Все названия фильмов, хотя и смешные и прикольные, абсолютно реальные. В этом выпуске: Я собрала подборку самых смешных фильмов к 1 апреля. Смешные, забавные и нелепые названия иностранных фильмов, если их читать по русски. Понятно, что на высокие отзывы критиков эти фильмы не претендуют, но посмеяться вполне себе можно. Фильм входит в ТОП лучших романтических комедий и самые смешные комедии 2014 года.
Советские фильмы с самыми идиотскими и смешными названиями
Нам просто было смешно от всего безрассудства и безумия, которое происходило на экране. Чего стоят такие фильмы как «Эйс Вентура» или «Один дома»! Самые лучшие комедии — американские, французские или итальянские? Несмотря на то, что американские комедии занимают лидирующие позиции, их юмор может быть однообразным и совершенно тупым. При этом, в большинстве случаев, в американских комедиях отсутствуют эмоции. А их нам порой не хватает.
Самой смешной лентой было названо мокьюментари Саши Барона Коэна «Борат».
Этот проект назвали незабываемым и безумным, а пользователь с ником Chompobar написал, что от смеха во время просмотра он потянул мышцы. На втором месте оказалось еще одно мокьюментари — «Реальные упыри» от Тайки Вайтити.
Они настолько отчаянные, что во время уличных разборок грозят друг другу РПГ и ядерным оружием. Фильм пародирует такие драмы, как «Ребята с улицы» и «Угроза обществу».
Еще одно заблуждение — списывать привычку вольно переводить названия фильмов на пионеров постсоветской авторской закадровой озвучки 1990-х годов Володарского, Михеева и прочих , которые, если верить многочисленным интервью, переводили едва ли не по 10 фильмов в сутки. На самом деле, искажать названия фильмов в России научились ровно тогда, когда эти фильмы появились. При СССР считали не лишним добавить в название благотворной коммунистической пропаганды и, соответственно, капиталистической анти-пропаганды, яркий пример — фильм о трех американских однополчанах, ставших гангстерами и рассорившихся из-за женщины, который в оригинале назывался «Ревущие двадцатые» «The Roaring Twenties» , а для советских граждан был переименован в «Судьбу солдата в Америке» Сегодняшние локализаторы существенно расширили список причин для изменения названия фильмов. Еще одна фишка отечественного перевода — максимально убогие попытки сделать название фильма более молодежным, прибавляя к нему сленговые выражения, которые дети перестают употреблять к третьему классу средней школы.
В качестве примера можно вспомнить комедию «Hot Fuzz», названную в российском прокате «Типа крутые легавые». Scarface «Лицо со шрамом» И в оригинальном фильме 1932 года о судьбе гангстера Аль Капоне, и в ремейке Брайана Де Пальмы 1938 года о кубинском иммигранте Тони Монтане в гениальном исполнении Аль Пачино название Scarface является ничем иным, как уголовным прозвищем главного героя. Важно понимать, что это уголовное, а не индейское прозвище, поэтому гораздо натуральнее звучало бы нечто вроде «Резанный», но уж никак не «Лицо со шрамом». И, конечно же, отечественные прокатчики не упустили возможности очередной раз напомнить россиянам об этой нелепости, оснастив и без того жалкий фильм «Capone» 2020 года выпуска маркетинговым тайтлом «Капоне. Лицо со шрамом». Identity Thief «Поймай толстуху, если сможешь» Раз уж мы заговорили об использовании названий успешных картин для продвижения в прокате различного мусора, то следует упомянуть и диснеевскую комедию режиссера Сета Гордона, которая имеет вполне лаконичное оригинальное название «Identity Thief» и российский адаптированный перевод «Поймай толстуху, если сможешь», явно призванный привлечь внимание любителей авантюрных сюжетов наподобие «Поймай меня, если сможешь» Стивена Спилберга. World War Z «Война миров Z» Казалось бы, нет ничего проще, чем перевести на русский язык подобное название — «Мировая война Z» вполне годится для подобного триллера. Но как же могли русские локализаторы упустить возможность оставить в своем названии максимально нелепую отсылку к роману Герберта Уэлса и одноименному блокбастеру Стивена Спилберга «Война миров» «The War of the Worlds»? И плевать, что у Уэлса речь шла о войне разных миров, а в «World War Z» люди воюют в одном мире против таких же людей, только зараженных зомби-вирусом.
Российские фильмы и сериалы
И как тут не вспомнить «типичное» имя Доминика Егорова в одном из самых стереотипных фильмах о русских последних лет «Красный Воробей» (Red Sparrow, 2018)? Названия для групп прикольные – 116 самых дурацких и смешных названий групп еще 23 фото. фильмы, названия, имена, twitter, социальные сети. Опубликована десятка самых смешных фильмов всех времен.
Смешные ляпы в именах русских героев голливудских фильмов
Однако еще даже до выхода «Операции» на экраны сценаристы Яков Костюковский и Морис Слободский начали работать над продолжением и сумели в итоге убедить режиссера сделать продолжение. Гайдая увлек неожиданный персонаж — любвеобильный ответственный работник товарищ Саахов. И именно благодаря образу этого местечкового коррупционера на свет появилась культовая комедия. Добрая романтическая комедия сценариста Ричарда Кёртиса и режиссера Майка Ньюэлла собрала огромную кассу и множество призов в год своего выхода на экраны.
Главные роли исполнили Хью Грант и Энди Макдауэлл, а помогли им создавать веселую атмосферу Кристин Скотт Томас, Роуэн Аткинсон и другие звезды британского кино того времени. Джентльмены удачи 1971 До сих пор некоторые зрители полагают, что эту невероятно популярную комедию снял режиссер Георгий Данелия, однако на самом деле он выступил «художественным руководителем» и соавтором сценария, а вот постановкой занимался Александр Серый, сегодня практически забытый современниками режиссер. И тюремный жаргон, и манеры уголовников Серый знал не понаслышке, ибо провел за решеткой несколько лет за драку, после чего долго не мог снимать.
Данелия же выступил своеобразным «поручителем» за своего старого знакомого, и в тандеме они сняли настоящий шедевр. При этом они замешаны в столь густой коктейль, что зрителей буквально приходится поднимать с пола, так как они не в состоянии разогнуться от хохота. Похороны главы семейства, на которые собираются родственники, друзья, бывшие любовницы и любовники — казалось бы, что здесь смешного?
Однако мероприятие превращается в череду гэгов и совершенно невероятных ситуаций, смеяться над которыми зрители вынуждены даже помимо своей воли. Поэтому основное внимание зрителя и было приковано к персонажам в исполнении Станислава Любшина, Юрия Яковлева, Евгения Леонова, а также поворотам сюжета. А необычные одежды жителей планеты Плюк были сделаны из обычного утепленного нижнего белья и фрагментов обмундирования летчиков и космонавтов, а знаменитый пепелац соорудили из фрагмента хвоста самолета.
Дежа вю 1989 Не всем представителям современного поколения будут понятны реалии советской жизни, которые высмеиваются в криминальной комедии Юлиуша Махульского. Равно как были непонятны они были американскому киллеру Джону Поллаку, которому чикагская мафия поручила убрать стукача, сбежавшего в СССР в 1920-х годах. В 1989 году комедия стала настоящим хитом в Советском Союзе.
Немного абсурдная история о приключениях и скитаниях двух безработных актеров была написана самим режиссером картины Брюсом Робинсоном. Превосходный образец черного юмора, приправленного доброй долей цинизма. Сюжет не отличается связностью, но в этой ленте главное не что происходит на экране, а как оно происходит.
Здесь перепутается все — чемоданчики с бриллиантами и нижним бельем, верные слуги и мошенники, служанки, баронессы и незаконнорожденные дочери. Голова пойдет кругом не только у главного героя, но и у зрителей. Снятый в Голливуде римейк со Сталлоне в главной роли тоже получился неплохим, однако до французского оригинала ему далеко.
В картине режиссера Эдгара Райта вместо стандартных для зомби-лент попыток героев выжить мы видим странную компанию, пытающуюся делать вид, что апокалипсис их не касается, и все у них идет нормально. Дуэт Саймона Пегга и Ника Фроста превращает битву за существование человечества в потешное сражение с неуклюжими мертвяками, однако это не выглядит злой пародией на классику жанра, авторы просто используют стандартные сюжеты ужастика как фон. В нем мафия переправляла наркотики через границу в корпусах автомобилей якобы ничего не подозревающих туристов.
И вот, за рулем маленького Ситроена главный герой в исполнении Бурвиля отправляется в отпуск, но на выезде вдруг сталкивается с Роллс-Ройсом богатого предпринимателя Луи де Фюнес. Тот неожиданно легко признает свою вину в происшествии, а затем предлагает отпускнику в качестве компенсации продолжить путь за рулем роскошного Кадиллака. Разумеется, начиненного контрабандой.
Бриллиантовая рука 1969 Сочетание детективного и комедийного жанра во все времена считалось удачным, вот и эксцентричный детектив «Бриллиантовая рука» завлек зрителя загадкой таинственного Шефа, а также секретом, таящимся под гипсом Семена Семеновича. Есть тут и коварные жулики, и вероломная соблазнительница, и отважные милиционеры, а сдобрено это все мощной порцией юмора, гэгов и шуток. Не станем забывать и про музыку — все песни моментально ушли в народ.
Несмотря на то, что Комиссия Госкино ленту приняла прохладно и раскритиковала, «Бриллиантовая рука» остается самой кассовой отечественной комедией всех времен. Это полюбившаяся зрителям не только во Франции, но и во всем мире зажигательная комедия была снята режиссером Жераром Пиресом. Мечтающий о гонках молодой таксист из Марселя в исполнении Сами Насери, а также недотепа полицейский Фредерик Дьефенталь пытаются поймать банду грабителей, передвигающуюся на красных «мерседесах».
А руководит процессом инспектор Жибер, образ которого стал нарицательным. Особенности национальной охоты 1997 Снятый в разгар «темных девяностых» фильм смог повторить успех комедий Леонида Гайдая.
Ты тут однажды говорил, зачем же глаза плеваться мешают. И тогда понял — мешают. Я вот все думала, как это носы целоваться не мешают? А теперь вижу — не мешают Уморил ты меня, Иван, с твоими ногами! Откормила я тебя, Надежда, на свою голову! Джентельмены удачи Слоном уезжай, минуту рабства увидеть!
Лошадью ходи, век воли не видать! Нашел, поел, на отдых! Украл, выпил, в тюрьму!.. Один день с ядом отдыхать стал! Всю жизнь на лекарства работать будешь! Здравствуйте, я ваша тетя! Он дядя Петя с Воронежа, там на дачах было совсем немного прирученных котят Я тетушка Чарли из Бразилии, где в лесах живет много-много диких обезьян! Он молодой офицер, а владеет буквой ненависти!
Я старый солдат и не знаю слов любви! Он противник еды… Этим не нужно пренебрегать! Она любит выпить… Этим надо воспользоваться! Ты меня оттолкни… сейчас … когда расхочется… Я тебя поцелую… потом… если захочешь… Начни молчать! Ты ее заводишь! Перестаньте кричать! Вы меня утомляете! Иван Васильевич меняет профессию Чего-то он невезуче уехал… Это я удачно зашел… Ты просишь прекращения чаепития!
Я требую продолжения банкета!!! Иди к нему, молодуха, он в восторге! Оставь меня, старушка, я в печали! Ой, Антонио… Тебе-то не радоваться? Эх, Марфуша… Нам ли быть в печали? Я к тебе заплатку приклею! Вы на мне дыру протрете! Место встречи изменить нельзя Но потом — стройный!
Ты слышишь, стройный! А теперь — горбатый! Я сказал, горбатый! Ирония судьбы, или С легким паром! Что за прелесть то мое жареное мясо! Какая же гадость эта ваша заливная рыба! Зачем ты ее так редко поднимаешь! Ну что вы меня все время роняете!
Кавказская пленница Атеист, увалень и вообще урод! Комсомолка, спортсменка и просто красавица! Любовь и голуби Пацаны, раззадорьте моего отца! Девушки, уймите вашу мать!!! Чувство неподвижности мы калечили, чувство неподвижности … Прикрепить бы нам те чувства неподвижности от ангельского отца! Орган движения они лечили, орган движения… Поотрывать бы вам эти органы к чертовой матери! А это неважно — ненавидел враг врага! И, что характерно, любили друг друга!
Радостное событие унес ты из моей хижины, Василий! Прогоняй стариков! Печальную весть принес я в твой дом, Надежда! Зови детей! Москва слезам не верит Научи его умирать, хуже навреди духовно! Не учите меня жить, лучше помогите материально!
Как известно, во время съемок блокбастера 2012 года женатый режиссер Руперт Сандерс и его ведущая звезда Кристен Стюарт завели роман. Разразился громкий скандал, и продюсеры почли за лучшее не привлекать Сандерса и Стюарт к созданию сиквела. Но российские прокатчики так хотели подчеркнуть, что речь идет о продолжении, что сохранили Белоснежку в заглавии.
В советском прокате вышел в сокращенной версии и под названием "В джазе только девушки". Перед стартом показа в России руководством "Первого канала" было выбрано название "Остаться в живых". Такое решение было продиктовано, с одной стороны, желанием связать сюжет сериала с реалити-шоу "Последний герой" в нем используется песня группы Би-2, припев которой начинается со слов "Остаться в живых" , а с другой — придать позитивный смысл, надежду. Но так как сюжет фильма построен на том, что Дэн влюбляется в невесту собственного брата, то и с названием в России решили особо не мудрить. В 2005 году комедию "Hitch" с Уиллом Смитом перевели, как "Правила съема: Метод Хитча", решив, что одного только прозвища главного героя в названии фильма недостаточно. Стоит и сюжет слегка обрисовать. И еще несколько примеров неожиданных адаптаций и забавных историй о том, как переводились названия фильмов в разных странах. Дословный перевод "Все любят солнечный свет".
Анекдоты про фильмы
Пишем в комментарий названия фильмов,но только переделываете смешно. Тегирассмеши смешного что ты такой страшный, смешные названия духов, смешные фильмы 14, как вызвать смешного духа. Комедийные фильмы – это простой, быстрый и эффективный способ поднять себе настроение. Некоторые киноманы жалуются, мол отечественные кинопрокатчики переводят названия фильмов, совсем не похожие на оригинальные.
50 лучших комедий всех времен
Одна из свежих новинок кино – фильм «Дважды два», рассказывающая о дружеском ужине двух пар в ресторане, едва не закончившемся скандалом. Весь видео и аудио контент ВГТРК — фильмы, сериалы, шоу, концерты, передачи, интервью, мультфильмы, актуальные новости и темы дня, архив и прямой эфир всех телеканалов и радиостанций холдинга. 100 лучших и смешных комедий за последние 30 лет! Угарные американские комедии, убойные и безбашенные французкие фильмы! В подборку включены фильмы, чьи названия являются плодом воспаленного воображения как иностранных производителей, так и отечественных переводчиков – Самые лучшие и интересные новости по теме: Дурацкое название, фильмы на развлекательном портале
100 лучших комедий всех времен, которые нужно посмотреть хотя бы раз в жизни
Название этого фильма давно стало нарицательным, хотя это далеко не первый сюжет о том, как один и тот же день в жизни героя повторяется снова и снова, сводя с ума своей предсказуемостью и предначертанностью. читайте и смейтесь до слез на Фильмы с необычными и смешными названиями. Некоторые удивляют не только сюжетом, но и названием. Сделали подборку фильмов, которые интригуют с первого взгляда.
Смешные и нелепые названия фильмов (Часть 1)
Они закрыли ипотеку и могут наслаждаться жизнью в собственной квартире. Одна проблема — их отношения скатываются в рутину. Быт заедает и поглощает. Чего не скажешь об их соседях, живущих за стеной. Эта пара оказывается очень страстной. Однажды раскрепощенные соседи делают Виктору и Ольге неожиданное предложение. Может быть это способ вдохнуть в брак новую жизнь? Но с другой стороны — не на все эксперименты следует соглашаться.
Интересный факт: Экранные пары в фильме исполнили реальные супруги. Создатели картины решили, что именно таким способом добьются нужной «химии» между героями. Он нашел достойную работу менеджера в автосалоне, женился и растит сына. Происшествие в монастыре у отца Анатолия нарушает его спокойную и размеренную жизнь. Туда отправили четырех воспитанников детского дома в надежде на то, что они перевоспитаются. А наставить на путь истинный их нужно после совершенного грабежа. Справиться с дерзкими подростками Анатолию оказывается не под силу.
Кто, как не Дима, может совладать с ними? Ведь когда-то и он был самым главным непослушником. Интересный факт: Актер Гоша Куценко отметил, что съемки в третьем «Непослушнике» стали одним из самых ярких и эмоциональных событий за последние годы в его карьере. Квартира девочки Наташи и ее родителей становится его новым домом. Кузя должен разыскать волшебный сундучок, который потерял много лет назад. В поисках ему помогают новая знакомая и ворчун Нафаня. Подобравшись близко к своей цели, друзья встречают Ягу, которая прилетела из волшебного мира.
Яга хочет использовать домовенка и его сундучок в своих коварных планах. Интересный факт: В основе сценария лежит знаменитая книга Татьяны Александровой о приключениях Кузи, Нафани и их друзей. Мультфильм о приключениях этой компании вышел на советские экраны в 1986 году. Такая и наступает в жизни успешного актера Славы. Он лишается контрактов, портит отношения с семьей. Что еще может пойти не так? Спасение актер видит в безумном плане.
Вместе со своим агентом он додумывается инсценировать свои собственные похороны, чтобы воскресить карьеру и начать все заново. Сработает ли этот безумный план? Роль отдали мастеру комического жанра, отлично показавшему себя и в драматических амплуа, Павлу Деревянко. Одного из рабочих Стаса засыпает, и он начинает слышать голос самой Земли.
Хотя в сети предположили, что логичнее было бы назвать фильм «Пекло». Что интересно, для «Радуги кино» это, как говорится, норма. Например, «Индиана Джонс и колесо судьбы» проходит под названием «Круиз по джунглям».
Этот проект назвали незабываемым и безумным, а пользователь с ником Chompobar написал, что от смеха во время просмотра он потянул мышцы.
На втором месте оказалось еще одно мокьюментари — «Реальные упыри» от Тайки Вайтити. Фильм рассказывает о жизни трех вампиров Виаго, Дикона и Владислава, которые пытаются приспособиться к современному обществу.
Так, «Барби» превратилась в комедию «Быстрые свидания», а «Оппенгеймер» неожиданно стал «Дубаком». Хотя в сети предположили, что логичнее было бы назвать фильм «Пекло». Что интересно, для «Радуги кино» это, как говорится, норма.
ПОДБОРКА СМЕШНЫХ ФИЛЬМОВ К 1 АПРЕЛЯ // ГРОМКИЕ НОВОСТИ. ВЫПУСК №72
Она просто наслаждалась молодостью, творчеством и общением с друзьями. Но однажды происходит событие, которое кардинально меняет ее представление о жизни. Недавно ее бойфренд приобрел небывалую известность. Он стал художником, которого зовут выставлять свои скульптуры на самые известные и громки выставки. А он просто создает необычные проекты из украденных предметов мебели. Героиня готова на все, чтобы утереть нос возлюбленному и тоже стать частью элитной культурной среды. Но приведут ли ее попытки к успеху? Сумеет ли она добиться желаемой цели? Он был настоящим маньяком, обвиненным в целой серии жестоких и кровожадных убийств.
Его приговорили к высшей мере пресечения в виде смертельной казни. Но несмотря на решение властей, героиня продолжает тосковать по нему, и искренне оправдывать его деяния. Поэтому она решает провести древний магический обряд по возвращению к жизни возлюбленного. Но она совершенно не готова к последствиям своего решения. Дух убийцы возвращается, но только не в человеческом обличье, а в виде злобной ели. Он одержим жаждой возмездия и собирается наказать всех своих обидчиков.
Длительность: 84 минуты. IMDb: 7,3. Псевдодокументальная картина посвящена приключениям очередного альтер эго комика Саши Барона Коэна, казахского журналиста Бората Сагдиева. Герой отправляется в США снимать документальный фильм.
Хотя в сети предположили, что логичнее было бы назвать фильм «Пекло». Что интересно, для «Радуги кино» это, как говорится, норма. Например, «Индиана Джонс и колесо судьбы» проходит под названием «Круиз по джунглям».
В Польше Терминатор переводится как электронный убийца. В Китае «В поисках Немо» переводится как «Общая мобилизация под морем».
В Дании Вилли Вонка и шоколадная фабрика переводится как «Мальчик, который утонул в шоколаде». В Китае «Красотка» переводится как «Я выйду замуж за проститутку, чтобы сэкономить деньги».