Новости новелла злодею есть что сказать

The Villain Has Something to Say / Злодею есть что сказать (Китай) Слэш, санся, гг-“злодей” Переводы: на английском (в процессе), на русском раз (в процессе). У переселенного в тело злодея, Чу Ю, есть три главные проблемы: 1. Как он может помочь главному герою превратиться в настоящего мастера гарема? As the head disciple of the number one sect in the world, Luo Jianqing had a brilliant reputation. He was the most respected senior brother of his junior brothers and sisters: the last disciple of the. Master/Disciple is a really adorable pair for me as I love this kind of in*est. Прочитайте перевод романа MTL "Злодею есть что сказать" / 反派有话说 RAW на английском.

Я стала рабыней главного злодея новеллы (55 ГЛАВА )

Злодей был снова оклеветан | Нань Сюнь столкнулась с мифическим зверем, который мог перенести ее в разные миры. злодей новеллы. Ролики, которые вы посмотрите, могут быть добавлены в историю просмотра на телевизоре, что скажется на рекомендациях. новеллы и ранобэ читать онлайн.

Gwon Gyeoeul - Смерть - единственный конец для злодейки

А это значит, уровень мастерства этого закулисного злодея был уже значительно выше среднего. Том 1 Глава 105 [Страница 1]. Злодею есть что сказать Средняя 3.5 / 5 из 2. Ранг. У этой манги есть новелла.

Спасти злодея новелла

Герои, которые действуют вопреки общепринятым нормам и законам, умеют завладевать вниманием читателя, их методы и сюжеты заставляют задуматься. А когда новелла написана на английском языке, она приобретает особый шарм и привлекательность. В новеллах на английском языке злодеи выступают в разных образах и ситуациях. Они могут быть благородными преступниками, как Арсен Люпен, или жестокими и безжалостными злодеями, голодными до власти и богатства. Иногда в их поведении просматривается нотка своеобразной романтики, интрига и таинственность окружают их настрой и манеру быть. В новеллах злодей может быть не только человеком, но и передоверенным предметом, или незаметной силой, изменившей суть героя полностью. Такие истории могут вывести нас за рамки обыденного мира и погрузить в волшебство или фантастику. Конфликт, который возникает между главным героем и злодеем, подчеркивает их характеры, качества, мотивацию. Один из них обычно предстает перед нами в свете героя, постоянно стремящегося к победе, а другой — в роли преграды или испытания, которое герой должен преодолеть, чтобы достичь своей цели. Новеллы на английском языке, где злодей выступает в роли настоящего антигероя, зачастую позволяют задуматься о морали, этике и справедливости общества.

Такие истории открывают глаза на проблемы и недостатки мира, окружающего нас, и призывают нас к размышлениям и действию. Итак, новеллы на английском языке с злодеями в главной роли помогают нам увидеть другую сторону литературы. Они заставляют нас взглянуть на мир искоса, задуматься над границами нравственности и норм, но при этом несут в себе истинно глубокий смысл. В их рассказах царит драма, страсть, интриги и моральные параллели, и это важно для понимания человеческой природы и сложностей жизни. Примеры новелл на английском языке: 1. Jekyll and Mr. Hyde» by Robert Louis Stevenson 3. Они захватывают наш интерес и увлекают нас в мир полный загадок, переворотов и неожиданных поворотов событий. Интригующая сюжетная линия — это ключевой элемент любой хорошей истории.

Теперь, когда вы обнаружили Бездну Предка и нашли мой Белый Камень, я несколько выдохся, и, похоже, придется смириться с тем, что не выходит заполучить вашего ученика. В этом раунде я признаю поражение. Глаза ребенка сузились, взгляд стал острым и злым. Марионетка вскочила на ноги и улыбнулась.

Сплюнув сгусток крови, Белый Камень продолжил: — Однако сможете ли защищать его и дальше? Не забывайте: может, вы и спасли его на этот раз, но посмотрим, сможете ли защищать его всю жизнь. Мо Жань изумленно уставился на перо: — Это же золотое перо — деньги Персикового Источника? Если вы сохраните тайну и просто уйдете, больше никто не пострадает.

Но если разболтаете мой секрет, все эти перья духовно соединятся со своими юйминь и получат всю накопившуюся в них ненависть, боль и обиду. Может, этого и недостаточно, чтобы отнять жизни людей, культивирующих бессмертие, но хватит, чтобы нанести значительный урон их духовным силам. Мо и без этого напоминания знал, что не умеет ходить окольными путями, вечно прет напролом, многого не знает и плохо умеет просчитывать ситуацию наперед. Однако сейчас, когда эта тварь так изящно унизила его перед Учителем, рука сама тянулась за Цзяньгуем, чтобы делом доказать, каким он может быть безрассудным и грубым.

Согласитесь, даже если бы люди, находящиеся здесь, узнали правду, они не были бы благодарны вам, если бы это было сопряжено с нанесением ущерба их духовному развитию. Я в самом деле не хочу сеять панику сейчас, — холодно ответил Чу Ваньнин. Похоже, Учитель рассчитывает рассказать об этом позже. Но скоро любые ваши слова станут бесполезным мусором, — сказал улыбающийся ребенок, — Как только последний человек покинет это райское место, я уничтожу Персиковый Источник так же, как когда-то озеро Цзиньчэн.

Мертвые не смогут говорить, а без доказательств вам никто не поверит. Но Белый Камень уже не обращал внимания на сарказм Чу Ваньнина. Под ногами маленькой юйминь родилось пламя, которое быстро разгоралось, медленно сжигая ее плоть и кости. Я уважаю вас, как благородного человека, но сегодня это мое последнее предупреждение для вас.

Не нужно вмешиваться в это дело, иначе мы... Пламя с грохотом взметнулось вверх. Когда маленькая марионетка-юйминь сгорела дотла, на каменный пол упал блестящий белый камень для игры в вэйци. В пещере воцарилась мертвая тишина.

Мо Жань понимал, что вряд ли слова кукловода были пустой угрозой, однако не мог не спросить: — Учитель, и мы вот так просто уйдем? Неужели нет другого решения? Для начала нам нужно покинуть Персиковый Источник. Это значит, что пока он не желает, чтобы кто-то узнал о его делах и истинных целях.

Я пошлю Главе хайтан с докладом. Лучше, чтобы он, не привлекая лишнего внимания, как можно быстрее забрал отсюда Сюэ Мэна и Ши Мэя. Не стоит тревожить ядовитую змею. Что же касается тебя… Чу Ваньнин сделал паузу, успокаиваясь, а затем продолжил: — В озере Цзиньчэн и Персиковом Источнике он преследовал именно тебя.

На этот раз кукловод пытался достать тебя руками других людей. Настроив всех против тебя, он хотел, чтобы ты остался один, и после этого он бы нанес решающий удар. Однако тебе не стоит сейчас беспокоиться об урегулировании этой сложной ситуации. Я попрошу Главу быть посредником.

Уверен, он справится с этим наилучшим образом. Цель этого таинственного кукловода совершенно ясна. После уничтожения Духа Ивы в озере он еще более настойчиво ищет человека с сильной древесной сущностью. Ты для него лучший из вариантов, но раз уж его планы опять провалились, думаю, он может начать искать альтернативы.

Мы должны остановить его. Даже если он и хочет найти замену, ему придется… Говоря об этом, Мо Жань вдруг запнулся. Вскинувшись, он в упор посмотрел на Чу Ваньнина своими бархатно-черными глазами и продолжил: — Если этот негодяй действительно будет искать похожую духовную сущность, то ему придется обойти все школы и проверить множество совершенствующихся. Но ни один мастер не будет без причины демонстрировать свою духовную сущность перед посторонним.

Do not have any emotional interaction with the main lead. However, nothing went as planned… 1. The first day Bai Fanlu escaped from the mountain, he was carried back to the Sect by the main lead in full view of everyone. When Bai Fanlu was about to go out of control with his cultivation, the male lead risked his life to unblock his meridians to keep him from harm. The cliff below was an endless abyss, and according to the original plot, he will be pushed down into the 10,000-feet deep demon pit.

После того, как Нань Сюнь поняла, что это один и тот же человек, она закрыла глаза и притворилась мертвой. Злой, очаровательный, сумасшедший Босс-сама одарил ее злой улыбкой: «Детка, разве ты не собиралась очистить мою душу? Идите сюда.

Злодею есть что сказать [Перерождение]

Злодею есть, что сказать [Перерождение] 9 Том 1. Читайте, обсуждайте, делитесь своим мнением с тысячами поклонников Перемещение во второстепенного персонажа для реабилитации злодея(новелла). Систематизация любительских переводов ранобэ и лайт-новелл. [Novel Updates] As the head disciple of the number one sect in the world, Luo Jianqing had a brilliant reputation. He was the most respected senior brother of his junior brothers and sisters: the last disciple of the cultivation world’s number one cultivator, Luo Jianqing greatly respected his master’s teachings.

С каких пор ты стал злодеем?

Но автор быстро накрыла эту интригу и она закончилась даже не начавшись. Появлялись много интересных второстепенных героев, которые появлялись интересно и действовали так, что читатель невольно начинает думать, что это не просто очередной персонаж например брат с сестрой Шуй, учитель в маске, мужик который бывший одногруппник, а также Цуй Юй очень жаль, что так и не раскрыли хорошо этого перса и я всё ожидала, что будет их развитие и начнется что-то интересное, но мои ожидания не оправдались. Ранобэ еще не закончено и возможно раскрытие всех этих персонажей будет в следующих главах, но я очень в этом сомневаюсь. Судя по спойлерному описанию возможно дальше будет какой-то трындец с принуждением и насилием. И Лин Ся станет секс рабом, чтобы спасти мир как бы абсурдно это ни звучало Нарушение правил Joined: 23:12 26. Все сюжетные линии подают надежды, но их очень просто сливают, никакого напряжения нет. Нормальной кульминации нет и концовки тоже. Сырая история с горячими сценами. Сам же попаданец так кичился своими моральными устоями ,что просто смешно!

Сама добродетель Ничего не имею против, но если бы они действительно у него были, то подобной "помощи" он бы ребёнку не оказывал и сам себе бы оправдания не придумывал. Крч, тот ещё извращенец. Пойду штурмовать дальше Приста Priest , так как её "Убить волка" просто , простите, отвал башки! Великолепная новелла для тех, кто уже проглотил Магистра и Небожителей Нарушение правил Joined: 20:58 17. Почитайте, не пожалейте.

The first day Bai Fanlu escaped from the mountain, he was carried back to the Sect by the main lead in full view of everyone. When Bai Fanlu was about to go out of control with his cultivation, the male lead risked his life to unblock his meridians to keep him from harm.

The cliff below was an endless abyss, and according to the original plot, he will be pushed down into the 10,000-feet deep demon pit. I will not allow it.

Not counting the world of cultivating immortals, there is probably another world to end.

Пока он говорил, он повернулся и посмотрел на Хо Сюньчжоу. Затем он понял, что Хо Сюньчжоу тоже смотрит в сторону ухода Линь Шанчу, слегка приподняв уголки его рта. Ты надо мной смеешься? Хо Сюньчжоу отвел взгляд и холодно спросил: «Лу Шиюань доставлял тебе неприятности последние два дня? Он также хотел пообщаться с Цзи Юанем. Хотя он не нашел никаких доказательств того, что мы повысили популярность темы Фу Цзюэ, он должен был догадаться, что это сделали мы. Пока они ели, лица Нань Му и Ли Мо были серьёзными. Однако это не помешало им доесть еду. Если бы здесь не было постороннего Линь Шаньчу, они, возможно, просто вылизали бы свои тарелки. Чем больше Линь Шаньчу смотрела на них, тем больше она чувствовала, что они едят свою последнюю еду. Как будто это был последний прием пищи в их жизни. Они оба кивнули в унисон. Нань Му грустно вздохнул. Линь Шаньчу напомнил ему: «Я просто записываю шоу. Я еще не умер». На лице Нань Му появилось выражение осознания. Эти три слова были наполнены презрением. Нань Му почесал голову и радостно побежал мыть посуду. Чувство уважения — это то, чего Линь Шаньчу никогда не испытывал. Люди должны так жить, не так ли? Прежде чем Нань Му ушел, Линь Шаньчу встал. Сюньчжоу, я ухожу». Нань Му посмотрел на Хо Сюньчжоу. Хо Сюньчжоу смотрел на свой телефон.

Ranobehub.org — ранобэ на русском онлайн

Она спасла нас, мы просто обязаны поблагодарить ее". Лю Сяо Сяо набрала побольше воздуха в легкие. Ли Сю Чэнь медленно отпустил руку девушки, которую тянул за собой, потом окинул девушку взглядом и повернулся, продолжая свой путь. Лю Сяо Сяо не в пору было понять, что не так с этим мальчиком, поэтому она пробормотала: "Брат Чэнь слишком торопится" и поспешно устремилась за ним. Совершенно не так! Маленькая девочка на тот момент не подозревала, что ее жизнь должна была оборваться на том самом месте, где она самоотверженно кинулась защитить своего старшего брата Чэня от удара молнии.

Аномальный выход из-под контроля «Тропы Грома и Молнии» сделал испытание поистине смертельным: Ли Сю Чэнь со своим посредственным основанием был на грани смерти в тот момент, когда молния скользнула в его сторону, но подруга детства - его младшая сестра Лю Сяо Сяо заслонила юношу своим телом, отдав свою жизнь за старшего брата. Она увядала, словно сорванный цветок, а Ли Сю Чэнь мучительно и горестно оплакивал сестренку, что не осталось незамеченным бессмертными с горы Тай Хуа. Они сделали исключение и приняли обычного мальчика с заурядными способностями в секту. В результате несчастного случая, он перенесся в роман под названием «В Поисках Бессмертия». Как только он узнал, что переродился в Ли Сю Чэня, он был так взволнован, что не мог себя контролировать.

Ли Сю Чэнь! Главный герой романа «В Поисках Бессмертия»! Он обладал супер «золотым пальцем», который не знал себе равных! Небеса определенно милостивы к нему, раз наградили таким превосходным вторым шансом! Все три года он жил, усердно следуя своим воспоминаниям о сюжете романа.

Как только пришло время, он взял маленькую сестру Лю Сяо Сяо, что жила по соседству, с собой на испытания горы Тай Хуа, ведь именно она должна была пожертвовать своей жизнью во имя возможности для Ли Сю Чэня войти в секту. Но почему-то все пошло не так. Где именно он допустил ошибку? И почему на испытании появился Ло Цзянь Цин? А та самая ошибочно названная бессмертная «старшая сестра» в белоснежных одеждах уже давно покинула «Тропу Грома и Молнии» и вошла во врата горной секты Тай Хуа.

Старшие и младшие адепты с энтузиазмом приветствовали заклинателя, на что тот одобрительно склонял голову в ответ. На его красивом и женственном лице сияла дружелюбная улыбка, словно весенний цветок, даруя обладателю чарующий и нежный облик. Войдя в свою комнату и скрывшись от посторонних глаз, Ло Цзянь Цин взмахнул рукавами и яростно захлопнул за собой дверь. Улыбка на его лице мгновенно исчезла, будто бы ее и не было. Его ледяной взор устремился на стол в комнате.

Он сузил глаза, и тяжеленная книга тот час прилетела аккурат в его руки. На обложке которой красовались впечатляюще крупные слова--- «В Поисках Бессмертия». Ло Цзянь Цин был главным учеником Пика Юй Сяо горной секты Тай Хуа, он также являлся наследным учеником величайшего мастера мира заклинателей.

Великолепная новелла для тех, кто уже проглотил Магистра и Небожителей Нарушение правил Joined: 20:58 17. Почитайте, не пожалейте. Теперь в поисках похожих новэл. Нарушение правил Joined: 21:43 18.

Могу сказать что интересно. С самого начала прониклась главным злодеем в плане - я ему сочувствовала, как же больно и плохо должно быть человеку чтобы он пошел уничтожать мир? Новелла действительно напоминает мосян для меня. Наш главный злодей очень похож на бинхэ тоже одинокий липучка который никого к себе не подпускал и был одержим учителем в нашем варианте братом , а наш попаданец очень наивный и молодой мальчик желающий спасти мир и попадающий в те же сети своих чувств что и наш учитель. Но здесь я все таки вижу что есть чувства между героями а не просто прогибание под главного героя и смирение со своей участью. Я понимаю народ, много спойлиров - ну вы уж извините, я умею писать только так. В сюжете есть интересные повороты но я бы поставила 3 из 5.

Потому что действительно много недоработанных линий, не раскрытых персонажей, автор использует одни и теже глупые методы чтобы продвинуть сюжет. Когда наш второстепенный перс умирает первый раз это было волнительно, когда 2, уже появилось чувство заезженной пластинки, а когда 3 я подумала что автор просто продала свою новеллу другому автору и тот ее топит как может, в комментах народ кстати также писал. Буду искать дальше, то что мне придется по душе и с чем нибудь более оригинальным, более прописанным и продуманным.

Он был самым уважаемым старшим братом среди своих младших братьев и сестер: последний ученик практикующего номер один в мире совершенствования, Ло Цзяньцин очень уважал учение своего учителя, не переходя своих пределов даже на полшага. Впоследствии …… он был зарезан мечом, точно так же, как главный герой. Меч его хозяина. Ло Цзяньцин: «……» Небеса хотят, чтобы я умер, но я отказываюсь умирать!

Ее называли императрицей, железной леди, гением и вундеркиндом. Она была мисс Тайкун. Сейчас, в двадцать семь лет, Лили Цинь была состоявшейся бизнес-леди, которая единолично контролировала свою многонациональную компанию за границей. Она была красивой, умной и успешной. Женщины завидовали ей, а мужчины не могли не восхищаться ее неземной красотой. С ее разрушительным прошлым все предполагали, что Лили отомстит людям, которые ее обидели. Кто бы мог подумать, что за этой сияющей улыбкой скрывается оцепеневшее сердце, стремящееся только к наживе? Мы оба злодеи в чужих глазах. И я думаю, что пришло время нам, злодеям, получить свой собственный счастливый конец. Ты так не думаешь? С тех пор, как они были детьми, он положил на нее глаз.

Взрослая манга Перемещение во второстепенного персонажа для реабилитации злодея(новелла) обсуждение

Он так долго ничего не писал. Он так соскучился по пламенным схваткам фанатов и хейтеров Сян Тянь Да Фэйцзи в разделе комментариев, по пасущимся на вольных полях форумов тучным стадам троллей, по вытрясанию денег из богатеньких донатеров, по своему постоянно зависающему ноутбуку, за которым он, пройдоха-первокурсник, торчал денно и нощно, по гигабайтам видео на харде — сами понимаете, какого… А ещё там были коробки лапши быстрого приготовления, сложенные в гигантские штабеля рядом с его вращающимся стулом. Купив их оптом, он так и не успел попробовать последний из вкусов… Перед глазами возникло диалоговое окно: [Приложение установлено. Но что-то удержало её. На самом деле там у него не осталось близких. Его родители развелись, когда он был ещё ребёнком, и каждый из них пошёл своим путём, обзаведясь новой семьёй. Порой они собирались вместе за столом — но у кого бы дома это ни происходило, он всегда чувствовал себя лишним. Аккуратно подцепляя палочками еду и обмениваясь заискивающими улыбками, они казались более чужими, чем настоящие незнакомцы.

Хоть отец был его официальным опекуном, они редко виделись, не считая встреч на Новый год — да ещё периодически отец звонил на мобильный, спрашивая, не нужны ли сыну деньги. Впрочем, порой он забывал и об этом, и сын не видел смысла напоминать ему. Потому-то он в совершенстве овладел искусством скрывать свои чувства, вежливо улыбаясь в любых обстоятельствах. В конце концов, он ведь уже взрослый, и достаточно того, что родителям приходится платить за его обучение — а на жизнь он и сам как-нибудь заработает. И именно изыскивая способ заработать, он как-то создал аккаунт на Чжундяне и принялся писать. Сперва он просто спускал пар таким образом, строча в своё удовольствие. Но, несмотря на то, что его творчество производило тягостное впечатление, поначалу вовсе не находя спроса, вопреки ожиданиям, всё же нашлась специфическая категория читателей, одарившая его скудным урожаем положительных оценок.

Как-то раз он внезапно решил сменить стиль работы, чтобы проверить, удастся ли ему обойтись вовсе без редакции текста и постоянных опросов читателей — и в одночасье сделался прославленным автором «Пути гордого бессмертного демона». Постигнув путь Сян Тянь Да Фэйцзи, он обрёл тот самый способ зарабатывания денег. Как типичный задрот, он общался лишь по сети с людьми со всех уголков страны. У него никогда не было друзей, подобных Мобэй-цзюню, и едва ли удастся завести их в будущем. С чего это он начал считать Мобэй-цзюня другом? Ужасаясь подобной мысли, Шан Цинхуа отправил в рот ещё три цзиня превосходных тыквенных семян «лунгу», после чего, малость успокоившись, отправился спать. Во рту всё ещё держался солоноватый вкус тыквенных семечек, те самые три цзиня которых он продолжал поглощать даже во сне, паря в восхитительно тёплом воздухе.

Впрочем, холод, охвативший его даже под одеялом, мгновенно пробудил Шан Цинхуа. Швырнув его наземь, под пронизывающий вьюжный ветер северных рубежей, Мобэй-цзюнь навис над ним с как никогда суровым выражением лица. Хоть он был прекрасен — невероятно прекрасен — Шан Цинхуа так замёрз, что не в силах был оценить эту красоту: казалось, даже его скорый на лесть язык покрылся инеем, стоило ему открыть рот — так что он молча поднялся на ноги, всё еще кутаясь в ватное одеяло. Прямо перед ним из земли внезапно вырос ледяной бастион, куда без слов направился Мобэй-цзюнь, а за ним поспешил и Шан Цинхуа. Сложенные из глыб льда ворота с грохотом распахнулись, а затем затворились за ними. Двое мужчин долго спускались по безлюдной лестнице, пока не очутились во внутренних покоях, где их поджидали замершие в священном страхе демоны — охранники и прислуга. Шан Цинхуа украдкой заглянул в лицо Мобэй-цзюня, но не прочёл на нём ничего, кроме всё того же надменного равнодушия, однако на сей раз оно казалось несколько более торжественным.

Мобэй-цзюнь не шелохнулся — лишь скосил на него глаза: — Семь дней. Шан Цинхуа чуть не расхохотался в голос. В конце концов, он ведь мог в любой момент вернуться домой, продолжив пронзать небеса в качестве Самолёта, а эти семь дней использовать, чтобы расстаться по-хорошему. А уж когда он вернётся домой, никто больше не будет избивать его и эксплуатировать, заставляя трудиться, словно быка и лошадь — целыми днями стирать и складывать бельё, носить воду, подавать чай и бегать с поручениями. Стоя на месте, он замерзал всё сильнее. Родовой дворец Мобэй-цзюня — место, не приспособленное для людей, и потому Шан Цинхуа в прежние времена постоянно бегал взад-вперёд, дабы не обратиться в ледяную статую. При взгляде на него в глазах Мобэй-цзюня затеплилось что-то вроде улыбки.

Протянув руку, он ухватил Шан Цинхуа за палец: — Прекрати суетиться. Казалось, это прикосновение вытянуло уже угнездившийся в теле озноб — хоть воздух не стал теплее, теперь этот холод был вполне терпимым. Видимо, предстоящее расставание сделало Шан Цинхуа более сентиментальным, наполнив сердце тягостным предчувствием разлуки. Ведь если не считать дурного характера, неважного знания жизни, лёгкой избалованности и склонности к избиению людей, Мобэй-цзюнь был не так уж и плох по отношению к нему.

Разденьте его догола и бросьте в бассейн. Я займусь раздеванием». Папа, я тоже знаю, как это делается! Чтобы не допустить гибели детей, он должен был отбросить все свои жестокие и зловещие методы, показать хороший пример, вернуть маленькую пышку на правильный путь, а также постоянно следить за тем, чтобы другие не обманули ее!

Человек, чьи руки были по локоть в крови, казнил меня и всю мою семью. Я очнулась. Мне снова 12… Время, когда юный принц ещё не стал жестоким императором-тираном.

Они не нуждаются в чьей-то одобрении или поддержке, они доверяют своим собственным способностям и принимают решения самостоятельно. Это важно научиться быть независимым и полагаться на свои собственные силы. Четвертый урок — умение управлять эмоциями. Плохие парни знают, как выражать свои эмоции и контролировать их. Они не скрывают свои чувства, а также не позволяют им взять верх над собой. Изучите их способность к эмоциональному контролю и примените это в своей жизни. Конечно, не стоит принимать все аспекты плохих парней и становиться плохими людьми. Однако, можно извлечь полезные уроки из их историй и применить их в своей жизни, чтобы стать лучшей версией себя. Их истории Новеллы о плохих парнях всегда захватывают воображение своими уникальными историями. В каждой из них есть что-то особенное, что заставляет нас заглядывать за пределы обыденности и погружаться в другой мир. Каждая история о плохих парнях может быть уникальной по своему сюжету и персонажам. Одни из них рассказывают о человеке, погрязшем во вредных привычках, обреченном на одиночество и тяжелую судьбу. Другие истории рассказывают о плохих парнях, которые, несмотря на свою негативную репутацию, пытаются измениться и найти свое место в обществе. Часто в историях о плохих парнях авторы задают глубокие философские вопросы о самоидентификации, справедливости и смысле жизни. Они заставляют нас задуматься о том, что делает человека плохим или хорошим, и какие факторы влияют на его выборы и поступки. Истории о плохих парнях нередко становятся источником вдохновения и мотивации для нас. Они показывают, что даже самые неидеальные и отвергнутые люди могут найти свое место в мире и измениться к лучшему. Каждая новелла о плохих парнях — это возможность взглянуть на жизнь с другой стороны и обрести понимание, что нет плохих людей, есть только сложные обстоятельства и неправильные выборы. Рассказ «Последний шанс» расскажет вам историю молодого парня, который оказался на краю обрыва, но нашел силы изменить свою жизнь. В романе «Тени прошлого» вы познакомитесь с историей парня, чья жизнь была разрушена серией ошибок и выборов, и который ищет путь к своей истине.

Похожая манга

  • Злодею есть что сказать: новелла на английском.
  • Fanpai You Huashuo [Chongsheng] 反派有话说【重生】
  • CHAPTER LIST
  • Смотрите также
  • Ranobehub — ранобэ на русском онлайн

Однажды злодейка сказала

У них обоих были хорошие навыки цингуна, поэтому спуск прошел гладко и они одновременно достигли дна бездны. Хотя Мо Жань примерно представлял, что может ожидать их на дне, все же от открывшейся картины его бросило в холодный пот. Теперь стало ясно, что за красное свечение они видели сверху. Куда ни кинь взгляд, на деревянных крестах и цепях были подвешены обнаженные и окровавленные юйминь. В рот каждого мертвеца был вложен горящий алым огнем фрукт линчи. Собранные в одном месте тысячи сияющих линчи сверху выглядели как бушующее истинное пламя, пылающее на дне Бездны. Лицо Чу Ваньнина посерело. Конечно, он знал об этом запретном плоде, о котором в мире совершенствующихся ходили легенды. Было известно, что если вложить в рот умирающего плод линчи, то можно продлить его последний вздох на триста шестьдесят пять дней. Тогда боль от последнего шага за грань жизни и смерти вместо одного мгновения будет длиться год.

Остановка сердца станет бесконечной пыткой, агонией, по сравнению с которой казнь линчи[1] покажется актом милосердия. Мо Жань не мог отвести взгляда от этого леса из живых мертвецов юйминь. Привязав затаившие обиду души к их мертвым телам, кукловод смог обмануть его. Тысячи черных камней на доске Вэйци Чжэньлун все же не были мертвы до конца, поэтому так долго он не мог понять, что происходит. Мо Жань внутренне содрогнулся. Неужели человек, сотворивший такое с юйминь в Персиковом Источнике, — это тот же негодяй, который под маской Гоучэня Шангуна манипулировал всеми погибшими существами в озере Цзиньчэн? В озере фальшивый Гоучэнь использовал самый простой способ управления камнями Чжэньлун, когда мертвецы лишь притворялись живыми, следуя заложенной в них программе. Но в Персиковом Источнике, если отбросить некоторые не поддающиеся логике поступки, эти марионетки ничем не отличались от настоящих юйминь. Они мыслили, чувствовали, принимали решения и даже могли использовать присущую их племени магию.

А это значит, уровень мастерства этого закулисного злодея был уже значительно выше среднего. Как возможно, что этот фальшивый Гоучэнь достиг таких впечатляющих успехов за такой короткий промежуток времени? Чу Ваньнин прошел мимо бесконечного строя подвешенных на крестах мертвецов к центру, где возвышалась каменная колонна. К вершине колонны была привязана юйминь, которая, судя по всему, была уже давно мертва. Плод линчи у нее во рту засох, а тело уже начало разлагаться. Однако ее статус можно было определить по вышитому золотом фениксу на одеждах и знаку в виде звезды между бровями. Чу Ваньнин посмотрел на колонну, затем, чуть поджав тонкие губы, обвел взглядом бесконечные ряды живых мертвецов: — Похоже, здесь больше тысячи пленников. Если бы хоть кто-то из юйминь остался жив, он бы не смирился с убийством своей Правительницы и, проникнувшись лютой ненавистью, попытался отомстить. Кроме того, когда я сражался с Повелительницей, то чувствовал, что ее магия даже слабее, чем у Призрачной госпожи в Цайде.

Так что вряд ли я ошибусь, если скажу, что все племя юйминь истреблено. В Персиковом Источнике остались только живые мертвецы под контролем Вэйци Чжэньлун. Мо Жань был поражен, насколько похоже они с Чу Ваньнином видели ситуацию. Он хотел как можно скорее вернуться наверх, но Чу Ваньнин вытянул перед ним руку, своим длинным рукавом преграждая путь. Если все как вы думаете, все люди в Персиковом Источнике в большой опасности. В Персиковом Источнике огромное количество людей, и мы понятия не имеем, кто стоит за всем этим. Опрометчивые поступки могут только усложнить ситуацию. Образцовый наставник Чу Ваньнин, как всегда, так осторожен, — в тонком детском голосе звучала нескрываемая насмешка. В мертвой тишине Бездны он прозвучал как удар молнии.

Двое людей вместе повернули головы в направлении звука и увидели истерзанное, окровавленное тело юйминь, которой на вид было не больше шести лет. Она сидела на ветке выросшего из каменной стены дерева и беспечно болтала ногами. Убедившись, что они смотрят в ее сторону, мертвая девчушка склонила голову набок, ее глаза закатились, и из них покатились кровавые слезы. Уголки рта марионетки дернулись в намеке на игривую улыбку. Совершенно верно. Это мой Белый Камень, — маленькая юйминь захлопала в ладоши. Я не дурак!

Он был одним из тех, кто искал свое место в этом мире, и поэтому его история имела такое большое значение для него. Со временем я поняла, что он не только учился из своих ошибок, но и помогал другим плохим парням изменить свою жизнь к лучшему. Он проводил лекции и семинары, делясь своими уроками и историей успеха. Он верил в возможность перемен и поддерживал всех, кто хотел измениться. Встреча с этим плохим парнем изменила мое представление о людях. Он показал мне, что важно не судить по внешности, а обращать внимание на качества и историю каждого человека. Я поняла, что у всех нас есть свои уроки и истории, и важно уметь научиться из них. Так что, не бойтесь столкнуться с плохими парнями. Их истории могут быть уроками для нас всех. Уроки плохих парней Первый урок, который плохие парни могут научить вас — это быть уверенным в себе. Они знают, что они хотят, и ставят себя на первое место. Это важная черта, которую можно применить в жизни, чтобы достигать своих целей. Второй урок — иметь силу принимать сложные решения. Плохие парни часто берут на себя ответственность за свои действия, даже если они знают, что они могут получить негативные последствия. Изучите их способность принимать сложные решения и примените это в своей жизни. Третий урок, который можно извлечь из плохих парней — это быть независимым. Они не нуждаются в чьей-то одобрении или поддержке, они доверяют своим собственным способностям и принимают решения самостоятельно. Это важно научиться быть независимым и полагаться на свои собственные силы. Четвертый урок — умение управлять эмоциями. Плохие парни знают, как выражать свои эмоции и контролировать их.

Впрочем, Теодор не был настолько глуп, чтобы блуждать по лесу в ливень. Напротив, ему доставало рациональности и объективности, чтобы разбираться с проблемами самостоятельно. Именно поэтому он и пришел в охотничьи угодья перед самым заходом солнца. Однако сегодня был именно тот день, когда, казалось, необходимо было убить кого-нибудь, чтобы остудить свой пыл. По всей видимости, возвращаться в особняк тоже было бы ошибкой. Придется провести ночь в маленькой хижине, расположенной на территории охотничьих угодий. Единственная вещь, с которой он сегодня хорошо справился, — это прогнать смотрителя, чтобы получить пустую хижину в свое полное распоряжение. Теодор повернул назад, проклиная раскисшую землю. Он намеревался поскорее скинуть измазанные грязью сапоги и завалиться спать в компании бокала крепкого алкоголя. Но сегодня Бог был явно не на его стороне. Это случилось, когда он грубо толкнул дверь хижины. В хижине находился человек, которого там быть не должно. Это была женщина, лицо которой было хорошо знакомо Теодору. Красавица, которая сияла даже в самый темный и сырой день. Даже в такую унылую погоду ее волосы блестели так, словно именно в них спряталось скрытое мраком туч солнце. Ее звали Аннет Шэринген, и она славилась тремя вещами: своей красотой, репутацией семьи и безответной любовью к наследному принцу. Из-за того, что она, будучи дочерью маркиза Шэринген, любила наследного принца, Теодор порой находил ее забавной, но у него и мысли не было оскорблять ее внешность. Слишком уж красивой она была, чтобы отрицать это. Ее светлые волосы были сухими, без малейшего следа влаги. Значит, она ждала Теодора в хижине еще до того, как пошел дождь. Она не отступила, даже когда ее назвали куртизанкой. Мне не удалось подстрелить зверя, и я все более склоняюсь к тому, чтобы начать отстреливать людей. Даже ее уста были полны очарования. Казалось, будто она была рождена для того, чтобы соблазнять мужчин. И в самом деле, было немало желающих положить себя к ее ногам. Хотя, безусловно, цель сегодняшнего визита Аннет была не в этом. То, что сегодня такой прекрасный день, не означает, что мне можно подтрунивать над великим герцогом. Упоминание фамилии Шэринген намекало на то, что они с Теодором были по разные стороны политических лагерей, титул маркиза указывал на статус ее отца, который был настолько ценным, что в Аудентианской империи таких можно было пересчитать по пальцам, а слово «дочь» говорило о том, что ее мало что связывает с Теодором. Ведь отец Аннет был в конфликте с Теодором главным образом по политическим мотивам. Тем не менее, причина, по которой Теодор знал о ней, заключалась в Хьюго.

Твоя мать, эти очки заслуг собраны у подлого злодея с очерняющим значением 100 и злым значением 100 ах! Она всего лишь хотела очистить души этих мерзких боссов. Черт, она не хотела, чтобы они в нее влюбились, ах ах ах! Извращенец номер 1 ест людей!

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий