Уже начали вести учет Мариинских постановок с большим количеством женских партий невыносимых к прослушиванию, список открыла "Электра", теперь вот "Женщина без тени". В скором времени «Женщина без тени» Мариинского театра будет выпущена на DVD.
Мариинский театр распахивает двери после каникул
Опера Женщина без тени 2024 в Мариинском театре (Вторая сцена), Санкт-Петербург | Млада Худолей, солистка Мариинского театра: «Это непросто тень, которую фея Питеру Пену пришивает, или ее можно свернуть, взять, собрать. |
Оперная дива упала на сцене Мариинского театра | Смотрите видео онлайн «Женщина без тени» на канале «Литературные откровения» в хорошем качестве и бесплатно, опубликованное 5 января 2024 года в 7:02, длительностью 00:00:54, на видеохостинге RUTUBE. |
Женщина без тени — Википедия | Музыкально «Женщина без тени» — самая изящная и бесспорная мариинская победа последних лет, сопоставимая разве что с гергиевскими же «Парсифалем» и «Электрой». |
«Женщина без тени» Р. Штрауса в Мариинском: hvostova — LiveJournal | Созданная 90 лет назад, но никогда не исполнявшаяся в России, опера Рихарда Штрауса «Женщина без тени» сегодня впервые поставлена на прославленной сцене Мариинского театра. |
Опера "Женщина без тени" | 28 сентября Новая сцена Мариинского театра Опера Рихарда Штрауса «Женщина без тени» требует особого настроя и нескольких соответствующих этой музыке певцов. |
Женщина без тени 28 сентября 19:00
Постановку оперы Рихарда Штрауса «Женщина без тени» покажут 17 января, один из эксклюзивов Мариинского. «Женщину без тени» сам композитор считал своей главной оперой. Партитура её чрезвычайно сложна для исполнения, что, впрочем, не является препятствием для артистов Мариинского театра. 239-й сезон Мариинского театра откроется постановкой оперы Чайковского «Орлеанская дева». Россиянка, распылившая перцовый баллончик в Мариинском театре из-за конфликта с другими зрителями, провела ночь в отделении полиции.
Лента новостей
- Опера в Мариинском театре. Из дневника 2023-2024 г.г.
- "Женщина без тени" Р.Штрауса, Мариинский театр, реж. Джонатан Кент: _arlekin_ — LiveJournal
- События, упомянутые в статье
- Гергиев откроет новый сезон в Мариинском театре «Орлеанской девой»
- Женщина без тени, отзывы на Оперу – Афиша-Театры
Опера «Женщина без тени»/ «Die Frau ohne Schatten»
При виде меча Кормилица понимает, что в игру вступили высшие силы, с которыми она уже не справится. Вместо того чтобы хвататься за тень, Императрица тянет Кормилицу прочь, чтобы не запачкаться в человеческой крови. Жена бросается к ногам Барака… Земля разверзается, поглощая мужа и жену; дом Барака рушится. Мощный поток воды вырывается из недр. Кормилица, закутав Императрицу в свой плащ, сажает её в волшебным образом оказавшуюся здесь лодку. Действие третье: Челн с Императрицей и Кормилицей пристает у ворот в Храм. Императрица идёт по его ступеням Она знает — её зовут на суд.
В глубине недр, ничего не ведая друг о друге, томятся Барак и его жена. Голос одного из духов призывает их наверх. Они поднимаются, думая друг о друге: он — прощая её; она — прося о прощении, покорно и впервые — с любовью. Они выходят наверх, стремясь найти друг друга, и встречают Кормилицу, стоящую перед закрытыми воротами Храма. В глубине Храма стоит Императрица и жаждет суда. Но кто будет судить её?
Царь духов, её строгий отец? Завеса скрывает его лицо. Смелое обращение Императрицы остается без ответа. Лишь нежно журчит вода Золотого источника, Источника Жизни. Императрица слышит голоса разлученных супругов и отступает, не прикоснувшись губами к Золотому источнику. Вода отступает.
На каменном троне сидит Император, неподвижный, окаменевший.
Not by chance were von Hofmannsthal and Strauss contemporaries of Nietzsche and Freud, who opened the door to Europeans to the world of the subconscious. And also from Mozart! Arguably, this is where the similarities end. Richard Strauss thought the libretto to be excellent and he used it as a basis to write the most unusual of his operas. Neither before — in the shockingly beautiful Salome and Elektra and the epicurean Der Rosenkavalier and Ariadne auf Naxos — nor after, when his pen was increasingly producing comic operas, did Strauss turn to such a complex and symbolist subject. Neither before nor after did he immerse himself so fully in researching the finest motions of the human soul, the struggle of its gnawing, opposing desires.
Русская публика лишь однажды имела возможность оценить достоинства партитуры — в 1982 году, во время гастролей Гамбургской оперы в Москве, в которых участвовала одна из лучших исполнительниц партии Императрицы Леони Ризанек. В том, что именно Мариинка взялась за осуществление столь, как сейчас модно говорить, «амбициозного проекта», нет ничего удивительного, учитывая мощный творческий потенциал ведущего театра страны и богатую историю его взаимоотношений с творчеством Штрауса. Напомним, что эта история началась в 1913 году, когда на сцене Мариинского театра состоялась премьера «Электры» с Натальей Ермоленко-Южиной в заглавной партии. Следующие обращения Мариинского театра к творчеству композитора — «Саломея» 1924 и «Кавалер розы» 1928 , после которых, в силу идеологических причин, о Штраусе надолго забывают. Новейшая история опер Штрауса в Мариинском театре началась с приходом Валерия Гергиева. В 1995 и в 2000 годах под его музыкальным руководством были осуществлены две разные постановки «Саломеи», в 2004 поставлена «Ариадна на Наксосе». В 2007 году Мариинский театр вернулся к «Электре», причем в той постановке была впервые задействована команда постановщиков режиссер — Джонатан Кент, сценограф — Пол Браун , которой предстояло работать и над оперой «Женщина без тени». Действие оперы происходит в двух пересекающихся мирах — потустороннем и человеческом. Прекрасная девушка из сказочного мира — Императрица — должна обрести тень, которая символизирует человеческую душу и способность иметь детей. Если этого не произойдет в течение трех дней, Император превратится в камень, а сама она вернется туда, откуда пришла — в подземный мир духов. Абсолютное зло, олицетворяемое Кормилицей Императрицы, внушает ей, что обрести желаемое можно только ценой чужой жизни и счастья. Кормилица и Императрица проникают на землю в жилище бедного Красильщика и его жены, которая не хочет иметь детей. Подобно гётевскому Мефистофелю, Кормилица опутывает своими сетями молодую женщину, убеждая ту обменять тень на власть и богатство, изменив мужу.
Как только Красильщик уходит, юноша появляется в его доме. Барак не знает, что происходит, но его глупому доброму сердцу становится всё тяжелее и тяжелее. Он чувствует что-то неладное, словно кто-то зовёт его на помощь. В эту злую игру вовлечена и Императрица. В тревожных ночных грёзах она видит своего супруга, одиноко идущего по лесу, снедаемого эгоистическими подозрениями. Сердце его уже окаменело… Она пробуждается от вещего сна, но её дни ещё ужаснее, чем ночи. Не место существу из мира духов в мире людей. Однако Императрица постепенно побеждает страх перед людьми и начинает чувствовать свою вину перед Бараком. Чтобы исполнить договор, Кормилица призывает на помощь дьявольские силы. Тяжелые сумерки окутывают всё вокруг. Из уст Жены Барака вырываются безумные, дикие речи. Она обвиняет себя в том, чего ещё не совершала — в нарушении супружеского обета, и говорит, что продала свою тень и отказалась от нерождённых детей. Братья Барака зажигают огонь и видят, что молодая женщина стоит перед ними, словно ведьма, не отбрасывая тени. Кормилица ликует: договор вступил в силу. Одна отдала тень, другая — может взять её себе. В этот ужасный и решительный момент Барак как бы становится выше ростом, его губы, никогда раньше не произносившие грубого слова, выносят жене смертный приговор. Сверкающий меч появляется в его руке. При виде меча Кормилица понимает, что в игру вступили высшие силы, с которыми она уже не справится. Вместо того чтобы хвататься за тень, Императрица тянет Кормилицу прочь, чтобы не запачкаться в человеческой крови. Жена бросается к ногам Барака… Земля разверзается, поглощая мужа и жену; дом Барака рушится.
"Женщина без тени" Рихарда Штрауса. 11 апреля 2011г. Мариинский театр.
Императрица идёт по его ступеням Она знает — её зовут на суд. В глубине недр, ничего не ведая друг о друге, томятся Барак и его жена. Голос одного из духов призывает их наверх. Они поднимаются, думая друг о друге: он — прощая её; она — прося о прощении, покорно и впервые — с любовью. Они выходят наверх, стремясь найти друг друга, и встречают Кормилицу, стоящую перед закрытыми воротами Храма. В глубине Храма стоит Императрица и жаждет суда.
Но кто будет судить её? Царь духов, её строгий отец? Завеса скрывает его лицо. Смелое обращение Императрицы остается без ответа. Лишь нежно журчит вода Золотого источника, Источника Жизни.
Императрица слышит голоса разлученных супругов и отступает, не прикоснувшись губами к Золотому источнику. Вода отступает. На каменном троне сидит Император, неподвижный, окаменевший. У ног статуи снова начинает бить Источник Жизни. Сверху доносятся голоса: «Скажи: я хочу — и тень той женщины будет твоей, и он тут же поднимется, и оживёт, и пойдёт с тобой».
Императрица застывает в страшной борьбе с собой. Едва слышное: «Я не хочу! Она побеждает. Она победила ради себя самой и ради того, кто без её самоотречения навечно остался бы камнем.
В его основу легла музыка известного азербайджанского композитора Фикрета Амирова и либретто знаменитых литераторов — братьев Максуда и Рустама Ибрагимбековых. Балет в 2021 открыл Международный фестиваль имени Рудольфа Нуреева в Казани с участием балетной труппы Приморской сцены Мариинского театра и симфонического оркестра и хора Казанского государственного оперного театра.
С 2021 года "Тысяча и одна ночь" неоднократно при полном аншлаге шла на новой сцене Мариинского театра в Санкт-Петербурге. Этот же балет Эльдар Алиев поставил в 2022-м в Софийском национальном театре оперы и балета в Болгарии, музыкальным руководителем которого выступил заслуженный артист Азербайджана, главный дирижер Азербайджанского государственного театра оперы и балета Эйюб Гулиев. Спор вокруг балета В 2022 году балетмейстер Нела Назирова предъявила иск к Мариинскому театру, заявив о нарушении ее авторских прав на либретто балета "Тысяча и одна ночь". По ее версии, спектакль основан на произведении, созданном ею совместно с Максудом и Рустамом Ибрагимбековыми в 1975 году, когда она работала главным балетмейстером в Азербайджанском государственном театре оперы и балета. Там она проработала три года.
Для этого вам нужно только позвонить нам по телефону 8 495 669-78-48. Купить билеты на мероприятие «Женщина без тени» вы можете онлайн на этой странице или позвонив нам по телефону 8 495 669-78-48. Цена билетов на мероприятие «Женщина без тени» составляет от 5000 рублей, действует бесплатная доставка в пределах МКАД.
Барак не знает, что происходит, но его глупому доброму сердцу становится все тяжелее и тяжелее.
Он чувствует что-то неладное, словно кто-то зовет его на помощь. В эту злую игру вовлечена и Императрица. В тревожных ночных грезах она видит своего супруга, одиноко идущего по лесу, снедаемого эгоистическими подозрениями. Сердце его уже окаменело… Она пробуждается от вещего сна, но ее дни еще ужаснее, чем ночи. Не место существу из мира духов в мире людей. Однако Императрица постепенно побеждает страх перед людьми и начинает чувствовать свою вину перед Бараком. Чтобы исполнить договор, Кормилица призывает на помощь дьявольские силы. Тяжелые сумерки окутывают все вокруг. Из уст Жены Барака вырываются безумные, дикие речи.
Она обвиняет себя в том, чего еще не совершала — в нарушении супружеского обета, и говорит, что продала свою тень и отказалась от нерожденных детей. Братья Барака зажигают огонь и видят, что молодая женщина стоит перед ними, словно ведьма, не отбрасывая тени. Кормилица ликует: договор вступил в силу. Одна отдала тень, другая — может взять ее себе. В этот ужасный и решительный момент Барак как бы становится выше ростом, его губы, никогда раньше не произносившие грубого слова, выносят Жене смертный приговор. Сверкающий меч появляется в его руке. При виде меча Кормилица понимает, что в игру вступили высшие силы, с которыми она уже не справится. Вместо того чтобы хвататься за тень, Императрица тянет Кормилицу прочь, чтобы не запачкаться в человеческой крови.
Премьера спектакля Мариинского театра в Москве
Оперная дива упала на сцене Мариинского театра | Новости | Созданная 90 лет назад, но никогда не исполнявшаяся в России, опера Рихарда Штрауса «Женщина без тени» сегодня впервые поставлена на прославленной сцене Мариинского театра. |
Опера Женщина без тени 2024 в Мариинском театре (Вторая сцена), Санкт-Петербург | Созданная 90 лет назад, но никогда не исполнявшаяся в России, опера Рихарда Штрауса «Женщина без тени» сегодня впервые поставлена на прославленной сцене Мариинского театра. |
Женщина без тени | Премьера в Мариинском театре: 16 ноября 2009 года. |
Суд арестовал распылившую перцовый баллончик в Мариинке женщину | 17 января в 18:00 на сцене Мариинского-2 масштабная, завораживающая опера Рихарда Штрауса «Женщина без тени». |
Женщина без тени в Мариинке: irinaagafonova — LiveJournal | «Женщину без тени» сам композитор считал своей главной оперой. Партитура её чрезвычайно сложна для исполнения, что, впрочем, не является препятствием для артистов Мариинского театра. |
Премьеры в Мариинском театре: «Женщина без тени»
Также ожидается приезд европейских оперных исполнителей — сопрано Елены Панкратовой и тенора Андреаса Шагера, которые будут петь в постановке «Женщины без тени» Рихарда Штрауса. Премьера в Мариинском театре: 16 ноября 2009 года. Спектакль «Женщина без тени» — единственная в России постановка этой оперы, отдающей дань европейскому символизму начала XX века (либреттист — Гуго фон Гофмансталь).
Женщина без тени
Премьера в Мариинском театре: 16 ноября 2009 года. Афиша Plus - 26 октября 2010 - Новости Санкт-Петербурга - 17 января в 18:00 на сцене Мариинского-2 масштабная, завораживающая опера Рихарда Штрауса «Женщина без тени».
Опера «Женщина без тени»
Этот их совместный труд сильно озадачил, оставив много вопросов разного толка. Речь идет о реальном эпизоде из российской истории - выборе невест Иваном Грозным. Музыка «Царской невесты» при любом качестве постановки и уровне исполнения сохраняет свои художественные свойства. Серия вопросов, с которыми уходишь после спектакля, как с тяжелой сумой, связана с тем, как можно эту оперу сегодня поставить. Как не перегнуть палку, желая актуализировать происходящее, но и не превратить спектакль в душный «музей»? Постановка режиссера Александра Кузина дала ответ: неизбежен музей исторических костюмов на фоне лаконичного дизайна сцены.
Постановщики «Царской» создали неуютное пустынное пространство объемом во всю сцену для того, чтобы, как значится в простенькой программке-раскладушке, зритель острее «почувствовал масштаб трагедии». Здесь есть белые стены с арочными дверями, возможно, собора, сочетающиеся с панелями, выполненными в фактуре темного, словно закоптившегося от многовековой грязи деревянного терема. Эти контрасты, возможно, символизировали светлый мир устремлений ввысь и темный - звериных страстей, а заодно и опричнины. Все началось многообещающе: мелкие человеческие фигурки Марфы вдалеке и в позе восхождения и Григория Грязного в крайнем левом углу - как паука, подстерегающего мушку.
Но уже первая массовая сцена - опричников, собирающихся отдохнуть, попариться в баньке, да с девицами позабавиться, дала понять, что будет повторение давно пройденного и, казалось, забытого. На сцену высыпали сенные девки в «хохломских» сарафанах и гигантских кокошниках. Первым делом они напомнили сцену из «Жизни за царя» Глинки, поставленную здесь Дмитрием Черняковым - с толстым слоем пародии-сатиры на официоз, убивающий все живое. Режиссер новой «Царской» делал все серьезно, без тени иронии и отстранения, отчего становилось душно и безнадежно. В опубликованном в буклете интервью Александр Кузин сравнивает эти русские страсти с шекспировскими. Но почему же солисты действовали как картонные марионетки, неумело размахивали ручонками и метались по сцене, как загнанные в клетку мышки? Если на этот спектакль будут приходить подростки, они увидят, как скучна, глупа и бессодержательна «эта опера». В некоторых мизансценах режиссер намекал на свои более выразительные намерения, но быстро словно одергивал себя и возвращался в русло отжившей театральной традиции. Больше всего ему удалась, пожалуй, сцена диалога-схватки Малюты Скуратова с возлюбленным Марфы Иваном Лыковым, только что вернувшимся из дальних странствий. Михаил Петренко - Малюта показал, на что способна «танковая» сила, когда, угрожая очистить Русь-матушку от инакомыслящих, надвигался на прогрессиста Лыкова Сергей Семишкур , одетого в сказочно белый костюм Ивана-царевича.
Зато вместо трех универсумов подзабытой эпохи Просвещения -- «Природа! По мысли Рихарда Штрауса и его либреттиста Гуго фон Гофмансталя женщина без тени -- это женщина, не способная родить. То есть зафиксировать свое место в природе фактом продолжения рода. Откуда берутся дети, знают все. Но написать на эту тему пространную оперу, вместив в музыку довольно сложные жизненные мотивации от «хочу -- не хочу» в соображениях обычной жены до «могу -- не могу» в соображениях полубожественной императрицы , смог только Рихард Штраус. Сам Штраус был замечательно счастлив в браке с довольно взбалмошной, но преданной и смелой женщиной Паулиной Штраус. Ничего, что благодаря их союзу на обозрении оперной публики впервые оказалась вполне реальная стерва. Важнее другое. Начав писать «Женщину без тени» сразу после сараевского сигнала к Первой мировой, успешный 50-летний композитор передал свое ощущение нарушенности мира через нарушенные семейные отношения. Что такое крепкий семейный скандал, он знал не понаслышке, но как же надо было любить жену, чтобы найти в ее тяжелом характере источник вдохновения. Невыносимая жесткость бытия Сюжет «Женщины без тени» колеблется, как меж двух огней, между двумя женщинами -- некоей Императрицей и некоей Женой. Императрица, влюбленная в Императора, в течение трех дней должна обрести тень, иначе ее муж окаменеет. Для этого она вместе с Нянькой спускается в мир людей. Человека, в чей семейный кошмар вторгаются небесные пришелицы, зовут Барак. Он красильщик и единственный персонаж оперы, у которого есть имя. Барак беден, но великодушен до безобразия. Он прощает жене такое, за что любой другой красильщик давно бы убил. Тем более красильщик-турок -- действие происходит в Багдаде, ну и конечно, в небе над ним.
Эта связь событий — настолько странная, что могла прийти только из мира снов, — легла в основу сюжета одной из самых необычных и завораживающих опер XX века. Опера Рихарда Штрауса. Исполняется на немецком языке сопровождается синхронными титрами на русском и английском языках. Действие первое: Император юго-восточных островов женат на дочери феи: однажды на охоте он ранил белую газель, которая обернулась юной красавицей. Она стала женой Императора, но так и не превратилась в обычную земную женщину. Прекрасная Императрица не отбрасывает тени, поэтому не может стать матерью. Сопровождающая её повсюду Кормилица рада этому обстоятельству — она ненавидит всё человеческое. Повелитель духов Кей-Кобад, отец Императрицы, также крайне рассержен тем, что произошло с его дочерью. Он отправляет своего Посланника на переговоры с Кормилицей. Сокол возвещает, что скоро Император превратится в камень, так как его жена по-прежнему не отбрасывает тени. Такая взаимосвязь понятна Императрице: она вышла за пределы демонического круга, однако эгоистичная любовь Императора не сомкнула вокруг неё круга человеческого. Она находится между двумя мирами: один её не отпускает, другой не принимает. При этом проклятие мира духов ниспослано не ей, а Императору — ведь именно с ним должно случиться несчастье. Императрица хочет добыть тень, каких бы жертв это ни стоило. Кормилица предлагает ей купить тень у человека. Они отправляются к людям и приходят в семью красильщика Барака. Барак уже не молод, но прилежен в труде и силён, как вол. Он работает, чтобы обеспечить трёх своих братьев и Жену, которая молода и хороша собой, но недовольна жизнью с Бараком. Божьим благословением были бы для него дети, но у них с Женой их нет. Кормилица предлагает жене отдать свою тень и способность иметь детей, предлагая ей взамен любовника и богатые наряды.
Страсти вокруг "Тысячи и одной ночи": Мариинский театр против армянского балетмейстера
Иными словами, следить за сюжетными перипетиями бесполезно. Столь же бессмысленно читать титры на русском языке. Переводчики расстарались на славу, и публике оставалось только гадать, как следует понимать такую, например, фразу: "Он разрешит колени от страха и робости". Что можно понять, прорвавшись сквозь тернии либретто и перевода?
Дочь царя Духов замужем за Кайзером. Заклятие гласит: если она не обретет тень, то ее супруг обратится в камень. Героиня по совету Кормилицы спускается с небес на грешную землю, чтобы купить тень бедной женщины, посулив той богатство и вечную молодость.
Детали произошедшего выясняются. Ранее 78. Несчастные случаиМариинский театр.
Указанная информация охраняется в соответствии с законодательством РФ и международными соглашениями. Частичное цитирование возможно только при условии гиперссылки на iz. Сайт функционирует при финансовой поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации.
Старая сводница опутывает молодую женщину волшебными жестами и заклинаниями, словно сетью, и Жена красильщика заключает сделку. Императрица едва понимает этот грязный торг, благодаря которому она получает желаемое. Но дело сделано, гостьи внезапно исчезают, и Жена красильщика остается одна. Из темноты доносится жалобный плач ее нерожденных детей... Ничего не подозревающий Красильщик возвращается домой. Барак и его Жена молча ложатся каждый в свою постель. Действие II.
Фантомом тоскующего и жаждущего любви юноши манит кормилица молодую женщину. Как только Красильщик уходит, юноша появляется в его доме. Барак не знает, что происходит, но его глупому доброму сердцу становится все тяжелее и тяжелее. Он чувствует что-то неладное, словно кто-то зовет его на помощь. В эту злую игру вовлечена и Императрица. В тревожных ночных грезах она видит своего супруга, одиноко идущего по лесу, снедаемого эгоистическими подозрениями. Сердце его уже окаменело...
Она пробуждается от вещего сна, но ее дни еще ужаснее, чем ночи. Не место существу из мира духов в мире людей. Однако Императрица постепенно побеждает страх перед людьми и начинает чувствовать свою вину перед Бараком. Чтобы исполнить договор, Кормилица призывает на помощь дьявольские силы. Тяжелые сумерки окутывают все вокруг. Из уст Жены Барака вырываются безумные, дикие речи. Она обвиняет себя в том, чего еще не совершала — в нарушении супружеского обета, и говорит, что продала свою тень и отказалась от нерожденных детей.
Подписка на новые материалы
- В печатном номере
- Смотрите также:
- Оперная певица Витман упала на сцене Мариинского театра — 09.10.2019 — В России на РЕН ТВ
- Билеты на оперу «Женщина без тени»
- Татьяна Сержан на сцене Мариинского театра: norapotapova — LiveJournal
Посмотреть онлайн афишу и расписание спектакля Женщина без тени
- Купить билеты на оперу Женщина без тени, Мариинский 2-я сцена
- "Женщина без тени" в Мариинке: arashi_opera — LiveJournal
- Опера в Мариинском театре. Из дневника 2023-2024 г.г.
- Мариинский театр открылся после каникул премьерами «Орлеанской девы» и «Тангейзера»
На сцену Мариинского театра возвращается «Парсифаль» Рихарда Вагнера
Но, по-видимому, из-за частого форсирования звука верхний регистр голоса певицы сильно раскачан, и это портило впечатление. Убедителен в партии Красильщика был Эдем Умеров, создавший яркий запоминающийся образ. Тенор Август Амонов Император порадовал публику не только благородным и ровным по всему диапазону тембром голоса, но и высокой вокальной культурой, успешно обойдя все подводные рифы непростой партии. Гораздо менее удачным нужно признать выступление Елены Витман в роли Кормилицы. Создалось впечатление, что тип её голоса попросту не соответствует партии, для которой необходим полноценный нижний регистр. Огромный состав оркестра более 100 музыкантов с большой группой ударных, китайским гонгом, челестой, органом, ксилофоном и стеклянной гармоникой не уместился в оркестровой яме. Но это не помешало Валерию Гергиеву с большой энергией вести за собой коллектив. Особенно хороши были симфонические интермедии и туттийные эпизоды, проникновенно прозвучали скрипичное и виолончельное соло. Особую похвалу заслужил детский хор Мариинки, освоивший далеко не детский музыкальный материал и ставший полноценным участником оперного действа. Подводя итоги, скажем, что поставленная «Женщина без тени» — большая творческая удача Мариинского театра.
Чувствуется, что была проведена большая и добросовестная репетиционная работа, позволившая достичь впечатляющих результатов. Нам лишь остается надеяться на то, что опера займет достойное место в текущем репертуаре театра, и как можно большее количество меломанов сможет оценить несомненные достоинства одной из самых загадочных опер XX века. Фото: mariinsky.
Заклятия божественной любви, как и несовершенство любви земной -- прямиком из вагнеровского «Кольца нибелунгов». Зато вместо трех универсумов подзабытой эпохи Просвещения -- «Природа! По мысли Рихарда Штрауса и его либреттиста Гуго фон Гофмансталя женщина без тени -- это женщина, не способная родить. То есть зафиксировать свое место в природе фактом продолжения рода. Откуда берутся дети, знают все.
Но написать на эту тему пространную оперу, вместив в музыку довольно сложные жизненные мотивации от «хочу -- не хочу» в соображениях обычной жены до «могу -- не могу» в соображениях полубожественной императрицы , смог только Рихард Штраус. Сам Штраус был замечательно счастлив в браке с довольно взбалмошной, но преданной и смелой женщиной Паулиной Штраус. Ничего, что благодаря их союзу на обозрении оперной публики впервые оказалась вполне реальная стерва. Важнее другое. Начав писать «Женщину без тени» сразу после сараевского сигнала к Первой мировой, успешный 50-летний композитор передал свое ощущение нарушенности мира через нарушенные семейные отношения. Что такое крепкий семейный скандал, он знал не понаслышке, но как же надо было любить жену, чтобы найти в ее тяжелом характере источник вдохновения. Невыносимая жесткость бытия Сюжет «Женщины без тени» колеблется, как меж двух огней, между двумя женщинами -- некоей Императрицей и некоей Женой. Императрица, влюбленная в Императора, в течение трех дней должна обрести тень, иначе ее муж окаменеет.
Для этого она вместе с Нянькой спускается в мир людей. Человека, в чей семейный кошмар вторгаются небесные пришелицы, зовут Барак. Он красильщик и единственный персонаж оперы, у которого есть имя. Барак беден, но великодушен до безобразия. Он прощает жене такое, за что любой другой красильщик давно бы убил.
Невыносимая легкость идеи Новый проект Мариинского театра -- из числа сюрпризных.
Не успела начаться «Золотая маска», а Гергиев уже привез на суд публики новинку текущего сезона. Размер декораций и музыкальный объем «Женщины без тени» впечатлят любого. Особенно если учесть, что Рихарда Штрауса в Москве вообще не поют: здесь для этого ни голосов, ни соответствующих ресурсов нет. Мариинка же не только подняла и осилила эту модернистскую махину, но и выставила ее прямиком в Большом театре. Великий законодатель оперной моды на миф и «божественные длинноты» влит в музыку своего тезки Рихарда Штрауса, будто капля в стакан воды. Героизированная женственность-жертвенность вагнеровской «Валькирии» -- важная, но далеко не единственная составляющая насыщенного мистикой и реализмом действия штраусовской «Женщины».
Автор впитал самые главные австро-немецкие оперные правила. Параллельные влюбленные пары небожителей и обычных людей -- точь-в-точь как у Моцарта в «Волшебной флейте». Оттуда же -- тема любовных испытаний. Заклятия божественной любви, как и несовершенство любви земной -- прямиком из вагнеровского «Кольца нибелунгов». Зато вместо трех универсумов подзабытой эпохи Просвещения -- «Природа! По мысли Рихарда Штрауса и его либреттиста Гуго фон Гофмансталя женщина без тени -- это женщина, не способная родить.
То есть зафиксировать свое место в природе фактом продолжения рода. Откуда берутся дети, знают все. Но написать на эту тему пространную оперу, вместив в музыку довольно сложные жизненные мотивации от «хочу -- не хочу» в соображениях обычной жены до «могу -- не могу» в соображениях полубожественной императрицы , смог только Рихард Штраус. Сам Штраус был замечательно счастлив в браке с довольно взбалмошной, но преданной и смелой женщиной Паулиной Штраус. Ничего, что благодаря их союзу на обозрении оперной публики впервые оказалась вполне реальная стерва.
Однако, мариинская «Свадьба Фигаро» тут особняком. Во-первых, в этой опере-буфф в 4-х действиях есть традиционные здешние козыри: лучшие среди музыкальных театров России голоса, невероятно профессиональный оркестр, отличная работа хора. Будет ли за пультом маэстро Гергиев — пока неясно, ведь Моцарт не относится к числу его любимых авторов. Фокус в другом: чтобы зритель мог без помех следить за лихой интригой, Мариинский вздумал петь «Фигаро» на русском языке и воспользовался переводом Петра Ильича Чайковского. Который, как известно, обожал эту оперу и, как выясняется, писал не только музыку. А постановщик Александр Петров сделал подкупающе простодушный спектакль без «модных» травестийных мотивов, изобретательный, веселый и бойкий. Чтобы зал наслаждался не только Моцартом и фирменным мариинским звуком, но и режиссерскими затеями. Благо либретто блестящей комедии к тому располагает.