Новости язык в казахстане официальный

По статье 7 Конституции Республики Казахстан в стране государственным является казахский язык. Давнее решение властей Казахстана перевести школы на трехъязычную программу обучения по сей день вызывает неоднозначную реакцию у граждан Казахстана, пишет автор сетевого портала QMonitor Тараз Маденов. Новости Петропавловска и Северо-Казахстанской областиКасым-Жомарт Токаев: «Я уверен, со временем казахский язык станет языком межэтнического общения».

Глава Казахстана призвал к сдержанности в языковом вопросе

В советский период в Казахстане сложилось экзоглоссная языковая ситуация — одновременно жители использовали несколько языков. Из этог следует, что слухи о полном запрете русского языка в Казахстане не обоснованы, а изложенные в статье факты искажены и не соответствуют действительности. В закон «О языках в Республике Казахстан» внесены поправки, согласно которым все вывески, рекламные объявления, ценники, меню, указатели и иные носители информации должны быть оформлены исключительно на казахском языке. Другой документ, регулирующий функционирование языков в Казахстане – закон "О языках", принятый ещё в 1997 году. В Казахстане власти поручили языковедам усовершенствовать алфавит для перехода на латиницу. Русский язык долгое время был вторым официальным языком в Казахстане и остается одним из самых распространенных языков в стране.

В Казахстане стали меньше использовать русский язык, заявил генконсул РФ

Языковая Концепция Казахстана: переход на латиницу снова откладывается Языковая Концепция Казахстана: переход на латиницу снова откладывается Дата: Автор: Марсель Хамитов Казахстан хочет через пять лет полностью заменить кириллический алфавит на латинский. Такая норма содержится в новой Концепции развития языковой политики на 2023—2029 годы, проект которой был опубликован 11 апреля для общественного обсуждения. При этом авторы документа не называют механизмов реализации намеченных планов и отмечают их «рекомендательный характер». Подробнее — в материале Ia-centr. Успеют ли граждане за это время вникнуть в содержание документа, не говоря уже о том, чтобы внести какие-то конкретные предложения по тем или иным аспектам, — вопрос риторический.

Разработчиком проекта Концепции является Министерство высшего образования и науки Казахстана. Соответственно, контроль за ее реализацией ведомство предлагает закрепить за собой. Концепция включает в себя 13 целевых индикаторов, которых предполагается достичь до 2029 года. Как отмечают разработчики, при создании Концепции они учитывали международный опыт.

В частности, указано, что более 100 стран мира отдают предпочтение только одному языку. То есть во многих постсоветских странах предпочтение отдается одному языку. Кроме того, Киргизия на современном этапе принимает специальный закон о государственном языке. В Белоруссии белорусскому и русскому языкам присвоен государственный статус», — отмечают авторы Концепции.

Сессия прошла под названием "Единство. По словам заместителя директора института общественной политики Серика Ахметжанова, название сессии подчеркивает важность политического и социального единства нации, а также необходимость созидательности и постоянного стремления к развитию, инновациям и совершенствованию, чтобы обеспечить Казахстану место среди ведущих государств мира. Развитие государственного языка стало одной из центральных тем повестки дня Ассамблеи народа Казахстана. Заместитель директора института общественной политики считает, что президент четко определил приоритеты развития казахского языка. Это не просто прогноз, а реальность ближайших десятилетий. Многие представители самых разных этносов понимают казахскую речь, могут объясниться, а иногда даже поддержать разговор", - подчеркнул он.

Но по иронии судьбы именно сегодня объявлено о начале отмены русского языка в этой республике. Да пока никто и никому не запретит общаться по-русски. Заходить начнут издалека. В Казахстане объявили о поэтапном переходе с кириллицы на латиницу. Данный процесс хотят растянуть с 2023 по 2031 год. По правде говоря эти планы не новые. Первый указ о переходе на латиницу подписал еще президент Назарбаев в 2017 году, и по плану уже в 2025 году Казахстан должен был уже полностью перейти на латиницу.

Токаев заявил о недопустимости политических игр казахским языком Алма-Ата , Казахстан , 19 октября, 2022, 15:04 — ИА Регнум. Популярность казахского языка в Казахстане постоянно растёт, и больше не нужно беспокоится по данному вопросу. С таким заявлением 19 октября выступил президент страны Касым-Жомарт Токаев перед общественность Алма-Атинской области. Официальный сайт президента Республики Казахстан Касым-Жомарт Токаев «Сфера применения казахского языка с каждым годом расширяется.

Русское слово Казахстана

  • В Казахстане отменили обязательное использование русского языка в рекламе — РТ на русском
  • Новости партнеров
  • казахский язык | Новости Казахстана -
  • Свежий номер

Похожие материалы:

  • Казахстан сделал первый шаг к отмене русского языка - ГородЧе
  • Национальный вопрос
  • Как законопроект приняло российское правительство
  • Государственный язык и русский язык в Казахстане |

Русский язык в Казахстане: «официальный» или нет?

На это указывает наличие школ с национальными языками обучения, такими как уйгурский, узбекский и таджикский. Из этого следует, что слухи о полном запрете русского языка в Казахстане не обоснованы, а изложенные в статье факты искажены и не соответствуют действительности. Лента новостей.

В канун нового учебного года генконсул Российской Федерации в Алматы Евгений Бобров в публичном выступлении обратил внимание на плачевное положение русских школ и проблемы преподавания русского языка, что вызвало крайне резкую реакцию Астаны и привело к отъезду нашего дипломата из страны. Вместе с тем планы сокращения программ преподавания русского языка невозможно рассматривать исключительно в контексте учебно-методических экспериментов казахстанских чиновников от образования. С учётом резкой радикализации местных националистов, которые по примеру укронацистов уже организуют рейды «языковых патрулей», направленных на притеснения и унижения русскоязычных жителей, можно констатировать, что ситуация для трёх миллионов русских в стране в ближайшее время может значительно осложнится. В том случае, если первые симптомы русофобии украинского или прибалтийского образца не будут решительно пресечены политическим руководством Казахстана, это может самым негативным образом сказаться как на внутриполитической ситуации, так и на взаимоотношениях с Российской Федерации. Поскольку русский язык является родным не только для второй по численности национальной общины, но и для множества казахов, притеснение по языковому признаку грозит всему обществу обострением межнациональных и межрегиональных отношений и взаимосвязей.

Разрушение добрососедских и взаимоуважительных отношений с Россией также не в интересах Астаны, поскольку наша страна является крупнейшим торгово-экономическим и, как показали события января 2022 года, военно-политическим партнёром Казахстана. Post Views: 7.

Это свидетельствует о важности сохранения и продвижения русского языка как части культурного и языкового многообразия в постсоветском пространстве. Проект Международной организации по русскому языку включает множество мероприятий, направленных на поддержку русского языка и культуры. Баланс и уважение: Переход к усилению казахского языка и культуры не должен ущемлять интересы русскоязычного населения. Важно сохранить баланс между языками и уважать права разных языковых и этнических групп. Сохранение и продвижение русского языка способствует гармоничному развитию общества и подчеркивает важность культурного разнообразия и уважения к разным языкам и культурам в Казахстане. Многоязычное будущее: Языковая политика Казахстана важна не только для самой страны, но и для мирового сообщества, особенно в рамках СНГ. Сохранение русского языка и поддержка многоязычности могут способствовать сотрудничеству и пониманию между разными странами и культурами.

Разнообразие языков и культур признается и ценится как путь к гармоничному будущему. В заключение, вызовы, связанные с языковой политикой в Казахстане, требуют баланса и уважения к разным языкам и культурам.

Какими проблемами это может грозить, «МК» рассказал политолог Чингиз Лепсибаев. Тогда многие восприняли эту идею как желание продемонстрировать «независимость» от Москвы, хотя сам Назарбаев утверждал, что это решение не имеет никакого отношения к России, но аргументировал некими «политическими мотивами». Он утвердил план перехода до 2025 года.

Новый президент Казахстана Касым-Жомарт Токаев идею поддержал, но отметил, что в попытке как можно скорее решить эту задачу были допущены множество грубых ошибок. Теперь же правительство Казахстана утвердило концепцию языковой политики на ближайшие шесть лет. Для достижения этой цели, в том числе предлагается обязать предпринимателями выпускать кассовые чеки на казахском языке, обновить образовательные программы для учителей-филологов и школьников, разработать, издать словари казахского языка на основе латинского алфавита, а также организовать методические семинары, направленные на повышение доли государственного языка в документообороте. Для чего это нужно и какие проблемы могут возникнуть «МК» рассказал политолог Чингиз Лепсибаев: — Весь тюркский мир перешел на латиницу.

Казахский со временем станет языком межэтнического общения — Президент

Я в этом уверен», — заявил Президент РК в интервью телеканалу «Россия 24». Он подчеркнул, что количество школ, где идет обучение на русском языке, осталось прежним. По его словам, Россия поддерживает предложение Президента Казахстана и со своей стороны будет «делать все для скорейшего воплощения ее в жизнь», в том числе с учетом того, что 2023-й объявлен в СНГ Годом русского языка как языка межнационального общения. Здесь роль русского языка, естественно, не может подвергаться какому-либо сомнению», — сказал К. Он выразил уверенность, что присвоение Санкт-Петербургу официального статуса культурной столицы Содружества в 2023 году послужит укреплению культурных связей между странами СНГ. Вы не забыли, что в 2020 году культурной столицей СНГ был наш благословенный Шымкент. Если помните, из-за пандемии все запланированные мероприятия пришлось в основном «свернуть». Документ содержит более 150 пунктов.

Я заглянула в него — он огроменный! В него включены мероприятия общегуманитарного, научно-образовательного и культурного характера. Помимо этого, подготовка и повышение квалификации педагогов-русистов, выявление и поддержка одаренных детей и молодежи в области русского языка, обучение граждан стран СНГ в российских вузах и др. Вот кое-что из запомнившихся мероприятий. Научный флешмоб «Научные тексты на русском языке» марафон научных публикаций русистов на русском языке.

И язык здесь является главным фактором интеграции. Между тем имеются обнадеживающие прогнозы. Это означает, что если ребенок пошел в школу в этом году, то через десять-двенадцать лет вырастет новое поколение казахстанцев, полноценно владеющих казахским языком. Сейчас в Казахстане активно обсуждается один из исторически важных вопросов - переход казахского письма на латиницу. В Стратегии-2050 Президент страны, убеждая в необходимости этого шага, создающего «условия для интеграции в мир, лучшего изучения нашими детьми английского языка и языка Интернета, и самое главное — для модернизации казахского языка» [4], обозначил сроки завершения этой работы - 2025 год, хотя часть общественности предлагает ускорить этот процесс и решить его уже к началу международной выставки ЭКСПО-2017 в Астане. По данным СМИ, подавляющая часть общественности считает это обращение Президента важным решением, затрагивающим все сферы жизни государства и общества. Реформа казахской графики — это внутреннее дело самого народа ипотребность в модернизации и развитии казахского языка; и оно не направлено на попрание прав представителей других этносов. Лингвисты отмечают, что действующий сейчас на основе кириллицы казахский алфавит не точно передает фонетическую систему родного языка. Латинская графика может компенсировать эти недостатки. Сейчас в казахском алфавите имеются 42 буквы - 33 буквы русского языка и девять собственных специфических букв. А звуков в фонетической системе казахского языка всего 28. В латинском алфавите 26 букв. Вопрос о латинизации казахского алфавита дискутировался еще с 1989 года, когда был принят закон о языках в Казахстане. Затем он поднимался Президентом страны в 1995 и 2006 годах на сессиях Ассамблеи народа Казахстана, причем Лидер государства предлагал тщательно изучить возможности. В истории казахов перевод алфавита осуществлялся не раз. С 1929 по 1940 годы по инициативе советского правительства казахи использовали латиницу. В тюркоязычных республиках тогда были противоположные мнения, к примеру, казахский просветитель Ахмет Байтурсынов, не приветствуя латиницу, предлагал остановиться на усовершенствованной арабской графике, автором которой и был, и ею пользовались казахи до 1929 г. Когда-то всё возвращается на круги своя. Время вновь напомнило о необходимости смены алфавита и тюркской интеграции. В 1992 году в Турции состоялся тюркологический конгресс с участием представителей тюркоязычных народов независимых государств ныне их в мире 7 , на котором говорилось о необходимости создания унифицированной графики для тюркских народов. К тому времени на латиницу уже начали переходить Узбекистан, Азербайджан и Туркменистан. Сегодня осуществляются шаги по упорядочению терминологии тюркских языков и созданию сравнительных терминологических словарей. Так, при Тюркском совете, совещательном органе, созданном по инициативе и при поддержке глав четырех тюркоязычных стран: Азербайджана, Казахстана, Кыргызстана и Турции, образован Теминологический комитет. Тюркский мир объединяет ныне 200 млн. Это такой же общецивилизационный рынок, как, к примеру, и Таможенный союз с населением входящих государств около 170 млн. Всё это — показательные штрихи многовекторной внешней политики Казахстана. Однако общественное мнение по вопросу о внедрении латиницы в Казахстане разделилось на два направления. Сторонники апеллируют к тому, что это будет только благоприятствовать информационному обмену с другими странами, в особенности, с тюркоязычными странами. Часть даже питает надежды и уверена, что переход на латинскую графику и внедрение новых норм в языке придаст новый импульс развитию самого казахского языка, остановит процесс разделения казахского социума. Противники же мероприятия приводят аргументы, что это потребует больших финансовых затрат и возникнет угроза потери духовно-культурного наследия, сформированного в течение 70-80 лет. Уже цитировавшийся нами профессор А. Айталы, выражая скептицизм к «эйфорической надежде, что с переходом на латиницу проблемы государственного языка будут решены, и языковой нигилизм преодолен», высказывает сомнение в изменении вообще языковой ситуации в стране: «в обществе, где нет спроса на государственный язык, будет ли потребность в использовании латиницы? Третьи же приводят в пример Китай, Корею, которые, хотя используют из века в век никому не понятные, кроме них самих, иероглифы, но это не мешает им динамично развиваться и достигать чудес в экономической сфере. Интернет ведь сегодня развивается и на китайском, арабском и других алфавитах. Кто прав- покажет время... Между тем в мире уже вернули латиницу Молдова, Туркмения, Узбекистан, Азербайджан, а также славяне бывшей Югославии. Пока казахстанцы легко и произвольно переписываются в социальных сетях и «набирают» SMS-ки на латинице, лингвисты разрабатывают несколько вариантов обозначения специфических букв казахского языка в латинской транскрипции. Самый простой из них - использовать диакритические, то есть дополнительные надбуквенные и подбуквенные знаки. По некоторым данным, сейчас имеется около 100 проектов. Все их можно подразделить на несколько типов: первые предлагают использовать 26 букв английского алфавита, другие — диакритические знаки. Дискуссии продолжаются до сих пор и вокруг дилеммы: нужна ли вообще латиница. Между тем политическое решение принято, и сегодня вопрос состоит в выработке плана и конкретного алгоритма действий. При всех спорах и сомнениях по поводу в целом языковой ситуации и ее перспективах - очевидно одно: постепенно, неуклонно и методично всё идет к достижению желаемых целей в языковой политике и нациестроительстве. По прогнозам политологов, в ближайшие три-четыре года произойдет полная коренизация партийно-политического поля, и становится понятным, что человек, который не владеет государственным языком, не сможет претендовать на какие-нибудь выборные должности, невозможно будет сделать карьеру в государственных учреждениях, сфере услуг, правоохранительной и судебной сфере. Средним и старшим поколением психологически осознается дискомфорт: уже не красит делать публичные выступления перед казахской аудиторией не на государственном языке. Культуролог, востоковед-китаист, выпускник Института восточных языков МГУ, сын великого казахского классика Мурат Мухтарович Ауэзов говорит: «Сейчас некрасиво не знать родной язык. Пока молод — еще ладно, а в пожилом возрасте, когда тебя зовут на радостное событие, например, благословить молодых, и ты, морщинистый и седой, не говоришь на своем языке самые нужные слова на этом празднике - это такая дисгармония... У меня есть сверстники, которые по этой причине живут изолированно. Родная речь — это густой замес, состоящий из наследия предков, из первых шагов детей и внуков. Каждый из нас, так или иначе, становится личностью в среде родного языка, и только через него мы получаем принадлежность к национальной культуре.

Как законопроект приняло российское правительство Одобрение сенатом соседской республики нового законопроекта вызвало у российских политиков и журналистов незамедлительную реакцию. Многие государственные деятели тут же высказались на тему того, как Россия должна реагировать на подобные действия со стороны Казахстана. Мнение в этом вопросе практически у всех схожее. Константин Затулин, занимающий в Государственной Думе России должность первого заместителя комитета по делам Союза Независимых Государств, сообщает, что с российской стороны новый закон, принятый в Казахстане, не может быть позитивно воспринят. Поясняя свою позицию, Затулин считает сокращение использование русского языка в СНГ негативным процессом, который, по его мнению, может сильно повлиять на дальнейшие отношения двух стран. Принятый казахским парламентом законопроект считается угрозой для русского языка и бывшим председателем совета министров ДНР. Александр Бородай считает эту меру последовательным отказом от социального устройства стран бывшего СССР.

Стоит отметить, что в Казахстане активно поддерживается развитие и языков других этносов. На это указывает наличие школ с национальными языками обучения, такими как уйгурский, узбекский и таджикский.

Токаев высказался о статусе русского языка в Казахстане

на высоком уровне. АСТАНА, 22 янв — РИА Новости. Официальный представитель МИД Казахстана Айбек Смадияров пригласил в республику директора телеканала ТНТ Тину Канделаки после ее слов про положение русского языка в этой стране. Официально декларируется, что январские события в Казахстане укрепили дружбу народов Казахстана и России. Кредит, взятый властями Восточного Казахстана в ЕБРР, не только не решил застарелую проблему уличного освещения, но и усугубил ее.

2023 объявили годом русского языка

“Русский язык обладает статусом официального языка. Его использованию согласно нашему законодательству препятствовать нельзя”, – сказал Президент, озвучивая Послание народу страны. В стране уважают все языки, а русский язык у нас имеет официальный статус. В Казахстане власти поручили языковедам усовершенствовать алфавит для перехода на латиницу. Так, политолог Максим Казначеев метко заметил, что «Официальный статус языка распространяется только на государственные учреждения. Русский язык в Казахстане имеет статус официального языка в соответствии с Конституцией и был долгое время использован в качестве языка общения между постсоветскими странами. В Казахстане государственным является только казахский язык, и его изучение населением должны стимулировать государственные программы.

Правовые аспекты государственного языка и русского языка в Республике Казахстан

Сегодня, 16:22 • Новости Казахстана. Президент РК Нурсултан Назарбаев подписал указ о поэтапном переводе алфавита казахского языка с кириллицы на латинскую графику до 2025 года. Об этом сегодня напомнил президент Касым-Жомарт Токаев, подчеркнув, что его использованию в стране, согласно законодательству Республики Казахстан, препятствовать нельзя. Наряду с государственным языком в государственных организациях, а также в органах местного самоуправления официально употребляется русский изучается повсеместно, является обязательным предметом в государственных и негосударственных учебных заведениях. Давнее решение властей Казахстана перевести школы на трехъязычную программу обучения по сей день вызывает неоднозначную реакцию у граждан Казахстана, пишет автор сетевого портала QMonitor Тараз Маденов.

Казахстанцы начнут говорить на казахском к 2052 году. Откуда мы это узнали

Эта информация не соответствует действительности. При этом планов на полный переход всех школ страны исключительно на казахский язык обучения нет. Русский язык как учебный предмет преподается с 1 по 11 класс во всех школах, в том числе и тех, где образовательный процесс проходит на государственном языке. Однако это утверждение также противоречит официальным данным.

Мы должны проявлять стратегическую сдержанность и толерантность в этой крайне чувствительной сфере с учетом внешних и внутренних факторов. Но это не исключает повышенного внимания всестороннему развитию государственного языка, который со временем, я в этом уверен, станет языком межэтнического общения. Собственно говоря, это постепенно происходит. Государство отмечает и поощряет их успехи, которые, помимо всего прочего, носят политический характер.

Однако это утверждение также противоречит официальным данным.

В Казахстане активно поддерживается развитие и языков других этносов. На это указывает наличие школ с национальными языками обучения, такими как уйгурский, узбекский и таджикский.

Государственный и русский языки являются обязательными предметами, включаемыми в перечень предметов при проведении итоговой аттестации обучающихся в организациях среднего образования. Язык рекламы В соответствии со статьями 6-9 Закона "О рекламе", реклама на территории Казахстана за исключением периодических печатных изданий, интернет-ресурсов, информационных агентств распространяется на казахском языке, а по усмотрению рекламодателя также на русском и или других языках. На теле-, радиоканалах объем рекламы на казахском языке в интервалах времени через каждые 6 часов, исчисляемых с ноля часов местного времени, не должен быть менее суммарного объема рекламы, распространяемой на других языках. Социальная реклама распространяется равномерно в течение всего ежедневного ее выхода в эфир на территории РК на казахском языке, а по усмотрению рекламодателя также на русском и или других языках.

Реклама в периодических печатных изданиях размещается на языке, закрепленном в свидетельстве о постановке на учет СМИ. Употребление языков в сфере обслуживания населения В соответствии со статьей 24 Закона "О защите прав потребителей" продавец изготовитель, исполнитель обязан предоставить информацию о товаре работе, услуге , а также о продавце изготовителе, исполнителе на казахском и русском языках, соответствующую требованиям Закона "О языках в Республике Казахстан". В соответствии со статьей 25 вышеуказанного Закона информация о товаре работе, услуге , а также информация о непродовольственном товаре надлежащего качества, не подлежащем обмену или возврату, доводится до сведения потребителя на казахском и русском языках в документации, прилагаемой к товару работе, услуге , на потребительской таре, этикетках или иным способом, принятым для отдельных видов товаров работ, услуг.

Казахстанцы начнут говорить на казахском к 2052 году. Откуда мы это узнали

Правительство Казахстана утвердило концепцию развития государственного языка на 2023–2029 годы, согласно которой казахский язык станет основным рабочим языком сферы госслужбы. Об этом сегодня напомнил президент Касым-Жомарт Токаев, подчеркнув, что его использованию в стране, согласно законодательству Республики Казахстан, препятствовать нельзя. В стране уважают все языки, а русский язык у нас имеет официальный статус. 26 декабря 2022 года Президент Казахстана Касым-Жомарт Токаев на неформальной встрече глав государств-участников СНГ в Санкт-Петербурге заявил о высокой роли русского языка на пространстве СНГ, сообщило РИА «Новости».

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий