сами признаются, есть проблемы с подбором слов, давайте им поможем. Прежде чем назвать то или иное явление, товарищи чиновники, спросите специалистов — во всем мире такая практика. Если они ничего не предложат, откажутся и скажут: да вполне приемлемо и нормально — тогда почему нет, давайте иностранные слова, не вопрос.
Но все-таки профессиональную помощь отвергать не нужно. Когда создавалась электронная карта проезда на московском транспорте — метро, автобус, троллейбус — ей дали имя «Тройка», правильно? Такой вариант тоже один из подходов к словообразованию.
То есть не искали заимствования, не пошли по пути каких-нибудь валидаторов в автобусах у нас стоят , а придумали: «Тройка». И легло на язык, правда? И всем понравилось, все понимают и используют.
Сейчас вот мы думаем, если бы каршеринг как явление назывался «Тройкой», тоже, наверное, пошло бы… Ну ладно: «Тройку» заняли, и слава богу. Мнение профессионалов — это, конечно, хорошо, а спрашивали ли вы мнение 15-летних о замене буккроссинга на книговорот или книгообмен? Вы совершенно правильно ставите проблему.
У нас очень активно участвуют студенты. Им не 15, а 18—20 — это недалеко, тоже поколение Z. Мы, кстати говоря, и московских школьников приглашали, спрашивали их мнение.
И что они думают? Мы же ведь сейчас говорим не о языке подросткового жаргона. Им эти слова понятны, они их используют и, безусловно, не видят в этом проблемы.
Они друг друга понимают, и их не беспокоят проблемы сохранения русского языка или проблемы документооборота. Все же, если мы спрашиваем экспертное мнение, корректнее учитывать позицию сложившейся языковой личности, человека, который действительно овладел всем богатством устного и письменного языка, знает, что такое цифровая коммуникация, знает стилистические нормы и владеет словарным запасом. Поэтому если говорить о сложившихся личностях сегодняшнего дня, то представители поколения Z или альфа в этой группе не доминируют.
Если бы социологи рассматривали эту ситуацию, они бы сказали, что как только те ребята, которым сейчас 15—17, вырастут и за ними придут такие же, с такими же представлениями, тогда действительно их окажется большинство. Тех, кого вообще не волнует вопрос превращения русского языка в придаток английского. Но это же не значит, что с ними нельзя договориться и объяснить им, как вы сейчас объясняете мне.
Так о чем и речь. Мы сейчас просто разные вопросы обсуждаем. Спросить их мнение и учесть их мнение — это все-таки разные вещи, да?
Поэтому спрашивали ли мы их — да, спрашивали. Все ли они не видят в этом проблемы — нет, не все абсолютно. Очень много ребят, которые говорят: да, мы используем эти слова в своем общении, а правильно ли это, будете ли вы их использовать в публичных выступлениях, в каких-то официальных — нет, не будем.
То есть они понимают стилистическую неуместность жаргонизмов в публичной коммуникации. Хотят ли они говорить красиво, но все-таки с учетом традиций русского языка? И вот к нам в институт каждый год поступают такие ребята.
Понятно, что они скорее исключение, это ребята, которые много читают и прекрасно владеют русским языком, у них высочайшие баллы ЕГЭ — у нас высокий конкурс: мы в числе вузов, куда сложно поступить, нам нужны действительно пятерки, пятерки и 100 баллов везде. Среди всех навыков, всех компетенций на первом месте стоит востребованность именно коммуникации на русском языке: умение говорить, писать, выражать свои мысли. Есть же такие ребята, и мы не говорим о том, что все современное поколение не читающее, не говорящее и не думающее — мы далеки от этой позиции.
Поэтому да, мы учитываем именно языковой вкус эпохи, как говорил Виталий Григорьевич лингвист-русист Костомаров. Современное молодое поколение имеет другой языковой вкус, нежели старшее или среднее поколение. Но нужно эту ситуацию менять, объяснять, работать с молодежью.
Учебники по русскому языку сегодня не ругает только ленивый. Все говорят о том, что 11 лет ребенок учит русский язык в школе, говорит на нем постоянно с рождения, а выпускник 11-го класса по сути не владеет русской письменной речью, не умеет коммуницировать. Об этом говорят и мои коллеги — ректоры, преподаватели вузов, что приходят студенты, каждый год все хуже и хуже владеющие русским языком.
Об этом говорят работодатели на рынке труда — что существует колоссальный дефицит коммуникативных компетенций. При этом часов на русский язык и литературу в школьной программе больше, чем на какой-либо другой предмет. Но получается, что созданы вроде все условия, а дети реально русским языком не владеют.
Значит, нужно что-то менять — и в стандартах, и, самое главное, в учебниках. По учебникам мы учимся, а от излишней теоретизированности нужно переходить в плоскость практического владения живым русским языком и там сформировать языковой вкус нашей эпохи, и там детям рассказывать и показывать стилистические регистры русского языка. И педагоги, и учителя должны знать все это многообразие сленга, но примеры мы все-таки должны показывать детям другие, и говорить об этом нужно в том числе и в школе, и не только на уроках русского языка и литературы.
Недавно HeadHunter показал график востребованности компетенций на рынке труда. И везде на первом месте была именно коммуникация — готовность, способность к грамотной эффективной коммуникации. Надо его повесить в каждом школьном классе, чтобы ребята это видели и понимали.
Они ведь сегодня очень прагматичны… Что, в общем, неплохо. Поэтому если говорить о языковом вкусе эпохи, то сегодня он таков: доминируют предпочтения использовать англицизмы. И ведь не только молодежь к этому тянется, обратите внимание — у нас даже люди 40 далеко плюс-плюс в публичной коммуникации, в выступлениях допускают такие слова.
Это и политики, и журналисты. Это приметы языкового вкуса нашей эпохи. Нужно с ними работать?
Я бы сказала, что это приметы глобализации, на которую во многом повлияли в том числе соцсети. Вы говорили о цифровизации. Так как цифровизация повлияла на наш язык?
Сейчас формируются разные теории — культурологические и социолингвистические. Одна из них говорит, что современный человек — это набор осколков культур. Чем дальше, тем менее ощутима разница между русским и французом, китайцем и американцем, поскольку все мы действительно носим одни и те же бренды одежды, наше меню практически лишено национальных признаков — мы все едим одну еду независимо от того, в какой стране находимся.
Книги, которые мы читаем, очень быстро переводят на все языки… Нет национальной лингвокультурной особенности. Это один из подходов. Но в то же время сегодня нарастают тенденции, связанные с тем, что очень важно сохранить именно культурное многообразие, иначе человечество теряет то, чем оно всегда было сильно.
И это очень сильное, мощное течение. Я вам уже рассказала на примере Франции, как там идет работа. Кстати говоря, сохранение языка, национальной культуры, самобытности — это фактор национальной безопасности.
Это нужно понимать и искать компромиссы. И никуда мы не уйдем от глобализации, безусловно, и не нужно от нее в каких-то вещах уходить, если говорить о включенности в самые передовые процессы, инновации, явления — мы должны им соответствовать, должны стремиться быть где-то во флагманском корпусе. Все, что касается образования, науки, технологий, все наши нацпроекты сейчас на это направлены, чтобы вывести Россию на достойный уровень.
Но когда мы говорим о вопросах языка культуры, мы ставим задачу сохранения русского языка. В конце прошлого года наш институт провел мониторинг о положении русского языка в мире.
Пушкина" не располагает официальными данными о задержании кого-либо из штатных сотрудников вуза, - говорится в сообщении. Ранее в Главном следственном управлении СК РФ по Москве сообщили , что по этому делу установили и задержали пять подозреваемых. По версии следствия, не позднее 11 декабря 2023 года на юго-западе Москвы группой лиц, в том числе сотрудниками института, была организована незаконная выдача иностранным гражданам сертификатов о владении русским языком, знании истории и основ законодательства РФ для дальнейшего их предоставления в миграционные органы МВД. При этом большая часть иностранцев, получивших сертификаты, фактически такими знаниями не обладала.
Вообще непонятно, что происходит со стороны учредителя, которые в первую очередь для вузов этот режим регулируют», — посетовали там. В пресс-службе пояснили, что Трухановская выступала с инициативой по ужесточению правил сдачи экзамена русского языка мигрантам, поскольку нынешний механизм привел к «коррупционной системе». По мнению вуза, именно это и стало причиной увольнения ректора. Наталья Сергеевна выступает за ужесточение миграционного контроля, за то, чтобы не было такого повального въезда мигрантов к нам на территорию. По фактам фиктивных приемов экзаменов в России за эти годы возбуждены уже сотни уголовных дел по нелегальной миграции. Когда ситуация вышла в публичную плоскость и наш ректор это озвучила, Минобрнауки было вынуждено выступить с заявлением об изменении действующих правил», — уточнили в Институте. Причиной такого решения, по данным ведомства, стала прошедшая проверка, выявившая «факты ненадлежащего контроля за процедурой проведения экзамена по русскому языку как иностранному».
В начале апреля Следственный комитет заявил о раскрытии схемы выдачи поддельных сертификатов о знании русского языка мигрантам в Москве. По версии следствия, в конце 2023 года группа лиц, в которую входили сотрудники Института русского языка им. Пушкина, организовали незаконную выдачу сертификатов о владении русским языком, знании истории и основ законодательства РФ гражданам иностранных государств.
Традиционная для Института Пушкина конференция, посвященная жизни и творчеству А. Пушкина, исследованию истории и современным тенденциям развития русского языка, методике преподавания литературной классики в иностранной аудитории. Конференция открылась пленарным заседанием, модераторами которого стали руководитель пушкинских проектов Института Пушкина Эльмира Афанасьева, директор департамента научной деятельности института Андрей Щербаков и доцент Нижегородского государственного университета имени Н.
Как ректору института русского языка им. Пушкина не продлили контракт
Официальный сайт Государственного музея изобразительных искусств им. А.С. Пушкина (Москва), обладающего одним из крупнейших в России художественных собраний зарубежного искусства. Пятерых сотрудников института русского языка им. А. С. Пушкина задержали в Москве за незаконную выдачу иностранцам сертификатов о знании русского языка, сообщили в Главном следственном управлении СК РФ по столице. Ведущая: Эльмира Афанасьева, доктор филологических наук, руководитель Пушкинских проектов Института Пушкина (г. Москва). Расскажем все о поступлении и обучении в Институте Пушкина.
За что сняли с должности ректора Института русского языка и кто ее заменит?
Logo Государственный институт русского языка им. А.С. Пушкина (Москва, Россия). СК предъявил обвинение сотрудникам Государственного института русского языка им. А.С. Пушкина в организации незаконной миграции и превышении должностных полномочий. Расскажем все о поступлении и обучении в Институте Пушкина. Уже несколько десятилетий Институт Пушкина является одним из главных вузов страны в сфере обучения преподаванию РКИ. Нужно сделать планку положительного результата в 80 баллов из 100», — заявила ректор Института русского языка. Мероприятие прошло в очном и онлайн форматах на базе Государственного института русского языка имени А. С. Пушкина и объединило 3633 участника из 88 стран.
Институт Пушкина
Как работать со школьниками на уроках и после? Разговор о конкретных практиках, форматах: книжный клуб, театральный тренинг, образовательное путешествие и др. Как читать и понимать текст? Займёмся главной практикой любого урока литературы — анализом текста. Психологические инструменты и стратегии поддержки разных учеников: как работать с дислексиками, как давать обратную связь, как поддерживать отношения… Дополнительным инструментом поддержки конференции является телеграм-канал «ММСО.
О смене руководства в вузе стало известно утром 19 апреля. По словам представителей учебного заведения, о решении Минобрнауки их никто заранее не предупредил. Руководства на месте не было, мы ему сообщили о нештатной ситуации», — заявили представители вуза. Пресс-секретарь Института Марина Аверина назвала смену руководства «попыткой взять контроль» над ведомством. По ее словам, до начала рабочего дня в здание вуза пришли замминистра образования и «неизвестный мужчина». Приказ о смене руководства был озвучен на словах.
Что нового и интересного происходит в науке, какие новые концепции и книги появляются? Акцент на научные открытия, в том числе зарубежные, в развороте их в сторону учительской практики. Как работать со школьниками на уроках и после? Разговор о конкретных практиках, форматах: книжный клуб, театральный тренинг, образовательное путешествие и др. Как читать и понимать текст?
Выяснилось, что некоторые учреждения работали халатно и некачественно. СК даже возбудил уголовное дело об организации незаконной миграции и выдаче мигрантам подложных сертификатов о владении русским языком. Теперь в Минобрнауки с особенным тщанием следят за проведением таких экзаменов. Количество организаций и вузов, которые могут его принимать, сократили вдвое. Глава ведомства заявил , что ответственность за выданные сертификаты лежит в первую очередь на ректорах вузов, а на следующий день уволили ректора института им. Ранее в Рособрнадзоре задумались о введении экзамена по говорению для мигрантов. Подробнее об этом можно узнать здесь.
Сотрудников Института русского языка в Москве уличили в махинациях с сертификатами для мигрантов
Происшествия - 8 апреля 2024 - Новости Санкт-Петербурга - Конкурс проводится Институтом Пушкина при поддержке Департамента образования и науки города Москвы в рамках проекта «Медиакласс в московской школе». Ведущая: Эльмира Афанасьева, доктор филологических наук, руководитель Пушкинских проектов Института Пушкина (г. Москва). Образование - 21 апреля 2024 - Новости Красноярска - Институт Пушкина — самые актуальные и последние новости сегодня.