Новости автор маленького принца

Антуан де Сент-Экзюпери – писатель, имя которого знает каждый, кто знаком с книгой «Маленький принц». Судя по всему, автор «Маленького принца» был убит или тяжело ранен и не смог воспользоваться парашютом. «Маленький принц» проиллюстрирован рисунками автора и впервые издан в новом переводе — Марьяны Кожевниковой (как и «Цитадель»). 24 мая к 80-летию со дня выхода Антуана де Сент-Экзюпери «Маленький принц» в отделе литературы на иностранных языках НБ ЧР им рова прошел вечер книги «Все взрослые сначала были детьми».

Вечный бестселлер и настоящая классика: феномен «Маленького принца» Антуана де Сент-Экзюпери

Мы в «Стеймацки» верим, что язык и слова имеют силу, позволяющую изменять действительность, и мы призываем всех девочек, где бы они ни были, становиться героинями своих историй», — цитирует ТАСС заявление издательства. Общий тираж новой версии сказки неизвестен, но, по информации агентства, «Маленькая принцесса» пользуется спросом и на полках магазинов не задерживается. Вместе с тем, по словам сотрудницы «Стеймацки», содержание книги, за вычетом пола главного героя, не изменилось. При этом «Маленькая принцесса» — лишь начало.

Вечный бестселлер и настоящая классика: феномен «Маленького принца» Антуана де Сент-Экзюпери Вечный бестселлер и настоящая классика: феномен «Маленького принца» Антуана де Сент-Экзюпери В 1943 году, то есть 80 лет назад, вышло первое издание одной из главных книг XX века, «Маленького принца» Антуана де Сент-Экзюпери. С тех пор произведение было переведено на сотни языков, и каждый год оно выходит многотысячными тиражами. В чем же заключается феномен культовой сказки?

Инна Дулькина Переводчица 27. Больше читателей только у религиозныx сочинений: Библии и Корана. С 1940 года писатель жил в эмиграции в Нью-Йорке и старался убедить американцев вступить в войну против гитлеровской Германии. К тому времени Сент-Экзюпери, опытный авиатор, успел поучаствовать в военных действиях, получить награду и описать свой опыт в романе «Военный летчик». Американский издатель, знакомый с текстами Сент-Экзюпери, предложил ему написать рождественскую сказку. Это повесть для детей или для взрослыx?

Американских издателей смутило отсутствие хеппи-энда. Но Сент-Экзюпери отказался переписывать финал. Он также настоял на публикации книги с его собственными иллюстрациями. С теx пор акварельные рисунки Маленького принца стали хрестоматийными.

Герой, изображенный на этих рисунках, немного отличается от того мальчика, которого привыкли видеть читатели. Творчество Сент-Экзюпери все чаще оказывается в центре внимания аукционных домов.

Очередная волна популярности поднялась после того, как в 2012 году удалось найти вторую рукопись «Маленького принца».

Вместе с письмами были показаны рисунки за авторством участников переписки. Эпистолярия Сент-Экзюпери будет представлена на выставке в честь 75-летия с момента публикации самого известного произведения писателя — повести «Маленький принц». Выставка сорвалась в прошлом году из-за пандемии, но теперь будет работать вплоть до ноября.

Кто получает деньги за "Маленького принца" и "изысканного жирафа"?

После войны, вслед за «Маленьким принцем» и «Цитаделью» (1948), были изданы его юношеские письма и записные книжки (1953), эссе «Смысл жизни» (1956), «Письма к матери. Маленький принц — известнейшее творение Антуана де Сент-Экзюпери увидело свет в 1943 году. Чудесная сказка-притча «Маленький принц» была последним, что Экзюпери написал перед смертью. Личная жизнь автора "Маленького принца" не соответствует тому, о чем он сам писал в сказке.

«Маленький принц»: 5 интересных фактов

Если ты умеешь правильно судить себя, значит, ты поистине мудр - «Зорко одно лишь сердце. Самого главного глазами не увидишь». Почему сердце зорче глаз? Только сердцем можно почувствовать любовь, грусть, нежность. Когда Лис был сам по себе, он глядел равнодушно на всё, кроме кур и охотников. Приручившись, он обретёт способность видеть сердцем — не только золотые волосы друга, но и золото пшеницы. Экзюпери учит нас слышать душу человека, идущего с тобой рядом по жизни, сердцем прикасаясь к сердцу. В прямом смысле «приручить» означает «укротить дикое животное», «сделать его ручным». В нём есть что-то от ритуального танца: с каждым днём двоим надо всё ближе садиться друг к другу, постепенно раскрывать свое сердце, узнавать друг друга. Это невидимые узы от сердца к сердцу.

Их нельзя увидеть, их можно только почувствовать. Приручить — создать узы любви, единения душ. Приручить — значит, сделать мир значительным и щедрым, ведь все в нем напоминает о любимом существе: оживут звезды, зазвенят в небе серебряные колокольчики, напоминающие смех Маленького принца. Приручить — значит, связать себя с другим существом нежностью, любовью, ответственностью. Какой герой сказки больше всего нравится? Лис — символ мудрости. Лис щедро поделился с Маленьким принцем своими секретами, своей мудростью. Мы прослушали диалог принца и лиса. Теперь расскажите: - С чего же нужно начинать общение?

То есть то, как сложатся отношения людей друг с другом, во многом зависит от тех слов, которые вы произнесете, от той интонации, с которой вы их произнесёте. Какое чувство испытал по отношению к Маленькому принцу? Лис почувствовал доверие к Маленькому принцу, начал раскрывать ему свою душу и даже попросил помочь ему реализовать свою мечту. Важно — научится понимать друг друга. Следовательно, что ещё необходимо в дружбе? Но давайте вернёмся к Маленькому принцу и Лису. Маленький принц приручил Лиса — они стали друзьями. Теперь Маленький принц из 10 тысяч лисиц узнал бы своего Лиса, и наоборот. И тогда Лис сказал: «Поди взгляни на розы в саду ещё раз.

А потом я открою тебе секрет». Зорко только сердце… Лис учит истинному пониманию дружбы. В бешеных скоростях современной жизни, в спешке, при нашем нежелании осмыслить прожитые дни гибнут любовь и дружба. Некогда поговорить по душам, остановиться и поглядеть внутрь себя, задуматься над смыслом жизни, и даже заводить друзей кажется непозволительной роскошью.

Как сообщает ТАСС , такое решение было принято в честь 75-й годовщины выхода знаменитой повести в свет во Франции. Всего было опубликовано 170 писем, которые сопровождаются рисунками их авторов. Отмечается, что именно в переписке писателя и художницы родилась идея будущей аллегорической сказки.

Спасало Сент-Экзюпери только написание книг. Надежда никогда не умирает Но нет худа без добра. В 1925 году Антуану удалось устроиться в «Аэропосталь», снова стать пилотом, чтобы развозить почту. На службе молодой человек прослыл отважным, бесстрашным, смелым, так как не боялся аварий и не раз спасал товарищей. В 1927 году Антуану доверили руководство аэропорта Кап-Джуби. Здесь, на краю Сахары, будущий писатель впервые почувствовал целительную силу тишины и спокойствия. Ещё через два года исправный служащий стал возглавлять филиал «Аэропостали» в Буэнос-Айресе. Оставаясь лётчиком-испытателем, этот отважный человек множество раз бывал в авариях. Однажды, едва выжив, он решил стать журналистом, хотя штурвал не бросил. В 1931 году выходит в свет роман «Ночной полёт», за который писатель получает престижную награду «Фемина». Следующие несколько лет Экзюпери пишет меньше, но совершает поездки в Москву, попадает во Вьетнам и Испанию. Консуэло — роковая женщина в судьбе Экзюпери В 1931 году временно налаживается личная жизнь Антуана. Он женится на южноамериканской девушке Консуэло, которую обожает без памяти, но со временем выясняется, что супруга постоянно лжёт и часто не может отличить правду от вымысла. К этой её болезненной страсти лжи добавились променады вне дома и пристрастие к спиртному. В 1935 году из-за этой женщины Антуан попадает в новую авиакатастрофу, но уже на своём самолёте «Симун».

Вообще-то сердце Экзюпери было отдано не бумаге и карандашу, а небу. Профессиональный пилот, он буквально бредил полётами, и большинство его книг посвящены именно им. Экзюпери никогда не считал себя сказочником, у него даже не было собственных детей, для которых он мог бы сочинять истории на сон грядущий. Однако в 1942 году, примерно за два года до гибели, что-то побудило его написать 140-страничную рукопись о лётчике, совершившем вынужденную посадку в пустыне и встретившем невероятного мальчика с другой планеты. У каждого героя этой сказки есть реальный прототип. Маленький принц — это образ самого Антуана де Сент-Экзюпери, только возвращённого в детство и лишённого взрослых цинизма и жёсткости. Хрупкая и прекрасная Роза, нуждающаяся в заботе, — без сомнения, супруга Экзюпери Консуэло.

Маленький принц

К тому времени Сент-Экзюпери, опытный авиатор, успел поучаствовать в военных действиях, получить награду и описать свой опыт в романе «Военный летчик». Американский издатель, знакомый с текстами Сент-Экзюпери, предложил ему написать рождественскую сказку. Это повесть для детей или для взрослыx? Американских издателей смутило отсутствие хеппи-энда.

Но Сент-Экзюпери отказался переписывать финал. Он также настоял на публикации книги с его собственными иллюстрациями. С теx пор акварельные рисунки Маленького принца стали хрестоматийными.

Исследователи полагают, что они немало способствовали успеху книги. Сегодня «Маленький принц» не уступает в популярности диснеевским персонажам. Мальчик со шпагой, влюбленный в розу, прилетевший с далекого астероида Б-612, стал одним из главных героев поп-культуры.

Комиксы и мюзиклы с его участием любимы публикой. А продажа мерча с его изображением, по данным французского журнала Le Point, приносит выручку в 200 миллионов евро в год. Сказку о дружбе мальчика и лиса перевели на сотни языков, в том числе на алтайский, древнеегипетский и два диалекта осетинского.

Изящный слог, рисунки самого автора, мудрые добрые мысли - вкупе это обеспечило произведению астрономическую популярность. По разным данным, "Маленький принц" переведен более чем на 250 языков. А во французской газете Le Monde за 1999 год эта повесть занимает 4-е место в рейтинге "100 книг ХХ века".

На русском языке она вышла лишь спустя 17 лет после первой публикации. Прототипом Маленького принца считается сам писатель, а прекрасной и капризной Розы - его супруга Консуэло. Она была достаточно своенравной, что, в принципе, характерно для девушки с корнями из Латинской Америки.

Мечтал долететь до Вьетнама На собственном самолете, который специально купил для такого перелета. Но на то она и мечта, чтобы оставаться таковой. В небе над Ливией Экзюпери потерпел крушение, после чего едва смог выжить в пустыне - помогли местные кочевники, которые выходили писателя.

Но над Гватемалой самолет с писателем потерпел крушение. Благо без серьезных последствий для Экзюпери. Что интересно, за свою жизнь Антуан более 15 раз попадал в различные авиапроисшествия.

За две недели, проведенные в Стране советов, писатель набросал несколько очерков. Если резюмировать, то впечатления о Советском Союзе у него были неоднозначные. Отметив определенную мечтательность людей, он довольно холодно относился к Сталину и политическому антуражу тех лет.

Погиб от рук поклонника С началом Второй Мировой писатель ушел добровольцем на фронт и провел ряд удачных боев против пилотов Третьего рейха. Тайна смерти Экзюпери долгое время оставалась неразгаданной. По первоначальной версии считалось, что он разбился 31 июля 1944 года в Альпах.

Он писал эту книгу в Нью-Йорке летом и осенью 1942 года. Писал по ночам, отмеряя время звонками друзьям и литрами черного кофе. Самая светлая сказка мировой литературы и середина самой страшной мировой войны — видимо, в этом есть печальная закономерность.

Несмотря на стиль детской книги, её герой рассуждает о жизни и человеческой природе. Сент-Экзюпери написал повесть в 1942 году, живя в Нью-Йорке, куда переехал после того, как нацистская Германия оккупировала Францию, и поэтому первая публикация книги, выпущенная в 1943 году, была сделана на английском языке, и позже там же — на языке оригинала — французском.

На родине автора, во Франции, повесть была опубликована лишь посмертно, после войны, в 1946 году, поскольку работы Сент-Экзюпери были запрещены режимом Виши. Французский летчик, героически погибший в 11 5 воздушном бою с фашистами, создал глубоко лирическое философское произведение, оставив заметный след в гуманистической литературе XX века. Она была переведена на 300 языков и диалектов. По данному показателю повесть уступает только Библии, которая переведена на 600 языков. Книги издаются не только в печатном виде, но и в формате аудио.

Рисунки в книге выполнены самим автором и не менее знамениты, чем сама книга. Это не только иллюстрации, но и органическая часть произведения: сами герои сказки ссылаются на рисунки и спорят о них. Уникальные иллюстрации в «Маленьком принце» разрушают языковые барьеры, становятся частью универсального визуального лексикона, понятного каждому. Что можно сказать про героев сказки, вернее, их прообразы? Образ Маленького принца одновременно и глубоко автобиографичный, и как бы отстранённый от взрослого автора-лётчика.

Он рождён из тоски по умирающему в себе маленькому Тонио - потомку обнищавшего дворянского рода, которого в детстве в семье называли за его белокурые волосы «Королём-Солнцем», а в колледже прозвали Лунатиком за привычку подолгу смотреть на звёздное небо. В 1940 году, в перерывах между боями с немцами, Экзюпери часто рисовал на листке мальчика — когда крылатого, когда верхом на облаке.

«Маленький принц»: как детская сказка стала главным трудом экзистенциализма

Письмо с рисунками, изображающими Маленького принца и примерно датированное 1943 — 1944 годом, первоначально было оценено в 150 — 200 тыс. евро. Повесть-сказка «Маленький принц» была впервые опубликована издательством «Рэйнал-энд-Хичкок» 6 апреля 1943 года в Нью-Йорке. Он совершает вынужденную посадку в пустыне Сахара, где встречает одного необыкновенного и загадочного мальчика — Маленького принца с астероида Б-612. Согласно исследованию компании, большая часть главных героев детских книг имеют мужской пол, поэтому в новой версии перевода на иврит повести-сказки Антуана де Сент-Экзюпери «Маленький принц» главный герой сменил пол, а саму книгу назвали «Маленькая принцесса». Известность получил после выхода книги «Маленький принц».

Антуан де Сент-Экзюпери

В 1930 году он написал своей возлюбленной об идее новой книги – «Маленький Принц». 6 апреля 1943 был издан Маленький принц. После войны, вслед за «Маленьким принцем» и «Цитаделью» (1948), были изданы его юношеские письма и записные книжки (1953), эссе «Смысл жизни» (1956), «Письма к матери. Маленький принц – это образ самого Антуана де Сент-Экзюпери, только возвращённого в детство и лишённого цинизма и жёсткости взрослых. Имя писателя Антуана де Сент-Экзюпери знает каждый, кто хотя бы слышал о книге «Маленький принц».

Главное произведение Экзюпери, без которого писателя не понять

Ради соблюдения гендерного равенства главного героя сделали девочкой, а саму книгу переименовали в «Маленькую принцессу». Согласно исследованию компании, большая часть главных героев детских книг имеют мужской пол, поэтому в новой версии перевода на иврит повести-сказки Антуана де Сент-Экзюпери «Маленький принц» главный герой сменил пол, а саму книгу назвали «Маленькая принцесса». Таким образом, чтобы продвигать гендерное равенство в детской литературе на иврите, в «Стеймацки» решили запустить этот проект... Мы в «Стеймацки» верим, что язык и слова имеют силу, позволяющую изменять действительность, и мы призываем всех девочек, где бы они ни были, становиться героинями своих историй», — цитирует ТАСС заявление издательства.

Хоть официальная регистрация отношений была невыгодна Сунсин — она теряла огромную пенсию, льготы и часть имущества после смерти бывшего мужа-дипломата — она все еще хотела этого. Консуэло делала все, чтобы приблизить свадьбу: отводила Антуана за руку в рабочий кабинет, умоляя писать, проверяла, что он сделал. Но не тут-то было: Антуан повел себя совсем не так, как ведут женихи. Перед тем, как подписать документы, он расплакался и сказал: «Я не могу жениться вдали от родных». Дважды опозоренная Консуэло была шокирована. Но спустя какое-то время пара все же узаконила отношения во Франции. Это не стало гарантом счастья: казалось, чем дальше, тем хуже.

Постоянные измены, ссоры и давление со стороны семьи мужа доводили жену писателя до нервного истощения. Она два раза лежала в психиатрической клинике: первый раз из-за того, что Антуан чуть не погиб после крушения самолета, а второй — после очередной ссоры на вечеринке. Сент-Экзюпери практически не посещал больную жену. Однажды женщина неожиданно пропала, но муж не мог найти ее даже спустя двое суток — он обошел все возможные места, но Консуэло нигде не было.

Консуэло пожалела пилота и поцеловала его. До знакомства с Сент-Экзюпери Консуэло не знала ничего о нервных срывах, но все было впереди. Спустя недолгое время после знакомства Антуан сделал Консуэло предложение, и та согласилась его принять. Счастливый Сент-Экзюпери пообещал купить ей самый крупный бриллиант в Буэнос-Айресе, но обещание свое так и не выполнил — он просто любил красивые слова. Они жили вместе, Антуан постоянно осыпал Консуэло комплиментами и поцелуями, но разговоров об официальной регистрации брака не заводил. Он находил оправдания: ему нужно работать над книгой. Но Консуэло больше так не могла — она считала позором жизнь в грехе. Хоть официальная регистрация отношений была невыгодна Сунсин — она теряла огромную пенсию, льготы и часть имущества после смерти бывшего мужа-дипломата — она все еще хотела этого. Консуэло делала все, чтобы приблизить свадьбу: отводила Антуана за руку в рабочий кабинет, умоляя писать, проверяла, что он сделал. Наконец-то ее усилия окупились — влюбленные решили заключить брак в мэрии Буэнос-Айреса. Но не тут-то было: Антуан повел себя совсем не так, как ведут женихи. Перед тем, как подписать документы, он расплакался и сказал: «Я не могу жениться вдали от родных». Дважды опозоренная Консуэло была шокирована. Но спустя какое-то время пара все же узаконила отношения во Франции. Это не стало гарантом счастья: казалось, чем дальше, тем хуже.

Друзья отговаривали его от этого шага, да и по возрасту, и по комплекции он уже в авиаразведчики не годился. Но он добился того, чтобы пролетать над Лионом - местом своего рождения и детства, где он с братьями и сестрами "заключал союз с липами, стадами, кузнечиками, с певуньями-лягушками и встающей в небе луной... Ценой этого возвращения в детство стала его загадочная гибель 31 июля 1944 года. Антуан де Сент-Экзюпери отправился с аэродрома Борго на острове Корсика в разведывательный полет, из которого не вернулся. Вопрос о его гибели до сих пор остается открытым. Вроде бы нашли самолет уже в начале XXI века. В 1998 году в море близ Марселя один рыбак нашел его браслет... Престарелый ветеран "Люфтваффе" Хорст Рипперт публично заявил, что это он сбил самолет с Экзюпери и что он сожалеет об этом, потому что является поклонником его книг. Но на остатках самолета не нашли следов обстрела. Не нашли и останков самого Экзюпери. Он исчез. Как маленький принц. Даже если когда-нибудь мы узнаем правду о гибели Антуана де Сент-Экзюпери, мы в нее не поверим И даже если когда-нибудь мы узнаем о его гибели настоящую правду, мы в нее не поверим. Потому что "все звезды тихонько смеются", а "бубенцы плачут". Потому что "все это загадочно и непостижимо.

65 лет назад не стало автора «Маленького принца»

По всему миру с 1943 года было продано более 140 миллионов экземпляров сказки. Впервые знаменитая сказка Экзюпери вышла не в оригинале, а в переводе на английский язык. Все герои сказки имеют своих прототипов. Образ самого принца глубоко автобиографичен, это как бы сам Экзюпери, только в детстве. Роза, которую маленький принц любит и охраняет, - его красивая, но капризная жена, латиноамериканка Консуэло. А лис — хороший друг Экзюпери Сильвия Рейнхардт, которая помогала ему в трудные времена.

Долгое время о его гибели ничего не было известно.

Казалось, он, подобно Маленькому принцу, просто вернулся домой — на свою планету. В 1988 году в море близ Марселя рыбак нашел браслет, на котором были выгравированы имена французского писателя и его жены Консуэло. Отчасти из-за автобиографичности «Маленький принц» получился таким искренним. Экзюпери рассказал обо всем, что ему дорого, и обо всем, во что он верит. Такая неподдельная история не оставляет равнодушных. А вы помните, когда впервые прочитали эту сказку?

Какими были ваши впечатления тогда и что вы думаете о «Маленьком принце» сейчас?

Написана в 1942 году в Нью-Йорке. Впервые опубликована в 1943 г. Вышла в печати сначала на английском англ. Первое французское издание: «Editions Gallimard», 1946 г.

В Санкт-Петербурге открылась выставка под названием «Книжные аллеи». По замыслу организаторов, она должно воплотить в себе лучшие традиции советской и дореволюционной книжной торговли.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий