Российская писательница, литературовед и переводчик Нина Сергеевна Литвинец рассказывает о жизни пожилой женщины, вернее, об одном эпизоде, когда так называемый "антиквар" обманом вошел в доверие, принудил несчастную Анну Вячеславовну продать старинные вещи. Книга «Антиквар» автора Литвинец Нина оценена посетителями КнигоГид, и её читательский рейтинг составил 7.00 из 10. Рассказ Нины Литвинец повествует нам об Анне Вячеславовне, ставшей жертвой оценщика антиквариата.
Поиск по сайту
- Пересечения. Литвинец Н.С. - купить книгу с доставкой | Майшоп
- Скупка антикварных
- Литвинец Антиквар: история, проблемы и отзывы
- Популярные сообщения
- Нина Литвинец. Антиквар. Рассказ (от 14 лет)
- «Деньги кончились неожиданно …» Литвинец Н. Сочинение ЕГЭ
Как относиться к происходящему антиквар. (Антиквар Нина литвинец) заранее
Молодой человек не стал настаивать. У него два ордена Боевого Красного Знамени, две медали «За отвагу», еще «За боевые заслуги», ну и «За взятие Будапешта», еще чего-то, я уж и не помню». Анна Вячеславовна покачала головой. Когда Алеша умер, я все ему отдала, пусть хранит». Молодой человек попросил пачку старых газет и принялся паковать вещи. Анне Вячеславовне подумалось, что зря она отдает это блюдо, Алеша любил на нем к приходу гостей красиво раскладывать фрукты. А в этом чайнике он заваривал удивительно вкусный чай. Она хотела было забрать то и другое, но молодой человек уже проворно запаковал все и аккуратно сложил в принесенную с собой сумку. Хрусталь он не взял.
Анна Вячеславовна порадовалась, что хотя бы ваза, в которую ко дню ее рождения Алеша всегда ставил охапку цветов, останется с нею. Молодой человек аккуратно отсчитал деньги и положил на стол. Я всегда даю лучшую цену». Анне Вячеславовне хотелось, чтобы он поскорее ушел, и отчего-то было стыдно. Можно я возьму вашу книжечку на пару дней, другу покажу, он автограф сфотографирует. Через два дня верну. Коллекционеры, они знаете, сумасшедшие люди». Анна Вячеславовна хотела отказать, но язык не повернулся.
Человек ведь действительно любит Симонова, ему важно этот автограф увидеть своими глазами. Не так много людей сейчас поэзию Симонова ценят. Вот и юбилей его столетний как-то незаметно прошел. Даже «Жди меня» по «Культуре» не показали. Молодой человек расценил молчание как согласие и быстро сунул книжку в сумку. Дверь лифта захлопнулась. Через два дня он не появился. На пятый день Анна Вячеславовна позвонила ему сама.
После этого разговора прошла неделя. Анна Вячеславовна позвонила еще раз. Так продолжалось с месяц. В конце концов, молодой человек предложил заменить утраченную книжку собранием сочинений Симонова. Это для меня так важно». Молодой человек помолчал в трубку. А автограф, ну что автограф. Всего лишь несколько слов, написанных давно умершим человеком.
У него даже могилы нет, прах по полю развеяли. Ну, извините, так получилось». После этого он перестал отвечать на звонки. Анна Вячеславовна прожила ужасный месяц. Ее мучила совесть, она чувствовала себя предательницей — по отношению к Алеше, к совместно прожитым счастливым годам, к совместно нажитым вещам, не представлявшим антикварной ценности, но таким дорогим им обоим.
Анна Вячеславовна заикнулась было, что ничего больше она продавать не собирается, ей бы только до пенсии дожить. Что ж я и буду каждый раз так за одной вещью ездить? Давайте создадим задел, чтоб у вас был небольшой капитал на черный день», — молодой человек звучал убедительно. К тому же Анна Вячеславовна чувствовала, как на нее накатывает усталость, сегодня днем ей так и не удалось вздремнуть после обеда со своим любимым Диккенсом.
Сил сопротивляться не было. В конце концов, подумала она, сын после ее смерти все равно все будет распродавать и раздаривать, не повезет же он это в Ленинград. Пару раз она у него в последние годы гостила. Невестка второй брак, моложе Саши на пятнадцать лет, и опять нет детей старательно следила за модой, и квартира у них была вся какая-то суперсовременная, с дурацкой, придуманной популярным дизайнером планировкой, с большими пустыми пространствами в квартире должен быть воздух, говорила Тася и полным отсутствием старых вещей. Нет, сын все равно будет все продавать, решила она. Анна Вячеславовна объяснила, что его у нее и быть не может. Жили они до войны в Ленинграде, а в блокаду, она тогда еще девчонкой была, все, что было сколько-нибудь ценного, выменяли на хлеб. А сестры мамины жили в Царском Селе, там немцы были, их угнали на работу в Германию. А когда они вернулись, в квартире ничего не было.
Иконы очень жалко, сказала Анна Вячеславовна, они старинные были, намоленные. Молодой человек поддержал разговор. Как вообще вы все это пережили, ваше поколение? Ей почему-то стало неприятно. Молодой человек что-то подсчитывал на калькуляторе, проверял посуду на отсутствие трещин. Я даю самую лучшую цену, спросите у кого хотите». От названной суммы у Анны Вячеславовны слегка закружилась голова. Чтобы немного выгадать время на размышление, она предложила молодому человеку чаю. Анна Вячеславовна пошла на кухню ставить чайник.
Когда она вернулась с подносом, на котором стояли чашки, сахарница и корзинка с печеньем, молодой человек рассматривал книги. Старых, антикварных книг у Анны Вячеславовны действительно не было. Зато были книги любимые. Пока они пили чай, она рассказывала молодому человеку свою жизнь. Наверное, это было лишнее, но старым людям иногда так хочется что-то рассказать, и чтобы их слушали. Молодой человек слушал внимательно. Как увидела его в сквере перед Казанским собором, он с друзьями был, так сразу и влюбилась. С первого взгляда. И он на меня внимание обратил, мы потом еще в Доме Зингера столкнулись, в книжном.
Тогда и познакомились. Переписывались, а после выпускного сразу расписались. Я в Москву переехала. Он тогда в Академии Фрунзе учился. А в Ленинград они на экскурсию приезжали. Трудно жили, голодно. Комнату снимали, хозяева строгие были, а я ничего не умела.
Она собирает историческую информацию о времени и месте, где кошелек, возможно, был создан. Путем обращения к различным источникам и антикварным специалистам, Нина собирает все фрагменты головоломки и постепенно расшифровывает тайну кошелька. Он был изготовлен специально для одного из благородных дам своего времени. Разгадав все загадки и узнав историю кошелька, Нина делится своими открытиями с другими антикварными любителями на специализированных интернет-форумах и выставках. Ее исследование получает признание и вызывает интерес у других исследователей и коллекционеров старины.
Горького РАН; Ирина Барметова, член редколлегии проекта «Русская библиотека на французском языке», главный редактор журнала «Октябрь»; Александр Джорджини, директор Французского института в России, Советник по сотрудничеству и культуре Посольства Франции в России; Нина Литвинец, литературовед, член редколлегии проекта "Русская библиотека на французском языке"; Наталья Парусникова, куратор проектов Французского института в России. С 2018 года Институт перевода совместно с французскими издательствами осуществляет перевод и издание произведений классической и современной русской литературы в рамках серии «Русская библиотека».
Вопрос школьника по предмету Литература
- Книжный шкаф поколения Next
- журнал «Книжная Индустрия» | Новости
- Наши уроки: ЕГЭ-сочинение по тексту Литвинец про Анну Вячеславовну и бессердечного антиквара
- «Деньги кончились неожиданно …» Литвинец Н. Сочинение ЕГЭ | Школьные сочинения | Дзен
Скупка антикварных - фото сборник
Нина Сергеевна Литвинец – антиквар, которому важно сохранить историю наших предков и передать ее поколениям будущего. Антикварный магазин картина СПБ. По тексту «Антиквар» Н. Литвинец «Деньги кончились неожиданно, а до пенсии оставалось больше недели». Вы уверены что хотите окончательно удалить ресурс "Проблема духовных и материальных ценностей в современном мире по рассказу Нины Литвинец "Антиквар"" без возможности восстановления?
Скупка раритетных
12 современных рассказов, от которых подростки не заскучают - Православный журнал «Фома» | Тексты с ЕГЭ по русскому языку 2021 (3 июня). |
Книжный шкаф поколения Next | Тексты с ЕГЭ по русскому языку 2021 (3 июня). |
Напишите краткое содержание рассказа Антиквар-Нина Литвинец | Герои Антиквар Нина Литвинец. Антикварные вещи. |
Оправданная миледи / / Независимая газета | Для подготовки к сочинению по тексту Антиквар Нины Литвинец требуется краткое содержание произведения. |
Литвинец антиквар сочинение огэ Нина Литвинец «Антиквар» По какой
Нина Литвинец «Антиквар» По какой причине Анну Вячеславовну мучила совесть, почему она чувствовала себя предательницей по отношению к Алеше? Герои Антиквар Нина Литвинец. Для обсуждения был рассказ Нины Литвинец «Антиквар». Российская писательница, литературовед и переводчик Нина Сергеевна Литвинец рассказывает о жизни пожилой женщины, вернее, об одном эпизоде, когда так называемый "антиквар" обманом вошел в доверие, принудил несчастную Анну Вячеславовну продать старинные вещи. (Антиквар Нина литвинец) заранее, 39772832. Нина Сергеевна Литвинец – антиквар, которому важно сохранить историю наших предков и передать ее поколениям будущего.
Нина Литвинец «Антиквар»
Рассказ Нины Литвинец «Антиквар». Грустный рассказ о стариках, об их восприятии жизни. Там есть и острая социальная линия — сюжет построен на том, как некий жулик-антиквар обманывает пожилую женщину. Рассказ Нины Литвинец повествует нам об Анне Вячеславовне, ставшей жертвой оценщика антиквариата. Нина Литвинец — все последние новости на сегодня, фото и видео на Рамблер/новости. По тексту «Антиквар» Н. Литвинец «Деньги кончились неожиданно, а до пенсии оставалось больше недели». На этой странице можно прочитать отзыв на книгу Литвинец Нина «Антиквар», отзыв разместил пользователь EgorSmolenkov. Представление новой книги Нины Сергеевны Литвинец «Пересечения» состоялось в Библиотеке иностранной литературы имени М. И. Рудомино.
Аукцион раритетов
Она присела на диван и обвела взглядом гостиную. Следовало что-то продать из содержимого большой, внушающей почтение горки. Сын просил никогда этого не делать, сразу обращаться к нему, но Анна Вячеславовна была уверена, что он и не заметит отсутствия какой-нибудь изящной чашки или молочника. К вещам сын был равнодушен, единственное, что вызывало в нем трепет, — книги. А книг у Анны Вячеславовны было достаточно. Главной ее радостью было чтение, а не телевизор, как у большинства стариков. Телевизор Анна Вячеславовна терпеть не могла из-за рекламы и смотрела только иногда канал «Культура», там рекламы не было. Но хорошие старые фильмы и там показывали редко.
Анна Вячеславовна выбрала статуэтку давнишнего немецкого производства, тщательно протерла и упаковала в несколько слоев старых газет. Потом отправилась в комиссионный магазин он так и назывался — «Комок» , к счастью, расположенный совсем недалеко. Однажды в такой ситуации она уже продала там кобальтовый кофейный сервиз. Ее ждало разочарование. Словоохотливая владелица «Комка» обвела рукой сплошь заставленные посудой, статуэтками, сервизами и хрусталем полки, вздохнула и сказала, что взять что-то «в деньги», об этом не может быть и речи, только на комиссию, да и то неизвестно, когда все это продастся, спрос в последнее время резко упал, денег у народа не стало. В утешение она дала Анне Вячеславовне телефон какого-то антиквара, который может приехать на дом и купить все за живые деньги, но, конечно, дешевле. Анна Вячеславовна побрела домой.
Дома она после некоторого раздумья набрала записанный номер. Посторонних людей в доме она не любила, но тут уж деваться было некуда. Голос в телефонной трубке внушал доверие. Он выслушал Анну Вячеславовну, уточнил кое-какие детали, записал адрес и пообещал подъехать сегодня же, во второй половине дня. Часа через два в домофон позвонили. Анна Вячеславовна нажала кнопку и отперла входную дверь. Антиквар оказался сравнительно молодым человеком приятной наружности, живым, общительным и располагающим к себе.
Анна Вячеславовна показала статуэтку. А это? Анна Вячеславовна заикнулась было, что ничего больше она продавать не собирается, ей бы только до пенсии дожить. Что ж я и буду каждый раз так за одной вещью ездить? Давайте создадим задел, чтоб у вас был небольшой капитал на черный день», — молодой человек звучал убедительно. К тому же Анна Вячеславовна чувствовала, как на нее накатывает усталость, сегодня днем ей так и не удалось вздремнуть после обеда со своим любимым Диккенсом. Сил сопротивляться не было.
В конце концов, подумала она, сын после ее смерти все равно все будет распродавать и раздаривать, не повезет же он это в Ленинград. Пару раз она у него в последние годы гостила. Невестка второй брак, моложе Саши на пятнадцать лет, и опять нет детей старательно следила за модой, и квартира у них была вся какая-то суперсовременная, с дурацкой, придуманной популярным дизайнером планировкой, с большими пустыми пространствами в квартире должен быть воздух, говорила Тася и полным отсутствием старых вещей. Нет, сын все равно будет все продавать, решила она. Анна Вячеславовна объяснила, что его у нее и быть не может. Жили они до войны в Ленинграде, а в блокаду, она тогда еще девчонкой была, все, что было сколько-нибудь ценного, выменяли на хлеб. А сестры мамины жили в Царском Селе, там немцы были, их угнали на работу в Германию.
А когда они вернулись, в квартире ничего не было. Иконы очень жалко, сказала Анна Вячеславовна, они старинные были, намоленные.
Выделяют пять языковых жанров: Научный стиль речи, называемый стилем научного повествования имеет следующие признаки: Научный стиль речи характеризует употребление абстрактной лексики, вещественных и малых терминов преимущественно имен существительных, доказательность и однозначность. Официально-деловой стиль речи, имеет. Научный стиль речи характеризует употребление абстрактной лексики, вещественных и малых терминов преимущественно имен существительных, доказательность и однозначность. Языковые средства экспрессивного тона: Подстили научного жанра: Общими чертами разновидностей научного стиля являются: предварительное прорабатывание текста, монологическая форма сообщения, строгость языковых форм и нормирование терми.
В узком смысле, речевой этикет представляет собой семантическое поле функционального типа вежливой модели поведения в следующих актах коммуникации обращение, знакомство, благодарность, просьба, извинение и пр.
Рекомендуется обращаться к проверенным экспертам, которые имеют хорошую репутацию и профессиональный опыт, чтобы минимизировать риск попасть на подделку. Отзывы о литвинце Антикваре Литвинец Антиквар — систематизатор и исторический писатель, познакомиться с его сочинениями — настоящее удовольствие для ценителей культурного наследия. Каждое его произведение воссоздает уникальную атмосферу времени и места, погружая читателя в прошлое и позволяя вдохновиться историческими событиями и людьми.
Содержание книги «Антиквар» богато и разнообразно: здесь вы найдете описания древних артефактов, исторических событий, а также интересные истории о знаменитых личностях. Автор умело смешивает факты и вымысел, создавая захватывающую историю с уникальным вкусом прошлого. Но есть и несколько проблем с произведениями литвинца Антиквара. Большинство отзывов отмечают неравномерность в качестве написания.
Некоторые главы книги вызывают настоящий восторг, а другие выглядят более скучными и малоинтересными. Эта разница в стиле может разочаровать некоторых читателей и сделать чтение книги менее захватывающим. Однако несмотря на указанные проблемы, новый роман Антиквара привлекает внимание и вызывает положительное отношение читателей. Его профессиональная работа в области антиквариата и его широкие познания в истории делают его книги исключительными и необычайно интересными для всех любителей путешествий во времени.
Читайте также: Правила написания "в пример" и "впример" - как правильно пишется? Многие отмечают, что читают книги Антиквара не только ради знания, но и в поисках вдохновения и развлечения. Сочетание увлекательного повествования и достоверных исторических фактов делает его произведения уникальными и привлекательными для широкой аудитории. Каждая глава — как отдельная история, ценность которой раскрывается перед читателем.
Проблема с оценкой и подделками литвинца Антиквара Одной из основных проблем, связанных с деятельностью литвинца Антиквара, является проблема правильной оценки антикварных предметов. В связи с тем, что литвинец самостоятельно устанавливает цены на свои товары, возникает вопрос о надежности и объективности его оценки. Антиквары встречаются с разными предметами, имеющими разную историческую и культурную ценность. Содержание и подлинность этих предметов часто вызывает сомнения, а историческую ценность сложно определить сразу.
Это создает неопределенность и риски при покупке антикварных предметов у литвинца Антиквара. Кроме того, существует проблема подделок антикварных предметов. Литвинец Антиквар может предпринимать меры для проверки подлинности товаров, но это не гарантирует, что все его предметы являются подлинными. Покупатели должны быть осторожными и осведомленными, чтобы избежать покупки поддельных предметов.
Конечно, нельзя сказать, что все антикварные предметы, которые продает литвинец Антиквар, являются проблемными. Многие из них могут быть ценными и подлинными. Однако, при покупке у него, необходимо проявлять осмотрительность и доверять своим знаниям или консультацию специалиста в данной области. Отсутствие официальной экспертизы В творении «Литвинец Антиквар» автор ставит в центре сюжета деятельность антиквара, чьей основной задачей является выявление подделок и подлинности антикварных предметов.
Однако, одной из проблем, с которой сталкиваются антиквары, является отсутствие официальной экспертизы, которая могла бы подтвердить их догадки и предположения. Без такой экспертизы антиквары вынуждены идти на риск, основываясь лишь на своем опыте и интуиции. Такое отсутствие официальной экспертизы создает серьезные проблемы как для антикваров, так и для покупателей, интересующихся антиквариатом. Ведь не всегда можно быть уверенным в том, что предлагаемый к продаже предмет является подлинным.
И если антиквар не имеет возможности обратиться за официальным и надежным заключением, то ему приходится принимать решение на свой страх и риск. Кроме того, отсутствие официальной экспертизы часто влияет на отзывы о работе антиквара и на восприятие книги в целом. Покупатели и коллеги антиквара могут сомневаться в его профессионализме и компетенции, повышая негативную оценку его работы.
Повесть "Миледи", вошедшая во вторую часть книги, продолжает многовековую традицию литературных мистификаций, а в этом случае - так называемых мнимых переводов, особенно популярных в XVIII веке.
Книга будет интересна всем, кто любит русскую литературу, чистый русский язык и может позволить себе неторопливое, вдумчивое чтение. Для широкого круга читателей.
Принимаем антиквариат
После случившегося Анна Вячеславовна чувствовала себя предательницей по отношению к памяти об Алеше, потому что она теряла вещи, дорогие им обоим, напоминающие о прекрасных совместно прожитых днях. Это так сильно ее мучало, что она не смогла прожить в этих страданиях больше месяца. Сравнивая эти иллюстрации, мы можем увидеть, что Анна Вячеславовна была сильно привязана ко сборнику с дорогим ей автографом. Он связывал её с её прошлым и с жизнью любимого человека.
Она чувствовала, что бережное хранение этой книги — её долг. Таким образом, позиция автора заключается в том, что для того, чтобы сохранить память о дорогом человеке и проявить уважение ко вместе прожитой жизни, необходимо беречь вещи, которые были дороги обоим, особенно те, которые связаны с самыми ценными воспоминаниями. Я не разделяю точку зрения автора.
Мне кажется, человек должен уметь отпускать ушедших людей и не привязываться к материальным вещам. Нужно искренне хранить память внутри себя, просто помнить те моменты жизни.
Я не разделяю точку зрения автора. Мне кажется, человек должен уметь отпускать ушедших людей и не привязываться к материальным вещам. Нужно искренне хранить память внутри себя, просто помнить те моменты жизни.
А наличие или отсутствие определенных знаковых предметов ничего не говорит о преданности к человеку или, наоборот, о предательстве. Эта мысль хорошо проиллюстрирована в фильме «Титаник». Роза, пережившая катастрофу, всю жизнь хранила при себе дорогой кулон. Он был важен для нее, потому что напоминал о моментах, проведенных на судне с любимым человеком — Джеком. Однако в конце фильма, после того, как Роза поделилась историей о пережитом, она бросила кулон в океан.
Она помнит и любит Джека, и никакие вещественные доказательства этому не нужны.
Директор ИМЛИ, чл. Вадим Владимирович Полонский принял участие в обсуждении подготовленных изданий под маркой Института перевода. Участники дискуссии: Вадим Полонский, член-корреспондент Российской академии наук, директор Института мировой литературы им.
С первого взгляда. И он на меня внимание обратил, мы потом еще в Доме Зингера столкнулись, в книжном. Тогда и познакомились. Переписывались, а после выпускного сразу расписались.
Я в Москву переехала. Он тогда в Академии Фрунзе учился. А в Ленинград они на экскурсию приезжали. Трудно жили, голодно.
Комнату снимали, хозяева строгие были, а я ничего не умела. Но знаете, это такое счастливое время было, ничего потом лучше не было, даже в Германии. В Академии вечера устраивались, мы всегда ходили. Один раз приехал поэт Симонов, стихи свои читал и столько интересного рассказывал.
Алеша к нему с книжкой подошел, он с ней на войне не расставался, потрепанная такая, в сорок втором издана, «Фронтовые стихи». Она сделала паузу и отхлебнула чая. Хотелось вспоминать и вспоминать. Молодой статный Алеша в ладно сидящей военной форме с боевыми наградами, красивый поэт с седыми висками и умными, немного грустными глазами, и рядом худенькая девчонка-блокадница в платье, слегка перешитом после выпускного.
Платье было из белого парашютного шелка, купленного на барахолке, но об этом никто не догадывался. А тот, как узнал, что его зовут Алеша, написал: Ты, конечно, помнишь, Алеша, дороги войны… Счастья тебе в мирной жизни! На меня посмотрел и хитро так подмигнул». Молодой человек заинтересовался.
Достала тоненький ветхий сборник на желтой бумаге, старательно упакованный в пластиковый пакет, осторожно вынула и раскрыла первую страницу. Молодой человек внимательно разглядывал симоновский автограф, обратил внимание на год издания, перелистнул несколько страниц. Молодой человек не стал настаивать. Анна Вячеславовна покачала головой.
Когда Алеша умер, я все ему отдала, пусть хранит». Молодой человек попросил пачку старых газет и принялся паковать вещи. Анне Вячеславовне подумалось, что зря она отдает это блюдо, Алеша любил на нем к приходу гостей красиво раскладывать фрукты. А в этом чайнике он заваривал удивительно вкусный чай.
Она хотела было забрать то и другое, но молодой человек уже проворно запаковал все и аккуратно сложил в принесенную с собой сумку. Хрусталь он не взял. Анна Вячеславовна порадовалась, что хотя бы ваза, в которую ко дню ее рождения Алеша всегда ставил охапку цветов, останется с нею. Молодой человек аккуратно отсчитал деньги и положил на стол.
Я всегда даю лучшую цену». Анне Вячеславовне хотелось, чтобы он поскорее ушел, и отчего-то было стыдно. Можно я возьму вашу книжечку на пару дней, другу покажу, он автограф сфотографирует. Через два дня верну.
Личный кабинет
- Скупка старинных вещей
- Напишите краткое содержание рассказа Антиквар-Нина Литвинец
- Нина Литвинец. Антиквар. Рассказ (от 14 лет)
- «Деньги кончились неожиданно …» Литвинец Н. Сочинение ЕГЭ
- Антиквар. Рассказ . Нина Литвинец
- Антиквар. Рассказ . Нина Литвинец
Нина литвинец антиквар сочинение
Грустный рассказ о стариках, об их восприятии жизни. Там есть и острая социальная линия — сюжет построен на том, как некий жулик-антиквар обманывает пожилую женщину. Вроде бы, с рациональной точки зрения, ничего такого не стряслось, но героиня рассказа не смогла. Прочитала рассказ Нины Литвинец "Антиквар" в давнем выпуске журнала "Знамя". Новости премии.
Нина литвинец антиквар сочинение
Мы" Н. Литвинец "Антиквар" 19 ноября 2021 года в городской массовой библиотеке прошла Читательская конференция «Писатель. Для обсуждения был рассказ Нины Литвинец «Антиквар».
Сил сопротивляться не было. В конце концов, подумала она, сын после ее смерти все равно все будет распродавать и раздаривать, не повезет же он это в Ленинград.
Пару раз она у него в последние годы гостила. Невестка второй брак, моложе Саши на пятнадцать лет, и опять нет детей старательно следила за модой, и квартира у них была вся какая-то суперсовременная, с дурацкой, придуманной популярным дизайнером планировкой, с большими пустыми пространствами в квартире должен быть воздух, говорила Тася и полным отсутствием старых вещей. Нет, сын все равно будет все продавать, решила она. Анна Вячеславовна объяснила, что его у нее и быть не может.
Жили они до войны в Ленинграде, а в блокаду, она тогда еще девчонкой была, все, что было сколько-нибудь ценного, выменяли на хлеб. А сестры мамины жили в Царском Селе, там немцы были, их угнали на работу в Германию. А когда они вернулись, в квартире ничего не было. Иконы очень жалко, сказала Анна Вячеславовна, они старинные были, намоленные.
Молодой человек поддержал разговор. Как вообще вы все это пережили, ваше поколение? Ей почему-то стало неприятно. Молодой человек что-то подсчитывал на калькуляторе, проверял посуду на отсутствие трещин.
Я даю самую лучшую цену, спросите у кого хотите». От названной суммы у Анны Вячеславовны слегка закружилась голова. Чтобы немного выгадать время на размышление, она предложила молодому человеку чаю. Анна Вячеславовна пошла на кухню ставить чайник.
Когда она вернулась с подносом, на котором стояли чашки, сахарница и корзинка с печеньем, молодой человек рассматривал книги. Старых, антикварных книг у Анны Вячеславовны действительно не было. Зато были книги любимые. Пока они пили чай, она рассказывала молодому человеку свою жизнь.
Наверное, это было лишнее, но старым людям иногда так хочется что-то рассказать, и чтобы их слушали. Молодой человек слушал внимательно. Как увидела его в сквере перед Казанским собором, он с друзьями был, так сразу и влюбилась. С первого взгляда.
И он на меня внимание обратил, мы потом еще в Доме Зингера столкнулись, в книжном. Тогда и познакомились. Переписывались, а после выпускного сразу расписались. Я в Москву переехала.
Он тогда в Академии Фрунзе учился. А в Ленинград они на экскурсию приезжали. Трудно жили, голодно. Комнату снимали, хозяева строгие были, а я ничего не умела.
Но знаете, это такое счастливое время было, ничего потом лучше не было, даже в Германии. В Академии вечера устраивались, мы всегда ходили. Один раз приехал поэт Симонов, стихи свои читал и столько интересного рассказывал. Алеша к нему с книжкой подошел, он с ней на войне не расставался, потрепанная такая, в сорок втором издана, «Фронтовые стихи».
Есть более простые вещи: клипы, комиксы, то, что можно визуально воспринять. Большинство не ощущают литературу как нечто целое, как процесс. Прочел одну книжку одного писателя, понравилось — хорошо. А что он еще написал, что написали его современники, уже не так интересно. Утрачивается понимание того, что литература — это целый мир, причем в развитии, это процесс. Может быть, на фоне общественных сдвигов появится нынче потребность и в литературном осмыслении. Максим Амелин: Должна. Именно общественные потрясения и катаклизмы возвращают людей к истинным ценностям. Конечно, кризис воображения, о котором писал Владимир Вейдле в книге «Умирание искусства», ощущался уже в 1937 году, просто он был отсрочен разными вещами.
Была война, противостояние двух миров, все это напряжение создавало литературу, к которой был интерес. Как только это напряжение упало, как только Советский союз рухнул, интерес к литературе начал падать. Нина Литвинец: Сначала был короткий период интереса к тому, что не печаталось в советское время, к тому, что извлекли из ящиков письменных столов, что пришло из-за рубежа, из эмиграции. Потом этот интерес иссяк. Максим Амелин: Современный человек потерял не только интерес к литературе, но и к истории. У молодого поколения нет исторического мышления, они не знают, кто был раньше: Ленин или Иван Грозный, Сталин или Николай I. Им, увы, непонятно и последовательное движение литературы. Нина Литвинец: Я помню времена моей молодости: в книжных магазинах были толпы, там возникали своеобразные сообщества. Люди знакомились в книжных магазинах, обсуждали новинки, дрались в очередях.
Когда я ездила по стране, я всегда в каком-нибудь маленьком городе заходила в книжный магазин. Я думала: вдруг там есть что-то, что давно расхватали в Москве. Сейчас, где бы ни была, все то же самое. Максим Амелин: А поэзии практически нет, только два автора — Бродский и Асадов. Серебряный век уже перестали читать. Вопрос из зала: Нина Сергеевна, расскажите про последний текст, который вошел в эту книгу, — «Миледи». Нина Литвинец: Он стоит последним в книге, но это первый текст, который я написала лет 15 назад под влиянием даже не романа Дюма, а его известной нашей экранизации. С фильмом хотелось спорить, он вызывал вопросы.
Максим Амелин: Вы привели в пример Францию, а у них даже есть телевизионное ток-шоу, где обсуждают книги. Это популярная программа, идущая в прайм-тайм, люди потом идут и покупают 100 тысяч экземпляров какого-то писателя. У нас сколько ни предлагали такое сделать причем даже именитые люди были готовы делать такие передачи , их не поддерживало руководство каналов: «Вы что, с ума сошли? Кто это будет смотреть? Получается, мы выпускаем книги и прячем их под стол, потому что не можем проинформировать о них людей: у нас на это нет ни сил, ни средств, ни возможностей. От этого страдают прежде всего авторы. Нина Литвинец: Я с вами не соглашусь в том, что от этого страдают прежде всего писатели и поэты. Конечно, они страдают, но от этого страдает прежде всего общество, которое игнорирует литературные интересы. Открываешь «Яндекс», смотришь новости культуры: что сказал Киркоров, за кого вышла замуж какая-то эстрадная звезда. Там есть новости литературы? И это называется «новости культуры»… Максим Амелин: Получается, что общество не задействовано в осмыслении, обсуждении литературы. Писатели понимают, что они пишут в никуда. Роль литературы понизилась, а это значит, что общество лишается единого языка. Оно перестает думать в одном контексте, обсуждать какое-то всех интересующее произведение. Вообще нет общего дискурса, а потом мы удивляемся, почему у нас такое разобщение. Должно быть какое-то осмысленное высказывание, на уровне которого люди объединяются и начинают что-то понимать. Нина Литвинец: Очень многие молодые ребята, подростки не умеют читать книги. То есть складывать буквы в слова они, конечно, умеют, но литература — такой вид искусства, который больше всего завязан на воображении. Литература без воображения — просто книжка, переплетенная стопка бумаги, на которой что-то напечатано. В процессе чтения читатель воссоздает мир литературных героев. Я глубоко убеждена, что этот мир существует параллельно нашей реальности, пересекаясь с нею тысячами нитей. Воссоздавать этот мир, читать, уметь представить то, что на страницах, — это свойство уходит у молодого поколения. Есть более простые вещи: клипы, комиксы, то, что можно визуально воспринять. Большинство не ощущают литературу как нечто целое, как процесс. Прочел одну книжку одного писателя, понравилось — хорошо. А что он еще написал, что написали его современники, уже не так интересно.