Новости военные песни советские

Слушайте и скачивайте песни военных лет бесплатно на Хотплеере в mp3 (ID: 30a4). Сборник музыки Песни военных лет: слушайте онлайн или скачивайте музыку отдельно бесплатно в высоком качестве. Песню исполняет эталон советской эстрады тех лет: Ружена Сикора (по традиции тех лет она не упоминается в титрах, так как цензорам не нравилась манера её исполнения).

Популярные жанры

  • Кинофильм “Судьба”
  • Песни военных лет - Катюша
  • Страницы в категории «Песни Великой Отечественной войны»
  • «Вставай, страна огромная!». Сборник фронтовых песен

Главные песни Победы: Телезрители выбрали 10 любимых песен из фильмов о Великой Отечественной

К самой знаменитой исполнительнице песни — Клавдии Шульженко - песня «долетает» в 1942 году. Певица решила изменить зачин песни. В песне уже не упоминались ни Южный фронт, ни Ростов, ни Таганрог, о которых шла речь в изначальном её варианте. Эти города были оккупированы фашистскими войсками. Клавдия Шульженко и потом не расставалась с ней ни на одном концерте. Музыка Бориса Мокроусова, слова Александра Жарова. В 1942 году легендарная 35-я береговая батарея Севастополя встала на пути гитлеровцев.

Лещенко дали по врагу последний залп, а затем взорвали свои мощные орудия. Это ей посвящена песня "Заветный камень". Настоящий успех к песне пришёл после того, как песню исполнил Леонид Утёсов. Именно он - на эстраде и по радио - сумел по-настоящему донести её до слушателя». Она была в репертуаре Утёсова одной из самых любимых. Песня, о которой однажды он сказал: «У нас есть Царь-пушка, есть Царь-колокол, и есть у нас Царь-песня — «Заветный камень».

Взволновала потому, что это рассказ о судьбе человека, о мужестве наших моряков, о вере в победу... Это песня не только сегодняшнего дня, она и в будущем будет принадлежать людям. Она будет говорить о той великой победе, которую завоевал наш народ». Действительно, был такой матрос, который покидая Севастополь, взял с собой кусок гранита от памятника "Погибшим кораблям", поклявшись при возвращении положить его на место. Летом 1943 года Борис Мокроусов, будучи проездом в Москве, остановился у витрины, где была вывешена газета «Красный флот» и увидел, как несколько человек с интересом читают какую-то публикацию. Оказалось, это была новелла писателя Леонида Соболева «Севастопольский камень», в которой рассказывалось о безымянном герое-матросе, защитнике Севастополя.

Мокроусов был потрясён прочитанным. Кто же этот последний защитник-герой? Кто же они, эти моряки, гибнущие в неравной борьбе и несущие в своих тельняшках священный гранит крымской земли? В памяти соотечественников Жаров остался в первую очередь как поэт-песенник. Он автор пионерского гимна «Взвейтесь кострами, синие ночи! Александр Жаров на фронте с начала Великой Отечественной войны.

В качестве корреспондента журнала «Краснофлотец» участвовал в боевых действиях и, как герой его песни, покинул осажденный немцами город. Но таких было немного… Александр Жаров рассказывал: «После того, как Мокроусов показал мне музыку, стихи я написал почти мгновенно. Легенда о Севастопольском камне не была легендой в обычном понимании этого слова. Многие матросы, покидая по приказу командования священную землю Севастополя, брали с собой горстку этой земли или кусочек гранита и клялись вернуть их обратно, возвратиться сюда с победой. Закончив песню, мы показали её в редакции газеты «Красная звезда», где она и была напечатана. А через некоторое время её передали по радио».

В 1948 году за ряд замечательных песен, в числе которых была и песня «Заветный камень», Борис Андреевич Мокроусов был удостоен высокой награды - Сталинской премии. Сегодня город-герой Севастополь — это прекрасная, белоснежная, буквальная копия уничтоженного города. В песне, исполненной впервые Леонидом Утесовым, матрос погибает, но в финале все равно торжествует жизнь: «И в мирной дали пройдут корабли под солнцем родимой земли». Севастополь был восстановлен, именно восстановлен строго по чертежам и планам исторического города меньше чем за 10 лет. Но скопировать людей, увы, невозможно. Можно только помнить о них.

И поэтому, когда вы услышите песню про последнего матроса, который Севастополь покинул, помните: он был не последним. Там были тысячи людей, обреченных на гибель и плен. Захарова, слова М. Исаковского 1942 В архиве хора имени Пятницкого бережно хранятся материалы переписки композитора В. Захарова и поэта М. Исаковского военных лет, из которых следует, что 28 января 1942 года Владимир Григорьевич Захаров отправил из Фрунзе, где в то время находился руководимый им коллектив - хор имени Пятницкого - письмо Исаковскому.

Михаил Васильевич Исаковский был эвакуирован в Чистополь, где написал знаменитые песни «В прифронтовом лесу», «Ой, туманы мои, растуманы», «Огонек», «Где ж вы, где ж вы, очи карие», «Лучше нету того цвету». Захаров предложил несколько тем, но особенно подчеркнул, что прежде всего необходимо написать песню о партизанах. Михаил Васильевич загорелся идеей создать именно партизанскую песню. Он представил себе родной Смоленский край, захваченный врагом, представил народных мстителей. Вот как он сам объяснял ход своих мыслей во время создания текста песни: «Она, можно сказать, возникла из старинной народной песни, в которой есть выражение «туманы, мои растуманы». Мне представился тот край, где я родился и вырос, край, в котором много лесов и болот, край, где мои земляки-партизаны вели в то время борьбу с фашистскими захватчиками».

В июне стихи были написаны и отправлены композитору. Работал Захаров над мелодией долго.

Среди ночи разбудили Бернеса — и фонограмма была готова уже к следующему дню, когда эпизод с солдатским письмом пересняли. Ещё до выхода фильма на экраны песню выпустил на своей пластинке Утёсов. Он сделал это без спроса, так что без небольшого скандала не обошлось. Но хитом «Тёмная ночь» стала всё равно только после того, как люди увидели и услышали Бернеса — и вскоре её пели под гитару и без неё в госпиталях, а потом и на фронте. Удивительнее всего было то, что Бернес сумел выучить песню за пятнадцать минут — исполнив её затем без погрешностей. Марк Наумович был известен тем, что каждую песню разучивал по нескольку месяцев — исполнитель он был прекрасный, но на память ему всё ложилось очень долго. Видимо, эффект от ночного появления режиссёра был огромным.

До сих пор она у нас ассоциируется именно с военными годами. На самом деле впервые её исполнили в тридцать восьмом году и, если вслушаться в текст, девушка в ней поёт о пограничнике, а не о солдате передовой. Даже исполняли до войны песню в основном женским вокалом — с солдатами она никак не ассоциировалась. А вот на фронте она на любой голос «ложилась». По-настоящему известным поэтом-песенником он стал во время войны, и, возможно, в том числе благодаря «Катюше». Его перу принадлежат также такие известные песни, как «Враги сожгли родную хату» и «В лесу прифронтовом», а после войны, после выхода на экраны фильма «Кубанские казаки», вся страна пела «Каким ты был, таким ты и остался» и «Ой, цветёт калина». Впрочем, на фронте в песне далеко не всегда оставались все старые слова. Её то и дело переделывали, придавая более угрожающий оттенок. В ходу были также непристойные варианты, которые обещали фашистам много чего интересного.

Всё дело было в мелодии — одновременно бодрящей и со знакомыми народными мотивами. Она словно сама шла из горла, с ней не страшно было обращаться «по-свойски». Многие бойцы вообще были уверены, что «Катюша» — народная песня, и уверяли, что слышали, как её пела мама или бабушка. Девушка была санитаркой и во время атаки немцев перевязывала своих раненых. Но услышала, что заглох пулемёт, и поняла, что на ногах теперь она одна. Девушка метнулась к пулемёту, хладнокровно подпустила фашистов поближе, чтобы косить их гуще, — и срезала тридцать солдат, сорвав атаку. Выходила Катя Иванова На высокий берег, на крутой. Выходила — твердо порешила Мстить врагу за Родину свою, Сколько воли, сколько хватит силы, Не жалея молодость в бою. Быть может, в каждом отряде, где была своя боец Екатерина, был и свой вариант «Катюши».

Кстати, Катя Иванова, сначала санитарка, потом пулемётчица, прошла всю войну — встретила Победу на Балканах.

В 1968 году появился русский перевод стихотворения, выполненный Наумом Гребневым. В нем, как и в оригинале, в журавлей превращались не солдаты, а джигиты. Стихотворение попалось на глаза Марку Бернесу. В текст внесли некоторые изменения, а композитор Ян Френкель сочинил музыку. Бернес записывал «Журавлей» во время тяжелой болезни.

Эта запись стала последней в его жизни. Интересно, что благодаря песне журавли стали одним из символов Великой Отечественной войны. Скульптуры и изображения этих птиц появились на памятниках и стелах по всей стране. В нем звучала очень запоминающаяся песня с «дворовой» мелодией «Молодой коногон». Во время войны солдаты массово сочиняли к ней свои версии текстов. Самый известный вариант начинается со слов: «На поле танки грохотали, солдаты шли в последний бой, а молодого командира несли с пробитой головой».

Именно он вошел в книги, художественные фильмы, был перепет бесчисленное количество раз самыми разными музыкантами и стал частью городского фольклора. Впервые его исполнил Николай Крючков в музыкальном фильме «Трактористы» вскоре после боев на Халхин-Голе По одной из версий, у танка экипажа из песни был реальный прототип — БТ-7, участвовавший в боях с японцами у озера Хасан. В ленте ее поет своим однополчанам бывшая фронтовая медсестра Рая, роль которой исполнила Нина Ургант.

Композиторы внимательно прислушивались к музыкальному быту, переосмысливали творчество предыдущих лет и создавали яркие новые сочинения. Именно в это время появляются заметные произведения композиторов-классиков — Покрассов, М. Блантера, В.

Захарова, И. Популяризовались тексты М. Светлова, В. Гусева, М. Исаковского, В. В разделе - Советская музыка: жанры, композиторы, исполнители Песня вдохновляет, пробуждает историческую память и просто улучшает настроение.

Она была и остается наиболее гибким видом музыкального искусства. Именно песня первой фиксирует эмоциональный отклик людей на события. Пылкие слова в сочетании с музыкой рождают многогранные образы, передают чувства и зачастую становятся решающим фактором в формировании общественного мнения о том или ином событии.

Рекомендуемые аудио

  • ‎Альбом «Песни Военных Лет [1945]» — Разные артисты — Apple Music
  • Песни военных лет
  • Популярные песни военных лет
  • Военные Песни Ссср 9 Мая » Скачать или слушать бесплатно в mp3
  • Песни военных лет - слушать сборник онлайн бесплатно и скачать в Mp3
  • Священная война

Советские Военные Песни

Ко Дню Победы мы выбрали 10 классических, военных, песен и рассказали историю их создания. Жизнь советского человека в музыке и картинках С любовью к Советскому Союзу Дорогие слушатели, вы можете поддержать наше творчество, чтобы мы и дальше могли делиться с Вами прекрасными советскими сборниками песен. Даже когда народ-победитель наслаждался мирным небом над головой, вдалеке от границ СССР советские военнослужащие продолжали слушать и слагать фронтовые песни.

Советская военная песня 1945 года снова звучит на улицах Берлина (ВИДЕО)

Только когда были захвачены города Калуга, Ржев, Калинин «Священная война» стала ежедневно звучать по радио, поднимая боевой дух. Фото: vk. Песню приняли не сразу. Харитонов был известным поэтом, фронтовиком. Его стихи стали основой для многих композиций. Тухманов же на тот момент был молодым автором, известным лишь легкими шлягерами. В 1975-м страна готовилась к празднованию 30-летия Победы и был объявлен конкурс на лучшую песню. На последнем перед конкурсом прослушивании, в марте, «День Победы» исполнила Татьяна Сашко — жена Тухманова. По песне прошлись катком цензуры и буквально закрыли дорогу на Гостелерадио. Однако все сложилось удачно.

В песне описываются реальные события, происходившие во время Великой Отечественной войны в Приэльбрусье , когда советские солдаты-альпинисты выполняли приказ, согласно которому было необходимо собрать данные о расположении огневых точек немецкой армии в верхней части Баксанского ущелья и убрать со склонов фашистские флаги. Наиболее популярной эта песня стала в исполнении Юрия Визбора. Борис Терентьев, стихи группы авторов.

В 1942 году Юрий Милютин прочитал в газете новое стихотворение корреспондента армейских газет Владимира Замятина «Голубой конверт». Композитор так проникся чувствами воина, тоскующего по оставленному родному очагу и по любимой женщине, что ему оставалось лишь воплотить свои ощущения в мелодию. В результате родилась замечательная лирическая песня, нежная и напевная, в какой-то мере предвосхитившая появление песни А.

Суркова и К. Листова «В землянке». А название песни ясно говорит о том, что стихотворение «Голубой конверт» было написано еще до того, как был введен порядок безоплатной отправки корреспонденции с фронта в тыл.

Письма писались на одной стороне листа и складывались в треугольник чистой стороной наружу, где и писался адрес, то есть само письмо являлось одновременно и собственным конвертом. Если бы поэт писал свое стихотворение позже, то название его, по-видимому, было бы иным. Таким образом, текст песни можно датировать самым началом войны, когда письма отправляли еще в конвертах.

Ведь это те истоки, то начало почти каждой из наших семей, что 9 мая 1945 года начали собираться заново по тем крупинкам, которые сохранились благодаря невероятной отваге, силе духа и братства наших с вами родных. И эти истории навсегда увековечены в текстах и музыке, в фотографиях и фильмах. И как бы давно не случились эти события, какое пра-пра-поколение не увидело или не услышало бы их, — эти истории трогают каждого. Не выдуманные судьбы, не выдуманный отпор и не выдуманная Победа.

С боем взяли город Люблин, город весь прошли, И последней улицы название прочли, А название такое, право, слово боевое: Варшавская улица по городу идёт — Значит, нам туда дорога, Варшавская улица на запад нас ведёт. С боем взяли мы Варшаву, город весь прошли... На Берлин! Значит, нам туда дорога, Значит, нам туда дорога. Песни военных лет продолжают поддерживать историческую память и не дают забыть о Великом подвиге нашего народа. Мы остаёмся великим народом, пока помним и поём песни военных лет.

Сегодня песни военной эпохи продолжают быть востребованными и занимают особое место в национальном репертуаре.

Истории создания военных песен: «На безымянной высоте», «Священная война», «Журавли»

Когда Андрей Смирнов начал снимать «Белорусский вокзал», он понял, что необходима военная композиция, написанная специально для фильма. Слушать сборник День Победы! онлайн бесплатно и без регистрации Скачивай музыку в отличном качестве всего в 2 клика и наслаждайся популярными хитами и исполнителями! Сборник популярной музыки "Песни военных лет". Музыкальные подборки, коллекции хитов под настроение, событие, жизненную ситуацию. советские военные песни. Слова, ноты, тексты и минусы русских песен помогут подготовить концерт в группах детского сада и в младших классах школы.

Видеозаписи лучших праздничных концертов ко Дню Победы и военных песен

Есть версия, что именно из-за этой песни советские солдаты во время Великой Отечественной войны дали прозвище «Катюша» боевым машинам реактивной артиллерии серии «БМ». Изначально песня, написанная в 1912 году штаб-трубачом кавалерийского полка Тамбова Василием Агапкиным, сводилась к военным впечатлениям от событий Первой Балканской войны. Песенка о нацистах. Здравствуйте, уважаемые ценители советской песни. Предлагаю вашему вниманию все свои патриотические песни, военно-патриотические песни и песни военных лет. Максим Левашов. Информация. Песни Советские Военные о Родине России. БУДЕМ ЖИТЬ Военные песни Песни 3.

Песни военных лет

Но это не означает, что праздника не будет! Песни военных лет 1974 : Авторский вечер композитора Матвея Блантера в Концертном зале им. Чайковского 1974 : Дважды Краснознаменный академический им.

В «Соловьях», написанных на исходе военного лихолетья, сурово, просто и вместе с тем очень задушевно выражено то, что было на душе у каждого солдата в дни, когда Победа была уже близка, но война ещё не окончена. В 1943 году в Ташкенте во время работ над фильмом «Два бойца» у режиссёра картины Леонида Лукова возникли трудности со съёмкой эпизода, где солдат пишет письмо домой. Музыку к фильму писал Никита Богословский, который рассказывал, что однажды вечером нему пришел режиссёр картины, и сказал: «Понимаешь, никак не получается у меня сцена в землянке, где солдат пишет письмо. Песня нужна! И Леонид Луков так точно, так талантливо описал и тему песни, и настроение, что Богословский, сев к роялю, сходу сыграл мелодию «Тёмной ночи», которая вдруг, спонтанно родилась у него в голове. Луков принял музыку безоговорочно — видимо, она полностью совпала с его видением будущей сцены.

Поэт Владимир Агатов, который по срочному вызову приехал в Ташкент и тут же, за столом, написал стихи, практически без помарок. Разбудили Бернеса, который отсыпался после утомительных съемок. Уже ближе к вечеру нашли гитариста и ночью на студии записали фонограмму. Марк Бернес, который обычно учил песни месяцами, «Тёмную ночь» подготовил за 15 минут. А наутро Луков уже снимал Бернеса в землянке под эту фонограмму. Сцена с письмом получилась с первого дубля. Но есть еще история в истории песни «Темная ночь». Весь первый тираж пластинок с только что записанной песней «Темная ночь» был забракован: отдел технического контроля обнаружил в фонограмме незапланированный шорох.

Оказалось, что одна из работниц завода, слушая песню, не сдержалась и заплакала. Слезы попали на восковую матрицу и... Однако в антологию Великой Отечественной войны вошел лишь вариант, сочиненный композитором-фронтовиком Модестом Табачниковым. Как и автор стихов, Табачников воевал на Южном фронте и первым сочинил музыку к словам. Вот как это было. В ноябре 41 года Красная армия предприняла на Южном фронте наступательную операцию под Ростовом-на-Дону. Гитлеровские войска потерпели первое крупное поражение. В ту осень на Южном фронте неожиданно рано выпал снег...

Потом вдруг потеплело, дороги раскисли и превратились в грязь. И стихотворение спецкора фронтовой газеты Ильи Френкеля начиналось тогда такими словами: «Теплый ветер дует, развезло дороги, И на Южном фронте оттепель опять. Тает снег в Ростове, тает в Таганроге, Эти дни когда-нибудь мы будем вспоминать». Когда руководитель фронтового театра, композитор Модест Табачников принес в политуправление готовую песню на эти слова, бригадный комиссар заявил: «Никому твоя песня не нужна. Что я, буду вспоминать, как ты дал мне закурить?! Вот если бы ты снарядами поделился или диск с патронами дал, тогда другое дело». И все-таки в канун нового 1942 года «Давай закурим» исполнил ансамбль песни и пляски Южного фронта, после чего газета «Комсомольская правда» опубликовала стихотворение с подзаголовком «Песенка Южного фронта». Новое дыхание песне подарила Клавдия Шульженко, в исполнении которой «Давай закурим» впервые прозвучало в феврале 43 года.

К тому времени уже была победа в Сталинградской битве, линия фронта стала другой, и певица решила заменить слова. Не упоминались ни Южный фронт, ни Ростов, ни Таганрог. Вот в таком, обновлённом варианте, песня «Давай закурим» победно прошлась по всем фронтам и добралась до Берлина. Булат Окуджава — Нам нужна одна победа В апреле 1942 года семнадцатилетний Булат Окуджава добровольцем ушел на фронт. Он служил в десятом Отдельном минометном дивизионе. Был ранен. Из госпиталя вернулся на передовую уже радистом. Когда в 1970 году Окуджаве предложили написать песню к фильму «Белорусский вокзал», он наотрез отказался, сославшись на то, что и песен уже не пишет, и сценарий фильма ему не понравился.

Тогда режиссер картины Андрей Смирнов решил показать поэту отснятый материал. Практически вытащив Окуджаву на «Мосфильм».

Ансамбль красноармейской песни и пляски исполнил песню 26 июня 1941 года на Белорусском вокзале при отправке солдат на фронт. Музыка: Ян Френкель. Мне кажется порою, что солдаты, С кровавых не пришедшие полей, Не в землю нашу полегли когда-то, А превратились в белых журавлей. В основе песни — стихотворение Расула Гамзатова «Журавли». Оно было напечатано на русском языке в журнале «Новый мир» в 1968 году. Марк Бернес заметил произведение и решил написать песню на эти слова. Композицию певец записал 8 июля 1969-го.

Публикацию заметил певец Марк Бернес, после чего он захотел создать на эти слова песню. Совместно с Гребневым он внес в текст произведения некоторые изменения, в частности, слово "джигиты" в первоначальной версии перевода было заменено на "солдаты". Затем певец обратился за помощью к композитору Яну Френкелю.

ПЕСНИ ВОЕННЫХ ЛЕТ

Узнай, родная мать, узнай жена-подруга, Узнай, далёкий дом и вся моя семья, Что бьёт и жжёт врага стальная наша вьюга, Что волю мы несём в родимые края! Пробьёт победы час, придёт конец походам, Но прежде чем уйти к домам своим родным, В честь нашего Вождя, в честь нашего народа Мы радостный салют в победный час дадим! Ласкина, музыка Дм. Покрассов из кинофильма «Трактористы», 1939 г. Броня крепка, и танки наши быстры, И наши люди мужества полны: В строю стоят советские танкисты — Своей великой Родины сыны. Гремя огнём, сверкая блеском стали, Пойдут машины в яростный поход, Когда нас в бой пошлёт товарищ Сталин, И первый маршал в бой нас поведёт! Заводов труд и труд колхозных пашен Мы защитим, страну свою храня, Ударной силой орудийных башен И быстротой, и натиском огня. Пусть помнит враг, укрывшийся в засаде: Мы на чеку, мы за врагом следим.

Чужой земли мы не хотим ни пяди, Но и своей вершка не отдадим. А если к нам полезет враг матёрый, Он будет бит повсюду и везде! Тогда нажмут водители стартёры И по лесам, по сопкам, по воде.... Матусовского, музыка В.

Отправил стихотворение на открытке своей жене. Позднее слова увидел композитор Константин Листов. Увидела свет в 1942 году и пошла по фронту. Но песня была забракована. Лишь в ноябре 1975 года на концерте, посвящённом Дню милиции, Лев Лещенко исполнил «День Победы» в прямом эфире. Публика сразу приняла песню, и «День Победы» был исполнен ещё раз на «бис».

После этого песню стала петь вся страна.

К песенному жанру тогда обращались и виднейшие наши композиторы симфонисты С. Прокофьев, Д. Шостакович, А. Хачатурян, Д. Значительным успехом пользовались песни Дмитрия Шостаковича, в частности, его «Песня о фонарике» слова М. Светлова , написанная для одного из военных ансамблей. Песня о фонарике.

Музыка Дмитрия Шостакович, слова Михаила Светлова. Среди музыкантов был скрипач Юрий Силантьев, впоследствии ставший одним из выдающихся советских дирижёров. В 1943 году ансамбль подготовил большую программу «Отчизна», это были театрализованные представления со сквозным сюжетом, который объединял все номера. Наряду с чисто военной тематикой, встречались и, так сказать, лирические отступления. В одной из сцен программы шла речь о ночном дежурстве на крыше дома во время бомбёжки. В те далекие и тревожные военные ночи карманный фонарик был действительно верным другом и бессменным часовым, служил верой и правдой тысячам людей, всем, кому довелось пробираться ощупью затемненными улицами городов и сел, дежурить на крышах домов во время воздушных тревог. И в этом отношении он стал своеобразным символом времени. Вот его и было решено воспеть в песне. Написать её текст поручили Михаилу Светлову.

С 1941 до 1945 года Михаил Светлов - военный корреспондент газеты «Красная Звезда» сначала на Ленинградском фронте, затем работал в газетах Первой ударной армии Северо-Западного фронта «На разгром врага», «Героический штурм». А музыку Сергей Юткевич неожиданно предложил написать Дмитрию Шостаковичу, автору прогремевшей тогда на весь мир «Седьмой симфонии». Казалось бы, симфония и песня - жанры несовместимые, но Шостакович охотно принял это задание. В кругу друзей он читал свою пьесу в стихах «Двадцать лет спустя». На меня произвели большое впечатление и сама пьеса, и то, как Светлов читал её. И когда Сергей Юткевич предложил мне сочинить музыку на стихи Светлова, я с радостью принял это предложение. Написав песню, я проиграл её поэту, получил его одобрение и только после этого передал в коллектив. Песня нами была решена в лирическом, несколько шуточном плане». Вот, к примеру, как была поставлена «Песня о фонарике».

Гас свет, и зрительный зал погружался в темноту. После небольшой паузы на сцене загорался одиноко мерцающий огонек карманного фонарика, за ним другой, третий, четвертый... А затем как бы издалека начинала звучать песня в проникновенном исполнении Ивана Шмелева. Песня заканчивалась, и на последнем ее аккорде вспыхивал свет в зрительном зале. Песню эту полюбили и запомнили не только в Москве, в особенности после того, как ее спел по радио и записал на пластинку другой замечательный певец — Владимир Бунчиков. Скачайте файл. В солдатской самодеятельности, в армейских ансамблях часто звучали песни Анатолия Новикова род. Музыка Анатолия Новикова, слова Сергея Алымова. Главным оружием артистов фронтовых бригад в годы войны было их искусство.

Они выступали перед частями, уходившими в бой или выведенными на отдых и пополнение, в госпиталях, перед населением городов и деревень прифронтовой полосы, на огневых позициях артиллеристов. Выступали и по три, и по пять раз в день: группами, частями, бригадами. И профессионалы их писали, и появлялись народные варианты на известные мелодии. Оборонные мотивы в песенном творчестве советских композиторов были широко распространены в предвоенный период. ЦК комсомола в 1940 году объявил конкурс на лучшую молодежную песню. В конкурсе приняло участие большое количество поэтов и композиторов. В их числе были поэт-песенник Сергей Алымов и композитор Анатолий Новиков. Анатолий Новиков - автор более 600 песен на слова советских поэтов, посвященных патриотической, гражданской теме — в том числе «Смуглянка» 1940 , «Эх, дороги…» 1946 , «Россия» 1946 , «Вася-Василёк», «Пять пуль», «Где Орёл раскинул крылья», «Партизанская думка», «Ветер студёный» и другие. Алымов - поэт-песенник, один из самых востребованных в 1930-е гг.

Он писал преимущественно тексты советских патриотических песен; главным потребителем этих стихов стал Краснознаменный ансамбль песни и пляски Советской Армии под руководством А. Еще в 1940 г. Алымов оказался на Военно-морском флоте в Севастополе, где пробыл до 1942 г. После освобождения Севастополя он участвовал в работе фронтовых бригад. Творческое сотрудничество двух этих мастеров советской песни началось ещё в 1935 году с создания довольно удачной песни «Пограничная сторожевая». Вновь объединив свои творческие натуры, для конкурса военной песни друзья сочинили две замечательные «оборонные» песни: «Вася-Василёк» и «Самовары-самопалы». И не только моя, многие композиторы охотно с ним работали. Что же касается «Васи-Василька»… Мы заранее договорились, что напишем весёлые солдатские песни.

Ансамбль красноармейской песни и пляски исполнил песню 26 июня 1941 года на Белорусском вокзале при отправке солдат на фронт. Музыка: Ян Френкель. Мне кажется порою, что солдаты, С кровавых не пришедшие полей, Не в землю нашу полегли когда-то, А превратились в белых журавлей. В основе песни — стихотворение Расула Гамзатова «Журавли». Оно было напечатано на русском языке в журнале «Новый мир» в 1968 году. Марк Бернес заметил произведение и решил написать песню на эти слова. Композицию певец записал 8 июля 1969-го.

Песни Военных Лет (2007)

У этой песни по-настоящему интересная судьба. Дело в том, что постановщик картины Андрей Смирнов обратился к прошедшему Великую Отечественную поэту-песеннику Булату Окуджаве, попросив написать слова песни к фильму на музыку Альфреда Шнитке. Окуджава, познакомившись с картиной, не только написал слова песни, но и предложил свою музыку. Вариант барда был восторженно принят съемочной группой, а Шнитке выступил автором оркестровой обработки песни для заключительных кадров "Белорусского вокзала". Песня "Вечный огонь", известная по первой строчке как "От героев былых времен", заняла второе место. Автором музыки выступил композитор Рафаил Хозак, автор стихотворного текста - Евгений Агранович.

Песня прозвучала в фильме "Офицеры" 1971. Песню первым исполнил Владимир Златоустовский, второй режиссер фильма и исполнитель роли майора Гаврилова. Трогающий до глубины души голос Марка Бернеса, музыка Никиты Богословского и проникновенные стихи Владимира Агатова не оставили равнодушными зрителей фильма "Два бойца" ни в тяжелом 1943 году, ни 80 лет спустя. Леонид Луков, режиссер картины, хотел, чтобы песня была похожа на откровенное письмо бойца близким, и, стоит признать, что звучит песня именно так. Интересно и то, что впервые песня прозвучала в 1943 году в исполнении Леонида Утесова, который познакомился с нотами композиции и без ведома авторов записал "Темную ночь" на пластинку, однако полюбилось зрителям именно исполнение Марка Бернеса.

Многие песни военного времени оказались настолько трогательными, добрыми и лиричными, что пережили свое время. Правда, чаще всего песня ассоциируется с исполнителем, менее известны авторы и история ее создания. Однако немало тех, что были написаны в дни мира, зазвучали с особой силой... Действительно, порой со старыми песнями происходила неожиданная метаморфоза: мирные, довоенные, они обрели как бы второй, не существовавший прежде смысл, ставший главным. Повествуя о любви и любимых, о разлуках и встречах, о родном доме и русской природе, они зазвучали как рассказы, как напоминание о тех мирных днях, той мирной жизни, за возвращение которой шла война, ради которой солдаты воевали и жертвовали собственной жизнью. Заново родившись, эти песни помогали воевать. Они стали символом и своеобразным залогом того, что мирное время вернется, что его надо вернуть, сметя захватчиков с родной земли. Яркий пример — песня «Моя любимая», ставшая одной из самых известных во время Великой Отечественной войны. Они написали несколько песен, в том числе «Казаки-казаченьки», «Марш 52-й дивизии», и тогда же начали работать над песней, впоследствии и получившей название «Моя любимая». Первый вариант стихов был неудачным, и Блантер, написав музыку, попросил поэтов сочинить другой текст.

Но по горячим следам это не удалось, а вскоре Луговской вообще потерял интерес к сочинению песен. И уже позднее, в начале 1941 года, Долматовский написал известные нам сегодня слова «Я уходил тогда в поход... Но однажды, работая над песней, композитор и поэт случайно спели «Моя любимая». И сразу поняли — так лучше, хотя мелодия потребовала другого, не совсем правильного ударения в слове «любимая». Но эта неправильность придала рефрену какое-то особое обаяние... После раздела Польши в 1939 году он оказался в отошедшем к Советскому Союзу Белостоке, а в конце 1939 года возглавил Белорусский республиканский джаз-оркестр. Во время гастролей в Москве музыку услышал и поэт и драматург Яков Галицкий и написал к ней слова. Непритязательная лирическая песенка очень быстро стала настоящим шлягером. Ее стали включать в свой репертуар известные исполнители. Песенку, в которой не было ни слова о войне, подхватили различные оркестры, она зазвучала на танцплощадках, где под нее в модном тогда вальсе кружились пары.

Однако во время войны «Синий платочек» получил второе рождение. Известна даже точная дата написания фронтового варианта «Синего платочка» — 9 апреля 1942 года. Его автор — литсотрудник газеты «В решающий бой! Тогда к волховчанам в честь присвоения гвардейских званий отличившимся в боях частям и соединениям 54-й армии приехала замечательная певица Клавдия Шульженко и джаз-ансамбль Ленинградского ДК имени Кирова, которым руководил Владимир Коралли.

Не надо молиться, просто помните, кто отдал свою жизнь, что-бы вы жили.. У жены - дядя. Погиб в... С праздником Вас, ветераны. Здоровь Вам всем, здоровья и ещё раз здоровья.... Екатерина 9 мая 2016, 19:56 Cпаси вас, Господи!!! Татьяна-Васильевна Борачук 9 мая 2016, 15:57 Спасибо огромное за подборку песен! Мой дед гвардии сержант Секисов Андрей Матвеевич прошел всю войну, был призван 27 августа 1941 года. Освобождал Польшу, Германию. Войну окончил на Дальнем Востоке. С праздником Великой Победы! Они тогда не только спасали страну - они и православную веру спасали. Я помню! Я горжусь! Всеволод 9 мая 2016, 13:20 Спасибо. С Днем Победы! Забыли "Давно мы дома не были", "Тальяночку". Читательница Подмосковье 9 мая 2016, 11:07 Спаси,Господи,за мои любимые песни! Сергей 8 мая 2016, 21:36 на самом верхнем снимке-военный парад в городе Куйбышеве -ныне Самара-на площади имени В. Сам прошёл два военных конфликта,офицер. Спасибо им! Оксана 2 мая 2016, 10:46 Каждую песню прослушала со слезами на глазах, а иногда так просто рыдала. Огромное спасибо за такую прекрасную подборку песен. А тем кто поставил 2, хочу сказать - где ваши глаза, смотреть же надо что хотите нажимать! Ирина 24 апреля 2016, 23:11 Эти песни нужно сохранить для детей, внуков и правнуков. Пусть знают и не забывают цены нашей Победы! К сожалению, я тоже нажала - по моему мнению - следующую страницу, и получила рейтинг 2. Слава нашим уважаемым ветеранам и долгой им жизни! Владислав21 апреля 2016, 15:29 Мы никогда не забудем тех, кто отдал свою жизнь за наше будущее, за мирное небо над нашей Землей, за продолжение жизни на земле. Спасибо вам дорогие ветераны! За песни спасибо авторам и исполнителям. Иногда даже слеза накатывает. Павел16 апреля 2016, 18:38 Случайно нажал 2, думая что это следующая страница. Конечно же высший бал за такие песни. На таких песнях воспитывается патриотизм. Нужно говорить о подвиге наших солдат, начиная с детсада. Помним, спасибо Вам за жизнь, низкий поклон, спасибо!

Видео Общество Сегодня, 9 мая 2020 года, отмечается 75 лет со Дня Победы в Великой Отечественной войне 1941-1945 годов. Для предотвращения распространения новой коронавирусной инфекции большинство традиционных мероприятий перешли в формат онлайн. Но это не означает, что праздника не будет!

Как песня помогала побеждать. 10 песен военных лет

«Священная война» в исполнении хора, оркестра и солистов Академического ансамбля песни и пляски Российской армии имени А.В. Александрова. Песня превратилась в символ сопротивления оккупантам и единения советских людей для отпора врагу. Ко Дню Победы «Афиша Daily» выбрала 10 песен, которые лучше всего рассказывают о трагедии Великой отечественной войны, победе в ней и памяти о ней. Песню исполняет эталон советской эстрады тех лет: Ружена Сикора (по традиции тех лет она не упоминается в титрах, так как цензорам не нравилась манера её исполнения). Советская власть запретила исполнять военную песню — видимо, по их мнению, на тот момент никакое горе не могло затмить свет Великой Победы. Песню исполняет эталон советской эстрады тех лет: Ружена Сикора (по традиции тех лет она не упоминается в титрах, так как цензорам не нравилась манера её исполнения).

День Победы!

Военные песни и марши, созданные в суровые годы, поднимали дух солдат, укрепляли веру в победу на фронте и в тылу. Скачать песни о войне и победе на DriveMusic. Поиск по новизне, популярности и другим параметрам. Министр культуры РФ Ольга Любимова пообещала наделить советские военные песни статусом народного достояния. Антология советской песни. В программе звучат песни Н. Богословского, В. Соловьева-Седого, М. Блантера, А. Новикова, М. Табачникова, И. Дунаевского, Е. Петербургского, посвященные Великой Отечественной войне. А еще песня в миноре, однако она вселяла в советских людей несокрушимый оптимизм. Владимир Бунчиков и Владимир Нечаев, Ансамбль советской песни Всесоюзного радио, Василий Соловьёв-Седой — Вечер на рейде.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий