Канцлер ФРГ Олаф Шольц заявил, что у президента России Владимира Путина «нет ни малейшего основания» цитировать немецкого философа Иммануила Канта. Современники Канта отмечали свойственную философу ипохондрию и выраженную меланхолию, которые носили систематизированный и патологический характер. С анимированным портретом 44-летнего Канта кисти Иоганна Готлиба Беккера теперь старается пообщаться почти каждый экскурсант Кафедрального собора. В преддверии 300-летнего юбилея со дня рождения Иммануила Канта Институт философии РАН проводит проект «Кант на все времена». Учение Канта в области гносеологии иморальной философии обладает вневременным значением, занимая признанное место в интеллектуальной сокровищнице человечества.
В Калининграде завершился Международный Кантовский конгресс
Как так получилось, что среди исторических личностей, предложенных для присвоения калининградскому аэропорту «Храброво», оказался немецкий философ Иммануил Кант? Спор об отношении Канта к СВО начался с речи главы Калининградской области Антона Алиханова, который заявил, что именно философ имеет отношение «к развязыванию. С анимированным портретом 44-летнего Канта кисти Иоганна Готлиба Беккера теперь старается пообщаться почти каждый экскурсант Кафедрального собора. В апреле исполняется 300 лет со дня рождения немецкого философа Иммануила Канта.
Кант — наш! Великий философ до сих пор будоражит умы публичных лиц в России
По мнению канцлера Германии Олафа Шольца, президент России Владимир Путин не имеет права цитировать немецкого философа Иммануила Канта. Россия, в частности Калининград, внесла огромный вклад в увековечение памяти известного немецкого философа Иммануила Канта и его учений. Философа Иммануила Канта нельзя всерьез называть «русским трофеем», при этом власти Германии не следуют его идеям. В философии истории Канта придаётся первостепенное значение не только развитию нравственности и права, но и объективному «механизму» человеческой природы.
Кантовский конгресс
Никакое собственное сознательное состояние не может выполнять роль непреходящей сущности, указание на которую позволяло бы определять хронологический порядок опыта. Посылка 4. Само время не может играть роль непреходящей сущности, указание на которую позволяло бы определять хронологический порядок опыта. Посылка 5. Если 2, 3 и 4 верны, я могу сознавать, что у меня имеется некоторый опыт, который происходил в определенном хронологическом порядке, только в том случае, если могу воспринимать устойчивые объекты в пространстве вне меня, через указание на которые я мог бы определять хронологический порядок опыта. Посылка 6. Следовательно, я воспринимаю устойчивые объекты в пространстве вне меня, через указание на которые я могу определять хронологический порядок своего опыта. Из 1—5 240 views Иммануил Кант Стоит обратить внимание на ряд моментов этой интерпретации. Во-первых, принято считать, что понятие сознавания в посылке 1 следует толковать как закольцованное, то есть сознавать, что есть опыт, происходящий в определенные моменты времени, значит верно определять, что этот опыт происходит в таком-то и таком-то порядке. Во-вторых, большая часть комментаторов утверждает, что речь идет о предшествующем опыте.
По Гайеру, аргумент может относиться и к комбинациям предшествующего и настоящего опыта, хотя Диккер возражает, говоря, что тот факт, что прошлый опыт случился прежде настоящего, непосредственно известен субъекту в силу интроспекции, а потому здесь не требуется указания на внешние объекты. В-третьих, Джонатан Беннетт отмечает, что у нас могут быть отдельные воспоминания, содержание которых охватывает немалую длительность, в силу чего мы можем определять порядок предшествующих ментальных состояний. Когда мы вспоминаем, что слышали некое слово, мы можем весьма точно определить из-за содержания отдельного воспоминания, что некоторый феноменологический опыт происходил до некоего другого — например, что мы слышали слово «псих», а не «хисп». Диккер отмечает, что хоть мы можем точно определять порядок некоторых прошедших состояний благодаря воспоминаниям, мы не можем установить хронологический порядок значительной части предшествующего опыта таким же образом. Так, Диккер выступает за то, чтобы ограничить область аргумента теми переживаниями, которые мы способны верно упорядочить, однако не так, как это делает Беннетт. В-четвертых, многие комментаторы замечали, что мы можем воспринимать время непосредственно. Гайер, как мы только что видели, полагает, что весь наш сознательный опыт может содержать «часы» — подобно телетрансляции спортивных соревнований или видеокамере. Но, как отмечает Диккер, в действительности опыт не обладает такими свойствами, вот почему Диккер оказывается доволен посылкой 4 , согласно которой само время не может служить в качестве образца для верного определения хронологии моего прошлого опыта, и для него она выражает лишь контингентный факт о нас самих. Чигнелл высказывает обеспокоенность в отношении ряда толкований опровержения идеализма, в рамках которых то самое обстоятельство, что нам недоступны другие методы определения хронологии, является попросту случайным или контингентным, ведь в таком случае на заключение, что мы воспринимаем объекты в пространстве, также будет распространяться контингентность, которая, по Чигнеллу, идет вразрез с надеждами Канта на опровержение идеализма.
В-пятых, комментаторы расходятся в вопросе о том, какое отношение должно связывать объекты в пространстве и опыт, хронологический порядок которого мы можем определять корректным образом. Гайер говорит, что такое отношение должно быть причинным, поскольку «о состояниях субъекта, относительно которых выносится суждение, что они располагаются в едином порядке, так же выносится суждение, что они причинно обусловлены… теми или иными последовательными состояниями длящихся во времени объектов».
Жаворонков, редактор перевода А. Зильбер «Определение понятия человеческой расы» — переводчик А. Зильбер «О применении телеологических принципов в философии» — переводчик А.
Дмитриева «Предполагаемое начало человеческой истории» — переводчик А. Зильбер, редактор перевода Н. Рецензия на книгу И. Гердера «Идеи философии истории» — переводчик А. Фрагменты из подготовительных материалов к «Метафизике нравов» — переводчик А.
Зильбер, редактор перевода Л. Крыштоп «О философской медицине тела» — переводчик С. Луговой, редактор перевода А. Жаворонков «О поговорке "Может быть, это и верно в теории, но не годится для практики"» — А. Саликов, редактор перевода А.
Зильбер «Спор факультетов» — переводчик А. Зильбер, редактор перевода П. Резвых «Идея всеобщей истории с всемирно-гражданской точки зрения» — переводчик А. Дмитриева «Что значит ориентироваться в мышлении» — переводчик А. Крыштоп «Провозглашение близкого заключения соглашения о вечном мире в философии» — переводчик Н.
Дмитриева, редактор перевода А. Зильбер «О недавно возникшем высокомерном тоне в философии» — переводчик А. Крыштоп «О мнимом праве лгать из человеколюбия» — переводчик Н.
Несмотря на то, что Кант писал на немецком, отметил Климов, он преподавал полководцу Александру Суворову. Ранее 5-tv. В нем представлены более двух тысяч экспонатов, современные решения и новые экспозиции.
Межуев счел это неудачной шуткой. Не так важно, где находятся кости Канта, важны его дух и идеи, не имеющие территориальных границ. Это просто неудачная шутка. Недолгое время после Семилетней войны, несколько лет он был российским подданным, пока Петр III не отказался от ее завоеваний, но мало ли, кто был чьим подданным. Бертольда Брехта, который жил в Восточной Германии после ее освобождения от гитлеровцев, никто не считает советским трофеем.
Это хороший маргинальный сленг, но не для высокого мероприятия», - объяснил философ.
Кант Иммануил
При этом Кант был немецкоязычным философом, а его труды причислены к направлению немецкой классической философии. Иммануил Кант принял российское подданство в январе 1758 года и, по легенде, до конца своих дней так от него и не отрекся. Канцлер ФРГ Олаф Шольц заявил, что у президента России Владимира Путина «нет ни малейшего основания» цитировать немецкого философа Иммануила Канта. В Калининграде к 300-летию философа Иммануила Канта выпустили трёхтомное издание его избранных трудов Иммануила Канта. Канцлер Германии Олаф Шольц считает, что президент России Владимир Путин не имеет права цитировать немецкого философа Иммануила Канта, передает издание Welt.
Кантовский конгресс
Директор Института философии Санкт-Петербургского университета Никита Кузнецов добавил, что теперь, когда он будет видеть на книжных полках произведения Канта, то будет воспринимать их не только как обыденность, но будет вспомнить восхищенную атмосферу дней Кантовского конгресса. Александр Федоров, ректор БФУ им. Канта: Спасибо всем, кто приехал — российским ученым и зарубежным гостям, благодаря кому это большое событие состоялось. Четыре дня мы провели в диалоге, дискуссиях. На наших глазах профессор Кант ожил. Его идеи оказались соотносимы с самыми актуальными вызовами современности.
Канта "Критика чистого разума", ключевое произведение в мировой философии.
Идеи, представленные Иммануилом Кантом в данной книге связаны с теорией познания. В заключении мероприятия посетители зачитывали крылатые выражения Канта и активно их обсуждали. Благодаря акции «Мудрость Иммануила Канта» читатели получили возможность познакомиться с его личностью и с его философией. С этими и другими книгами о выдающемся философе, читатели могут познакомиться, посетив библиотеку. Миронова С. Сектором МЦГБ им.
Давайте разберёмся в идеях немецкого философа и в том, как они повлияли на мировую философию. Время чтения: 2 минуты Спор эмпириков и рационалистов Они спорили о способах познания истины. Эмпирики считали, что её можно познать только органами чувств, опытным путём. Они не верили в то, что с рождения в сознании человека уже заложены какие-то знания. Рационалисты, напротив, считали, что в сознание есть «врождённые» идеи, например, математические аксиомы.
Эти идеи не зависят от опыта. Кант объединил два этих подхода в общую теорию познания. Теория познания Канта Философ делил мир на две части. Мир ноуменов — это вещи сами по себе, вне зависимости от человеческого восприятия. Мир феноменов — это всё, что мы воспринимаем.
Два мира связаны друг с другом через познавательную способность. С помощью неё мы воспринимаем предметы. Изначально любой предмет — это ноумен, он существует сам по себе. Но как только человек его воспринял, понял, чем является предмет, ноумен становится феноменом. Для Канта феномены — это не вещи, а лишь восприятие вещей.
А когда началось голосование, Кант сразу захватил лидирующие позиции. Как-же об этом переживала вся другая Россия, усомнившись, а так ли нам нужен этот Кант? И тогда депутат Госдумы от Татарстана Марат Бериев выступил с гневной обличительной речь. От имени всех ветеранов. Мол, не наш он, и не стоит по его поводу так усердствовать. И вы, отдавшие, уже за него свои драгоценные голоса, подумайте, зачем и для чего вы это сделали. И уже на следующем этапе голосования сделайте свой выбор другим. Ему так этого хотелось.
Возможно, он глубоко изучил всё, что создал этот великий человек, вдохновился и решил призвать к отречению от его имени. Но это ещё не всё. Нашёлся один военачальник, не хочу даже сейчас вспоминать его имени, он совсем не стоит того, который, обращаясь, к вытянувшимся перед ним военным, сказал следующее: - Там у нас четыре кандидата претендуют, значит, для того чтобы аэропорт носил его имя, - объяснил он. Говоря о Канте - этот человек предал свою родину. Он унижался и на коленях ползал, чтобы ему дали кафедру в университете. Писал какие-то непонятные книги, которые никто из здесь стоящих не читал и никогда читать не будет. Вот так хлёстко, по-суконному он прошёлся по великому Канту. Этот ролик разошёлся тогда в сетях.
Шольц запретил Путину цитировать Канта: что разозлило германского канцлера?
Саликов, редактор перевода А. Зильбер «Спор факультетов» — переводчик А. Зильбер, редактор перевода П. Резвых «Идея всеобщей истории с всемирно-гражданской точки зрения» — переводчик А.
Дмитриева «Что значит ориентироваться в мышлении» — переводчик А. Крыштоп «Провозглашение близкого заключения соглашения о вечном мире в философии» — переводчик Н. Дмитриева, редактор перевода А.
Зильбер «О недавно возникшем высокомерном тоне в философии» — переводчик А. Крыштоп «О мнимом праве лгать из человеколюбия» — переводчик Н. Зильбер «Религия в пределах одного только разума» — переводчик Л.
Крыштоп, редактор перевода А. Подготовительные наброски к «Религии в пределах одного только разума» — переводчик Л. Круглов Комментарии подготовлены А.
Жаворонковым, А. Зильбером, А. Кругловым, Л.
Крыштоп, С. Луговым, А. Саликовым, В.
Чалым ТРУДОВ Кантианская рациональность Научный фундаментальный проект посвящён разработке и применению инновационной модели кантианской рациональности в отношении проблем современной науки, высоких технологий и совершенствования социальных институтов. Учёные Балтийского федерального университета разрабатывают кантианскую критику искусственного интеллекта, в основе которой — применение идей мыслителя в анализе границ и возможностей искусственного интеллекта.
По данным издания Welt , Шольц также выразил уверенность в том, что власти России надеются «любой ценой» присвоить себе Канта и его труды. По мнению канцлера, представления философа не схожи с российской позицией по Украине.
Ранее российский лидер заявил , что Кант является одним из самых великих мыслителей и того времени, и нашего.
Сегодня у нас, к счастью, есть возможность и время поговорить о более содержательных вещах, более глубоких темах. Поэтому я выступлю, возможно, с нетипичным для губернатора докладом. В рамках основной темы съезда хочу поговорить об этике, политических ценностях, и о том, как на высокие материи влияют прикладные вещи — война, мир и контуры нового мироустройства. Когда постоянно живешь и работает в Калининградской области, невозможно не задумываться о глобальных политических процессах, большой политике, международных отношениях. Потому что если даже для посетителей московских салонов и гостиных это все ещё зачастую предмет отвлеченный и умственный, то для нас все немножко иначе. Большая политика на порогах Калининградской области. Международные отношения для нас действительно уже не предмет академических штудий, а реальность. Кто не верит, можно посмотреть вместе на очереди грузовиков на границе с Литвой, обсудить загрузку наших паром ов или краем глаза взглянуть на войска на границе с Польшей.
Когда Левиафан большой политики шевелит своими плавниками, это очень хорошо ощущается здесь, в Калининградской области, на нашем острове, в неприкрытом толщей основной территории России. Я это объясняю, чтобы было понятно, для нас действительно разговоры о глобальных процессах не просто интеллектуальные упражнения, а вопрос повседневной жизни. Разговор о большой политике тут же приводит к разговорам о больших смыслах и фундаментальных ценностях. Уверен, что именно политологи со мной согласятся, политические действия всегда в своей основе имеют ценности. Картина мира — это какое-то представление о том, какие цели нужно достигать и как именно это стоит делать. Я бы мог ссылаться на фамилии и имена, но, думаю, вы, конечно, меня понимаете. Здесь в Калининграде разговор о больших смыслах невозможно вести без разговора о Канте. Да, это, конечно, определенная провокация, с моей стороны, но тем не менее. Мне хочется показать, что родившийся тут почти 300 лет назад Иммануил Кант имеет почти прямое отношение к тому глобальному хаосу, глобальному периодическому миру, с которым мы сейчас сталкиваемся.
Больше того, он имеет прямое отношение к военному конфликту на Украине. Расхожая публицистика называет Канта отцом практически всего Когда-то немецкий философ Мартин Хайдеггер сказал, что атомная бомба впервые взорвалась по вине Парменида. Он считал, что уже тогда в классической греческой философии были заложены основы торжества западной цивилизации над расчеловечиванием мира. Подобным же образом, но несколько раньше, чем Хайдеггер, российский философ Василий Эрн написал статью «От Канта к Круппу», где показал, что есть прямая связь между Кантианской «Критикой чистого разума», пушками Круппа «Фридрих Крупп АГ» — крупнейший промышленный концерн в истории Германии — прим.
Несколько лет Кант даже был российским подданным. Тем не менее, в России созданная им теория не столь популярна. В чем причины русского «антикантианства»? Почему история философии делится на «до» и «после» Канта?
Наследие философа Канта предложили пересмотреть
Многие, конечно, негодовали, другие молчали, но шум тогда стоял по этому высказыванию необыкновенный. А ещё были листовки с мерзким содержанием, которыми залистовали весь город Канта. И нашлись также в городе подонки, облившие памятник Иммануилу краской. Одним словом, мы так себя показали. На весь мир… Как мы уважаем и относимся к великому из великих. Которого чтят на всех континентах. А нам-то всё и все по барабану. Мы вот такие… Да, Елизавета Петровна выиграла тот марафон, её имя и было присвоено аэропорту. Краску оттёрли, это было наверняка легче всего сделать.
Недалекого военного убрали куда-то на задворки, он ещё пока служит, но уже собирается на пенсию, будет совсем уже скоро налаживать грядки, пропалывать сорняки. На проходящем сейчас международном конгрессе губернатор Калининградской области Антон Алиханов назвал Канта русским трофеем. Вспоминается, что в середине февраля он же заявил, что Кант имеет прямое отношение к конфликту на Украине. Согласно его точке зрения, философ «положил начало немецкой классической философии, прокачал немецкую волю, одновременно отрезав её от высших ценностей». По мнению калининградского губернатора, в работах философа «началась» и Первая мировая война, и конфликт на Украине. Но не будем особенно углубляться в деяния губернатора Алиханова. Лучше ещё раз обратимся к творению художника Алексея Мозгового.
В-четвертых, многие комментаторы замечали, что мы можем воспринимать время непосредственно. Гайер, как мы только что видели, полагает, что весь наш сознательный опыт может содержать «часы» — подобно телетрансляции спортивных соревнований или видеокамере. Но, как отмечает Диккер, в действительности опыт не обладает такими свойствами, вот почему Диккер оказывается доволен посылкой 4 , согласно которой само время не может служить в качестве образца для верного определения хронологии моего прошлого опыта, и для него она выражает лишь контингентный факт о нас самих.
Чигнелл высказывает обеспокоенность в отношении ряда толкований опровержения идеализма, в рамках которых то самое обстоятельство, что нам недоступны другие методы определения хронологии, является попросту случайным или контингентным, ведь в таком случае на заключение, что мы воспринимаем объекты в пространстве, также будет распространяться контингентность, которая, по Чигнеллу, идет вразрез с надеждами Канта на опровержение идеализма. В-пятых, комментаторы расходятся в вопросе о том, какое отношение должно связывать объекты в пространстве и опыт, хронологический порядок которого мы можем определять корректным образом. Гайер говорит, что такое отношение должно быть причинным, поскольку «о состояниях субъекта, относительно которых выносится суждение, что они располагаются в едином порядке, так же выносится суждение, что они причинно обусловлены… теми или иными последовательными состояниями длящихся во времени объектов». С другой стороны, по Эллисону, хронологическое упорядочивание предметов в пространстве нам нужно лишь в качестве фона для определения хронологии нашего опыта; «длящийся воспринимаемый объект или предметы необходимы для того, чтобы обеспечить систему координат, в принципе позволящую определять последовательность, сосуществование и длительность явлений в общем исчислении времени». К примеру, если ориентиром выступает такой объект в пространстве вне меня, как Солнце, то состояния Солнца не должны служить причиной моего опыта, чтобы я был способен с их помощью определять хронологический порядок переживаний. Во-первых, скептики могли бы не согласиться с посылкой 1 на основании общего скептицизма в отношении памяти. Например, как пишет Рассел, откуда мне с точностью знать, что я не появился на свет пять минут назад. Исходя из подобной скептической гипотезы я могу заблуждаться, полагая, что переживал А, В и С более пяти минут назад — сперва А, затем В, наконец С. Вероятно, скептик, для которого убеждение, будто объекты вне него существуют, адекватно обосновать попросту нельзя, также был бы склонен утверждать, что мы лишены оснований полагать, что наш опыт был пережит в прошлом именно в этом хронологическом порядке, а не каком-то еще. Значит, предположение Канта, что посылка 1 выступает противовесом для скептицизма в отношении существования внешнего мира, ошибочно.
Во-вторых, рассмотрим положение, что мои ментальные состояния или сам ментальный субъект , подобно объектам в пространстве, также пригодны в качестве ориентира, при помощи которого я мог бы верно судить о хронологии предыдущего опыта. Допустим, ориентир доступен мне в виде электронных часов — как их образ на задворках сознания. Очевидно, что подобный ориентир будет не менее эффективным, чем настоящие часы в действительном пространстве. На это можно ответить вслед за Диккером, что не имеется реальных ментальных состояний, которые бы были пригодны в качестве такого ориентира. Однако — и это более глубокая проблема — с позиции идеализма в духе Беркли, согласно которому esse, или существование, объектов в пространстве, совпадает с их percipi, или воспринимаемостью, все пространственные предметы вне меня были бы не чем иным, как ментальными состояниями некоторого субъекта или же аспектами этих состояний, но пространственные восприятия по Беркли пригодны как ориентиры для установления хронологии прошлого опыта, равно как и те восприятия пространственных объектов, что в некотором смысле отличны от собственных ментальных состояний. В-третьих, можно заявить, будто кантовское опровержение идеализма показывает, что такой ориентир должен быть относительно постоянным и что в пространстве по Беркли нельзя найти ничего постоянного. Однако на это можно ответить, что ориентир, благодаря которому я определяю хронологию прошлого опыта, не должен быть перманентным в том смысле, которому не удовлетворяют объекты пространства по Беркли. Если на задворках моего сознания ежесекундно будут случаться отдельные моментальные вспышки, указывая дату и время с точностью до секунды, я мог бы определять с их помощью хронологию прошедшего опыта.
Это правда. Но в момент, когда он писал на немецком языке свои философские труды, он еще и преподавал философию нашему легендарному полководцу [Александру] Суворову. А Суворов там оказался, тогда еще молодой офицер, потому что его папа был губернатором Кенигсберга.
Заодно опосредованно досталось и господину Алиханову, поскольку Шольц довольно жёстко раскритиковал «лицемерие российского руководства, которое использует немецкого философа в своих пропагандистских целях». Возможно канцлера задели другие слова губернатора Калининградской области, который задался вопросом о том, чем бы завершилась Семилетняя война: «Есть ещё и другой вопрос, которым тоже можно задаться: а что если бы Семилетняя война война в 1756—1763 годов, в которой Пруссия воевала с Российской империей — Ред. Уже тогда мог бы состояться русский философ Кант, как он повлиял на нашу мысль, на нашу культуру, и как она повлияла бы свою очередь на него. Сейчас мы находимся в центре мощнейшей когнитивной войны, где отчасти наш противник пытается прикрыться кантовским наследием». Мол, в этом труде не найти практических рекомендаций по разрешению военных конфликтов современности, но стоило бы почерпнуть некоторые советы: «Тот, на кого напали, имеет право защищаться», и еще: «Настоящий мир всегда выходит за рамки простого прекращения огня и отсрочки боевых действий».
IMMANUEL KANT AND THE “NEW ENLIGHTENMENT”. INTERNATIONAL CONFERENCE REPORT
- Философия Канта - это просто
- Губернатор назвал Канта "русским трофеем"
- Перспективы ИИ
- Кант — наш! Великий философ до сих пор будоражит умы публичных лиц в России
- Форма обратной связи
- «Неудачная шутка»: Философ Межуев назвал глупостью споры за «трофейного» Канта
«Имей мужество пользоваться своим собственным рассудком»
- Кант – последние новости
- Философ о вине Канта в начале СВО: «Говорить об этом смешно» | Москва | ФедералПресс
- «Возвращение философа»: голограмму головы Канта на острове снова стали включать по вечерам
- Международная научная конференция обсудила философские и педагогические идеи И. Канта
- Когда приходит кантовское письмо. Часть II
- Читать также