Новости ширвиндт и державин иностранка и переводчик

Шуточный номер: Иностранка (Михаил Державин) поздравляет с юбилеем кинорежиссера Эльдара Рязанова, Александр Ширвиндт переводит эти поздравления с тарабарского языка. Смотрите онлайн ШИРВИНДТ и ДЕРЖАВИН — Иностранка. Переводчик. 5 мин 22 с. Видео от 25 мая 2021 в хорошем качестве, без регистрации в бесплатном видеокаталоге ВКонтакте! «Короли капустников» — так прозвали Ширвиндта и Державина за умение довести просто развеселые театральные посиделки до градуса богатого пира шуток и юмора. Успех дуэта Ширвиндта и Державина заметили и на телевидении.

Ширвиндт Державин Переводчик

Именно в этом браке родилась единственная дочь актера — Мария. Со своей любимицей он проводил все свободное время. Мария вспоминает, что родители жили в мире и согласии и почти не ссорились, поэтому, когда она узнала о том, что папа с мамой разводятся, была сильно удивлена. Я долгое время не могла понять почему, но затем встретились с Роксаной.

Мы подружились и стали близкими родственниками», — вспоминает Мария. По словам Ширвиндта, на тот момент брак с Ниной Семеновной уже себя исчерпал, но все же Михаил Михайлович долго сомневался в необходимости романа с новой избраннице. В один из дней он даже привез лучшего друга пообщаться с Роксаной, чтобы тот оценил выбор.

Узнаете из фильма. Михаил Державин ушел из жизни в 2018 году на 82-м году жизни. А его друг и коллега Александр Ширвиндт в 2020-м отмечает пятьдесят лет службы в Театре Сатиры, куда он пришел тридцатипятилетним актером еще в 1970 году. Двадцать лет из этих пятидесяти Ширвиндт театром руководит. И по-прежнему, хотя и уже без верного друга, остроумно выступает. Смотрите премьеру документального фильма «Ширвиндт и Державин. Короли и капуста» производство: «М-Фильм» на канале « ТВ Центр » в четверг, 30 апреля, в 23:10 и в субботу, 2 мая, в 10:40.

Этот талант ярко проявился в культовой мелодраме Эльдара Рязанова «Ирония судьбы, или С легким паром!

Впоследствии картина стала главным новогодним фильмом для многих поколений советских и российских зрителей — каждое из которых прекрасно знало и Ширвиндта. Эффектными были и небольшие роли актера в таких популярных фильмах, как «12 стульев», «Вокзал для двоих», «Забытая мелодия для флейты» и «Самая обаятельная и привлекательная». Не часто получавший приглашения сыграть главные роли Ширвиндт тем не менее с большими выходами в кино прекрасно справлялся. Так он выделяется даже на фоне друзей Андрея Миронова и Михаила Державина в фильме «Трое в лодке, не считая собаки». Впоследствии он изобразит одного из классических протагонистов перестроечного кино в комедии Анатолия Эйрамджана «Бабник». Как Александр Ширвиндт попал на эстраду и телевидение? Пожалуй, главной любовью Ширвиндта была и остается эстрада. Он уже в 1950-х начал не только сам выступать на сцене с юмористическими зарисовками — часто в компании Михаила Державина и Андрея Миронова — но и писать и ставить как режиссер скетчи для других артистов. Именно Ширвиндт придумал такой культовый для 1990-х комический дуэт, как Вероника Маврикиевна и Авдотья Никитична.

Успех дуэта Ширвиндта и Державина заметили и на телевидении. Уже начиная с 1970-х, друзья стали вести разные программы, включая «Терем-теремок» и сверхпопулярную «Утреннюю почту». Ширвиндт неоднократно выступал ведущим телеконцерты и «Голубой огонек», а в 2013-м стал ведущим передачи «Хочу знать». На протяжении полувека он остается одним из самых узнаваемых отечественных артистов. Он удостаивался не только разнообразных профессиональных наград, но также и звания Народного артиста РСФСР 1989 и орденов «За заслуги перед Отечеством» и Дружбы народов.

И очень жаль, потому что это был настоящий «актерский дом». Если бы повесили на нем мемориальные доски — просвета на фасаде не осталось бы.

Наши родители знали друг друга по работе. Она организовывала многочисленные концерты. И их семья тоже жила недалеко от Арбата — в Скатертном переулке, что у Никитских ворот. По традиции праздники отмечали сообща. В семье Журавлевых, где росли две дочери, взрослые устроили детям елку. Шура тут был своим, его родители папа — замечательный скрипач, о маме уже было сказано дружили с хозяином. Тот Новый год помню прекрасно.

Святослав Рихтер импровизировал на рояле и, представляя нас, спрашивал: «Кто это? Так и познакомились. Нина Дорлиак тоже принимала участие в игре, пела с нами, мы танцевали, а потом — пир с домашними пирогами. В нашем творческом дуэте Шура — главный режиссер, а я — главный актер. Именно благодаря миниатюрному театрику на эстрадной сцене состоялся наш дуэт. Его история началась, как я уже сказал, с самодеятельных остроумных капустников в стиле веселых обозрений, скетчей, реприз, диалогов и миниатюрных сценок на остросоциальные темы, где полагалось критиковать, смеясь, и шутить без фиги в кармане и о метрополитене как переходе от социализма к коммунизму, и о тук-туке, который всегда со мною, и о стриптизе по-советски, и обо всем таком, после чего люди в сером приглашали общественного директора Дома актера Михаила Ивановича Жарова на ковер, где он и оправдывался, и защищал ребят, искренне сокрушаясь: что я могу поделать, они же дебилы!!! Веселенькое было времечко.

Правду говорили вечерами на кухнях при включенном водопроводном кране, а также в Доме актера на пятом этаже. Но зато вырабатывался свой стиль: острота без жестокости и юмор без пошлости — все было на уровне, ибо любой острый удар в режим, власть, по порокам общества должен был быть юмористическим, остроумным, интеллигентным и добрым, иначе он не имел бы смысла. Иначе это была бы простая ворчливая злобная клевета, и за это по головке не погладили бы. А так — весело и культурно и не придерешься, а даже, наоборот, когда приезжал какой-нибудь Сартр или Хикмет, который с трапа самолета тут же возмущался, что, мол, у вас застенок, а не страна, что, мол, слова нельзя сказать, его брали под белы капиталистические рученьки и вели в Дом актера на пятый этаж — вот, смотрите, какие слова кому не дают сказать. Судьба наша с Ширвиндтом такова, что еще со времен тех капустников мы идем вместе по жизни не только как коллеги, но и как друзья, и только позже сформировались в творческий дуэт двух персонажей-антагонистов. Наша эстрада начиналась еще с театральных подмостков Ленкома, где я играл чаще всего голубоглазого блондинчика — положительного комсомольца с озаренным лицом в стиле «Будь готов» и полубезумным идейным взглядом а-ля «Всегда готов», а Ширвиндт вечно был антиподом этого героя — асоциальным ненадежным типом, слащавеньким таким пошляком и циником-прохиндеем. Классический контраст двух противоположностей, сошедшихся в прочном единстве нового творческого пути конца 50-х — начала 60-х и освоивших далекое светлое будущее до начала XXI века.

Один — скептик с сарказмом, другой — простак с наивными идеалами. Таковыми были наши Счастливцев и Несчастливцев, написанные позже Григорием Гориным специально под наше амплуа, такими являются Орнифль и Маштю, а также Думающий о России и Американец из «Привета от Цюрупы». Афиша спектакля «Привет от Цюрупы» 1999 Театр нас связал и вел. Сначала это был Ленком, потом на Малой Бронной и, наконец, Театр сатиры. Театральная линия, параллельно с которой продолжались и капустники, и просто выступления на шефских или дружеских вечерах, способствовала и нашему пониманию друг друга, и профессиональному росту как театральных эстрадников. Именно так следует нас называть, ибо наш дуэт был единственным на эстраде тех лет, вышедшим из театральной среды. Все они были чистыми эстрадниками, от нас же этим не пахло.

Тут была своя драматургия, особенная интонация, театральная импровизация и своеобразная харизма, хотя Эфрос как раз видел и возмущался почему-то именно эстрадностью Ширвиндта: «Многолетнее увлечение капустниками сделало мягкую определенность характера Ширвиндта насмешливо-желчной, и ему не хватало той самой муки… ему надо было как-то растормошиться, растревожить себя». Но надо отметить, что как раз капустники помогли Ширвиндту избавиться от ненужной тяжести, скованности и разбавить густоту характера роли приятным, слегка сатирическим послевкусием. Знаменитый дуэт Ширвиндт — Державин выступает в качестве ведущих «Утренней почты» Появление нашего дуэта на телевидении началось с приглашений на «Огоньки» и в «Утреннюю почту» в качестве ведущих: — Александр Анатольевич, объясните мне, чем отличается прямой эфир от записи? Ведь говорят же все равно одно и то же. Вот что говорят ваши друзья после вашего выступления на голубом экране? И что вы отвечаете? А в прямом эфире сразу видно, что «вырезать» из вас нечего.

Тогдашняя цензура не пропускала пошлость, извращения и грязь на экран, но взамен требовала достойный интеллектуальный высокохудожественный материал. Когда мы в «Утренней почте» читали письма от телезрителей, выглядело это так: — Александр Анатольевич? И это для них большой праздник. Вместе с телезрителями мы включались и в спортивное движение: — Куда это вы рванули, Михал Михалыч? Правда, правая нога болит. Невозмутимые, строгие лица юмористов-джентльменов — визитная карточка дуэта — Не думаю. Левая нога — ровесница правой, однако же не болит.

Или на фоне ритмической гимнастики: — Кстати, Михал Михалыч, телезрители спрашивают: «Как и из чего сделать форму для ритмической гимнастики? Кстати, вы держите спортивную форму? Вот так, легко и ненавязчиво. Конечно, сейчас юмор перестал быть художественным, тонким и изящным. В моде юмор тупой, тупой и еще тупее. Рассмешить любым способом — вот что стало приоритетом. Это называется оболваниванием и напоминает ситуацию с французскими комедиями с участием Луи де Фюнеса или группы «Шарло», невероятно забавлявших подростков 70-х, сегодня же того, кто надумает пересмотреть это кино, ожидает жуткое разочарование.

Фильмы же Гайдая, Рязанова, Данелии, Бирмана живы и пересматриваются с наслаждением по сей день. Или другая крайность: обличение пороков с такой злостью, которая сокрушает помимо гнилых трухлявых деревьев и молодые перспективные саженцы. Ужасно, когда сатирик превращается в ядовитую змею, изрыгающую в зал массы желчи, тем самым ну никак не сея доброе. Публика смеется, но страшен тот смех… Полная деградация, как в первом, так и во втором случае. И думается, что мы старались сохранить лучшее, что со времен «капустников» нас окружали добрые, веселые, сильные духом личности, такие как Михаил Жаров, Леонид Утесов, Клавдия Шульженко, Марк Бернес, Илья Набатов, Ростислав Плятт. Они не стали пошлыми по той же причине. Кто-то сверху даже говорил, что их юмор понимает только жидкая прослойка старой интеллигенции.

Думаю, это и близорукость, и элементарная зависть. Мы с Ширвиндтом любим повторять: нас никто не любит… кроме народа. А это главное. В спектакле «Привет от Цюрупы» 1999 У нас на протяжении лет, конечно же, выработались свои собственные клише, и эти наработки мы используем с успехом. Например, наша давнишняя миниатюра еще со времен юбилеев Утесова, Жарова, Богословского, где я пою якобы по-английски, а Шура переводит. Наш добрый друг, Виктор Суходрев, личный переводчик Хрущева, Брежнева и Горбачева, как-то пригласил нас выступить на вечере, организованном для иностранных посольств, поэтому дипломатов было предостаточно. И вот мы вышли.

Ширвиндт, как всегда: «Дорогие друзья, к нам сегодня приехал…» — и т. И выхожу я и начинаю петь. Я не знаю ни слова по-английски, но поймал мелодику, и выглядело все это очень правдоподобно. Практически ползала дипкорпуса напрягались, безуспешно настраивая слуховые аппараты, но никто не мог понять ни единого слова. Эффект был потрясающим. Сосед Суходрева спросил у того: «А на каком языке поет товарисч? Похоже на древнедатский диалект».

Что ответил Суходрев, не помню, но для признания артиста этого было достаточно. Потом мы часто использовали такую форму «Переводчик» для других выступлений, как, скажем, на юбилее училища имени Щукина в 1981 году, когда собрались многие бывшие выпускники разных лет и педагоги. Вели вечер тоже бывшие щукинцы — Андрей Миронов и Евгения Симонова. Шура пригласил якобы известного театроведа, приехавшего с далеких Мазарских островов, чтобы поздравить их училище с юбилеем. Этого театроведа играл я. Ну а позднее, на юбилее Рязанова, мы драматизировали момент, и я вышел уже иностранкой, в женском обличье, одним своим видом вызывая небывалый для зала «Октябрьский» фурор. Я начинал тарабарить на своем псевдоиностранном языке минуты две.

Ширвиндт напряженно ждал и что-то записывал в блокнот как переводчик. Потом: «Мммм… ага…сейчас… секундочку… мммм… ээээ… Дорогой Эльдар! Я продолжаю. Ширвиндт переводит: «Я встречал ее в Шереметьево один. Я встречал ее в Шереметьево-2. Один я встречал ее в Шереметьево-2». Потом Ширвиндт переводил о казусе, произошедшем с гостьей: «Она уже три дня в Москве, но еще нигде не поселена.

Ей заказали номер в гостинице «Космос», а там таксист перепутал и привез ее в гостиницу «Колос». Чистая большая комната, рядом с ней шесть оленеводов. Удобства во дворе. А двора нет». Дополнение картины от Роксаны Бабаян: «По-моему, Миша первый, вообще, на нашей эстраде переоделся в женщину. Я думала, что зал не откачают. Мы это платье делали втихаря, чтобы никто ничего не знал, хотя Шура, естественно, знал об этом.

Платье Миша взял в театре, парик тоже, а босоножки мы ему на Тишинском рынке подбирали. Тогда целая толпа на Тишинском собралась — наверное, со всего рынка люди сбежались. Державин босоножки примеряет! А он еще так тщательно к вопросу подошел: «Нет, здесь немного подъем жмет. А нет ли другого размера? Ресницы наклеили. Клипсы надели.

Сумку я ему свою впихнула. И до самого выхода на сцену никто этого не видел: мы переодели Михаила Михайловича прямо за кулисами в одну секунду. В зале «Россия», которого уже нету, были огромные кулисы. Прямо перед выходом на сцену — тяжелые портьеры, и мы в их широких складках Мишу мигом переодели. Даже кольца успели надеть и браслет под цвет люрексового платья. И когда он вышел, все буквально полегли — и за кулисами, и в зале. На сцене сидел еще Микаэл Таривердиев… И все они просто полегли, как колосья».

Снова говорит Михаил Михайлович: «Это надо было видеть. Этот номер — лишь одна из заготовок, которая начинялась подходящим фаршем для очередного события, хотя всегда это было что-то новенькое на базе старенького. И это удивительно! Как, впрочем, и в театре, ведь спектакль не может быть одинаковым всегда. Из раза в раз, а то и из сезона в сезон он растет, крепнет, наполняется живительными соками, приобретает свежие неожиданные краски.

Новости партнеров

  • 10 неувядающих номеров любимого советского дуэта Александр Ширвиндт — Михаил Державин | MAXIM
  • Ссора с Талызиной, удаление постов об СВО: как сейчас живет Михаил Ширвиндт
  • ШИРВИНДТ и ДЕРЖАВИН — Иностранка. Переводчик с тарабарского • 1993 — Video
  • Иностранка. Переводчик с тарабарского. Ширвиндт и Державин

Inostranka perevodchik s tarabarskogo shirvindt i derzhavin

Позднее Михаил Ш ирвиндт удалил все публикации на тему спецоперации в личном блоге и заявил, что сделал это ради его поклонников. Не из-за фейков, я их не боюсь, потому что у меня нет никаких цифр, я их не знаю. Я это делаю из-за вас, потому что под каждым постом есть комментарии, где вы могли что-то сгоряча написать, что может вам навредить. И вообще, я должен вам сказать, что я против фейков, я за правду. Правду мы все равно рано или поздно узнаем», — сказал он. Почему Михаил Ширв индт заступился за Лию Ахеджак ову Артист поддержал актрису Лию Ахеджако ву после того, как спектакли с ней убрали из репертуара театра «Современник». По словам директора учреждения Юрия Кравеца, ему поступали письма с критикой в адрес артистки, вдобавок она не поддерживала СВО. Ширвиндт тогда пристыд ил россиян, которые отвернулись от советской актрисы. Несогласных с ее позицией он назвал «чернью».

Сказать, что Ахеджакова замеч ательная а ктриса — совершить поступок. Поступок, за который чернь тебя проклянет, люди просвещенные зауважают, каратели могут покарать.

Пересматриваю сейчас эти фрагменты и думаю: ну какие мы были озорники, чего только не вытворяли! Иногда из таких импровизаций вырастало что-то большое. И вот примерил я мысленно на себя их мундиры и говорю: «Знаешь, я бы продолжил семейную традицию. Мой папа в спектакле «Олеко Дундич» и в фильме «Сталинградская битва» играл маршала Ворошилова, давай и я его же сыграю». Горин спрашивает: «А Фурка? И Гриша написал для нас «именную» пьесу «Счастливцев — Несчастливцев»: два актера с перебранками репетируют пьесу «Лес» Островского, пока на горизонте не появляется человек, у которого нужно узнать, где спрятано золото партии… А для этого им нужно притвориться — ни много ни мало — Сталиным и Ворошиловым… Работали мы над пьесой на рыбалке в Финляндии — и для вдохновения запаслись большим количеством алкоголя. Спиртное в необходимых для озарения количествах провезли благодаря старушкам из ВТО. Тогда разрешалось брать не больше двух бутылок на человека.

Перед границей Александр Анатольевич попросил пожилых дам, ехавших с нами в автобусе, купить водку. Они ответили: «Но мы непьющие! Мы с Шурой без конца придумывали повороты сюжета и диалоги. Горин нам даже сказал: «Ребята, вы уже прекрасно все сочинили, мне нечего дописывать! Нам нужны монологи — вступительный и финальный». Он отвечает: «Я их уже написал давно. Но вы так здорово все придумали, что теперь их надо переделать». С Гришулей было такое удовольствие работать… Мы не уставали друг от друга: и играли вместе, и собирались чаще всего на огромном балконе Александра Анатольевича в знаменитом доме на Котельнической набережной , вместе ездили отдыхать на машинах. Как-то Шура с женой Татой и маленьким внуком и мы с Роксаночкой поехали под Астрахань на рыбалку. В наше единоличное пользование выделили прелестный островок, на котором пасся верблюд.

Роксана: Мужчины ловили рыбу в промышленных количествах, а мы с Таточкой потихоньку выбрасывали половину. Михаил Михайлович: Вечером, когда поставили палатки, Роксаночка сказала: «Тут очень много змей, поэтому я буду спать в машине». Змей, правда, было полно: и гадюки, и медянки. Но мы прекрасно выспались в палатках. Роксана: Через две недели я летела в самолете рядом с Николаем Николаевичем Дроздовым. Поведала ему о роскошной рыбалке на плавнях и о гадюках, от которых спасалась ночью в машине. Дроздов нежно улыбнулся и сказал: «Роксаночка, я вас огорчу: змеи больше всего любят ночью залезть погреться в автомобиль…» — Разыграл вас Николай Николаевич? Роксана: Нет, это правда. Сейчас у меня уже другое отношение: надо жить в гармонии со всеми, в том числе и со змеями. К тому же они нам полезны, потому что истребляют грызунов.

Сами не нападают, если ты их не потревожишь. Просто надо принимать разумные меры предосторожности. Если уж ходить там, где водятся змеи, то в высоких резиновых сапогах. Если соблюдать правила безопасности — мир вокруг вас будет гармоничен. Бывали ли продолжительные ссоры или притирки? Роксана: Нет, мы сразу оказались на одной волне. Михаил Михайлович: Я получаю от Роксаны кое-какие указания, в основном по поводу здоровья: вот это не ешь, надень пальто, закрой горло, не ходи в театр в легких ботиночках в дождливую погоду… И чаще всего я слушаюсь. Роксана: Михаил Михайлович просто кокетничает — он совершенно самостоятельный и ходит как хочет. В семье разные люди должны найти точки соприкосновения и с уважением относиться к слабостям друг друга. Конечно, в начале семейной жизни какие-то вещи нам друг в друге мешали.

Все было бы проще, знай и соблюдай я элементарные правила совместной жизни. Сейчас уже думаю, что девушек изначально надо воспитывать так, чтобы они понимали: замуж выходишь не только за своего любимого мужчину, но и за всю его семью — за маму, сестер, племянников, двоюродного брата… Тогда и картина для нее будет яснее. И мужчина, который женится на девушке… Михаил Михайлович: Он должен жениться и на всем ее таборе! Вот и Роксана, выйдя замуж за меня, получила в придачу мой табор. Ведь у меня осталась семья, с которой я прожил 19 лет, дочь Машенька. А также мама, сестра Аня и ее дочь Оля, сестра Таня и ее сын Миша. Таня с Мишей живут в нашем же доме, и мы с Роксаночкой помогали растить племянника с четырех лет. Мы говорим, что Миша пристегнут к нам большой булавкой. С Машей и ее мужем Петром, с их сыновьями Петром и Павлом у нас чудесные отношения, причем их семья дружит с семьей брата Роксаны Юрия Леонидовича. Все-таки, чтобы жениться на ней, вы развелись с ее мамой… Михаил Михайлович: У нас с Ниночкой Семеновной, как и у Рокси с мужем, супружеские отношения были на излете.

Нина после нашего развода сразу вышла замуж. Наверное, потому у нас с Роксаной все и получилось так хорошо, что мы своим поступком никому не разрушили жизнь. И наши взаимоотношения со всеми окружающими остались такими хорошими. Мы с Ниной Семеновной видимся редко, но очень уважаем друг друга.

Полсуммы — мой гонорар, вторая часть — привет от папы с мамой.

В салон влезали девять человек, мы даже на рыбалку ездили. Да, тогда машины выглядели покрепче и поосновательнее. Что, впрочем, не мешало им ломаться. Однажды в самый неподходящий момент отвалилась спинка водительского сиденья. Управлять автомобилем, не имея упора и держась только за руль, невозможно.

За мной в салоне сидел актер Театра Ермоловой Любецкий, он коленями придерживал спинку, а я пытался рулить. До сих пор не понимаю, как мы не угодили в аварию… Еще помню случай. Как-то зимой опаздывали на концерт к труженикам села, и вдруг машина заглохла — в ней замерзла вода. Тогда ведь антифриза не было, точнее, мы о нем не слышали. И вот картина: ночь, голое поле, ветер, 25 градусов мороза, занесенная дорога и пять мужиков, рискующих околеть в этой глухомани… Спасались при помощи подручных средств: вся наша банда будущих народных артистов по очереди помочилась в радиатор, машина отогрелась и поехала за милую душу… Михаил Державин: Да уж, были мы тогда помоложе, а моча посвежее, струя посильнее.

Помню, помню это незабываемое зрелище. Александр Ширвиндт: А ты ведь долго не решался сесть за руль, предпочитая использовать супругу в качестве водителя. Помню, как ты покровительственно обнимал ее за плечи, делая вид, будто учишь… Я с трудом заставил тебя купить первые «Жигули». Михаил Державин: Как ни крути, а по нашим биографиям можно изучать историю страны. Скажем, для всех нормальных людей Семен Буденный — герой Гражданской войны, а для меня еще и бывший тесть.

Сколько раз мы с тобой организовывали новогодние утренники на даче у Семена Михайловича! Дети заранее знали, кто будет играть Деда Мороза, и следили за нами, карауля момент переодевания. Но однажды ты решил устроить сюрприз, загримировав Нину Семеновну, мою жену. Наклеил ей красный нос, налепил бороду, вывел через черный ход на крыльцо, где уже стояла запряженная тройка. И вот кульминация: Семен Михайлович заиграл на баяне и торжественно объявил: «Встречайте Деда Мороза!

Дети в недоумении смотрели на нас с тобой: если эти дяди здесь, кто же в санях? Словом, фокус удался… Александр Ширвиндт: Но самое интересное по обыкновению то, что остается за кадром. У этой истории был трагический финал. Когда утренник закончился и дети разошлись по домам, началась страшная пьянка. В итоге меня, едва живого, в четыре часа ночи отбуксировали домой на выделенной маршалом правительственной машине.

Жена встретила классическим вопросом: «Где был? Я говорил и параллельно раздевался, стремясь поскорее добраться до кровати. Снял пиджак, рубаху, штаны, опустил взгляд вниз и — о ужас! Ровно по центру! Реакция супруги была предсказуема: «Это ты называешь елкой у Буденных?!

Путем невероятного напряжения воли вспомнил, что помадой разрисовывал нос Нинке, гримируя ее под Деда Мороза. Потом сходил кое-куда, забыв смыть краску с рук… Михаил Державин: Утром Таточка все же позвонила моей жене и аккуратно поинтересовалась, как, что и чем красил ей Шурик… Кстати, у истории с трусами было продолжение. На гастролях в Загребе нас предупредили, что на спектакле ждут югославского лидера маршала Тито. Из-за этого в театре усилили меры безопасности, выдав артистам спецпропуска с нарисованной пчелкой. Разумеется, ты потерял бумажку.

Мы с Андрюшей Мироновым прошли кордон, а тебя задержали. Александр Ширвиндт: Случайно нужный фасон оказался! Михаил Державин: Женщина, оценив твою находчивость, расхохоталась и впустила тебя. Александр Ширвиндт: Гастроли — отдельная песня. Спартак Мишулин отличался тем, что всегда брал с собой работающую на сухом спирте плитку и в гостиничном номере готовил полноценный обед, а потом нас подкармливал.

Помню, однажды сварил уху из консервов и заправил ее сладкой сгущенкой, чтобы побольше получилось. И что ты думаешь? Котелок выхлебали за минуту!.. А вообще, если говорить серьезно, настоящим стимулом к существованию служит дефицит. Он возбуждает желания — и творческие, и все прочие.

Еще Райкин просил: «Пусть все будет. Но чего-нибудь не хватает». Сегодня трубочный табак в любой лавке лежит, а раньше я сам делал его по особому рецепту — смешивал, добавлял для аромата дольки яблока и картошки, сушил на солнце… Когда-то для покупки «Жигулей» приходилось на протяжении месяца еженощно отмечаться на пустыре под городом Химки. Один прогул — и вылетаешь из списка. В последнюю ночь выпала моя очередь… Посмотрел я на собравшуюся в Химках публику и, заподозрив неладное, позвонил Гердту: «Зяма, это не запись на «Жигули», а провокация КГБ.

Перепись евреев! Тут же одни наши! На мой вопрос: «А почему не Папанова? Я не сдавался: «Хорошо, ну а Шура с Андрюшей? Тогда и моглось, и хотелось.

А сейчас осталось лишь ностальгически вздыхать: ах, театр, ах, кино! Хотя, конечно, действительность не столь трагична. Но раз уж мы с тобой выбрали привычную ироническую интонацию, надо всеми силами в ней удержаться… А помнишь, как хорошо кормили артистов праздники. Народ отдыхал, а мы пахали. По три концерта в день!

Изображали роту полубухих мушкетеров. То есть, по сценарию, мушкетерам полагалось быть трезвыми, но кое-кто из актеров успевал принять на грудь… Михаил Державин: Как не помнить! В нашем первом с тобой Театре имени Ленинского комсомола новый год начинался с утренника по узбекской народной сказке «Чудесные встречи», где я играл заколдованного коня Карагуша. Спектакли шли в 11 утра и в час дня. Так что хошь не хошь — приходилось оставаться как стеклышко.

Александр Ширвиндт: Однажды я заменял на этом утреннике загулявшего накануне актера. От меня требовалось выйти на сцену и протрубить в узбекскую дуду, название которой, извини, забыл. Самым же ужасным было другое: на спектакль пришла ближайшая подруга мамы с внуком. Тетя Роза удобно устроилась в первом ряду и приготовилась наслаждаться актерской игрой. Тут появился я в пестром халате и пропердел в эту дурацкую трубу… Потрясенная тетя Роза позвонила маме: «Рая, я видела Шуру.

Это трагедия! А у меня опять роль без слов! Я сидел на авансцене, изображая перепачканного навозом крестьянина, гостя со стороны жениха… Михаил Державин: А помнишь, как на гастролях в Петербурге нас возили в огромном «Линкольне», который при каждом повороте перекрывал движение, увеличивая уличные пробки? Попытка объяснить, что мы согласны на более скромное, но маневренное транспортное средство, не встретила понимания у организаторов. Видимо, звезды шоу-бизнеса, закатывающие истерики по любому поводу, окончательно запугали питерцев.

Мы же на гастролях ведем себя скромно, права не качаем, икру с шампанским в гримерку и машину к трапу самолета не требуем. Хотя спецрейсами иногда пользуемся. Помню, как-то летали в Магнитогорск на концерт по случаю выплавки юбилейной тонны стали. Цехов на комбинате было много, и мы ходили из одного в другой, выступая перед металлургами. Везде нам дарили именные каски и к вечеру увесили ими, как елку игрушками.

Оставлять подарки в гостинице было вроде бы неудобно, и вся наша «фронтовая» бригада заявилась с касками на посадку, уже в самолете распихав их под кресла. И тут обнаружилось, что с нами в Москву полетят два случайных попутчика. Я взял у стюардессы микрофон и сделал объявление: «Просьба ко всем пассажирам пристегнуть привязные ремни и надеть каски, находящиеся под сиденьями». Шура, Андрюша и остальные артисты радостно включились в игру и с каменными лицами нахлобучили на головы каски. Два бедолаги, дико озираясь по сторонам, сделали то же самое.

Так мы и летели. Только уже в Москве я разрешил снять головные уборы… Александр Ширвиндт: Как же, как же, помнится… Михаил Державин: А история с костюмом!? Начало гастролей за рубежом. Первый концерт. Публика фешенебельная.

И вдруг ты говоришь: «Я носки забыл». А жара страшная, и мы пришли в новых смокингах, но в туфлях на босу ногу. Я рвусь у кого-нибудь носки выпросить, а ты: «Подожди, это еще не все». И достает… детские подтяжки. Оказывается, твоя Тата по ошибке сунула тебе подтяжки внука.

Ну ладно, кое-как перевязался, опустил брюки пониже, сыграл. Но в следующем городе… забыл в гостинице концертные ботинки. Пришлось одолжить у рабочего сцены, а у того оказались мальчиковые, с бахромой и помпонами: это под смокинг-то! Ну а в столице государства случился прокол у меня: забыл… брюки. То есть брюки были, но пляжные, цвета хаки, мятые жутко.

Шура мне: «Ты делай вид, будто в Москве так и носят». В общем, сыграли. Александр Ширвиндт: А ты помнишь, какой-то журналист в ответ на твое воспоминание о вечере Игоря Губермана, где тебе пришла в голову идея сочинять нам, в подражание «гарикам», свои «шурики» и «мишики», попросил привести пример? Михаил Державин: Естественно. Лучший «шурик» — твоя фраза на юбилее «Современника»: «Театр — это террариум единомышленников».

А лучший «мишик»? Александр Ширвиндт: «Жизнь потрясающая! От нее трясет нас всех…» Михаил Державин: Напоследок, по традиции, по анекдоту? Александр Ширвиндт: Идет митинг. Рядом с площадью стоит милицейская машина.

Старший милиционер проходящему:.

Однако, возвращаясь к нашим героям, надо сказать, что они не стали злыми от того, что со времен «капустников» их окружали добрые, весёлые сильные духом личности, всё тот же Жаров, Утёсов, Шульженко, Бернес, Набатов, Плятт. Они не стали пошлыми по той же причине. Кто-то сверху даже говорил, что их юмор понимает только жидкая прослойка старой интеллигенции. Думаю, это и близорукость и элементарная зависть. Как говорили сами Ширвиндт с Державиным: нас никто не любит…кроме народа. А это главное. Как у любого мастера, у Ширвиндта и Державина на протяжении лет, конечно же, выработались свои собственные клише, и эти наработки они использовали с непременным успехом. Например, их классическая миниатюра еще со времён юбилеев Утёсова, Жарова, Богословского, где Миша пел якобы по-английски, а Шура переводил, могла бы быть включена в учебники для школы эстрадного мастерства, если бы такая существовала. Пел Миша прекрасно.

Их добрый друг, Виктор Суходрев, личный переводчик Хрущёва, Брежнева и Горбачёва, как-то пригласил Ширвиндта и Державина выступить на вечере, организованном для иностранных посольств, поэтому дипломатов было предостаточно. И вот они вышли. Ширвиндт как всегда: Дорогие друзья, к нам сегодня приехал…и т. Практически пол зала дипкорпуса напрягались, безуспешно настраивая слуховые аппараты, но никто не мог понять ни единого слова, Д: я не знаю ни слова по-английски, но я поймал мелодику и выглядело всё это потрясающе правдоподобно. Эффект был потрясающим. Сосед Суходрева спросил у того: «а на каком языке поёт товарисч? Похоже на древнедатский диалект». Что ответил Суходрев, не помню, но для признания артиста этого было достаточно. Да что там говорить, когда я, будучи еще в 7 классе, но уже занимающийся с репетитором английским языком, мечтал поступать на ин. Перед глазами уже явственно мерещилась судьба слесаря у станка или перспектива дворника.

Это, кстати, я потом уже узнал, что например профессия дворника на Западе, всегда, предполагала знание трёх иностранных языков, а у нас при Союзе вообще давали квартирку. Но это всё лирика. Мы отвлеклись. Номер был бесподобен. Потом они часто использовали такую форму «Переводчик» для других выступлений, как скажем на юбилее училища имени Щукина в 1981 году, когда собрались многие бывшие выпускники разных лет и педагоги. Шура пригласил якобы приехавшего поздравить с юбилеем их училище известного театроведа с далёких Мазарских островов, которого играл Державин. Есть такое мнение, скорее моё личное подозрение, что идею с «Переводчиком» Ширвиндту подсказал Андрюша Миронов, в то время усиленно изучавший английский язык, и когда у него в каком-то интервью спросили: Если не актёром, тогда кем Вы могли бы стать, Миронов не задумываясь, ответил: переводчиком. Но это лишь мои вольные сентенции. Скорее всего, было не так. Ну а позднее, на юбилее Рязанова они драматизировали момент и Державин вышел уже иностранкой, в женском обличье, уже одним своим видом вызвавшим небывалый для зала «Октябрьский» фурор.

Какие при этом гримасы он она строил -а. Державин начинал а тарабарить на своём псевдоиностранном языке минуты две. Ширвиндт напряженно ждал и что-то записывал в блокнот как переводчик. Потом: Мммм…ага…сейчас…. Дорогой Эльдар! И это весь перевод двухминутного текста. Державин продолжает говорить. Ширвиндт переводит: Я встречал её в Шереметьево один. Я встречал её в Шереметьево-2. Один я встречал её в Шереметьево-2.

Ширвиндт и Державин: кому они подарили часть списанного троллейбуса

Слово на «с» в СССР все-таки было. Мы про стенд-ап! А ты что подумал? Их творческий тандем образовался еще в школьные годы чудесные, а дружба продлилась 72 года.

Давай возьмем! Из-за коричневого окраса мы назвали его Каштаном. Но обычно зовем Каш, Кашик. Когда перед летом стрижем овчарку она у нас любит купаться, а потом валяться по земле — и на шерсти быстро появляются колтуны, поэтому мы ее стрижем, хоть по породе и не положено , он дежурит, ждет, когда его тоже причешут. Любит эти процедуры. Ежиков, которые рвутся в наш лесок, мы тоже любим. Но наши собаки обожают на них охотиться.

И чтобы никто никому не причинил зла, внизу под забором мы закрепили заградительные сеточки. Но когда видим, что со стороны соседей к нам пробирается ежик, Роксаночка идет за ворота и несет ему любимую еду… Роксана: Остапа понесло — и уже занесло довольно далеко! Не кормим мы никаких ежиков! Просто Михаил Михайлович такие трактаты может сочинить! Он иногда моему брату Юрию Леонидовичу звонит… Юра сообщает свои новости, спрашивает, как дела у Михаила Михайловича. И Миня начинает фантазировать на ходу. Вот, говорит, новую пьесу принесли — в одну секунду придумывает фабулу. Да так, что мой брат, театральный человек, который знает про все и всех в театре, который все спектакли видел, Миню не сразу может раскусить. Потом у меня спрашивает: «Слушай, а кто автор новой пьесы? Роксана: Я к его импровизациям всегда готова — слух у меня очень тонкий.

В самых спорных случаях могу уточнить: «Это правда, ты всерьез? У нее был такой юный чистый голос… Как тут было удержаться? Она спросила, над чем я сейчас работаю. Ну я и придумал, что соединил три пьесы Лопе де Веги в одну, и сейчас по ней ставят спектакль, в котором я играю главную роль. Сказал, что мне, конечно, будет тяжеловато танцевать: все-таки я уже взрослый, 75-летний. Но когда твоя партнерша — Майя Михайловна Плисецкая, надо постараться и не оплошать. Корреспондентка, кажется, поверила… Понимаете, скучно одно и то же рассказывать! А Майю Михайловну я обожаю, знаком с ней с давних пор. Мы даже когда-то вместе с Андрюшей Мироновым и Плисецкой мечтали сделать в Театре сатиры спектакль на троих… Мы с Шурой Ширвиндтом часто что-нибудь с ходу придумывали. В начале 1980-х в Концертном зале «Россия» был праздничный вечер Рязанова.

Эльдар Александрович, конечно, ждал, что мы его поздравим. У нас с Шурой был в тот вечер спектакль в театре, но мы пообещали, что к антракту прибудем. Втайне от него придумали номер: я играл иностранку, прибывшую поздравить Рязанова, а Ширвиндт мою речь якобы переводил. Сейчас многие актеры-мужчины переодеваются в женское платье, а тогда это был крайне оригинальный ход. Платье с блестками одолжила Ольга Александровна Аросева — уж не помню, в каком спектакле она в нем играла. Приготовили сумочку, блондинистый парик и накладные ресницы. А серебристые босоножки 43-го размера купили в магазине «Обувь» у Тишинского рынка. Роксана: В те годы было очень сложно что-то найти, но в том магазине босоножки на каблучке ходового 43-го размера были. Миня говорит: «Дайте мне, пожалуйста, померить». Нам надо было посмотреть, удобно ли будет Михаилу Михайловичу ходить — у него подъем высокий.

Сначала в торговом зале никого не было, кроме продавщиц, потом покупатели стали подтягиваться — такой аттракцион получился. Человек пятнадцать со всевозрастающим недоумением смотрели, как известный актер прохаживается в дамской обуви. Один не выдержал: «Михаил Михайлович, это вы себе берете? Представляю, как эти люди потом рассказывали про Державина в женских босоножках! Михаил Михайлович: Мы примчались к Рязанову в концертный зал в обычных костюмах. Именинник сидел на сцене с уже поздравившими его Микаэлом Таривердиевым и Геночкой Хазановым. И вот я выхожу в дамском костюме и говорю на тарабарщине с английским уклоном. Эльдар, Мика и Геночка от хохота начинают сползать со стульев! Слава Богу, что телевидение все снимало. Очень многое из наших старых импровизаций удалось благодаря ТВ сохранить.

Пересматриваю сейчас эти фрагменты и думаю: ну какие мы были озорники, чего только не вытворяли! Иногда из таких импровизаций вырастало что-то большое. И вот примерил я мысленно на себя их мундиры и говорю: «Знаешь, я бы продолжил семейную традицию. Мой папа в спектакле «Олеко Дундич» и в фильме «Сталинградская битва» играл маршала Ворошилова, давай и я его же сыграю». Горин спрашивает: «А Фурка?

Убедитесь, что в настройках отмечен пункт «Отображать кнопку сохранения скриншота из видео». В правом нижнем углу плеера левее иконки «Настройки» должна появиться иконка камеры, по нажатию на которую текущий кадр из видео будет сохранён на ваш компьютер в формате JPEG. Сколько это всё стоит? Наши сервисы абсолютно бесплатны для всех пользователей. Здесь нет PRO подписок, нет ограничений на количество или максимальную длину скачиваемого видео.

Ленинского комсомола играл короля Людовика. А после спектакля мчался в Дом актера на капустники, душой которых вместе с Михаилом Державиным они и были. В том же году в одной из газет вышла статья «Короли и капуста», посвященная друзьям-актерам... Ширвиндт и Державин с разницей в два года появились на свет в роддоме Грауэрмана, который находился на Арбате.

И так как Ширвиндт был старше, то Державин, сколько себя помнил, был под его защитой. Это отношение к другу, как к младшему брату, Ширвиндт сохранял даже тогда, когда сам из Шурика превратился в Александра Анатольевича, а Миша стал Михал Михалычем или, как все его звали, Мих Михом. Интонации наставника в отношении старшего товарища к младшему звучали и в миниатюрах, которые пользовались огромной популярностью у телезрителей много лет. Иногда они находили идеи, не выходя из дома.

Ссора с Талызиной, удаление постов об СВО: как сейчас живет Михаил Ширвиндт

актеров Московского театра сатиры Александра Ширвиндта и Михаила Державина. Одна из самых популярных реприз Ширвиндта и Державина, в которой он играет иностранку, была придумана к юбилею Эльдара Рязанова. Михаил Державин поздравляет с юбилеем кинорежиссера Эльдара Рязанова, Александр Ширвиндт переводит эти поздравления с тарабарского языка Подписаться на “Советский юмор“: Фрагмент передачи “Этапы большого пути. Пожалуйста, обновите свой браузер. Мы рекомендуем Google Chrome последней версии. Ширвиндт и Державин спектакль часть 1. Ширвиндт берёт небольшое новогоднее интервью у Державина (1980) Скачать.

Шуточный номер “Иностранка“. Михаил Державин и Александр Ширвиндт (1993)

Съемки интервью проходили на даче Александра Анатольевича. В течение всей беседы Михаил отгонял комаров. Поэтому вполне естественным был вопрос — всегда ли здесь было так много комаров? На что актер ответил, что это еще по-божески. Кроме того, самого именинника они не кусают. И поделился своими знаниями: «Мужики не жужжат.

Только бабы.

Для меня представляет немалую трудность выделить какие-то спектакли у самого Михаила, просто потому что он сыграл очень много прекрасных ролей. В Театре имени Ленинского комсомола, когда он еще был молод и красив, дико похож на Роберта Тейлора, запомнилась мне его роль Бубуси в спектакле "Опасный возраст" — советского прощелыги, но такого обаятельного! Прекрасно он исполнил и главную роль в постановке "Аттракционы". Обе пьесы нашего драматурга Александра Володина. Когда Михаил повзрослел, созрел, то также много чего хорошего ему удалось воплотить как на сцене, так и на экране. В Театре сатиры я бы отметил его роль Счастливцева в спектакле "Счастливцев — Несчастливцев" и замечательную игру в "Талантах и поклонниках". Мы много работали вместе и на телеэкране, и на сцене. А зародилось это, еще когда занимались в Доме актера всякими капустниками. Потом почему-то решили зарабатывать деньги на этом занятии, и всю жизнь таким дуэтом существовали.

Хотя всяческих эстрадных дуэтов было в нашей стране полно, но они очень часто распадались из-за конфликтных ситуаций.

В отдельных случаях этот процесс может активно использовать ресурсы компьютера. Вы можете скачать видео на свой смартфон с помощью сайта или pwa-приложения UDL Lite. Эта функция доступна в расширении UDL Helper. Убедитесь, что в настройках отмечен пункт «Отображать кнопку сохранения скриншота из видео». В правом нижнем углу плеера левее иконки «Настройки» должна появиться иконка камеры, по нажатию на которую текущий кадр из видео будет сохранён на ваш компьютер в формате JPEG.

Для меня представляет немалую трудность выделить какие-то спектакли у самого Михаила, просто потому что он сыграл очень много прекрасных ролей. В Театре имени Ленинского комсомола, когда он еще был молод и красив, дико похож на Роберта Тейлора, запомнилась мне его роль Бубуси в спектакле "Опасный возраст" — советского прощелыги, но такого обаятельного! Прекрасно он исполнил и главную роль в постановке "Аттракционы". Обе пьесы нашего драматурга Александра Володина. Когда Михаил повзрослел, созрел, то также много чего хорошего ему удалось воплотить как на сцене, так и на экране. В Театре сатиры я бы отметил его роль Счастливцева в спектакле "Счастливцев — Несчастливцев" и замечательную игру в "Талантах и поклонниках". Мы много работали вместе и на телеэкране, и на сцене. А зародилось это, еще когда занимались в Доме актера всякими капустниками. Потом почему-то решили зарабатывать деньги на этом занятии, и всю жизнь таким дуэтом существовали.

Хотя всяческих эстрадных дуэтов было в нашей стране полно, но они очень часто распадались из-за конфликтных ситуаций.

10 неувядающих номеров любимого советского дуэта Александр Ширвиндт — Михаил Державин

Втайне от него придумали номер: я играл иностранку, прибывшую поздравить Рязанова, а Ширвиндт мою речь якобы переводил. Многолетняя дружба и творческое сотрудничество Михаила Михайловича Державина и Александра Анатольевича Ширвиндта перешла в новые взаимоотношения. Многолетняя дружба и творческое сотрудничество Михаила Михайловича Державина и Александра Анатольевича Ширвиндта перешла в новые взаимоотношения. Телеведущий Михаил Ширвиндт известен российскому зрителю благодаря авторской передаче «Хочу знать».

Иностранка. Переводчик с тарабарского. Ширвиндт и Державин смотреть онлайн

Александр Ширвиндт был тем человеком, которому Державин мог доверить любые тайны. Смотрите онлайн ШИРВИНДТ и ДЕРЖАВИН — Иностранка. Переводчик. 5 мин 22 с. Видео от 25 мая 2021 в хорошем качестве, без регистрации в бесплатном видеокаталоге ВКонтакте! «Короли капустников» — так прозвали Ширвиндта и Державина за умение довести просто развеселые театральные посиделки до градуса богатого пира шуток и юмора.

BlogoNovosti

Ему надо жить здесь. Михаил Михайлович: Вскоре после того, как мы обосновались в своей квартире на Арбате, Роксана сказала: «Теперь бы обзавестись загородным домиком». Наш концертный директор Володя помог получить землю в красивейших местах под Чеховом — внушительный участок, не какие-то 6 соток. Знакомые помогли купить сборно-щитовой домик, но его, конечно, надо было еще построить. Хорошо, что Роксаночка по первому образованию инженер: было кому руководить строительством. Поскольку у нас близко к поверхности проходят грунтовые воды, пришлось выкопать большой основательный подвал, чтобы вода не собиралась, — получился «минус первый» этаж. И хотя дом по проекту планировался в два этажа, у нас он стал фактически трехэтажным. Внизу сделали бильярдную, на первом этаже устроили комнату, кухню и веранду, а на втором этаже — две небольшие комнаты.

Следом за нами в тех же местах стали строиться друзья, и центром общения стал наш дом. Поэтому Роксочка дом расширила: пристроила еще одну, 90-метровую комнату — зал, в котором все могли бы спокойно собираться. Роксана: Наш дом — как каша из топора. Сначала он был такой страшный! Покачивался на ветру, и казалось, что сделан не из деревянных щитов, а из картона. И подвал все равно перманентно затапливало… Мы его лет пять достраивали, отделывали кирпичом. А ведь кирпич, как и многое другое, был дефицитом!

Люди за ним ночами в очередях стояли! Нам, конечно, было попроще — все-таки узнаваемые лица. Приехали на кирпичный завод, познакомились с руководством. Михаил Михайлович: Пока Роксана разговаривала с директором, ко мне подошел человек в грязной спецовке. Пожал руку и сказал: «Здравствуйте, Бабаян». А тот: «Нет, это я Бабаян. Заместитель директора по производству».

И тогда я понял, что кирпич у нас будет. Роксана: Сразу было видно, с какой любовью его для нас упаковывали. Кирпич тщательно завернули в целлофан. И ни одного битого не попалось! Мы в наших краях одними из первых дом построили. Сами по болотам провели дорогу от основной трассы — и вдоль нее дачи пошли, как грибы после дождя, целые городки из садовых товариществ образовались! С одной стороны, здорово, что наша дорога стольким людям пользу принесла, а с другой… По ней стали ездить огромные грузовые машины, самосвалы — и разбили ее так, что теперь она вся в ямах и колдобинах… Ну что поделаешь, если люди не понимают.

Сначала не берегут, что имеют, а потом в ямах буксуют. Роксана: У нас абсолютно простой участок, засаженный елями, соснами. Михаил Михайлович: Когда мы получили землю и стали обсуждать, что посадить, Роксана предложила завести какую-нибудь грядочку, посеять укроп или лук. Я же, на свой страх и риск, взял за правило — и считаю, что это хорошее правило: если, едучи на рыбалку, увижу у дороги какую-нибудь маленькую сломанную сосну или елочку, потихоньку ее выкапываю и сажаю на даче. Роксана добавила саженцы вишни, яблони. Они так разрослись! Еще мы выкопали экскаватором пруд глубиной в четыре метра, запустили туда карпов с карасями.

Первыми оценили новшество нутрии и ондатры. Они там уже много лет плавают — пищу добывают. Карпов с карасями я вылавливаю в других прудах, а потом бросаю в наш. Да у нас всюду жизнь! Среди деревьев, которые я сохранил, бегает собака, которую мы спасли. Михаил Михайлович: Однажды сидим мы с Роксаночкой на терраске, а мимо на машине проезжает милая дама. Остановилась, машет мне рукой и кричит: «Михаил Михайлович!

Я пытаюсь их раздать, возьмете одного? Но Роксана сказала: «О, какой прекрасный щенок! Давай возьмем! Из-за коричневого окраса мы назвали его Каштаном. Но обычно зовем Каш, Кашик. Когда перед летом стрижем овчарку она у нас любит купаться, а потом валяться по земле — и на шерсти быстро появляются колтуны, поэтому мы ее стрижем, хоть по породе и не положено , он дежурит, ждет, когда его тоже причешут. Любит эти процедуры.

Ежиков, которые рвутся в наш лесок, мы тоже любим. Но наши собаки обожают на них охотиться.

Статистика сайта Что такое кукса? Кукса - это народная саамская кружка небольшая чашка или ковшик вырезанная из сувеля или капа березы. В Финляндии по традиции куксу дарят новорожденному и наличие такой кружки означает, что человек не отрывается от своих корней.

Поиск производится по множеству источников. Поэтому вы стопроцентно найдёте то, что вас интересует. Вниманию посетителей нашего сайта будет предложено: огромная база кинолент; отличное качество видео; воспроизведение контента на любом браузере, установленном у пользователя. При этом производится поиск видео онлайн бесплатно.

Я же, на свой страх и риск, взял за правило — и считаю, что это хорошее правило: если, едучи на рыбалку, увижу у дороги какую-нибудь маленькую сломанную сосну или елочку, потихоньку ее выкапываю и сажаю на даче. Роксана добавила саженцы вишни, яблони. Они так разрослись! Еще мы выкопали экскаватором пруд глубиной в четыре метра, запустили туда карпов с карасями. Первыми оценили новшество нутрии и ондатры. Они там уже много лет плавают — пищу добывают. Карпов с карасями я вылавливаю в других прудах, а потом бросаю в наш. Да у нас всюду жизнь! Среди деревьев, которые я сохранил, бегает собака, которую мы спасли. Михаил Михайлович: Однажды сидим мы с Роксаночкой на терраске, а мимо на машине проезжает милая дама. Остановилась, машет мне рукой и кричит: «Михаил Михайлович! Я пытаюсь их раздать, возьмете одного? Но Роксана сказала: «О, какой прекрасный щенок! Давай возьмем! Из-за коричневого окраса мы назвали его Каштаном. Но обычно зовем Каш, Кашик. Когда перед летом стрижем овчарку она у нас любит купаться, а потом валяться по земле — и на шерсти быстро появляются колтуны, поэтому мы ее стрижем, хоть по породе и не положено , он дежурит, ждет, когда его тоже причешут. Любит эти процедуры. Ежиков, которые рвутся в наш лесок, мы тоже любим. Но наши собаки обожают на них охотиться. И чтобы никто никому не причинил зла, внизу под забором мы закрепили заградительные сеточки. Но когда видим, что со стороны соседей к нам пробирается ежик, Роксаночка идет за ворота и несет ему любимую еду… Роксана: Остапа понесло — и уже занесло довольно далеко! Не кормим мы никаких ежиков! Просто Михаил Михайлович такие трактаты может сочинить! Он иногда моему брату Юрию Леонидовичу звонит… Юра сообщает свои новости, спрашивает, как дела у Михаила Михайловича. И Миня начинает фантазировать на ходу. Вот, говорит, новую пьесу принесли — в одну секунду придумывает фабулу. Да так, что мой брат, театральный человек, который знает про все и всех в театре, который все спектакли видел, Миню не сразу может раскусить. Потом у меня спрашивает: «Слушай, а кто автор новой пьесы? Роксана: Я к его импровизациям всегда готова — слух у меня очень тонкий. В самых спорных случаях могу уточнить: «Это правда, ты всерьез? У нее был такой юный чистый голос… Как тут было удержаться? Она спросила, над чем я сейчас работаю. Ну я и придумал, что соединил три пьесы Лопе де Веги в одну, и сейчас по ней ставят спектакль, в котором я играю главную роль. Сказал, что мне, конечно, будет тяжеловато танцевать: все-таки я уже взрослый, 75-летний. Но когда твоя партнерша — Майя Михайловна Плисецкая, надо постараться и не оплошать. Корреспондентка, кажется, поверила… Понимаете, скучно одно и то же рассказывать! А Майю Михайловну я обожаю, знаком с ней с давних пор. Мы даже когда-то вместе с Андрюшей Мироновым и Плисецкой мечтали сделать в Театре сатиры спектакль на троих… Мы с Шурой Ширвиндтом часто что-нибудь с ходу придумывали. В начале 1980-х в Концертном зале «Россия» был праздничный вечер Рязанова. Эльдар Александрович, конечно, ждал, что мы его поздравим. У нас с Шурой был в тот вечер спектакль в театре, но мы пообещали, что к антракту прибудем. Втайне от него придумали номер: я играл иностранку, прибывшую поздравить Рязанова, а Ширвиндт мою речь якобы переводил. Сейчас многие актеры-мужчины переодеваются в женское платье, а тогда это был крайне оригинальный ход. Платье с блестками одолжила Ольга Александровна Аросева — уж не помню, в каком спектакле она в нем играла. Приготовили сумочку, блондинистый парик и накладные ресницы. А серебристые босоножки 43-го размера купили в магазине «Обувь» у Тишинского рынка. Роксана: В те годы было очень сложно что-то найти, но в том магазине босоножки на каблучке ходового 43-го размера были. Миня говорит: «Дайте мне, пожалуйста, померить». Нам надо было посмотреть, удобно ли будет Михаилу Михайловичу ходить — у него подъем высокий. Сначала в торговом зале никого не было, кроме продавщиц, потом покупатели стали подтягиваться — такой аттракцион получился. Человек пятнадцать со всевозрастающим недоумением смотрели, как известный актер прохаживается в дамской обуви.

Узнав, что Державин женится, Ширвиндт потребовал устроить смотрины невесты

На этой странице вы можете по ссылке скачать медиафайл «Александр Ширвиндт, Михаил Державин-Переводчик» максимально возможного качества БЕЗ каких-либо ограничений на количество загрузок и скорость скачивания. Новости Пикабу Помощь Кодекс Пикабу Реклама О компании. дт и ин" (1993 г.). Шуточный номер: Иностранка (Михаил Державин) поздравляет с юбилеем кинорежиссера Эльдара Рязанова, Александр Ширвиндт переводит эти поздравления с тарабарского языка. Блистательный тандем Ширвиндт—Державин появился на свет, когда оба учились еще в школе, и с тех пор они не расставались почти 70 лет. Александр Ширвиндт и Михаил Державин в образе целителей дают рекомендации, как правильно.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий