В Иванове проходят большие гастроли русского театра драмы имени Фазиля Искандера из Абхазии.
Русский театр драмы г.Сухуми
Сейчас этот спектакль также увидят зрители Новокузнецка и Горно-Алтайска. Этот спектакль по праву считается многолетним хитом нашего репертуара. Мы не раз представляли его на различных фестивалях и гастролях, и везде он получал высокую оценку как зрителей, так и театральных критиков», — сказал Ираклий Хинтба. После долгого ночного перелёта Сочи — Москва — Новокузнецк труппа уже в Новокузнецке.
Хочется верить: и Офелия, и Джульетта, и героини Теннесси Уильямса, идеально ложащиеся на ее фактуру, придут к ней, тем более что в планах театра они есть, и есть человек, готовый работать над их воплощением. С этой точки зрения сухумскому Русскому драматическому театру имени Фазиля Искандера повезло, его возглавляет свой демиург, генеральный директор Ираклий Хинтба. А судьба любого театра, вернее, его успех, определяется наличием лидера-личности, человека, который самозабвенно, порой жертвуя собой, строит, перестраивает этот дом.
Без созидательной энергии, полета души и четкого бухгалтерского расчета вряд ли что может получиться. Естественно, гендиректор появился не из воздуха, а сам выбрал весьма непростой путь, отказавшись от респектабельной карьеры политика и дипломата. В 2016 году Ираклий Хинтба по собственному желанию, для многих совершенно неожиданно, покидает должность начальника Экспертного управления администрации президента республики и возглавляет театр, где, кроме ремонта и спектаклей, идущих один-два раза в месяц, ничего не было. Для кого-то, возможно, странный шаг, для кого-то поступок чудака, но для нового гендиректора посвящение себя Мельпомене скорее сбывшаяся мечта. Искандера Спектакль «Кровавая свадьба» в Русском драматическом театре имени Фазиля Искандера Ираклий еще с детства был увлечен искусством и, когда жил в Москве, старался не пропускать ни одной значимой столичной премьеры. Сегодня Хинтбе вновь делают предложения, от которых чаще не отказываются, но у абхазского театрального ваятеля свои планы. Так и бывает, кто-то плывет по течению, а кто-то слушает сердце, идя своим путем, даже если приходится выходить из зоны внешнего комфорта.
Притом надо не забывать: театральное закулисье не самое уютное и радушное место.
Все это помогло собрать хорошую команду, в основном, из молодых людей. Спектакль "Красавец мужчина". Искандера Сколько премьер выпустили за этот период? Ираклий Хинтба: 42 спектакля за 5 лет.
С учетом того, что полтора года не работали из-за ковидных ограничений. Из них 30 постановок все еще остаются в репертуаре, идут регулярно и с успехом. Я видела ваши спектакли на фестивалях в разных городах. Много ездите по России? Ираклий Хинтба: Да, и с каждым годом все больше и больше приглашений, очень часто приходится отказываться, иначе пришлось бы все время проводить на гастролях.
Все-таки основная наша задача - играть спектакли на стационаре, в Сухуме, выпускать новые постановки, развивать культуру Абхазии. В прошлом сезоне представили сразу восемь премьер. Многие узнали о нашем театре. Мы приезжаем на фестиваль или гастроли в какой-нибудь замечательный российский город и показываем свои спектакли - в Туле, например, и там формируется пул лояльных зрителей. Хорошо работает сарафанное радио.
Когда эти люди или их друзья приезжают на отдых в Абхазию, то приходят в наш театр. Так с каждым месяцем у нас растет количество зрителей. Чем больше спектаклей мы играем на фестивалях по России, тем больше у нас зрителей в Сухуме. Если прежде у нас было больше зрителей в летнее, осеннее время лучший период для отпуска россиян , то теперь их много и зимой, весной. Знаю, что наш петербургский режиссер Мария Романова Театр имени Ленсовета выпускает у вас один спектакль за другим… Ираклий Хинтба: Да, Мария поставила у нас шесть спектаклей: "Кровавая свадьба" и "Радость вопреки всему" по произведениям Лорки, "Сто лет одиночества" Маркеса, "Енджи-ханум, обойденная счастьем" по знаменитой повести абхазского писателя Даура Зантария, два моноспектакля - "Не обо мне" и "Бродский".
Она хорошо чувствует природу, энергетику, характер, темперамент, традиции абхазского народа, умеет направлять энергию артистов в творческое русло, поэтому получаются спектакли, которые действительно завораживают, поэтому они идут с успехом. У нас работает много замечательных режиссеров из Москвы. Антон Корнилов, щукинец, поставил у нас прекрасный спектакль "Рассказ мула старого Хабуга", абхазскую комедию Фазиля Искандера, и "В лучах" неизвестные письма Марии Склодовской-Кюри. Сейчас идут переговоры еще с несколькими российскими режиссерами. Спектакль "Софичка".
Искандера А наш штатный режиссер Джамбул Жордания, заслуженный артист Абхазии, поставил, например, "Алые паруса" Грина для семейного просмотра и прекрасный моноспектакль для актера Османа Абухба - "Последний из ушедших" по роману классика абхазской литературы Баграта Шинкуба, он всегда собирает полный зал. Вы очень активны в соцсетях: каждая новость из вашего театра сразу попадает туда. Это тоже способствует его популярности? Ираклий Хинтба: Верно. И очень важно, что к нам уважительно относятся российские СМИ.
Во время гастролей в Москве федеральные издания поддержали нас репортажами, рецензиями. Мы не отрываем себя от российского театрального процесса, взаимодействуем с российскими театрами, деятелями культуры. В нашем театре работают молодые актеры - выпускники лучших российских театральных вузов. Мы приглашаем на постановки российских режиссеров, художников, разных замечательных специалистов.
Русский театр драмы из Абхазии представил в Москве спектакль "Софичка"» с smotrim.
Данная видеозапись опубликована на видеохостинге smotrim. На нашем сайте можно смотреть остальные передачи, архив эфира телеканала «Культура», и другие видео загруженные на smotrim.
Дополнительные ссылки
- Гастроли. Сухум 2023 – Государственный русский драматический театр им. М.Ю.Лермонтова
- Россия помогла Русскому театру драмы Абхазии обновить оборудование и поставить «Евгения Онегина»
- Комментарии
- В Москве и Петербурге выступил Русский театр драмы имени Искандера из Абхазии
- Ежегодная программа культурного обмена между Россией и Абхазией продолжится в Саратове
Театр «Мастерская» привезет в Абхазию пять спектаклей из Петербурга
Искандера г. Сухум, республика Абхазия Государственный русский театр драмы им. Основан в 1981 году как Сухумский Театр юного зрителя, в 1991 году приобрел статус Государственного русского театра драмы.
Режиссер спектакля — Мария Романова, активно сотрудничающая с Театром Искандера. Эта постановка о нынешнем времени и о любви и одиночестве, привязанностях и предательствах, проблеме «отцов и детей», смысле существования.
Завтра жители и гости столицы смогут посмотреть комедию Карло Гольдони «Кьоджинские перепалки», постановщиком которой является известный российский режиссер Александр Коручеков. В его яркой и смешной постановке, лауреате международных конкурсов, участвует вся молодежь театра, а также заслуженный артист Абхазии Джамбул Жордания.
В основу пьесы легли неизвестные ранее письма Кюри, адресованные её самым близким людям и самой себе. Перед зрителями предстаёт земной и глубоко прорисованный образ гениальной женщины-учёного и её сокровенные рассуждения о любви, вере, несправедливости, материнском счастье. Мария Кюри посвятила всю себя науке, прожила нелёгкую жизнь, но всегда оставалась истинной женщиной — бескомпромиссной, не терпящей ложь и фальшь, любящей и стремящейся к любви. Спектакль «Красавец мужчина» Эффектный и глубокий спектакль по пьесе Островского поставила Ирина Дрёмова. Спектакль заставляет зрителей переживать яркие и контрастные эмоции, от смеха в первом акте до слёз во втором.
Главный герой Аполлон Окоёмов хочет рассчитаться с долгами за счёт богатой жены. Но проблема в том, что жена у него уже есть, просто не такая богатая, как хотелось бы, а значит, требуется развод. Каков будет ответ кроткой Зои, и есть ли предел её терпению? В финале спектакля звучит монолог главного героя, написанный драматургом Екатериной Тимофеевой.
Онлайн-покупка билетов здесь. Великое творение испанского драматурга Лорки о непобедимой, всепоглощающей страсти, о столкновении традиций и человеческой природы, о чести и искуплении, о любви и смерти. Страстные диалоги, возносимые музыкой на высоту мифа, обнаженная чувственность и мистический символизм, мистериальность и трепещущая, ошеломляющая «жизнь человеческого духа», поэзия чувств и образов — всё это в новом спектакле Театра Искандера «Кровавая свадьба». Как отмечал директор театра Ираклий Хинтба, постановка петербургского режиссера Марии Романовой не сводится к этнографии или сельской мелодраме.
Это не испанщина, которая связана с гитарой и фламенко. При этом поэзия спектакля абсолютно ясна и очень сильно воздействует на зрителя. Это не та трагедия, к которой мы привыкли. Это совершенно другая стилистика», — подчеркнул Ираклий Хинтба цитата по изданию «Нужная газета».
Государственный русский театр драмы им.Искандера
Русский драматический театр Абхазии очень молод: скоро он встретит свой сорокалетний всего лишь! Директор театра Ираклий Хинтба — в прошлом абхазский политик и дипломат — стремится приглашать на постановки лучших режиссеров из разных стран. И в первую очередь — из России. Пушкина комедию венецианского драматурга Карло Гольдони «Кьоджинские перепалки» режиссер Александр Коручеков. Московский режиссер Александр Коручеков не раз брался за постановки итальянских пьес, его «Незаученная комедия» в стиле комедии дель арте, после того как занятые в ней студенты были выпущены из Щукинского института и стали профессиональными артистами, еще долго шла на различных площадках Москвы. Спектакль, поставленный Александром Коручековым на сухумской сцене, продолжает традиции вахтанговской театральной школы.
Яркая форма позволяет создавать запоминающиеся образы, а южный темперамент молодых актеров гарантирует правду характеров персонажей. Все они полны неуемной гордости, которая часто заводит их в комические ситуации, а в итоге, конечно, приводит к трем свадьбам.
Спектакль родился как дипломная постановка абхазского курса театрального института имени Щукина. А затем был перенесен на сцену Русдрамы. Спектаклю 4 года.
И каждый раз зрители встречают его на «ура». Ирина Делба, актриса русского театра драмы им. Искандера: «Он такой добрый, он такой, как это сказать, наивный. Он такой светлый этот спектакль. Что он дарит людям много позитивных эмоций.
И праздник он получается, он случается в конце».
Основные методы, с помощью которых был сделан этот культурный рывок — приглашение режиссеров, художников по свету и других театральных специалистов из России, продуманная репертуарная политика, рекламная деятельность, работа со спонсорами и эффективная коммуникация со зрительской аудиторией. Результат очевиден: за короткий срок Театр Искандера стал самым популярным культурным заведением в стране. За один театральный сезон его посещают около 40 тысяч зрителей в 60-тысячном Сухуме. Искандера «прорывом года». На постановку спектаклей приглашаются известные российские режиссеры театральные специалисты, что обеспечивает высокий художественный уровень спектаклей. На сегодняшний день в репертуаре Театра Искандера постановки по произведениям Л.
Толстого, А. Островского, Н. Гоголя, Ф. Достоевского, А.
В эфире представлен широчайший спектр программ, посвященных различным направлениям культурной жизни — музыке, живописи, театру, литературе, кино и другим. Канал производит большое количество собственных программ и циклов, над которыми работают лучшие специалисты в тех или иных областях культуры. На канале отсутствует коммерческая телевизионная реклама.
Движение к высоким целям: Ираклий Хинтба рассказал о планах РУСДРАМа
Щукина, с театром им. Вахтангова и другими театрами. На постановку спектаклей в 2016—2017 годах были приглашены российские режиссёры-постановщики.
Спектакль «Софичка» Спектакль по повести Фазиля Искандера приурочен к 95-летию со дня рождения выдающего писателя. На сцене развернётся пронзительная история абхазской сельской девушки, ставшей олицетворением внутренней силы и жертвенной любви. Любовь, ставшая смыслом жизни, фундаментальные традиции народа и попытки их разрушить — вот ключевые темы постановки. И хотя спектакль повествует о событиях семидесятилетней давности, его смыслы сегодня особенно актуальны. Чувства — это ураган, который, зародившись однажды, через несколько лет может затянуть человека так глубоко, что будет не выбраться. В спектакле сталкиваются традиции и человеческие инстинкты, честь и искупление, любовь и смерть. Диалоги героев наполнены поэзией, мистикой и символизмом.
Слияние абхазского темперамента и испанской чувственности производит ошеломляющее впечатление, спектаклю уже рукоплескали в Москве, Петербурге и других городах за пределами Абхазии.
Впечатления разнообразные и серьезные, потому что действительно, мероприятие крупное, важное не только в региональном плане, но и в общероссийском масштабе, и с точки зрения постсоветского пространства. Помимо участников из России, были руководители русских театров из стран ближнего зарубежья.
В рамках форума прошло заседание Ассоциации русских театров зарубежья, на котором я выступил вместе с такими известными людьми, как Михаил Швыдкой, спецпредставитель президента России по международному культурному сотрудничеству, Александр Калягин, великий русский артист, Сергей Шуб — генеральный директор театра-фестиваля «Балтийский дом» и один из основателей и создателей этой Ассоциации. Там были руководители Фонда «Русский мир», представители правительства Санкт-Петербурга и мои коллеги — директора русских театров. Мы обсудили современное состояние театрального процесса в ближнем зарубежье. В частности, мною был выдвинут тезис, что сегодня мы меньше должны говорить о проблемах, а больше - о возможностях.
Этих возможностей много. Возможности многоканальной поддержки представляет Российская Федерация - и надо ими воспользоваться, быть проактивными, опережать обстоятельства и задачи, которые мы ставим перед собой. Также на форуме прошло большое пленарное заседание Вахтанговского фестиваля театральных менеджеров. Это масштабный проект, уже несколько лет реализуемый под руководством авторитетного, выдающегося театрального руководителя, директора Вахтанговского театра Кирилла Крока.
В рамках этой сессии мне предоставили честь выступить в большом зале «Янтарь-холл» с презентацией, посвященной опыту нашего театра, — Театра имени Искандера, о том, как нам удалось в столичном, но небольшом городе сделать театр, который играет спектакли практически каждый день, который посещается, востребован на гастролях, о котором знает вся Россия, мы везде на хорошем счету. Выступил с сорокаминутной речью, которую слушали коллеги — руководители театров и театральные менеджеры России. А если говорить и взаимном интересе, в чем главный смысл и главный интерес для всех участников форум видите Вы? Интерес в том, чтобы поделиться опытом, пообщаться, узнать новое.
Интерес и в том, чтобы больше ощущать нашу общность, потому что театральный мир не знает границ. Мы тоже по сути не ограничиваем себя пределами Абхазии и активно позиционируем себя в российском театральном пространстве. На форуме была министр культуры России Ольга Борисовна Любимова, с которой у меня была возможность подробно пообщаться. Имел честь познакомиться с прекрасным молодым губернатором Калининградской области Антоном Алихановым, который, кстати, родом из Сухума, - он успешно развивает область и это видно невооруженным взглядом, удивительным образом всё преобразуется.
И много-много других очень важных и влиятельных людей, которые Абхазию воспринимают сегодня, в том числе, через призму театра и наших театральных достижений. Мне кажется, мы украшаем образ нашей страны тем, что мы делаем. Главной темой форума была тема «Философия культуры».
Ираклий Хинтба: Мы сделали главное - вернули абхазскому народу театр. Люди соскучились по сценическому искусству. А ведь в нашей республике в советское время были крепкие театральные традиции, театр был важной частью общественной жизни. Летом и осенью - каждый день. Разве вы не уходите летом в отпуск, как это делают другие театры? Ираклий Хинтба: Нет. Мы поставили себе цель: сыграть в 42-м сезоне до 250 спектаклей. В советские времена, когда был расцвет абхазского театра, играли существенно меньше. Сейчас мы даже зимой даем до пяти спектаклей в неделю. Успех не приходит сам. Здесь и готовность учиться новому, и взаимодействие с российскими коллегами, пополнение труппы выпускниками Щукинского института, ГИТИСа. И моя личная насмотренность - я постоянно в курсе того, что происходит в российском и мировом театре. Я учился в Москве на дипломата, политолога, окончил университет с красным дипломом, защитил кандидатскую диссертацию. Театр всегда был моей настоящей страстью, с самого детства. И почти каждый вечер в Москве я был в театре, видел практически все самое новое, нашумевшее, значительное. А потом смотрел спектакли в Лондоне, Нью-Йорке и других мировых столицах. И сейчас, часто приезжая в Москву и Петербург, я, конечно, каждый день смотрю новинки. Все это дало свой результат. Мне помогает то, что я обучен профессиональному менеджменту, дипломатическим навыкам, знаю, что такое финансы, работа с людьми. Все это помогло собрать хорошую команду, в основном, из молодых людей. Спектакль "Красавец мужчина". Искандера Сколько премьер выпустили за этот период? Ираклий Хинтба: 42 спектакля за 5 лет. С учетом того, что полтора года не работали из-за ковидных ограничений. Из них 30 постановок все еще остаются в репертуаре, идут регулярно и с успехом. Я видела ваши спектакли на фестивалях в разных городах. Много ездите по России? Ираклий Хинтба: Да, и с каждым годом все больше и больше приглашений, очень часто приходится отказываться, иначе пришлось бы все время проводить на гастролях. Все-таки основная наша задача - играть спектакли на стационаре, в Сухуме, выпускать новые постановки, развивать культуру Абхазии. В прошлом сезоне представили сразу восемь премьер. Многие узнали о нашем театре. Мы приезжаем на фестиваль или гастроли в какой-нибудь замечательный российский город и показываем свои спектакли - в Туле, например, и там формируется пул лояльных зрителей. Хорошо работает сарафанное радио.
Петербургский театр «Мастерская» пoкажет в Абхазии пять спектаклей
Русский театр Абхазии отправился с гастролями в столицу России | С этой точки зрения сухумскому Русскому драматическому театру имени Фазиля Искандера повезло, его возглавляет свой демиург, генеральный директор Ираклий Хинтба. |
Русский театр Абхазии открыл гастроли в Смоленске | Олимпиада онлайн | Театр «Мастерская» из Севернoй стoлицы в сентябре приедет в Абхазию с гастрoлями и представит на сцене республиканскoгo Гoсударственнoгo русскoгo театра драмы имени Фазиля Искандера пять спектаклей. |
В Абхазии глава театра РУСДРАМы призвал спасать учреждения культуры | Вечер классической музыки. |
«Давайте еще»: в Челнах зрители не отпускали артистов театра драмы Абхазии | Новости Проекты Контакты Пушкинская карта. Прямая трансляция: «Электра» (Русский театр драмы им. Искандера, Абхазия). |
Театр «Мастерская» привезет в Абхазию пять спектаклей из Петербурга
Спасать отрасль культуры Абхазии призвал власти республики генеральный директор Государственного русского театра драмы республики им. Ф.А Искандера (РУСДРАМ) Ираклий Хинтба в открытом письме министру культуры Гудису Агрбе, опубликованному на странице. Находится Государственный русский театр драмы имени Фазиля Искандера по адресу: Республика Абхазия, г. Сухум, проспект Леона, 8. 10 апреля в театре "Et Cetera" гастроли Государственного русского театра драмы Республики Абхазия имени Ф. А. Искандера. С 2016 года театр вступил в новый этап своего развития и сегодня является абсолютным лидером театрального процесса в Абхазии.
РФ помогла Русдраму Абхазии в техническом переоснащении и постановке нового спектакля
Одна из первых творческих встреч педагогов состоялась сегодня, 14 мая, в Архангельском театре драмы с директором Государственного русского драматического театра Республики Абхазия имени Искандера Ираклием Хинтбой. Театр «Государственный русский театр драмы Республики Абхазия имени Ф. А. Искандера» по адресу Сухум, проспект Леона, 8, показать телефоны. 19 июня Государственный русский театр драмы имени Фазиля Искандера (Сухум, Абхазия) открывается после трехмесячного перерыва.
Петербургский театр «Мастерская» пoкажет в Абхазии пять спектаклей
АБХАЗИЯ: ГОСУДАРСТВЕННОМУ РУССКОМУ ТЕАТРУ ДРАМЫ ИМЕНИ ФАЗИЛЯ ИСКАНДЕРА ИСПОЛНИЛОСЬ 40 ЛЕТ | Для коллектива Государственного русского театра драмы им. Искандера это первые гастроли за пределами родной Абхазии. |
Горный дух: чем удивляет Театр русской драмы в Абхазии | Статьи | Известия | Государственный Русский Театр Драмы Республики Абхазия Адрес: Абхазия, Сухум г., Леона улица, 8 Телефон (8-10-840-44) 226-63-09. |
Русский драматический театр в Сухуме | 28 июня в рамках V Международного фестиваля русских зарубежных театров на сцене Русского драматического театра «Мастеровые» в г. Набережные Челны (Республика Татарстан) состоится показ спектакля «Красавец мужчина». |
Прямая трансляция: «Электра» (Русский театр драмы им. Искандера, Абхазия) | Вечер классической музыки. |
«Большие гастроли» театра драмы имени Федора Волкова в Абхазии | Достопримечательности Государственный русский театр драмы Драматический театр в Абхазии, открытый еще в 1981 году под названием Сухумского государственного русского театра юного зрителя до сих пор привлекает посетителей многообразием своих постановок. |
Русский театр Абхазии отправился с гастролями в столицу России
28 июня в рамках V Международного фестиваля русских зарубежных театров на сцене Русского драматического театра «Мастеровые» в г. Набережные Челны (Республика Татарстан) состоится показ спектакля «Красавец мужчина». Там на сцене республиканскoгo Гoсударственнoгo русскoгo театра драмы имени Фазиля Искандера он проведет 5 спектаклей. Достопримечательности Государственный русский театр драмы Драматический театр в Абхазии, открытый еще в 1981 году под названием Сухумского государственного русского театра юного зрителя до сих пор привлекает посетителей многообразием своих постановок. Театр «Государственный русский театр драмы Республики Абхазия имени Ф. А. Искандера» по адресу Сухум, проспект Леона, 8, показать телефоны. Русский театр Абхазии покажет на гастролях в Москве шесть лучших спектаклей.