3617" и прочитать книги именно так, а не в том порядке, который установило с 1994 года издательство HarperCollins! "Хроники Нарнии" написаны довольно лёгким языком, много диалогов, поэтому её можно использовать для изучения английского языка. «Хроники Нарнии» казались ему написанными небрежно, без скрупулезной проработки деталей, которой славился он сам.
Хроники Нарнии: Лев, колдунья и волшебный шкаф (Фильм, 2005)
Один из главных элементов в мире Нарнии - это магия. Эта магия часто проявляется через легендарные артефакты, такие как магические предметы и заклинания, которые помогают героям преодолеть различные препятствия. Одним из ключевых тем в серии книг является борьба добра и зла. В каждой книге герои сталкиваются с могущественными злодеями, которые стремятся захватить власть и уничтожить Нарнию.
Почему «Хроники Нарнии» сейчас не так популярны, как другие фэнтези-серии? И почему эти книги всё же заслуживают нашего внимания? Время чтения: 5 минут Как появилась Нарния Клайв Стейплз Льюис был филологом, историком литературы и преподавателем. Вместе с Толкином он входил в творческий кружок «Инклинги», исследовал фэнтези-литературу, писал религиоведческие тексты и даже стихи. Однако славу ему принесли книги о волшебной стране в платяном шкафу. Действие первой книги происходит во время Второй мировой войны: сестёр и братьев Певенси эвакуируют из Лондона, чтобы спасти от бомбёжек, и селят у друга семьи. Эта завязка появилась из жизни автора: он тоже принял в своём доме детей, спасенных после блицкрига. Ваш курс, чтобы научиться анализировать распространённые образы и символы в сказках: Льюис придумал для своих персонажей Нарнию, куда можно сбежать из реального мира — настолько страшного, что детское сознание ищет волшебную страну, где добро всегда побеждает зло. Даже если эта страна — в шкафу за шубами. Как и во всех подобных произведениях, Льюис воспевает смелость и самоотверженность.
Важной темой также оказывается милосердие. Вспомните: несмотря на то что Эдмунд предает брата и сестёр, Аслан дарует ему прощение. Однако далеко не все смыслы этих книг могут быть понятны детям.
Они написаны с любовью о Книге Любви — о Евангелии. Льюису удалось то, о чем мечтает любой духовный писатель: он не просто передает свои мысли по поводу встречи человека с Богом, он пробуждает в сердце человека отклик той Радости, которая же некогда посетила его или уже стучится к нему. То христианское «повивальное искусство», которое исторгает из души человека молитву. И это — высшая удача богословской книги, если в ходе ее чтения безликое «Он» богословия заменяется на живое «Ты» молитвы. Эта книга написана в обществе, где принято быть христианином. И написана она затем, чтобы человек влюбился в то, во что он раньше только верил. Российскому читателю в этом отношении читать «Хроники» проще: для его восприятия «добрые вести из Иерусалима» еще вполне свежи. С другой стороны сложнее: не только дети, но даже их родители вряд ли настолько знакомы с Евангелием, чтобы с ходу улавливать прозрачные намеки Льюиса и Аслана. Несложно сегодня и у нас пояснить неверующему человеку, каковы основания для религиозной убежденности в Бытии Бога и Христа. Но чрезвычайно трудно «принудить к пониманию» связи между далеким надкосмическим Богом и маленьким частным человеческим бытием. Ответ Льюиса на этот вопрос осязателен: жить с Богом радостно и трудно. Жить без Него — в конце концов тоже трудно, но еще и серо, так как сер и безнадежно устойчив в своей замкнутости ад в сказке «Расторжение брака». Жить по велениям Аслана трудно, потому что Он — «не ручной Лев». Его нельзя использовать в качестве гаранта или сторожа своего домашнего благополучия. Его дружбу и помощь нельзя подкупить. На Его помощь нельзя иметь ложных надежд, которые упраздняли бы активное действие самого человека. Он приходит, когда пожелает; — и все же желает, чтобы Его звали. Еще трудна встреча с Богом, потому что из нее нельзя выйти неизменившимся. Аслан может ласково дыхнуть, а может поранить. Все мы ходим в шкурах Дракона — и пока мы не совлечем ее с себя у апостола Павла это называется «совлечься ветхого человека» , нам не понять тот Замысел, который есть о нас у Творца. А ведь помимо «естественного» нашего окостенения есть еще и культурные панцири, которые похищают у нас Небо. Как, например, смотреть в глаза Аслану и думать о «правах человека»? Правах — перед Ним?.. Это уже было когда-то в человеческой истории — во дни Иова. О том, что понял тогда древний страдалец и Богоискатель, напоминает нам и Льюис. А древние великие пророки напоминают, что у Бога нет обязательств. У Него все — дар. И об этом тоже напоминает Аслан, отправляя детей в страну колдуньи. Случайно или намеренно появилось у Льюиса это вполне библейское число — не знаю. Но как в Библии семь дней — это семь эпох мировой истории, так и у Льюиса вся история Нарнии — от ее создания до гибели — дана в семи эпизодах. Впрочем, прямых заимствований из Библии в сказках Льюиса нет. Разве что — в привычке называть детей «сынами Адама» и «дочерьми Евы». Создателя зовут Аслан, а не Ягве или Христос. В первой хронике «Племянник чародея» Аслан, являющийся детям в облике золотого сияющего льва, творит мир. Он творит песней.
Географический прототип, вдохновивший Льюиса, вероятнее всего, находится в Ирландии. Льюис с детства любил северное графство Даун и не раз ездил туда с матерью. По некоторым данным, Льюис даже называл брату точное место, ставшее для него образом Нарнии, — это деревенька Ростревор на юге графства Даун, точнее склоны Моурнских гор, откуда открывается вид на ледниковый фьорд Карлингфорд-Лох. Библейский пласт в «Нарниях» был наиболее важным для Льюиса. Творец и правитель Нарнии, «сын Императора-за-морем», изображен в виде льва не только потому, что это естественный образ для царя страны говорящих зверей. Аслан появляется в Нарнии в Рождество, отдает свою жизнь, чтобы спасти «сына Адама» из плена Белой колдуньи. Но в его цикле о фантастической стране Нарнии дан не исторический Христос; Его символизирует образ священного Льва Аслана. Однако этот иносказательный образ ближе к евангельскому Христу по духу, чем все попытки романистов «живописать» события Нового Завета. Многие переводимые ей книги не могли быть напечатаны в СССР из-за их религиозной направленности и пускались в самиздат. Протодиакон Андрей Кураев: "Книги Льюиса действенны тем, что они не сразу выдают свою тайну: они проповедуют, не наставляя. Они написаны с любовью о Книге Любви — о Евангелии. Льюису удалось то, о чем мечтает любой духовный писатель: он не просто передает свои мысли по поводу встречи человека с Богом, он пробуждает в сердце человека отклик той Радости, которая же некогда посетила его или уже стучится к нему.
Последнее обновление
- 7 книг книг цикла Хроники Нарнии: порядок прочтения культовых произведений Клайва Стейплза Льюиса
- Порядок чтения книг
- Тёмные начала Нарнии: сказка о сексизме, расизме и религиозной пропаганде
- Что ещё написал создатель "Хроник Нарнии"
- История создания Нарнии
- Отмечено тегами
Что ещё написал создатель "Хроник Нарнии"
В дополнение к христианским темам, Льюис заимствовал персонажей из греческой и римской мифологии и традиционных британских и ирландских сказок. Серия пользуется огромной популярностью. К 2006 году было продано более 100 миллионов копий на 41 языке Kelly 2006, Guthmann 2005 , существуют теле- и киноэкранизации, радиопостановки, театральные постановки, компьютерные игры.
Возможный обоснуй : гномы со временем тоже могут разглядеть страну Аслана, поскольку далеко не все хорошие персонажи, попадавшие в сарай, прям вот мгновенно узрели новую Нарнию. Как вариант — на обломках старой Нарнии неверующие гномы смогут создать свой мир чисто для гномов, как они и хотели. По крайней мере, в отличии от фантазий фундаменталистов, здесь не попавшие в рай неверующие не мучаются в аду.
Неудачная басня — ряд сюжетных ходов связанных с Сьюзан, гибелью Нарнии и жертвой Аслана. Более подробно - в самой статье. Нулевой рейтинг — у Джадис aka Белой Колдуньи. Она абсолютное зло для «хороших» рас Нарнии, но даже «плохие» расы сеттинга служат ей скорее из страха, а не уважения. Дополнительные очки за то, что Джадис в своё время уничтожила всех жителей своего родного мира Чарн Запретным Словом именно потому, что население свергло её ненавистную тиранию.
Зигзаг с Миразом: у нарнийцев он имел именно нулевой рейтинг, но среди тельмарцев был достаточно популярен. Оздоровительная порка — много таких. Если не исправились, то хотя бы вредить перестали. Эдмунд — поначалу служил Белой Колдунье из чувства признательности, но, добившись своего, она перевела его на хлеб и воду и вообще собиралась казнить во исполнение пророчества. А вернувшись к братьям и сестрам, в битве искупил предательство кровью.
Юстас Вред — был занудой, врединой и ябедой, пока сперва Рипичип не урезал ему гонор, а потом превращение в огромного бессловесного дракона, которому суждено остаться после отплытия корабля в одиночестве на острове, значительно меняет его. Хотя его родители и недовольны этим, считая, что он слишком много глупостей и ребячества набрался от Люси с Эдмундом. Хулиганы, третировавшие его и Джилл, в финале «Серебряного кресла» с воплями разбежались от одного вида Аслана и одетых в доспехи и при мечах героев. А тут как раз мимо проходил инспектор образования…в общем, поощрявшее буллинг руководство тоже ушло. Рабадаш — самоуверенный мерзавчик , наследник Тисрока Тархистана, после провала вторжения в Орландию и Нарнию волей Аслана был обращен в осла и вернул облик только в главном храме Ташбаана на большой праздник.
Само собой, нрава царевича не улучшило, но условие не выходить далее 5 миль от храма под угрозой нового превращения уже навечно сделало его самым большим домоседом и миротворцем из всех правителей Тархистана. Персонаж-призрак : Император-за-Морем, отец Аслана. Поджог, убийство и переход на красный свет : «Лев, колдунья и платяной шкаф» — собственно, название. В финале все, кроме Сьюзен, встречаются преображёнными и получают королевские венцы. Приспособить под язык — здесь пример не с именами.
Переводчики Афиногенов-Воседой-Волковский, которые отличились жутким переводом «Властелина Колец», с «Нарнией» успешно справились и даже сумели приспособить под русский язык заголовки рецептов в кулинарной книге великанов-людоедов: в оригинале на одной странице Mallard дикая утка , Man человек и Marsh-wiggle болотный человек-лягушка. Они сделали это, сменив птицу и поменяв число на множественное Ласточки, Люди, Лягвы-мокроступы. А у других переводчиков игра слов не сохранена, названия не на одну букву классический вариант — Дикая утка, Человек, Квакль-бродякль , и чтобы их прочитать, персонажам детям приходится переворачивать множество страниц огромной великаньей книги. Сами бы попробовали… Проблема с хищниками решена довольно изящно: здесь есть звери разумные и говорящие, а есть неразумные. Есть первых — для разумных очень сильное табу, и этим занимаются только самые злые существа : автор, описывая реакцию жителя Нарнии на поедание великанами разумного оленя, сравнивает её с реакцией человека на людоеда, поедающего детей.
Неразумных же могут вполне легально употреблять в пищу как люди, так и говорящие хищники. Проблема, однако, решена не до конца: как в условиях охоты оперативно отличать неговорящую дичь от говорящих товарищей? Если мелкие животные, обретя разум, сильно подросли говорящая мышь ростом с неговорящего барсука, говорящий барсук — примерно с гнома , то о копытных и крупных хищниках такого уже не скажешь. Окликать каждого оленя, замеченного на охоте? Останешься голодным, дичь просто убежит.
Знать, конечно, может позволить себе охотиться с разумными собаками или волками, которые способны по запаху отличить, пахнет ли от того же оленя какой-то цивилизацией или только диким лесом — но то знать, а остальным сынам Адама, видимо, на зуб остаётся только домашняя, гарантированно неговорящая скотина.
Страх говорит о том, что Гервиг действительно заботится о качестве новой экранизации фэнтези. Путешествие будет долгим, ведь в планах как минимум два фильма о приключениях в мире под названием Нарния, вход в который спрятан в волшебном шкафу. В 2005 году вышел фильм «Хроники Нарнии: Лев, колдунья и волшебный шкаф».
Сейчас же мне кажется, что Нарния это не мир, это Мечта о мире! И пускай многим кажется, что она слишком наивна, но ни это ли основное свойство мечты. Быть может смысл жизни человека как раз и должен заключаться в том, чтобы мечтать о чем-то добром, возвышенном, бесконечно прекрасном, и не только мечтать, но и дарить эту мечту другим. Многие попрекают Льюиса в излишней популяризации Библии и христианском морализаторстве, но я больше чем уверен, что для многих это скорее самоубеждение, поскольку сейчас уже доподлинно известно, что за основу Нарнии были взяты Библейские мотивы. А раньше все читали, и никто особо не обращал на это внимание.
Да и вообще, что в этом такого? Неужели книга учит вас или ваших детей чему-либо плохому? Или для вас любить свою страну, друзей, родных и веру это что-то необычное? При этом прошу заметить, что я не настолько ревностный христианин, что бы с пеной у рта защищать любой религиозный догмат. Ношу крестик, иногда хожу в церковь, не исключаю возможность что там, на верху, все же кто-то есть и считаю, что жить по совести будет не лишним. В довершение хотелось бы сказать, что я был бы очень рад, если бы мои дети прочитали эту книгу сами или слушали, как читаю я.
Интересно, какие мысли вызовет у меня эта книга тогда… Оценка: 9 [ 19 ] iskender-leon , 10 мая 2013 г. Спустя многие годы я очень рад, что прочёл этот цикл повестей в детстве. Именно это позволяет с большой теплотой и чувством ностальгии вспоминать о них. Это было начало 90-х, эпоха жуткой разрухи. Не гражданская война, конечно, но то время вспоминается теперь исключительно в серых тонах. Поэтому тоненькие, в мягкой и яркой обложке книжки симферопольского издательства «Вариант», украсившие собой прилавки киосков Союзпечать по всей южной Украине стали для моих друзей и одноклассников большим подарком.
Охо-хо, мы читали их на уроках, на переменах, в продлёнках и конечно, как водится, под одеялом с фонариком, обмениваясь, выклянчивая, упрашивая родителей купить хоть одну. Видимо дело в том, что мы выросли исключительно на советской детской литературе. Поймите меня правильно, я до сих пор считаю, что дополненная многими лучшими произведениями зарубежных авторов, эта литература была и остаётся лучшей в мире. Лучшей, но не всеобъемлющей. Но Карлсон, Змей Горыныч, Кот в сапогах, Иван-царевич, Котигорошко, Элли и Тотошка, Кощей Бессмертный, Дюймовочка, Винни-Пух и многие другие — все они сформировали некую культурную сферу знаний, ощущений, понятий, любимых историй, предпочтений и ожиданий. И тут, на стыке между двумя возрастами, когда ты уже не совсем ребёнок, но ещё не вполне подросток, эта сфера соприкоснулась, сопряглась привет пану Анджею!
Её можно несколько условно описать как клубок кельтской и не только мифологии, совсем другого стиля изложения и многих непривычных и жутко интересных вещей. Как результат — взрыв! Мы читали эти книги взахлёб, в том порядке, в котором они попадали нам в руки, перечитывая многократно в течении нескольких дней. На нас обрушились дриады и единороги, кентавры и великаны, гномы и нимфы, фавны и грифоны. Нам рассказали о пророчествах и предначертаниях, волшебном оружии. Мы стали свидетелями великих событий, походов и приключений, побывали в разных уголках чудесного, по настоящему волшебного мира.
В силу возраста незамеченными и непонятыми остались многочисленные религиозные параллели и аллегории, смягчён, практически полностью сглажен архаично-консервативный стиль повествования. Повзрослев, приобретя определённый багаж знаний и перечитав «Хроники Нарнии», прежнего удовольствия я уже не ощутил. Но помня великолепные ощущения детства, которые сродни фейерверкам и сменяющимся узорам в калейдоскопе, я ставлю этому циклу высокую оценку. Оценка: 9 [ 6 ] makelen , 29 декабря 2017 г. Родители купили книги цикла о волшебной стране Нарнии, когда мне было лет восемь-девять. За несколько дней, на одном дыхании, я прочла шесть книг седьмая, почему-то, читалась не так легко.
И по сей день это — моя самая любимая фэнтэзи-сказка и одна из любимейших книг детства. Я уже даже не помню точно, сколько раз я перечитывала «Лев, колдунья и платяной шкаф», «Принц Каспиан» и «Серебряное кресло», они просто зачитаны до дыр. Книги невероятно интересные, волшебные, добрые и поучительные, одним словом, классика. Оценка: 10 Календула , 10 марта 2009 г. Клайв Степлз Льюис «Хроники Нарнии». Многие видят в книгах Льюиса некий подтекст, которого порой там нет вовсе, другие принимают желаемое за действительное, но тем не менее все находят в его книгах что-то свое, близкое каждому по духу, что-то, с чем потом не расстанется и к чему будет возвращаться на протяжении всей жизни.
История о Нарнии никого не оставит равнодушным. Это очень многогранное повествование. На поверхности лежит традиционный для фэнтези смысл: борьба Добра и Зла, тема любви и дружбы, верности и предательства, становления личности в какой-то мере. Но по большому счету это сказка, написанная для детей. Льюису удалось создать удивительный, красивый и поэтичный мир. Он дает возможность каждому читателю заглянуть в него через щелку в платяном шкафу.
Время и пространство здесь организованы по-особому. Обратим внимание на время написания книг и на порядок, в котором их следует читать. В литературе нередок прием, когда хронологическое написание книг, частей книги не совпадает с рекомендуемым порядком чтения. Сравним порядок чтения и время написания частей «Хроник Нарнии»: Порядок написания Порядок чтения Лев, Колдунья и Платяной шкаф 1950 Племянник чародея 1955 Принц Каспиан: Возвращение в Нарнию 1951 Лев, Колдунья и Платяной шкаф 1950 Покоритель зари, или Плавание на край света 1952 Конь и его мальчик 1954 Серебряное кресло 1953 Принц Каспиан: Возвращение в Нарнию 1951 Конь и его мальчик 1954 Покоритель зари, или Плавание на край света 1952 Племянник чародея 1955 Серебряное кресло 1953 Последняя битва 1956 Последняя битва 1956 Читая в порядке написания, довольно сложно уловить суть семикнижия, поэтому издаются книги в порядке чтения — по хронологии развития событий в Нарнии. История Нарнии — от сотворения до гибели — занимает две с половиной тысячи лет по нарнийскому летоисчислению и всего полстолетия по привычному нам. Два мира, два пространства, которые пересекаются в различных точках и плоскостях.
В Нарнию ведут разные пути: одни попадают сюда через Лес-между-мирами, другие при помощи платяного шкафа — некоего портала между нашим миром и миром Нарнии, третьи откликаются на зов Аслана, четвертые вдруг оказываются на картине. В «Хрониках» география имеет реальное основание. Сама же по себе Нарния невелика, но мир построен по законам фэнтезийного жанра. От западных гор до восточного побережья можно добраться за пару дней. В Нарнии нет больших городов, за исключением Кэр-Параваля, возвышающегося у того места, где река Беруна впадает в океан. Нарнией правит древняя династия людей.
Мир населяют фантастические существа: говорящие звери, фавны и сатиры, дриады и наяды, гномы, нимфы, кентавры — типичные жители мира фэнтези. Самостоятельное творения Льюиса, пожалуй, только квакли-бродякли — унылые жители болот. В целом мир Нарнии гармоничени красочен. К югу от Нарнии расположены горы, где раскинулась дружественная Орландия, которой правит боковая ветвь династии Кэр-Параваля. К востоку находятся острова, на каждом из которых свое чудо. За островами расположен край света, где океан низвергается в бесконечность величественным и стремительным водопадом.
А там, за пределами Нарнии расположена цветущая страна Аслана, из которой он приходит в тяжелые для нарнийцев времена. Окружена Нарния воинственными и могущественными соседями.
Всё, что нужно знать о «Хрониках Нарнии»
Мы видим истину, благо и красоту более отчетливо, когда получаем линзы, фокусирующие зрение. Эти линзы не «изобретаются» при чтении Нарнии — они обретаются, подсвечиваются и наводятся на резкость. И тогда, глядя свозь правильные линзы, мы видим больше и видим дальше. Надо читать Нарнию так, как Льюис призывал читать другие произведения литературы — как то, что с одной стороны должно доставлять нам удовольствие, а с другой — обладает способностью расширять наши представления о реальности. То, что Льюис говорил в 1939 году о «Хоббите», столь же верно и по отношению к его сказкам: они впускают нас в «свой собственный мир», который, стоит в него войти, «становится неотменимым». О семи сказках Нарнии часто отзываются хотя сам Льюис никогда этого не делал , как о религиозной аллегории. Религиозной аллегорией было раннее произведение Льюиса — «Кружной путь». Там каждый элемент обладал репрезентативностью, то есть все элементы — замаскированные и вместе с тем конкретные отсылки к чему-то иному. Но к следующему десятилетию Льюис отошел от такой манеры писать.
Нарнию можно прочесть как аллегорию, однако следует держать в уме предупреждение Льюиса: «Тот факт, что вы можете истолковать некое произведение аллегорически, еще не доказывает, что перед вами действительно аллегория». В 1958 году Льюис проводит существенное разграничение между «допущением» и аллегорией. Допущение приглашает нас по-новому увидеть мир, вообразить, как все существовало и действовало при таких-то условиях. Чтобы понять эту мысль Льюиса, нужно всмотреться в его формулировку: Если бы Аслан был репрезентацией нематериального божества в том смысле, в каком Великан Отчаяние представляет Отчаяние, он был бы аллегорической фигурой. Но на самом деле он — плод воображения, дающий ответ на вопрос: «Каким был бы Христос, если бы действительно существовал мир, подобный Нарнии, и Он бы пожелал воплотиться, умереть и воскреснуть в том мире — так, как это произошло в реальности нашего мира? Это вовсе не аллегория. Итак, Льюис зазывает читателей в мир допущений. Нарния как раз и исследует в форме художественного повествования такую богословскую гипотезу.
Собственные объяснения Льюисом того, как надо понимать фигуру Аслана, однозначно указывают, что «Лев, колдунья и платяной шкаф» — именно допущение, исследование интересной возможности средствами воображения. В «Племяннике чародея» Льюис описывает лес, полный входов в разные миры. Один из этих путей ведет в Нарнию, новый мир, который вскоре будет населен разумными существами, животными и людьми. При этом Льюис ясно дает понять, что помимо Нарнии существуют и другие миры. Нарния — это, так сказать, богословский «образец», «кейс», помогающий нам лучше осмыслить собственное положение. Этот образ скорее пробуждает и провоцирует мысль, чем отвечает на вопрос. Он требует от нас самостоятельного поиска ответов, мы не должны рассчитывать на то, что нам все заранее разжуют. Льюис использует Нарнию для того, чтобы показать нам нечто, не доказывая, полагаясь на мощь своего воображения и на стиль повествования — они оставят нашему воображению возможность добавить то, что разум может лишь предположить.
Нарния и пересказ великого рассказа Невозможно постичь великую привлекательность Нарнии, если не учесть, какое место занимают сюжеты в формировании наших отношений с реальностью и нашего места внутри реальности.
Полли удивилась: до сих пор в том доме детей не было, там жили мисс и мистер Кеттерли, старая дева и старый холостяк. И вот Полли удивлённо посмотрела на мальчика. Лицо у него было грязное, словно он копался в земле, потом плакал, потом утёрся рукой. Примерно это, надо сказать, он и делал. А тебя? Он что-то делает в мансарде, тётя Летти меня туда не пускает. Странно, а?
При первом прочтении эта и шесть других «Хроник Нарнии», последовавших за ней, выглядят просто, развлекательно и не вызывают особых нареканий, но эти истории обрели как преданных фанатов, так и настоящих врагов. Дети тоже либо очень любят эти книги, либо ненавидят их. Есть несколько причин такой полярности взглядов. То, что Нарния планировалась как христианская аллегория, обеспечила книгам невероятную популярность в религиозных кругах, особенно в фундаменталистской Америке. Это также, согласно отчётам, заставило призадуматься продюсеров нового фильма, которые ломали голову: как им подать «Льва, Колдунью и Платяной шкаф» как христианскую сказку и одновременно не оставить на обочине зрителей, исповедующих другую религию или не верящих в бога?
И эти сомнения нельзя назвать необоснованными. Недавно чрезвычайно талантливый и столь же популярный британский писатель Филип Пуллман, автор трилогии «Тёмные начала», который заявил о себе одновременно и как об агностике, и атеисте, осудил книги о Нарнии за религиозную пропаганду. Некоторые христианские критики также выразили сомнения в уместности аллегорического изображения Христа в виде огромного, могучего льва Аслана. Обычно юношеская литература изображает героев и героинь относительно маленькими и слабыми; это могут быть мыши, кролики, собаки, коты, хоббиты и, конечно же, дети. Когда положительными героями становятся подростки или взрослые, у них так или иначе проявляются какие-нибудь недостатки, хотя чаще всего временные.
Эти герои побеждают благодаря моральной, а не физической силе, потому что обладают стандартными качествами фольклорного героя — умом, храбростью, добротой и удачей. Льюис же отдаёт предпочтение так называемому "мускулистому христианству", которое проповедовало сильную и даже воинствующую веру и изображало Христа атлетичным и подчеркнуто мужественным. Это течение могло оказать влияние на выбор Льюисом для изображения аллегорической фигуры Христа красивого, но устрашающего льва размером с небольшого слона, а не более традиционного невинного, кроткого и мягкого агнца божьего.
Однако, только прожив несколько недель в его доме, она поняла, что известный апологет К. Люси Барфилд в 6 лет. Квакль-бродякль Квакль-бродякль Хмур из «Серебряного кресла» списан с внешне мрачного, но доброго внутри садовника Льюиса, а его имя — аллюзия на строку Сенеки, переведенную Джоном Стадли Джон Стадли ок. Oxford University Press, 1954.. Квакль-бродякль Хмур. Нарния — латинское название города Нарни в Умбрии. Рисунок Паулины Бейс.
Льюис с детства любил северное графство Даун и не раз ездил туда с матерью. Дигори Керк. Творец и правитель Нарнии, «сын Императора-за-морем», изображен в виде льва не только потому, что это естественный образ для царя страны говорящих зверей. Аслан появляется в Нарнии в Рождество, отдает свою жизнь, чтобы спасти «сына Адама» из плена Белой колдуньи. Аслан на Каменном столе. Иллюстрация Паулины Бейнс к книге «Лев, колдунья и платяной шкаф». Шаста и Моисей Сюжет книги «Конь и его мальчик», рассказывающей о бегстве мальчика Шасты и говорящего коня из страны Тархистан, которой правит тиран и где почитаются ложные и жестокие боги, в свободную Нарнию, — аллюзия на историю Моисея и исхода евреев из Египта. Его обратное превращение в человека — одна из ярчайших в мировой литературе аллегорий крещения. Последняя битва и Апокалипсис «Последняя битва», заключительная книга серии, рассказывающая о конце старой и начале новой Нарнии, представляет собой аллюзию на Откровение Иоанна Богослова, или Апокалипсис. Источники «Хроник Нарнии» Античная мифология Хроники Нарнии не просто наполнены персонажами античной мифологии — фавнами, кентаврами, дриадами и сильванами.
Иллюстрация Паулины Бейнс к ниге «Принц Каспиан». Неудивительно, что в «Нарниях» множество отсылок к средневековой литературе. Вот только два примера.
Что надо знать о «Хрониках Нарнии»
Но стоило ему появится, истории потянулись за ним следом. И вопрос заданный одним из эвакуированных, о том было ли что-нибудь за большим старым платяным шкафом, стоящим в Килнсе. И воспоминания из собственного детства, о том как он и его брат Уорен прятались в этом самом шкафу - сделаном их дедом - и в темноте рассказывали друг другу истории. Некоторые из образов Джека взяты из книг, которые он любил читать в юности: разговаривающие животные Биатрикс Поттер, злобная королева из сказок Ганса Христиана Андерсона, гномы из старинных германских мифов, ирландских волшебных историй и легенд, а так же существа из мифологии Древней Греции. Но они были всего лишь ингридиентами, которых Джек перемешал, создав совершенно новый рецепт. Книга "Лев, Колдунья и Платяной шкаф" вышла 1950 году с иллюстрациями Паулин Бейнс, молодой художницы, которая смогла прекрасно нарисовать именно те образы, которые появились в голове Льюиса.
Что это значит?
Помимо буквального значения: да, говорящий, разумный, сильный, волшебный, великий, загадочный, есть и другое. Аслан — иной природы, чем обитатели Нарнии. И знания обо всем и обо всех у него другого качества. Великий Лев мог бы выложить все свои знания о мельчайших движениях души человека, брякнуть их на стол, как обвинитель неопровержимую улику перед подозреваемым. И смотрел бы с превосходством на его страх. Но Аслану не нужен страх, не нужно слепое повиновение.
Во-первых, потому что он бесконечно любит всех живых существ, несмотря на ограниченность их возможностей. Во-вторых, он хочет, чтобы они не лгали — ни себе, ни ему. Быть правдивым сложно. Часто мы, большие и маленькие, изворачиваемся и лукавим, в том числе перед самими собой. Особенно перед самими собой — потому что страшно увидеть свои поступки во всей их красе. Аслан дает героям сказок о Нарнии такую возможность.
Не ругая, не наставляя, он подводит их к ответу. А отвечают они сами — и содрогаются от своих поступков. И нет никакого смысла жалеть или оправдывать себя, ведь голос Аслана — это голос совести. И тут что-то заставило Питера сказать: — Тут есть и моя вина, Аслан. Я рассердился на него, и, мне кажется, это толкнуло его на ложный путь. Аслан ничего не ответил на эти слова, просто стоял и пристально смотрел на мальчика.
И все поняли, что тут действительно не поможешь словами». Питер мужественно погружается в собственную душу, находит там вину перед братом и вытаскивает ее на свет. Он не оправдывается, хотя мог бы: брат всех предал, выдал Белой Колдунье, перешел на ее сторону. Но Питер не может лукавить под спокойным взглядом Аслана — и приносит ему свое покаяние. Аслан его принимает. Он принимает всех, кто готов прийти.
Покаяние — одна из ключевых мыслей «Покорителя зари», пятой книги о Нарнии Покаяние — одна из ключевых мыслей «Покорителя зари», пятой книги о Нарнии. В ней появляется Юстэс — зловредный кузен главных героев, смешной, нелепый, абсолютно несимпатичный и страшно одинокий. Кажется, что Юстэс не может принять Нарнию с ее сказочными героями и законами. На самом деле, Юстэс не принимает то, что чуждо ему: доверие, преданность и смелость. Драконье золото он находит очень даже привлекательным. С этого-то и начинается череда очищающих страданий Юстэса.
В драконьем теле ему становится еще хуже, чем до этого. Но именно тяжелые обстоятельства меняют мальчика. Апофеозом становится рассказ Юстэса, уже вернувшегося в собственное тело, о болезненной и спасительной встрече с Асланом. Лев остановился рядом со мной, посмотрел мне в глаза, и мне стало так страшно, что я зажмурился. Но это не помогло.
По мнению режиссера, ее чувства — хороший знак для фильма.
Страх говорит о том, что Гервиг действительно заботится о качестве новой экранизации фэнтези. Путешествие будет долгим, ведь в планах как минимум два фильма о приключениях в мире под названием Нарния, вход в который спрятан в волшебном шкафу. В 2005 году вышел фильм «Хроники Нарнии: Лев, колдунья и волшебный шкаф».
Кировой Так описать картину творения могуществом Божественного Слова и силой звука, способного создавать и разрушать миры, мог только очень талантливый человек, в котором, к тому же, ещё жив ребёнок. Он знал, что, в отличие от большинства взрослых, почти все дети умеют думать сердцем; поэтому им легко будет и понять, и принять Откровение, которое в Священном Писании сформулировано так: «В начале было Слово звук, энергия, сила , и Слово было у Бога Творца , и Слово было Бог Всемогущий … Всё чрез Него начало быть…» Магия числа 7 1 «Хроники Нарнии» — цикл из семи детских фантазийных книг. Число 7 то и дело встречается в книгах Льюиса: это и семь лордов, и семь одиноких островов, и семеро братьев рыжих гномов, семилетняя спячка, семь друзей Нарнии, семеро королей и королев и т. Чем же так важна для писателя цифра 7? Она — символ всего таинственного и магического, это самое интересное и самое загадочное, волшебное число Вселенной, и означает оно полноту и совокупность. В семёрке воплотилась главная тайна мироздания: «Тайна за семью печатями».
Недаром Божественное творение состоялось в семь дней, в музыкальной гамме — семь нот, в радуге — семь цветов, в неделе — семь дней. Все религии, все духовные движения прошлого и современности безоговорочно признают особое значение этого таинственного числа, возможно, одного из ключевых чисел для всего мироздания. В иудаизме число 7 повторяется многократно, что подчёркивает его магическую силу в глазах древних израильтян и символизирует законченность, совершенство: семь дней творения, семь заповедей Ноя, семь патриархов, семь коров и семь колосьев в видениях Иосифа, семь дней посвящения священников, семь видов растений, семь кругов вокруг Иерихона, семь нот арфы Давида, семь смертных грехов. В христианстве цифра 7 столь же значима. В Священных Писаниях мы встречаем семь чинов ангельских, семь недель Великого поста, семь чаш, семь царей, семь язв, семь духов божьих, семь звёзд — всего не перечислишь. Ислам, христианство и иудаизм признают семиэтапный акт создания Вселенной. Однако в исламе число 7 имеет особенный смысл. Согласно ему, существует семь небес, и попадающие на седьмое небо испытывают высшее блаженство, поэтому 7 — это священное число ислама. В браминском и буддийском верованиях семёрка тоже священна.
Согласно преданиям, Будда сидел под фиговым деревом с семью плодами. От индусов пошёл обычай дарить на счастье семь слоников — фигурок из кости, дерева или другого материала. А что же можно найти семеричного у мистиков и теософов? Блаватской вы не раз встретите эту цифру: семь врат, семь миров, семь звуков в едином, семь ступеней познания, семь Превышних Владык, семеричные Иерархии, семь мистических чувств и т. В Агни Йоге прочтёте, что «космос построен на семеричном основании», что «лучшее для круга число — семь», а также о семи кругах ясновидения, семи чувствах астральных, семи главных центрах, отвечающих семи принципам человеческого существа, и о прочей семеричности в самом человеке и вокруг него. То же признание важности, пожалуй, самого сакрального из всех чисел демонстрируют и древнее гностическое Евангелие «Пистис София» 3 , и Апокриф Иоанна, и апокрифическое Евангелие от Марии 4 , и книги гностиков ХХ века Яна ван Рэйкенборга и Катарозы де Петри «Универсальный Гнозис», «Грядущий новый человек», «Китайский Гнозис», «Египетский первоначальный Гнозис». Льюис вспоминает свою преподавательницу в школе Виверна как теософку-розенкрейцера, воспламенившую его интерес к «тайному знанию» 5. Чтобы не быть голословной в соединении имени Льюиса с гнозисом, эту часть статьи хочу начать такой выразительной цитатой Льюиса из книги «Просто Христианство» Mere Christianity, 1943 : «Ничто живое не рождается на свет с такими желаниями, которые невозможно удовлетворить. Ребёнок испытывает голод, но на то и пища, чтобы насытить его.
Утёнок хочет плавать — что ж, в его распоряжении вода. Людей влечёт к противоположному полу, для этого существует половая близость. И если я нахожу в себе такое желание, которое ничто в мире не способно удовлетворить, это, вероятнее всего, можно объяснить тем, что я был создан для другого мира. Если ни одно из земных удовольствий не приносит мне подлинного ублаготворения, это не значит, что Вселенной присуще некое обманчивое начало. Возможно, земные удовольствия и рассчитаны не на то, чтобы удовлетворить ненасытное желание, а на то, чтобы, возбуждая его, манить меня вдаль, где и таится настоящее. Если это так, то я должен постараться, с одной стороны, никогда не приходить в отчаяние, проявляя неблагодарность за эти земные благословения, а с другой стороны, мне не следует принимать их за что-то другое, копией или эхом, или несовершенным отражением чего они являются. Я должен хранить в себе этот неясный порыв к моей настоящей стране, которую я не сумею обрести прежде, чем умру. Я не могу допустить, чтобы она скрылась под снегом, или пойти в другую сторону. Желание дойти до этой страны и помочь другим найти туда дорогу должно стать целью моей жизни».
Такие мысли очень близки гностикам, для которых греческое слово «гнозис» означает знание, обретённое в откровении; ведь это знание ответов на извечные вопросы: кто мы; зачем пришли на землю; куда отправимся после смерти; какова истинная цель нашей жизни? Ответы на них содержит так называемое Универсальное Учение, у которого очень древние корни, поскольку оно сопровождает человечество со времён Адама. Это идущее от Бога живое, неискажённое знание. Прикоснувшегося к нему человека неизбежно охватывает некое беспокойство, у него появляется смутное ощущение, что в нашем мире он — не дома, что нужно искать путь в свою страну. Такое беспокойство гностики и называют зовом предвоспоминания, или, по Платону, анамнезисом. Ведь если в человеке проснулось, пусть неясное, воспоминание о своей истинной Родине, у него, как правило, появляется мечта пробудить это чувство в максимально большом числе ищущих людей. Это воспоминание будоражит его. Подумай об одеянии сверкающем твоём, и тогу твою великолепную вспомни… И голосом его… я был разбужен и встал ото сна моего… и в согласии с тем, что в сердце моём запечатлелось, были слова послания, мне написанного» [ 2 ]. Эти слова о вести из небесной Родины мы читаем в так называемом «Гимне души», или «Легенде о жемчужине», — гностическом фрагменте, сохранившемся в известном раннехристианском апокрифе «Песнь Иуды Фомы апостола в стране индийцев» II в.
К этой легенде текст Льюиса отсылает нас в истории о принце Рилиане из книги «Серебряное Кресло». Заколдованный принц Рилиан только по ночам помнит о своём царском происхождении, но тогда он привязан к серебряному креслу и не может вырваться из плена. Не так ли и каждый из нас кто догадался, что мы — пленники в нашем диалектическом мире, где всё прекрасное неизбежно превращается в тлен, а жизнь всегда заканчивается смертью мечтает об освобождении, но не в состоянии его осуществить, ибо не знает, как разорвать верёвки, привязывающие его к его собственному «серебряному креслу»? Будучи талантливым писателем, Клайв Льюис создал мир, который трудно не полюбить. Нарния — это набросок, образ того Чуда, которое ждёт людей впереди. Как уже сказано, воспоминание о Царстве, бывшем когда-то нашим домом, из которого мы пали в незапамятные времена, запрятано в нас так глубоко, что мы почти забыли о своём божественном происхождении. Между тем, уже тысячи лет из этого Царства летит обращённый к людям зов: «Вернитесь, вернитесь, дети Отца! А гностики точно знают: путь Домой есть! Он открыт для каждого!
И человек, если захочет, может пройти его в течение одной жизни! Это — дорога в бессмертие, в мир Божественного Света, где нет болезней, горя, потерь. Там — Родина нашего человечества, наша Нарния. И большинство людей вернётся туда. Обязательно вернётся, ибо Бог не оставляет дела рук Своих. Дети из мира людей, попадающие в придуманную Льюисом страну и встречающиеся с её творцом — могучим Львом Асланом, не являются нравственно зрелыми, а некоторые из них просто порочны. Но в Нарнии они становятся по-настоящему храбрыми, добрыми и правдивыми, все избавляются от главного зла — собственного эгоизма. И лекарство от нравственных недостатков — их встречи с Асланом. Он появляется вновь только в ключевые для этой страны моменты.
И мы видим, что происходит при исчезновении Бога из сотворённого им мира, из душ его обитателей: жизнь начинает цениться дёшево, люди и другие разумные существа выдумывают собственных божков и провозглашают свои собственные «добродетели» и ценности.
5 любопытных фактов о Клайве Льюисе, авторе цикла «Хроники Нарнии»
Эпизод по этому тропу есть и в «Серебряном кресле» — сцена, где босоногая Джил ступает по ковру в замке великанов. После тёплой ванны ей дают новую одежду, но оставляют босиком перед побегом Джил и Юстэс где-то находят свою прежнюю обувь, иначе они бы далеко не убежали. Босоногая королева : королева Люси и королева Сьюзен. С прикрученным фитильком — разуваются они всё-таки не при всём народе. Не исключено, что дочь Раманду стала именно такой королевой.
В сцене их первой встречи с Каспианом на иллюстрации она босиком звёзды вообще этим отличаются: сам Раманду и Кориакин тоже обувь не носят , и вполне вероятно, что не изменила своему обыкновению, даже став женой короля особенно учитывая, что в Нарнии такие причуды, похоже, обычное дело. Джадис, бывшая королева Чарна, тоже на одной из иллюстраций изображена босиком. Это не противоречит канону «heel» можно перевести и как «каблук», и как «голая пятка» и объясняет, почему добропорядочные жители Лондона викторианской эпохи принимали её за сумасшедшую циркачку в короне. Босоногий провидец : Кориакин, Раманду и отшельник из книги «Конь и его мальчик».
Льюис явно любил использовать этот троп, возможно, отсылая к образам святых. Вечная загадка : что стало с посаженной в первой книге яблоней, зашищающей Нарнию, если Белая Колдунья много столетий не могла навредить Нарнии и яблоне, естественно, тоже именно из-за доброй магии этого дерева? Заморозить её Джадис не могла, срубить тоже, сама яблоня не засохла бы от старости она же из сада вечной молодости! Разве что её подожгли или срубили по несчастливой случайности, но для этого есть контр-обоснуй: а Аслан куда смотрел?
На маленькую Люси он смотрел. И ждал , пока в Нарнии пройдут сто лет зимы, а в Англии — столько лет, чтобы Люси и другие Пэвенси достачно выросли для приключений, описанных во второй книге. Может быть, и яблоня в нужный момент для Аслана засохла. В один миг, как в Библии смоковница.
Говорить высоким штилем : Аравита рассказывает истории в таком стиле; тархистанскую аристократию специально этому обучают. Главные герои второй книги, взойдя на престол, только так и изъясняются. Подсвечено самим автором в последней главе. Гурман-порно : Очень, очень много, практически в каждой книге.
В «Племяннике Чародея» очень вкусно описано дерево из тянучек. Во «Льве, колдунье и платяном шкафе» троп фонтанирует — вот, например, угощение Люси у фавна Тумнуса: « Чего только не было на столе! И яйца всмятку — по яйцу для каждого из них, — и поджаренный хлеб, и сардины, и масло, и мед, и облитый сахарной глазурью пирог. Вытянув руку, она капнула из бутылочки одну каплю на снег возле саней.
Эдмунд видел, как капля сверкнула в воздухе, подобно брильянту. В следующую секунду она коснулась снега, послышалось шипенье, и перед ним, откуда ни возьмись, возник покрытый драгоценными камнями кубок с неведомой жидкостью, от которой шел пар. Карлик тут же схватил его и подал Эдмунду с поклоном и улыбкой — не очень-то приятной, по правде говоря. Как только Эдмунд принялся потягивать это сладкое, пенящееся, густое питьё, ему стало гораздо лучше.
Он никогда не пробовал ничего похожего, питьё согрело Эдмунда с ног до головы. Королева вновь капнула на снег одну каплю из медного флакона — и в тот же миг капля превратилась в круглую коробку, перевязанную зеленой шелковой лентой. Когда Эдмунд её открыл, она оказалась полна великолепного рахат-лукума. Каждый кусочек был насквозь прозрачный и очень сладкий.
Эдмунду в жизни еще не доводилось отведывать такого вкусного рахат-лукума. Он уже совсем согрелся и чувствовал себя превосходно. И в тот самый момент, как сало на сковородке начало весело скворчать, в комнату вошли Питер и мистер Бобр с уже выпотрошенной и почищенной рыбой. Можете представить, как вкусно пахла, жарясь, только что выловленная форель и как текли слюнки у голодных ребят, которые от всех этих приготовлений почувствовали себя ещё голоднее.
Но вот наконец мистер Бобр сказал: «Сейчас будет готово». Сьюзен слила картошку и поставила кастрюлю на край плиты, чтобы ее подсушить, а Люси помогла миссис Бобрихе подать рыбу на стол. Через минуту все придвинули табуретки к столу — в комнате кроме личной качалки миссис Бобрихи были только трёхногие табуретки — и приготовились наслаждаться едой. Посредине стола стоял кувшин с густым молоком для ребят — мистер Бобр остался верен пиву — и лежал огромный кусок желтого сливочного масла — бери его к картофелю сколько угодно.
А что на свете может быть вкуснее, думали ребята, — и я вполне с ними согласен, — речной рыбы, если всего полчаса назад она была выловлена и только минуту назад сошла со сковороды. Когда они покончили с рыбой, миссис Бобриха — вот сюрприз так сюрприз! Льюис, «Конь и его мальчик» « Обед был хорош. Не знаю, понравился бы он вам, но Шасте понравился.
Он жадно съел и омаров, и овощи, и бекаса, фаршированного трюфелями и миндалем, и сложное блюдо из риса, изюма, орехов и цыплячьих печёнок, и дыню, и ягоды, и какие-то дивные ледяные сласти, вроде нашего мороженого. Выпил он и вина, которое зовется белым, хотя оно светло-жёлтое. Льюис, «Конь и его мальчик» « — Смотри, не ушибись, — предупредил гном, но поздно — Шаста уже стукнулся головой о притолоку. Он низковат, но и стул маленький.
Вот так. Он ещё не доел кашу, а братья Даффла, Роджин и Брикл, уже несли сковороду с яичницей, грибы и дымящийся кофейник. Шаста в жизни не ел и не пил ничего подобного. Он даже не знал, что за ноздреватые прямоугольники лежат в особой корзинке, и почему карлики покрывают их чем-то мягким и жёлтым в Тархистане есть только оливковое масло.
Домик был совсем другой, чем тёмная, пропахшая рыбой хижина или роскошный дворец в Ташбаане. Всё нравилось ему — и низкий потолок, и деревянная мебель, и часы с кукушкой, и букет полевых цветов, и скатерть в красную клетку, и белые занавески. Одно было плохо: посуда оказалась для него слишком маленькой; но справились и с этим — и миску его, и чашку наполняли много раз, приговаривая: «Кофейку? Льюис, «Конь и его мальчик» И тысячи, тысячи их!
В «Серебряном кресле» даже есть кусочек гурман-гуро. Гурман-гуро : рецепты приготовления блюд из людей и кваклей у великанов. Приходит в Нарнию как предтеча падения Джадис и возвращения Аслана, дарит семейке Пэвенси шесть артефактов по два на одно лицо, исключая отсутствующего Эдмунда , часть которых доживёт аж до самого конца света. В другом известном переводе, современном, он Рождественский Дед, а в переводах ещё более современных экранизаций… да, тоже Дед Мороз.
Добродушный выпивоха — Вакх и его ватага, буйные и даже опасные, но при этом всецело преданные и послушные Аслану. Квакль Хмур регулярно прикладывается к маленькой чёрной бутылочке, Юстасу и Джилл же от её содержимого плохеет. В замке великанов он даже нарочно набухался до берестановки пукв , чтобы усыпить великанью бдительность. Детям потом сказал, что просто притворялся пьяным, но упоминается, что башка у него с утра таки потрескивала — ещё бы, великанская солонка, в которую ему «накапали», по описанию не меньше литра, а он выдул её всю.
Заимствование : в сказках Льюиса о Нарнии много сюжетных моментов позаимствовано из сказок Джорджа Макдональда и Эдит Несбит. История про девочку, попавшую в сказочную страну через платяной шкаф с шубами «Тётушка и Амабель» , у Несбит тоже была. А до неё — у Гофмана. Професссор Толкин, помимо вышеупомянутого, находил там наспех слепленные вместе британскую и греческую мифологию, рассказы Беатрисы Поттер и арабские сказки, а вишенкой на торте — уличный фонарь из Англии XIX века, стоящий посреди леса.
Впрочем, если считать Аслана трикстером , намеренно создающим мир вне эпох , то не так уж плохо и получилось. Дети, проходящие в иной мир через обычную с виду загадочную дверь, получающие задание найти кого-то великого и могучего, отрядом с небольшим подкреплением из местных идут через холодную заснеженную страну, затем попадают в тёплое место, которое только кажется безопасным, едва избегают гибели, девочка из нашего мира смотрит на то, как мальчик из нашего мира сражается мечом со страшной внутри и прекрасной внешне бессмертной колдуньей, но погибает она не от его руки, а от руки того великого и могучего, которого они искали, при этом освобождается множество заколдованных этой колдуньей, а в главном замке страны происходит коронация новой монархической власти. Какая это книга — «Лев, колдунья и платяной шкаф» или «Серебряное кресло»? Всё подходит обеим сразу.
Похоже, при написании «Серебряного кресла» автор не слишком следил за оригинальностью, за что эту книгу и критикуют более других. Но автор изначально вообще не собирался писать эту книгу, а хотел закончить цикл на предыдущей — «Покорителе зари». Кинжал невинности — именно такой кинжал получает Люси как подарок от Деда Мороза.
Все персонажи живые и близкие. Читатель, даже ни разу не бравший в руки Евангелие, понимает некоторые христианские аллюзии и мотивы, ведь понятно, Кого Льюис изобразил в образе льва Аслана… "Хроники Нарнии" — добрая и мудрая сказка, которая помогает детям полюбить Бога. Как пишет диакон Андрей Кураев: "Льюису удалось то, о чем мечтает любой духовный писатель: он не просто передает свои мысли по поводу встречи человека с Богом, он пробуждает в сердце человека отклик той радости, которая некогда посетила его или уже стучится к нему". Под русским крестом Профессор Кембриджа, член Британской академии наук, исследователь английской словесности, Клайв Льюис однажды горячо уверовал в Бога и стал известен как автор многих апологетических книг. Их отличает одна характерная черта. Будучи по вероисповеданию ортодоксальным англиканином, Льюис, толкуя христианское учение, ничего не говорит о конфессиональных различиях. В частности, в книге "Просто христианство" он пишет: "Мы должны защищать само христианство — веру, проповеданную апостолами, засвидетельствованную мучениками, выраженную в Символе веры, разъясненную Отцами Церкви". Православные очень любят книги Клайва Льюиса. В Англии, например, есть книжные магазины, где продаются только православные издания, с одним исключением: Льюис. И хотя внешне с Православием он связан очень мало несколько раз он бывал на православном богослужении, весь ход которого его очень поражал и удивлял , епископ Диоклийский Каллист Уэр называет его "анонимным православным". Клайв Льюис знал, что рационально Бога постичь нельзя. Ближе всего мы подходим к Нему через символы. Потому-то и выражает английский профессор самые глубокие свои прозрения в сказках и притчах. Для него вера не столько в том, что нас убедили доводы, а в том, что мы сделали выбор. Об этом пишет Льюис в "Хрониках Нарнии". Близка ему и идея покаяния. В повести "Покоритель зари" тоже нарнианский цикл плохой мальчик Юстас превращается в дракона. Он пытается содрать с себя драконью кожу, но под первым слоем — второй, еще более мерзкий… Избавляет Юстаса Аслан.
Одним из ключевых тем в серии книг является борьба добра и зла. В каждой книге герои сталкиваются с могущественными злодеями, которые стремятся захватить власть и уничтожить Нарнию. Герои борются с ними, используя свою мужество, ум, доброту и веру. Еще одним важным аспектом в серии книг является религиозная тематика.
Битва — 310 Глава четырнадцатая. О том, как Игого стал умнее — 316 Глава пятнадцатая. Древняя сокровищница — 339 Глава третья. Гном — 348 Глава четвёртая. Рассказ гнома о принце Каспиане — 355 Глава пятая. Приключения Каспиана в горах — 364 Глава шестая. Потаённый народ — 374 Глава седьмая. Старая Нарния в опасности — 381 Глава восьмая. Как покинули остров — 390 Глава девятая. Что видела Люси — 399 Глава десятая. Возвращение льва — 408 Глава одиннадцатая. Лев рычит — 419 Глава двенадцатая. Колдовство и внезапное отмщение — 428 Глава тринадцатая. Верховный король принимает командование — 437 Глава четырнадцатая. Как все были очень заняты — 445 Глава пятнадцатая. Картина в детской — 471 Глава вторая. На борту «Покорителя зари» — 481 Глава третья. Одинокие острова — 492 Глава четвёртая. Чем занимался Каспиан на острове — 502 Глава пятая. Шторм и его последствия — 511 Глава шестая. Приключения Юстаса — 522 Глава седьмая. Чем закончились приключения Юстаса — 533 Глава восьмая. Два чудесных спасения — 542 Глава девятая. Остров голосов — 552 Глава десятая. Волшебная книга — 561 Глава одиннадцатая. Как появились охлатопы — 570 Глава двенадцатая. Тёмный остров — 579 Глава тринадцатая.
Хроники Нарнии
Аудиокнигу читает Парфенов С. Хроники Нарнии — цикл из семи детских фэнтезийных книг, написанных Клайвом Стэйплзом Льюисом. Аудиокнига «Хроники Нарнии» воссоздаёт потрясающую атмосферу мира фэнтези, полную очарования и неожиданных поворотов. Главные новости Netflix о Хрониках Нарнии показали, что Грета Гервиг (Барби) подписалась на снял первые два фильма новой франшизы.
Всё, что нужно знать о «Хрониках Нарнии»
фэнтезийная серия аудиокниг про удивительную страну - Нарнию, где магия и чародейство не для кого не является секретом и предметом восхищения. цикл волшебных повестей от Клайва С. Льюиса. В первой книге «Хроник Нарнии» война также упоминается мимоходом — буквально в нескольких первых строчках. Предисловие к полному изданию "Хроник Нарнии" (на англ. языке). Хроники Нарнии вдохновили четверых Основатели Хогвартса?» data-src.
Льюис Клайв Стейплз. Хроники Нарнии (Цикл)
- Аннотация к аудиокниге "Хроники Нарнии. Все части."
- «Хроники Нарнии: Лев, Колдунья и волшебный шкаф» - сюжет
- "Хроники Нарнии": истории о Любви
- Аудиокниги слушать онлайн
- Клайв Стейплз Льюис «Нарния»
- Популярное в разделе
Льюис Клайв - Нарния
«Хроники Нарнии» оказали значительное влияние на жанр фэнтези и литературу для детей. 989 предложений - низкие цены, быстрая доставка от 1-2 часов, возможность оплаты в рассрочку для части товаров, кешбэк Яндекс Плюс - Яндекс Маркет. Многие критики отмечают, что "Хроники Нарнии" представляют собой аллегорию библейских историй, таких как Исход, Евангелие и Откровение. Скачать бесплатно книги серии «Хроники Нарнии» Клайв Стейплз Льюис в формате fb2, txt, epub, pdf, mobi, rtf или читать онлайн.