Сам Робинзон, узнав от Пятницы о проделках туземных жрецов, сопоставляет их с католическим (а если разобраться, и с англиканским) духовенством и говорит, что обман практикуется жрецами всех религий без исключения. Робинзон Крузо и пятница 1997. Робинзон Крузо на острове с пятницей.
и
Слава Таранников Знаток 365 , закрыт 1 месяц назад Алла Вячеславовна Просветленный 47484 7 лет назад Пока Крузо ожидает возвращения испанца с его командой, к острову прибывает неизвестный корабль. Этот корабль оказывается захвачен мятежниками, которые собираются высадить на острове капитана с преданными ему людьми. Крузо и Пятница освобождают капитана и помогают ему вернуть контроль над судном. Наиболее ненадёжных мятежников оставляют на острове, а Крузо после 28 лет [9], проведённых на острове, покидает его в конце 1686 года и в 1687 году возвращается в Англию к своим родственникам, которые считали его давно погибшим. Затем Крузо отправляется в Лиссабон, чтобы получить прибыль за свою плантацию в Бразилии, что делает его очень богатым.
Чуть позже на том же берегу он увидел дым от костра, взобравшись на холм, Робинзон Крузо разглядел в подзорную трубу дикарей и двух пленных. Одного они уже ели, а другой ждал своей участи.
Но вдруг пленный побежал в сторону дома Крузо, за ним побежали два дикаря. Это обрадовало Робинзона и он побежал им навстречу. Робинзон Крузо спас пленного, назвав его Пятница. Пятница стал сожителем и работником Робинзона. Еще два года спустя к ним на остров подплыла лодка с английским флагом. На ней было трое пленных, их вытащили из лодки и оставили на берегу, а другие пошли осматривать остров.
Крузо и Пятница подошли к пленным. Их капитан рассказал, что его корабль взбунтовался и зачинщики бунта решили оставить капитана, его помощника и пассажира на этом, как они думали, необитаемом острове. Робинзон и Пятница поймали тех и связали, они сдались. Еще через час приплыла другая лодка, их тоже поймали. Робинзон Пятница и несколько других пленных поплыли на лодке к кораблю.
Фрагмент из фильма «Пассажиры» Режиссёр Мортен Тильдум прославился в Европе благодаря «Охотникам за головами», которые стали самым кассовым фильмом в летописи норвежского кинематографа, а не столь давно получил оскаровскую номинацию за «Игру в имитацию». Его дебют у голливудского мейджора вышел столь ярким в первую очередь потому, что это кино не про спецэффекты как бы ни настаивала реклама , а про человеческие отношения — просто в относительно экзотической оболочке. В Робинзона, попавшего на привычный необитаемый остров, с каждым годом поверить сейчас всё труднее, но достаточно оказалось изменить ряд параметров, подстроив историю под современные требования, и вышло так, что вечный сюжет о беспросветном одиночестве по-прежнему работает, волнует и увлекает. При всей прямолинейности картины здесь есть немало украшающих её очаровательных виньеток. Вот, например, инженер-механик второго класса обнаруживает, что при всём многообразии выбора в столовой ему доступен только чёрный кофе: социальное расслоение земляне везут с собой даже на новую планету. А вот он прикармливает роботов-уборщиков как собачек — довольно мило выходит и трогательно. Поездка в лифте позволяет испытать себя в невесомости, а с прогулочной палубы так и вовсе можно совершить затяжной прыжок в чёрный космос — и ощущение, что ты в этом мире — всего лишь крохотная песчинка, по-хорошему завораживает. Ролик о съёмках фильма «Пассажиры» «Нет худа без добра», — полагает уже упомянутый бармен, и эта простая житейская мудрость спаяна тут с небанальной историей любви, когда за формулой «понять и простить» стоит не условная разбитая чашка, а целая украденная жизнь. Впрочем, это смотря как посмотреть — и тут на ум не может не прийти ещё одна вековая мудрость о том, что с милым рай и в шалаше.
Каждой черепахе на панцире поставили красную пометку, чтобы следить за их перемещением и уберечь от браконьеров. Новым жильцам остров обязан еще и потому, что они совершили почти что невозможное — они заставили птиц, которых раньше никогда не водилось здесь, поменять свое место жительства и обосноваться на нем. Ради этого Брендону пришлось провести на остров воду, а это проще сказать, нежели сделать. Робинзон и Пятница нашего времени Креол и англичанин вполне гармонично уживались друг с другом, устраивали между собой соревновательные заплывы вместе с черепахами, играли в теннис, сетку для которого натянули между двумя деревьями. Не обходилось и без привычных для нас курортных развлечений: лежания на пляже со стаканом холодного коктейля под палящим солнцем на острове посреди Индийского океана. Современные Робинзон и Пятница сделали все возможное, чтобы превратить свой новый дом в настоящий рай на земле. Благодаря им на Муане на сегодняшний день находится две трети всей фауны Сейшельских островов. Принц Саудовской Аравии предложил Брендону пятьдесят миллионов долларов за остров, но тот отказался, сказав, что пусть уж лучше остров станет национальным памятником, нежели парком развлечения для богачей. Старания Брендона были оценены по заслугам: остров получил звание национального парка. Множество туристов стекается на остров со всех концов света, делая его снова обитаемым. Брендоном был основан благотворительный фонд, все собранные деньги от которого идут на благоустройство острова.
Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо
- «Робинзон Крузо»: краткое содержание, анализ произведения Дефо
- Прошло 44 года. Как сейчас выглядит самая красивая Пятница из истории про Робинзона Крузо
- Виртуальная выставка одной книги "Д. Дефо «Робинзон Крузо»"
- Добро пожаловать!
Никогда не сдавайся: истории настоящих робинзонов
Таким образом, пленники остались одни. Но вместо того чтобы воспользоваться предоставленной им свободой, они сидели на песке, озираясь по сторонам в безысходном отчаянии. Это напомнило мне первый день моего пребывания на острове. Точно так же и я сидел тогда на берегу, дико озираясь кругом, и тоже считал себя погибшим. Я был уверен тогда, что меня растерзают хищные звери, вскарабкался на дерево и провел там всю ночь. Вообще нет таких ужасов, которые не мерещились бы мне в первое время. А между тем как безмятежно прожил я все эти годы!
Но ничего этого я тогда не предвидел. Так точно и эти трое несчастных приходили в отчаяние, не зная, что избавление близко. Робинзон встречается с капитаном английского судна Разбойники прибыли на остров во время прилива. Покуда они глумились над пленниками, которых они привезли, а потом бродили по незнакомому острову, прошло очень много времени: начался отлив, и лодка очутилась на мели. В ней, как уже сказано, оставалось два человека, которые вскоре уснули. Через час один из них проснулся и, увидев, что лодка стоит на земле, попробовал протащить ее к воде по песку, но не мог.
Тогда он стал звать остальных. Те прибежали и принялись помогать ему, но лодка была такая тяжелая, а песок был такой мокрый и рыхлый, что у них не хватило силы спустить ее на воду. Тогда они, как истые моряки - а моряки, как известно, самый беззаботный народ во всем мире и никогда не думают о будущем, - бросили лодку и снова ушли гулять. Перед тем как уйти, один из них громко сказал другому: - Да брось ее, Джек! Охота тебе руки мозолить! Вот будет прилив, она и всплывет.
Это было сказано по-английски. Значит, они и вправду были мои земляки. Покуда они не ушли, я то сидел, притаившись, за оградой крепости, то наблюдал за ними с вершины холма. До начала прилива оставалось не меньше десяти часов. Значит, все это время их лодка пролежит на песке. Вечером, когда станет темно, я выйду из своего тайника, подкрадусь к этим матросам поближе, буду следить за каждым их поступком, за каждым движением, и, может быть, мне даже удастся подслушать, о чем они будут говорить.
А пока не стемнело нужно было готовиться к бою. Теперь у меня был более сильный и опасный противник, чем прежде, и готовиться следовало более тщательно. Я долго возился с ружьями, чистил и заряжал их, а потом приказал Пятнице, который к этому времени сделался под моим руководством очень метким стрелком, вооружиться с ног до головы. Я взял себе два охотничьих ружья, а ему дал три мушкета. Остальное оружие мы тоже распределили между собою. Нужно сказать, что в этих доспехах у меня был очень воинственный вид.
На мне была моя грубая куртка из козьего меха и огромная мохнатая шапка, у бедра торчала обнаженная сабля, за поясом были два пистолета, на каждом плече по ружью. Как уже сказано, я решил не предпринимать ничего, пока не стемнеет. Но часа в два, когда солнце стало припекать особенно сильно, я заметил, что матросы ушли в лес и не вернулись. Вероятно, их сморила жара, и они уснули в тени. Их пленникам было не до сна. Несчастные понуро сидели под каким-то громадным деревом, удрученные своей горькой участью.
Расстояние между ними и мной было не больше четверти мили. Их никто не стерег, и я решил, не дожидаясь вечера, пробраться к ним и побеседовать с ними. Мне не терпелось узнать, что они за люди и почему они здесь. Я отправился к ним в том диковинном наряде, который я только что описал. За мною по пятам шагал Пятница. Он тоже был вооружен с головы до ног, хотя и не казался таким страшилищем, как я.
Я подошел к трем пленникам совсем близко они сидели ко мне спиной и не могли видеть меня и громко спросил их по-испански: - Кто вы такие, сеньоры? Они вздрогнули от неожиданности, но, кажется, перепугались еще больше, когда увидели, какое страшилище к ним подошло. Никто из них не ответил ни слова, и мне показалось, что они собираются убежать от меня. Тогда я заговорил по-английски. Может быть, вы найдете друга там, где меньше всего ожидаете встретить его. Я англичанин и хочу вам помочь.
Вы видите: нас только двое; у нас есть оружие и порох. Говорите же прямо: чем мы можем облегчить вашу участь, какое с вами случилось несчастье? Но вот вам вся наша история в коротких словах. Я капитан корабля; мой экипаж взбунтовался. Я всегда любил своих матросов, и они любили меня. Под моей командой им жилось превосходно.
Но их сбила с толку шайка негодяев, которая завелась у меня на судне в последнее время. Эти негодяи убедили их стать пиратами - морскими разбойниками, чтобы грабить и жечь корабли. Товарищи мои, которых вы видите здесь один - мой помощник, другой - пассажир , едва упросили этих людей не убивать нас, и наконец они согласились, с тем условием, что высадят нас троих на каком-нибудь пустынном берегу. Так они и сделали. Мы были уверены, что нас ожидает здесь голодная смерть, - мы считали эту землю необитаемой. Теперь же оказалось, что здесь живут люди, готовые самоотверженно спасти нас от смерти.
В какую сторону? Если так, мы пропали! Они убьют нас всех, не пощадят никого. Все они спят, и нам было бы нетрудно подкрасться к ним и перебить их всех, но не лучше ли захватить их живыми? Может быть, они одумаются, перестанут разбойничать и сделаются честными людьми. Капитан сказал, что среди них есть два опасных злодея, которые и начали бунт; едва ли нужно щадить их, но, если избавиться от этих двоих, остальные, он уверен, раскаются и снова вернутся к своей прежней работе.
Я попросил его указать мне этих двоих. Он ответил, что вряд ли узнает их на таком большом расстоянии, но при случае, конечно, укажет. Мы отдаем себя в полное ваше распоряжение.
Знакомьтесь, Midjourney — эта нейросеть стала настоящим хитом благодаря своей мощи и универсальности. Но если вдруг доступ к ней оказался под замком или ценник кусается, не беда! В этой статье я открыто делюсь пятью замечательными... Наряды, доставшиеся дочкам от звездных мам Я уже недавно писала о том, что за последние несколько лет значительно возросла любовь селебрити к винтажной одежде. С модных шедевров 80-х, 90-х и даже начала 2000-х стряхивают пыль и вновь выгуливают их на красных ковровых дорожках. Кто-то заимствует одежду из музеев и из архивов дизайнеров, кто-то заглядывает в свой шкаф, а дети известных личностей, что неудивительно, примеряют наряды своих родителей, которые двадцать лет назад блистали на различных вечеринках и церемониях. На самом деле заимствование вещей популярных родителей - не самый очевидный ход...
Экранизации «Голодных игр», снятые по одноименной серии романов писательницы Сьюзен Коллинз, были разделены на четыре фильма. Все они рассказывали о судьбе Китнисс, которая тесно была переплетена с её возлюбленным Питом.
Дефо не упускает случая столкнуть пуританские рассуждения Робинзона с его же практицизмом или просто трезвым взглядом на мир. Еще в начале своего пребывания на острове Робинзон видит недалеко от своего жилья колосья ячменя и риса. При богатейших тропических урожаях они скоро должны обеспечить его хлебом, в котором он так нуждается. И Робинзон падает на колени, воссылая страстные благодарственные молитвы за ниспосланное чудо. Но тут же он вспоминает, что сам вытряхнул на этом месте пустой мешочек из-под птичьего корма. Так мог написать только просветитель, предшественник Дидро и Вольтера. В другой раз, на восемнадцатом году пребывания на острове, Робинзон неожиданно видит на песке след босой человеческой ноги.
С оттенком насмешки Дефо пишет о том, как его герою приходит в голову чисто пуританская мысль: это, по-видимому, след ноги дьявола, который явился на остров, чтобы искушать Робинзона. Но, еще не продумав эту гипотезу, Робинзон уже мчится в свою пещеру и начинает ее укрепляет, против возможного нападения: ему ясно, что на острове появились дикари. Интересны споры Робинзона и Пятницы о религии, в которых «естественный человек», Пятница, без труда опровергает богословские доводы Робинзона, взявшегося обращать его в христианство, и подвергает сомнению существование дьявола. Пятница не может понять, зачем добрый и всемогущий бог терпит дьявола. Так Дефо устами Пятницы критикует одну из главных доктрин пуританства и находит самое уязвимое место любой религии — вопрос о существовании зла. Сам Робинзон, узнав от Пятницы о проделках туземных жрецов, сопоставляет их с католическим а если разобраться, и с англиканским духовенством и говорит, что обман практикуется жрецами всех религий без исключения.
Однажды мой хозяин пригласил двух очень важных мавров покататься с ним на его парусной шлюпке. Для этой поездки он заготовил большие запасы еды, которые с вечера отослал к себе в шлюпку.
Шлюпка была просторная. Хозяин ещё года два назад приказал своему корабельному плотнику устроить в ней небольшую каюту, а в каюте — кладовую для провизии. В эту кладовую я и уложил все запасы. Я сделал всё, что мне было приказано: вымыл палубу, поднял на мачте флаг и на другой день с утра сидел в шлюпке, поджидая гостей. Вдруг хозяин пришёл один и сказал, что его гости не поедут сегодня, так как их задержали дела. Затем он велел нам троим — мне, мальчику Ксури и мавру — идти в нашей шлюпке на взморье за рыбой. Вот тут-то снова пробудилась во мне давнишняя мечта о свободе. Теперь у меня было судно, и, как только хозяин ушёл, я стал готовиться — но не к рыбной ловле, а к далёкому плаванию.
Правда, я не знал, куда я направлю свой путь, но всякая дорога хороша — лишь бы уйти из неволи. Старик согласился со мною и вскоре принёс большую корзину с сухарями и три кувшина пресной воды. Я знал, где стоит у хозяина ящик с вином, и, покуда мавр ходил за провизией, я переправил все бутылки на шлюпку и поставил их в кладовую, как будто они были ещё раньше припасены для хозяина. Кроме того, я принёс огромный кусок воску фунтов пятьдесят весом да прихватил моток пряжи, топор, пилу и молоток. Все это нам очень пригодилось впоследствии, особенно воск, из которого мы делали свечи. Я придумал ещё одну хитрость, и мне опять удалось обмануть простодушного мавра. Его имя было Измаил, поэтому все называли его Моли. Вот я и сказал ему: — Моли, на судне есть хозяйские охотничьи ружья.
Хорошо бы достать немного пороху и несколько зарядов — может быть, нам посчастливится подстрелить себе на обед куликов. Хозяин держит порох и дробь на корабле, я знаю. И он принёс большую кожаную сумку с порохом — фунта полтора весом, а пожалуй, и больше, да другую, с дробью, — фунтов пять или шесть. Он захватил также и пули. Всё это было сложено в шлюпке. Кроме того, в хозяйской каюте нашлось ещё немного пороху, который я насыпал в большую бутыль, вылив из неё предварительно остатки вина. Запасшись, таким образом, всем необходимым для дальнего плавания, мы вышли из гавани, будто бы на рыбную ловлю. Я опустил мои удочки в воду, но ничего не поймал я нарочно не вытаскивал удочек, когда рыба попадалась на крючок.
Надо отойти подальше в море. Быть может, вдали от берега рыба будет лучше клевать. Не подозревая обмана, старый мавр согласился со мною и, так как он стоял на носу, поднял парус. Я же сидел за рулём, на корме, и, когда судно отошло мили на три в открытое море, я лёг в дрейф[9] — как бы для того, чтобы снова приступить к рыбной ловле. Затем, передав мальчику руль, я шагнул на нос, подошёл к мавру сзади, внезапно приподнял его и бросил в море. Он сейчас же вынырнул, потому что плавал, как пробка, и стал кричать мне, чтобы я взял его в шлюпку, обещая, что поедет со мною хоть на край света. Он так быстро плыл за судном, что догнал бы меня очень скоро ветер был слабый, и шлюпка еле двигалась. Видя, что мавр скоро догонит нас, я побежал в каюту, взял там одно из охотничьих ружей, прицелился в мавра и сказал: — Я не желаю тебе зла, но оставь меня сейчас же в покое и скорее возвращайся домой!
Ты хороший пловец, море тихое, ты легко доплывёшь до берега. Поворачивай назад, и я не трону тебя. Но, если ты не отстанешь от шлюпки, я прострелю тебе голову, потому что твёрдо решил добыть себе свободу. Он повернул к берегу и, я уверен, доплыл до него без труда. Конечно, я мог взять с собой этого мавра, но на старика нельзя было положиться. Когда мавр отстал от шлюпки, я обратился к мальчику и сказал: — Ксури, если ты будешь мне верен, я сделаю тебе много добра. Поклянись, что ты никогда не изменишь мне, иначе я и тебя брошу в море. Мальчик улыбнулся, глядя мне прямо в глаза, и поклялся, что будет мне верен до гроба и поедет со мной, куда я захочу.
Говорил он так чистосердечно, что я не мог не поверить ему. Покуда мавр не приблизился к берегу, я держал курс в открытое море, лавируя против ветра, чтобы все думали, будто мы идём к Гибралтару. Но, как только начало смеркаться, я стал править на юг, придерживая слегка к востоку, потому что мне не хотелось удаляться от берега. Дул очень свежий ветер, но море было ровное, спокойное, и потому мы шли хорошим ходом. Когда на другой день к трём часам впереди в первый раз показалась земля, мы очутились уже миль на полтораста южнее Салеха, далеко за пределами владений марокканского султана, да и всякого другого из африканских царей. Берег, к которому мы приближались, был совершенно безлюден. Но в плену я набрался такого страху и так боялся снова попасть к маврам в плен, что, пользуясь благоприятным ветром, подгонявшим моё судёнышко к югу, пять дней плыл вперёд и вперёд, не становясь на якорь и не сходя на берег. Через пять дней ветер переменился: подуло с юга, и так как я уже не боялся погони, то решил подойти к берегу и бросил якорь в устье какой-то маленькой речки.
Не могу сказать, что это за речка, где она протекает и какие люди живут на её берегах. Берега её были пустынны, и это меня очень обрадовало, так как у меня не было никакого желания видеть людей. Единственное, что мне было нужно, — пресная вода. Мы вошли в устье под вечер и решили, когда стемнеет, добраться до суши вплавь и осмотреть все окрестности. Но, как только стемнело, мы услышали с берега ужасные звуки: берег кишел зверями, которые так бешено выли, рычали, ревели и лаяли, что бедный Ксури чуть не умер со страху и стал упрашивать меня не сходить на берег до утра. Но, может быть, при дневном свете мы увидим людей, от которых нам придётся, пожалуй, ещё хуже, чем от лютых тигров и львов. Мне было приятно, что мальчишка ведёт себя молодцом. Чтобы он и впредь не унывал, я дал ему глоток вина.
Я последовал его совету, и всю ночь мы простояли на якоре, не выходя из лодки и держа наготове ружья. До самого утра нам не пришлось сомкнуть глаз. Часа через два-три после того, как мы бросили якорь, мы услышали ужасный рёв каких-то огромных зверей очень странной породы какой — мы и сами не знали. Звери приблизились к берегу, вошли в речку, стали плескаться и барахтаться в ней, желая, очевидно, освежиться, и при этом визжали, ревели и выли; таких отвратительных звуков я до той поры никогда не слыхал. Ксури дрожал от страха; правду сказать, испугался и я. Но мы оба ещё больше испугались, когда услышали, что одно из чудовищ плывёт к нашему судну. Мы не могли его видеть, но только слышали, как оно отдувается и фыркает, и угадали по одним этим звукам, что чудовище огромно и свирепо. Мы только отпустим канат подлиннее и отойдём подальше в море — звери не погонятся за нами.
Но едва я произнёс эти слова, как увидел неизвестного зверя на расстоянии двух весел от нашего судна. Я немного растерялся, однако сейчас же взял из каюты ружье и выстрелил. Зверь повернул назад и поплыл к берегу. Невозможно описать, какой яростный рёв поднялся на берегу, когда прогремел мой выстрел: должно быть, здешние звери никогда раньше не слышали этого звука. Тут я окончательно убедился, что в ночное время выходить на берег нельзя. Но можно ли будет рискнуть высадиться днём — этого мы тоже не знали. Стать жертвой какого-нибудь дикаря не лучше, чем попасться в когти льву или тигру. Но нам во что бы то ни стало нужно было сойти на берег здесь или в другом месте, так как у нас не осталось ни капли воды.
Нас давно уже мучила жажда. Наконец наступило долгожданное утро. Ксури заявил, что, если я пущу его, он доберётся до берега вброд и постарается раздобыть пресной воды. А когда я спросил его, отчего же идти ему, а не мне, он ответил: — Если придёт дикий человек, он съест меня, а вы останетесь живы. В этом ответе прозвучала такая любовь ко мне, что я был глубоко растроган. А если явится дикий человек, мы застрелим его, и он не съест ни тебя, ни меня. Я дал мальчику сухарей и глоток вина; затем мы подтянулись поближе к земле и, соскочив в воду, направились к берегу вброд, не взяв с собой ничего, кроме ружей да двух пустых кувшинов для воды. Я не хотел удаляться от берега, чтобы не терять из виду нашего судна.
Я боялся, что вниз по реке к нам могут спуститься в своих пирогах[10] дикари. Но Ксури, заметив ложбинку на расстоянии мили от берега, помчался с кувшином туда. Вдруг я вижу — он бежит назад. Оказалось, он убил какого-то зверька, вроде нашего зайца, только шерсть у него была другого цвета и ноги длиннее. Мы оба были рады этой дичи, но я ещё больше обрадовался, когда Ксури сказал мне, что он отыскал в ложбине много хорошей пресной воды. Наполнив кувшины, мы устроили роскошный завтрак из убитого зверька и пустились в дальнейший путь. Так мы и не нашли в этой местности никаких следов человека. После того как мы вышли из устья речки, мне ещё несколько раз во время нашего дальнейшего плавания приходилось причаливать к берегу за пресной водой.
Однажды ранним утром мы бросили якорь у какого-то высокого мыса. Уже начался прилив. Вдруг Ксури, у которого глаза были, видимо, зорче моих, прошептал: — Уйдёмте подальше от этого берега. Взгляните, какое чудовище лежит вон там, на пригорке! Оно крепко спит, но горе будет нам, когда оно проснётся! Я посмотрел в ту сторону, куда показывал Ксури, и действительно увидел ужасного зверя. Это был огромный лев. Он лежал под выступом горы.
Мальчик испугался. Я попросил его не шевелиться и, не сказав ему больше ни слова, принёс из каюты все наши ружья их было три. Одно, самое большое и громоздкое, я зарядил двумя кусками свинца, всыпав предварительно в дуло хороший заряд пороху; в другое вкатил две большие пули, а в третье — пять пуль поменьше. Взяв первое ружье и тщательно прицелившись, я выстрелил в зверя. Я метил ему в голову, но он лежал в такой позе прикрыв голову лапой на уровне глаз , что заряд попал в лапу и раздробил кость. Лез зарычал и вскочил, но, почувствовав боль, свалился, потом поднялся на трёх лапах и заковылял прочь от берега, испуская такой отчаянный рёв, какого я ещё никогда не слыхал. Я был немного смущён тем, что не попал ему в голову; однако, не медля ни минуты, взял второе ружье и выстрелил зверю вдогонку. На этот раз мой заряд попал прямо в цель.
Лев свалился, издавая еле слышные хриплые звуки. Когда Ксури увидел раненого зверя, все его страхи прошли, и он стал просить меня, чтобы я отпустил его на берег. Мальчик прыгнул в воду и поплыл к берегу, работая одной рукой, потому что в другой у него было ружье. Подойдя вплотную к упавшему зверю, он приставил дуло ружья к его уху и убил наповал. Было, конечно, приятно подстрелить на охоте льва, но мясо его не годилось в пищу, и я очень жалел, что мы истратили три заряда на такую никчёмную дичь. Впрочем, Ксури сказал, что он попытается поживиться кое-чем от убитого льва, и, когда мы вернулись в шлюпку, попросил у меня топор. Однако голову отрубить он не мог, у него не хватило сил: он отрубил только лапу, которую и принёс в нашу шлюпку. Лапа была необыкновенных размеров.
Тут мне пришло в голову, что шкура этого льва может нам, пожалуй, пригодиться, и я решил попробовать снять с него шкуру. Мы снова отправились на берег, но я не знал, как взяться за эту работу. Ксури оказался более ловким, чем я. Работали мы целый день. Шкура была снята только к вечеру. Мы растянули её на крыше нашей маленькой каюты. Через два дня она совершенно просохла на солнце и потом служила мне постелью. Отчалив от этого берега, мы поплыли прямо на юг и дней десять-двенадцать подряд не меняли своего направления.
Провизия наша подходила к концу, поэтому мы старались возможно экономнее расходовать наши запасы. На берег мы сходили только за пресной водой. Я хотел добраться до устья реки Гамбии или Сенегала, то есть до тех мест, которые прилегают к Зелёному мысу, так как надеялся встретить здесь какой-нибудь европейский корабль. Я знал, что, если я не встречу корабля в этих местах, мне останется или пуститься в открытое море на поиски островов, или погибнуть среди чернокожих — другого выбора у меня не было. Я знал также, что все корабли, которые идут из Европы, куда бы они ни направлялись — к берегам ли Гвинеи, в Бразилию или в Ост-Индию, — проходят мимо Зелёного мыса, и потому мне казалось, что все моё счастье зависит только от того, встречу ли я у Зелёного мыса какое-нибудь европейское судно. Глава 4 Встреча с дикарями Прошло ещё дней десять. Мы неуклонно продолжали продвигаться на юг. Сперва побережье было пустынно; потом в двух-трёх местах мы увидели голых чернокожих людей, которые стояли на берегу и смотрели на нас.
Мне как-то вздумалось выйти на берег и побеседовать с ними, но Ксури, мой мудрый советчик, сказал: — Не ходи! Не ходи! Не надо! И всё-таки я стал держаться ближе к берегу, чтобы иметь возможность завести с этими людьми разговор. Дикари, очевидно, поняли, чего я хочу, и долге бежали за нами по берегу. Я заметил, что они безоружные только у одного из них была в руке длинная тонкая палка. Ксури сказал мне, что это копье и что дикари бросают свои копья очень далеко и удивительно метко. Поэтому я держался в некотором отдалении от них и разговаривал с ними при помощи знаков, стараясь дать им понять, что мы голодны и нуждаемся в пище.
Они поняли и стали, в свою очередь, делать мне знаки, чтобы я остановил свою шлюпку, так как они намерены принести нам еду. Я спустил парус, шлюпка остановилась. Два дикаря побежали куда-то и через полчаса принесли два больших куска сушёного мяса и два мешка с зерном какого-то хлебного злака, растущего в тех местах. Мы не знали, какое это было мясо и какое зерно, однако выразили полную готовность принять и то и другое. Но как получить предлагаемый дар? Сойти на берег мы не могли: мы боялись дикарей, а они — нас. И вот, для того чтобы обе стороны чувствовали себя в безопасности, дикари сложили на берегу всю провизию, а сами отошли подальше. Лишь после того как мы переправили её на шлюпку, они воротились на прежнее место.
Доброта дикарей растрогала нас, мы благодарили их знаками, так как никаких подарков не могли предложить им взамен. Впрочем, в ту же минуту нам представился чудесный случай оказать им большую услугу. Не успели мы отчалить от берега, как вдруг увидели, что из-за гор выбегают два сильных и страшных зверя. Они мчались со всех ног прямо к морю. Нам показалось, что один из них гонится за другим. Бывшие на берегу люди, особенно женщины, страшно испугались. Началась суматоха, многие завизжали, заплакали. Только тот дикарь, у которого было копье, остался на месте, все прочие пустились бежать врассыпную.
Но звери неслись прямо к морю и никого из чернокожих не тронули. Тут только я увидел, какие они громадные. Они с разбегу бросились в воду и стали нырять и плавать, так что можно было, пожалуй, подумать, будто они прибежали сюда единственно ради морского купания. Вдруг один из них подплыл довольно близко к нашей шлюпке. Этого я не ожидал, но тем не менее не был застигнут врасплох: зарядив поскорее ружье я приготовился встретить врага. Как только он приблизился к нам на расстояние ружейного выстрела я спустил курок и прострелил ему голову. В тот же миг он погрузился в воду, потом вынырнул и поплыл обратно к берегу, то исчезая в воде, то снова появляясь на поверхности. Он боролся со смертью, захлёбываясь водой и истекая кровью.
Не доплыв до берега, он издох и пошёл ко дну. Никакими словами нельзя передать, как были ошеломлены дикари, когда услышали грохот и увидели огонь моего выстрела: иные чуть не умерли её страху и упали на землю как мёртвые. Но, видя, что зверь убит и что я делаю им знаки подойти ближе к берегу, они осмелели и столпились у самой воды: видимо, им очень хотелось найти под водою убитого зверя. В том месте, где он утонул, вода была окрашена кровью, и потому я легко отыскал его. Зацепив его верёвкой, я бросил её конец дикарям и они притянули убитого зверя к берегу. Это был большой леопард с необыкновенно красивой пятнистой шкурой. Дикари, стоя над ним, от изумления и радости подняли руки кверху; они не могли понять, чем я убил его. Другой зверь, испугавшись моего выстрела, подплыл к берегу и помчался обратно в горы.
Я заметил, что дикарям очень хочется полакомиться мясом убитого леопарда, и мне пришло в голову, что будет хорошо, если они получат его от меня в дар. Я показал им знаками, что они могут взять зверя себе. Они горячо поблагодарили меня и в тот же миг принялись за работу. Ножей у них не было, но, действуя острой щепкой, они сняли шкуру с мёртвого зверя так быстро и ловко, как мы не сняли бы её и ножом. Они предлагали мне мяса, но я отказался, сделав знак, что дарю его им. Я попросил у них шкуру, которую они отдали мне очень охотно. Кроме того, они принесли для меня новый запас провизии, и я с радостью принял их дар. Затем я попросил у них воды: я взял один из наших кувшинов и опрокинул его кверху дном, чтобы показать, что он пуст и что я прошу его наполнить.
Тогда они крикнули что-то. Немного погодя появились две женщины и принесли большой сосуд из обожжённой глины должно быть, дикари обжигают глину на солнце. Этот сосуд женщины поставили на берегу, а сами удалились, как и прежде. Я отправил Ксури на берег со всеми тремя кувшинами, и он наполнил их доверху. Получив таким образом воду, мясо и хлебные зерна, я расстался с дружелюбными дикарями и в течение одиннадцати дней продолжал путь в прежнем направлении, не сворачивая к берегу. Каждую ночь во время штиля мы высекали огонь и зажигали в фонаре самодельную свечку, надеясь, что какое-нибудь судно заметит наше крохотное пламя, но ни одного корабля так и не встретилось нам по пути. Наконец милях в пятнадцати перед собой я увидел полосу земли, далеко выступавшую в море. Погода была безветренная, и я свернул в открытое море, чтобы обогнуть эту косу.
В тот миг, когда мы поравнялись с её оконечностью, я отчётливо увидел милях в шести от берега со стороны океана другую землю и заключил вполне правильно, что узкая коса — Зелёный мыс, а та земля, которая маячит вдали, — один из островов Зелёного мыса. Но острова были очень далеко, и я не решался направиться к ним. Вдруг я услышал крик мальчика: — Господин! Корабль и парус! Наивный Ксури был так перепуган, что чуть не лишился рассудка: он вообразил, будто это один из кораблей его хозяина, посланный за нами в погоню. Но я знал, как далеко ушли мы от мавров, и был уверен, что они нам уже не страшны. Я выскочил из каюты и сейчас же увидел корабль. Мне даже удалось разглядеть, что корабль этот португальский.
Но, всмотревшись внимательнее, я убедился, что корабль идёт в другом направлении и не имеет намерения поворачивать к берегу. Тогда я поднял все паруса и понёсся в открытое море, решившись во что бы то ни стало вступить в переговоры с кораблём. Вскоре мне стало ясно, что, даже идя полным ходом, я не успею подойти настолько близко, чтобы на корабле могли различить мои сигналы. Но как раз в ту минуту, когда я начинал уже отчаиваться, нас увидали с палубы — должно быть, в подзорную трубу. Как я узнал потом, на корабле решили, что это шлюпка с какого-нибудь утонувшего европейского судна. Корабль лёг в дрейф, чтобы дать мне возможность приблизиться, и я причалил к нему часа через три. Меня спросили, кто я такой, сперва по-португальски, потом по-испански, потом по-французски, но ни одного из этих языков я не знал. Наконец один матрос, шотландец, заговорил со мной по-английски, и я сказал ему, что я англичанин, убежавший из плена.
Тогда меня и моего спутника весьма любезно пригласили на корабль. Вскоре мы очутились на палубе вместе с нашей шлюпкой. Невозможно выразить словами, какой испытал я восторг, когда почувствовал себя на свободе. Я был спасён и от рабства и от грозившей мне смерти! Счастье моё было беспредельно. На радостях я предложил все имущество, какое было со мной, спасителю моему, капитану, в награду за моё избавление. Но капитан отказался. Я спас вам жизнь, так как хорошо сознаю, что и сам мог бы очутиться в такой же беде.
И как я был бы счастлив тогда, если бы вы оказали мне такую же помощь! Не забудьте также, что мы едем в Бразилию, а Бразилия далеко от Англии, и там вы можете умереть с голоду без этих вещей. Не для того же я спасал вас, чтобы потом погубить! Нет-нет, сеньор, я довезу вас до Бразилии даром, а вещи дадут вам возможность обеспечить себе пропитание и оплатить проезд на родину. Глава 5 Робинзон поселяется в Бразилии. Он добросовестно выполнил все свои обещания. Он приказал, чтобы никто из матросов не смел прикасаться к моему имуществу, затем составил подробный список всех принадлежащих мне вещей, велел сложить их вместе со своими вещами, а список вручил мне, чтобы по прибытии в Бразилию я мог получить все сполна. Ему захотелось купить мою шлюпку.
Шлюпка действительно была хороша. Капитан сказал, что купит её для своего корабля, и спросил, сколько я хочу за неё. Сколько дадите, столько и возьму. Тогда он сказал, что выдаст мне письменное обязательство уплатить за мою шлюпку восемьдесят червонцев тотчас же по приезде в Бразилию, но, если там найдётся у меня другой покупатель, который предложит мне больше, капитан заплатит мне столько же. Наш переезд до Бразилии совершился вполне благополучно. В пути мы помогали матросам, и они подружились с нами. После двадцатидвухдневного плавания мы вошли в бухту Всех Святых. Тут я окончательно почувствовал, что бедствия мои позади, что я уже свободный человек, а не раб и что жизнь моя начинается сызнова.
Я никогда не забуду, как великодушно отнёсся ко мне капитан португальского корабля. Он не взял с меня ни гроша за проезд; он в полной сохранности возвратил мне все мои вещи, вплоть до трёх глиняных кувшинов; он дал мне сорок золотых за львиную шкуру и двадцать — за шкуру леопарда и вообще купил всё, что у меня было лишнего и что мне было удобно продать, в том числе ящик с винами, два ружья и оставшийся воск часть которого пошла у нас на свечи. Одним словом, когда я продал ему большую часть своего имущества и сошёл на берег Бразилии, в кармане у меня было двести двадцать золотых. Мне не хотелось расставаться с моим спутником Ксури: он был таким верным и надёжным товарищем, он помог мне добыть свободу. Но у меня ему было нечего делать; к тому же я не был уверен, что мне удастся его прокормить. Поэтому я очень обрадовался, когда капитан заявил мне, что ему нравится этот мальчишка, что он охотно возьмёт его к себе на корабль и сделает моряком. Вскоре по приезде в Бразилию мой друг капитан ввёл меня в дом одного своего знакомого. То был владелец плантации сахарного тростника и сахарного завода.
Я прожил у него довольно долгое время и благодаря этому мог изучить сахарное производство. Видя, как хорошо живётся здешним плантаторам и как быстро они богатеют, я решил поселиться в Бразилии и тоже заняться производством сахара. На все свои наличные деньги я взял в аренду участок земли и стал составлять план моей будущей плантации и усадьбы. У меня был сосед по плантации, приехавший сюда из Лиссабона. Звали его Уэллс. Родом он был англичанин, но давно уже перешёл в португальское подданство. Мы с ним скоро сошлись и были в самых приятельских отношениях. Первые два года мы оба еле могли прокормиться нашими урожаями.
Но по мере того как земля разрабатывалась, мы становились богаче. Прожив в Бразилии года четыре и постепенно расширяя своё дело, я, само собою разумеется, не только изучил испанский язык, но и познакомился со всеми соседями, а равно и с купцами из Сан-Сальвадора, ближайшего к нам приморского города. Многие из них стали моими друзьями. Мы нередко встречались, и, конечно, я зачастую рассказывал им о двух моих поездках к Гвинейскому берегу, о том, как ведётся торговля с тамошними неграми и как легко там за какие-нибудь безделушки — за бусы, ножи, ножницы, топоры или зеркальца — приобрести золотой песок и слоновую кость. Они всегда слушали меня с большим интересом и подолгу обсуждали то, что я рассказывал им. Однажды пришли ко мне трое из них и, взяв с меня слово, что весь наш разговор останется в тайне, сказали: — Вы говорите, что там, где вы были, можно легко достать целые груды золотого песку и других драгоценностей. Мы хотим снарядить корабль в Гвинею за золотом. Согласны ли вы поехать в Гвинею?
Вам не придётся вкладывать в это предприятие ни гроша: мы дадим вам всё, что нужно для обмена.
Важные детали романа «Робинзон Крузо», которые многие читатели упускают из внимания
Индейцы оглушили одного ударом по голове, набросились на него и стали его есть, второй воспользовавшись моментом, что за ним никто не наблюдает попытаться сбежать от них. Дикарь бежал со всех сил, Робинзон увидел, что пленник направляется в сторону его жилища, по началу очень испугался, но потом заметил, что несколько индейцев вернулись назад. Увидев, что за дикарем бежит только два индейца Робинзон пустился ему на помощь, он оглушил одного ударом по голове, а второго ему пришлось застрелить, потому как тот целился на него с лука. После чего Робинзон пытался показать дикарю, что он не желает ему зла, дикарь доверился своему спасителю, он показал Крузо, что нужно спрятать тела убитых, что бы другие индейцы их не нашли.
Во время прогулки герой обнаруживает следы человеческих ног. Находка его ужасно пугает — Робинзон несколько дней не выходит из жилища.
Он опасается, что на остров прибыли дикари, которые могут его съесть. Спустя какое-то время герой находит подтверждение своей догадки. Однако убеждает себя, что каннибалы не так уж страшны, и жизнь входит в прежнее русло. К этому времени он провел на острове 23 года. Однажды во время грозы ночью Робинзон слышит выстрел из пушки.
Он разводит огромный костер, но к утру видит, что корабль разбился о рифы. Робинзон мечтает, чтобы хоть кто-то спасся, но на берегу находит лишь труп юнги. Добыча, которую он нашел на судне, также небогата — порох и рубахи, полотно и деньги. Тоскуя по человеческому общению, Робинзон полтора года разрабатывает план, как спасти от каннибалов кого-то, кого они привезут на остров как добычу. Но судьба распоряжается иначе.
Пленник сам сбегает. Робинзон убивает его преследователей. Так в его жизни появляется напарник, которого герой назвал Пятница. Робинзон учит нового приятеля английскому, носить одежду, есть бульон и верить в единого Бога. Научившись говорить, Пятница поведал, что на материке в плену живут 17 испанцев.
Робинзон принимает решение построить лодку и отправиться им на выручку. Но провидение вновь меняет его планы. Дикари привозят новых жертв: старика, который оказывается отцом Пятницы, и испанца. Герой освобождает их. Спустя некоторое время отправляет спасенных на материк.
Через некоторое время появляются взбунтовавшиеся матросы. Они готовы расправиться с капитаном и еще несколькими людьми. Робинзон спасает пленников, помогает подавить бунт взамен на обещание вернуть его в Англию. В июне 1868 года герой возвращается на родину. Его родных нет в живых.
Однако еще здравствует вдова капитана, которой он оставил свои сбережения. Кроме того, в Бразилии его плантацией управлял чиновник государства, а ему, как владельцу, положено вознаграждение. Робинзон берет на попечение племянников, женится, у него рождается двое детей. Фото: commons. Робинзон Крузо, фильм о котором впервые вышел в 1902 году, стал героем многочисленных интерпретаций.
В 1960-х появились даже космические робинзонады, герои которых выживали в отдаленных уголках Галактики. Вот какие особенности книги выделяют специалисты: Замысел и история создания.
В те времена у людей была возможность покупать целые острова, теперь же разрешена лишь долгосрочная аренда. Итак, наш Робинзон бросил все и переехал на свой собственный остров Муане. Переехав, он решил найти человека, который бы хоть как-то знал остров, и нашел креола по имени Рене Лафортун, который до десяти лет жил на острове, и готов был поселиться на родном острове вновь. Наверное, многие из нас могут лишь мечтать об уединенном существовании на каком-нибудь далеком уголке мира, где нас никто не сможет побеспокоить, где нет шумных улиц, нет беспорядка и войны, нет чужого мнения, и ты сам себе хозяин. Но лишь на первый взгляд все может показаться таким сказочным и безмятежным, в реальной же жизни возникает огромное количество трудностей, к которым нужно быть готовым. Остров был малопригоден для жизни, и переселенцам пришлось взять дело в свои руки: за все время пребывания Рене вместе с Брендоном посадили более тридцати двух тысяч деревьев, закупили на соседнем острове черепах, которых относят к вымирающему виду, и стали их разводить. Сейчас же на Муане обитает около ста двадцати «тортил». Каждой черепахе на панцире поставили красную пометку, чтобы следить за их перемещением и уберечь от браконьеров.
Новым жильцам остров обязан еще и потому, что они совершили почти что невозможное — они заставили птиц, которых раньше никогда не водилось здесь, поменять свое место жительства и обосноваться на нем. Ради этого Брендону пришлось провести на остров воду, а это проще сказать, нежели сделать. Робинзон и Пятница нашего времени Креол и англичанин вполне гармонично уживались друг с другом, устраивали между собой соревновательные заплывы вместе с черепахами, играли в теннис, сетку для которого натянули между двумя деревьями.
Пожилой капитан позвал его в плавание, в Гвинею. От него он перенял азы корабельного мастерства, пригодившиеся ему в дальнейшем. В Африке ему удалось неплохо навариться на обмене различных побрякушек местным аборигенам на золото. Капитан вскоре умер. Робинзон самостоятельно отправился по проторенному маршруту. Экспедиция оказалась провальной. На экипаж напали турки. Два года рабства. Лишь на третий год Робинзону удается бежать из плена. С собой он прихватил мальчика Ксури. Доплыв до незнакомого им острова, герои начинают исследовать его. Глава 4 Дикари, живущие на острове, оказались вовсе не злодеями. Робинзону быстро удалось найти с ними общий язык и даже подружиться. За то, что он презентовал им убитого леопарда и льва, они в знак благодарности пополнили им запасы еды и питьевой воды. На острове им пришлось находиться почти месяц, пока их не заметил проплывающий мимо португальский корабль. Они подобрали горе-путешественников и забрали с собой в Бразилию, куда держало путь их судно. Глава 5 В Бразилии Робинзон нашел себе занятие по душе. Он занялся выращиванием сахарного тростника. Поначалу было тяжело, но со временем бизнес стал приносить свои плоды во многом благодаря соседям-плантаторам. Они помогали и делом, и советом. Его новые друзья любили слушать истории про путешествия. Однажды они предложили ему вспомнить былые времена и еще раз съездить в Гвинею за золотым песком. Собрав команду, Робинзон отправляется в путь. На двенадцатый день, как они отплыли от берегов Бразилии, корабль попал в сильный шторм. Вся команда вынуждена была покинуть судно и пересесть в шлюпку. Хлюпкое суденышко перевернулось. Погиб весь экипаж, кроме Робинзона с большим трудом добравшимся до берега. Глава 6 Утром, открыв глаза после бессонной ночи, проведенной на дереве, Робинзон увидел, что его корабль встал почти у берега. Вплавь ему удается добраться до него. Используя запасные мачты он сооружает плот, чтобы перевезти с корабля самые необходимые для выживания вещи. С грехом пополам он добирается на нем до необитаемого острова на котором кроме диких зверей и птиц никого не было. Еще двенадцать раз после этого сновал он до корабля за оставшимися вещами, пока буря не унесла остатки судна на дно. Облюбовав себе на скате холма неплохое местечко для постройки жилища, Робинзон начинает обустраиваться на новом месте. Глава 7 Палатку пришлось обнести частоколом, чтобы ненароком дикие звери не забрели полакомиться куском свежего мяса. Сразу за ней он выкопал пещеру, куда было удобно прятать запасы еды. Умереть с голоду не дали козы, а запасы пороха Робинзон распихал по мешочкам и надежно припрятал их в расселине горы, чтобы дождь ненароком не замочил его. Глава 8 Не потеряться в днях помогал самодельный календарь, представляющий собой обычное бревно с зарубками. С каждым днем на нем становилось на одну отметину больше. Нехватку человеческого общения компенсировали две кошки и собака, захваченные вместе с остальными вещами с корабля. Все мысли, приходящие в голову, Робинзон решил записывать в дневник. С ним он делился всем, что с ним происходит. Потеряв надежду, что его найдут, он часто впадал в отчаяние. Ведь с того момента, как он здесь поселился прошло уже полтора года. За это время его жилище стало выглядеть гораздо лучше. Появился стол, стулья, полочки, навес перед палаткой. Глава 9 Жизнь постепенно налаживалась. С помощью самодельной лопаты удалось выкопать погреб. Крузо вовсю охотился на коз и голубей. Ему удалось приручить маленького козленка, подбитого им во время охоты. Голуби приручению не поддавались. Птенцы, стоило им немного подрасти, сразу улетали. Однажды он приметил поблизости с пещерой колосья ячменя и риса, проросшие из птичьего корма, вытряхнутого на землю из мешка. Собрав первый урожай, он оставляет его на посев. Спустя три года он использует часть зерен для еды. Глава 10 Страшной силы землетрясение обрушилось на остров. После этого случая стало понятно, что пора задуматься о новом месте для жилья. Жить под горой становилось небезопасно. Затяжные дожди подорвали здоровье Робинзона. Он слег с лихорадкой. Избавиться от хвори помогла табачная настойка на роме. Изучая подробно остров удалось обнаружить новые фрукты и ягоды, родник с чистейшей водой. Робинзону пришла идея построить в этом месте дачу. В августе он сушил виноград, а в период проливных дождей, длящихся с августа по октябрь, старался находиться дома, чтобы не заболеть повторно. Глава 11 В такую погоду он занимался плетением корзин. Они ему были нужны для переноски и хранения вещей.
Робинзон Крузо
Разговор Робинзона с Пятницею о его земляках и о вере. Робинзон просвещает Пятницу учением христианским. Крузо и Пятница освобождают капитана и помогают ему вернуть контроль над судном. Робинзон Крузо (сборник). Спасатели сбросили с самолета «Робинзону Крузо» и двум «Пятницам» воду, еду и рацию для того, чтобы установить с ними связь. Дефо Д. Робинзон Крузо после долгих и опасных приключений оказался на необитаемом острове и пробыл там 28 лет. Пятница, верный товарищ и спутник Робинзона Крузо во время его долгих лет одиночества на необитаемом острове, претерпела немало перемен.
Робинзон Крузо
Оказывается, самая оптимальная для обоих ипостасей Робинзона точка на производственной кривой будет одной и той же. То есть в случае равновесия спрос на кокосы и рабочую силу будет равен предложению и на то, и на другое Если Робинзон надрывается на производстве один, то в таком разделении, конечно, нет никакого смысла. Он тут надрывается для иллюстрации, чтобы потом можно было экстраполировать его опыт на компании с большим количеством сотрудников. Выходит, что экономика может удовлетворить всех участников процесса — и производителей, и потребителей, — максимизировать как прибыль, так и полезность и сделать так, чтобы спрос на каждый товар был равен предложению на него на всех рынках. Это называется «конкурентное равновесие и эффективное распределение ресурсов».
А теперь предположим, что Робинзон решил разнообразить своё меню и научился ловить рыбу Тогда перед ним встанет следующий важный вопрос: сколько времени стоит посвятить каждому из двух занятий — ловле рыбы и сбору кокосов — и какое из них окажется для него выгоднее? Чтобы на него ответить, можно составить график, который будет отражать набор производственных возможностей. Собственно, это все точки, которые находятся под красной линией. Выглядеть на графике все эти комбинации будут примерно вот так Допустим, нам известно, что за час Робинзон стабильно ловит четыре рыбки или добывает восемь кокосов.
А дальше, зная, сколько часов он собирается работать, можно вычислить все комбинации из кокосов и рыбы, которые можно получить за этот промежуток времени. Красный график имеет именно такую форму потому, что измеряет предельную норму трансформации, то есть объём кокосов, которые Робинзон получит за счёт отказа от рыбы и наоборот. Добавляем в экономическую модель Пятницу как полноправного участника событий В книге, конечно, Робинзон сделал его своим слугой и очень хорошо научил говорить фразу: «Да, господин! Допустим, Пятница тоже умеет добывать либо рыбу, либо кокосы, и за час он ловит восемь рыбок или срывает четыре кокоса.
В этом случае множество производственных возможностей становится чуть сложнее, потому что добавляются новые способы добычи провианта. Красным цветом выделены возможности Робинзона, голубым — Пятницы, а зелёным — возможности совместного производства Если мы хотим получить как можно больше провианта, то стоит поручить добывать его тому, у кого это лучше получается. То есть рыбу пусть ловит Пятница, а кокосы добывает Робинзон. А если они начнут торговать?
Ещё один вариант развития событий с Робинзоном и Пятницей предложил Дэниел Макфадден, экономист и лауреат Нобелевской премии 2000 года. В этой версии Пятница выступает в роли строгого менеджера. Он нанимает Робинзона на работу, тот собирает кокосы, а в качестве оплаты труда получает рыбу. Остатки Пятница отдаёт ему в качестве дивидендов.
Почасовая оплата позволяет согласовать спрос и предложение кокосов и рабочей силы. Если зарплату завысить или ожидания занизить, то может получиться так, что Крузо просто не сможет работать столько, сколько захочет. Кокосы, которые он соберёт за лишний час, будут стоить больше, чем свободное время, которое он потеряет. Но если зарплата, которую он должен получать, будет выше, чем нужно, то Пятница лишит его дополнительной работы, и на острове случится рецессия, в результате которой неудовлетворённые потребности в кокосах будут сочетаться с неиспользованными ресурсами, то есть временем Робинзона Крузо.
Если Пятница начнёт переживать, что не сможет продать столько рыбы, сколько он может поймать, то он может ограничить свой спрос на рабочую силу. Тогда покупательная способность его единственного клиента будет снижена, и пессимистический прогноз продаж оправдается, то есть Крузо будет не хватать работы, потому что Пятнице не хватает продаж. А у Пятницы не будет продаж, потому что Крузо не хватает работы. Пример, конечно, довольно-таки карикатурный, ну а чего вы хотели от «сферической экономики в вакууме»?
Зато на нём отлично видно, что рецессия — штука абсурдная и неэффективная, а не полезная и не необходимая, как принято считать в некоторых кругах. Эффективность Парето Эффективность Парето Парето определяет равновесие как «состояние экономики, которое в отсутствие внешнего давления будет сохраняться неопределённо долго». Для некоторого начального набора возможностей можно поддерживать оптимум Парето как конкурентное равновесие. Итак, дано: в фирме «Робинзон без партнёров» работают два человека.
Они же — акционеры фирмы, они же — единственные клиенты. У нас есть два фактора производства — труд Робинзона и труд Пятницы, и два товара — рыба и кокосы. Чтобы максимизировать прибыль этой замечательной компании, нужно выбрать такую точку на границе множества производственных возможностей, чтобы проходящая через неё изопрофитная линия пересекала вертикальную ось в максимально высокой точке. Когда равновесие достигнуто, цены на рыбу и кокосы определяют предельную норму трансформации, то есть альтернативные издержки на один товар, выраженные в другом товаре: если вы хотите получить больше кокосов, то придётся отказаться от некоторого количества рыбы в зависимости от того, как соотносятся между собой цены на эти продукты.
Каждый из них при этом выбирает наилучшую лично для него комбинацию из кокосов и рыбы. О том, насколько стоит увеличить производство рыбы за счёт уменьшения производства кокосов, сигналят рыночные цены. Робинзон и Пятница у нас — люди честные, и оба хотят поделить продукты внутри своего тандема так, чтобы максимально увеличить благосостояние обоих. Значит, нужно сначала понять, как делить продукты, а затем — как организовать производство, чтобы оба максимально удовлетворили свои потребности.
Если технология характеризуется постоянно растущей отдачей от масштаба, то средние издержки будут выше предельно допустимых и прибыль станет отрицательной. Если же фирма захочет увеличить количество собранных кокосов или рыбы , то предложение существенно превысит спрос, что тоже весьма негативно скажется на благосостоянии. Растёт отдача от масштаба, механизм конкурентного рынка не позволяет достичь распределения, эффективного по Парето Если любая комбинация из двух продуктовых наборов для Робинзона с Пятницей лучше, чем те же продукты, но по отдельности, то предпочтения покупателей на этом графике будут «выпуклыми», а любое распределение, эффективное по Парето, может быть конкурентным равновесием. Если, кроме обмена, существует ещё и производство, то справедлив ровно тот же результат, но теперь «выпуклыми» на графике должны быть не только предпочтения потребителей, но и производственные возможности фирм.
Из минусов: чтобы поддерживать эту эффективность, нужно перераспределить между потребителями начальные запасы, доход от них и акции фирмы.
Людей не было видно. Должно быть, они вышли на берег и куда-то скрылись. Так как я знал, что в каждую пирогу обыкновенно садится по шесть человек, а то и больше, признаюсь, я сильно растерялся. Я никак не ожидал, что мне придётся сражаться с таким большим количеством врагов. Где же мне одному одолеть их! Я был в нерешительности и не знал, что мне делать, но всё же засел в своей крепости и приготовился к бою. Кругом было тихо. Я долго прислушивался, не донесутся ли с той стороны крики или песни дикарей.
Наконец мне наскучило ждать.
Испанец отвечал с полной искренностью: - Товарищи мои испытывают такие тяжелые бедствия и так хорошо сознают всю безвыходность своего положения, что я не допускаю и мысли, чтобы они могли дурно поступить с человеком, который поможет им спастись из неволи. Если хотите, - продолжал он, - я вместе с этим стариком съезжу к ним, передам им ваше предложение и привезу вам ответ. Если они согласятся на ваши условия, я возьму с них торжественную клятву, что они последуют за вами в ту землю, которую вы им сами укажете, и до возвращения домой будут беспрекословно повиноваться вам как своему командиру. Вы будете приказывать, а мы - подчиняться. Если хотите, мы составим письменный договор, каждый из нас подпишет его, и я привезу его вам. Затем он сказал, что готов, не откладывая, тотчас же поклясться мне в верности. Я буду зорко следить, чтобы мои соотечественники не нарушили данной вам клятвы, и всегда буду биться за вас до последней капли крови.
Впрочем, я ручаюсь за своих земляков: все они люди честные, очень надежные, и среди них нет ни одного предателя. После таких искренних слов все мои сомнения исчезли, и я решил попытаться выручить этих людей. Я сказал испанцу, что отправлю к ним его и старика дикаря. Но, когда все было готово к их отплытию, испанец вдруг заговорил о том, что лучше бы отложить нашу затею на несколько месяцев или, может быть, на год. Он был совершенно прав. Провизии у нас было мало. Ее еле хватало на четверых, а если приедут гости, они уничтожат все наши запасы в неделю, и мы будем обречены на голодную смерть. Поручите это нам троим, мы сейчас же возьмемся за работу и высеем все зерно, какое вы можете уделить для посева.
Потом дождемся урожая, уберем хлеб, и, если его окажется достаточно для прокормления новых людей, тогда я и отец Пятницы отправимся за ними. Если же они приедут на этот остров сейчас, им грозит лютый голод, а это может вызвать у них раздоры и взаимную ненависть. Благоразумная предусмотрительность этого человека пришлась мне по вкусу. Я увидел, что он и в самом деле заботится о моем благе и предан мне всем сердцем. Нужно было немедленно привести его совет в исполнение. Тотчас же мы вчетвером принялись за распашку нового поля. Мы усердно разрыхляли почву насколько это возможно при деревянных орудиях , и через месяц, когда наступило время посева, у нас был большой участок тщательно распаханной земли, на котором мы высеяли двадцать два бушеля ячменя и шестнадцать бушелей риса, то есть все зерно, какое я мог выделить на посев. Теперь, когда нас четверо, дикари могли быть нам страшны лишь в том случае, если бы они нагрянули в очень большом количестве.
Мы не боялись дикарей и свободно бродили по всему острову. А так как все мы мечтали только о том, как бы нам скорее уехать отсюда, каждый из нас охотно трудился для осуществления этой мечты. Во время своих скитаний по острову я отмечал деревья, пригодные для постройки корабля. Испанец и Пятница с отцом принялись рубить эти деревья. Я показал им, с какими неимоверными трудностями я вытесывал каждую доску из цельного древесного ствола, и мы стали все вместе заготовлять новый запас досок. Мы натесали их около дюжины. То были крепкие дубовые доски тридцати пяти футов длины, двух футов ширины и от двух до четырех дюймов толщины. Всякому ясно, сколько тяжелого труда было вложено в эту работу.
В то же время я старался по возможности увеличить свое маленькое стадо. Для этого двое из нас ежедневно ходили ловить диких козлят, так что вскоре у нас прибавилось до двадцати голов. Затем нам предстояло еще одно важное дело: надо было позаботиться о заготовлении изюма, так как виноград уже начал созревать. Мы собрали и насушили его в огромном количестве. Наравне с хлебом изюм составлял наше основное питание. Мы все очень любили изюм. Право, я не знаю более вкусной и питательной пищи. Подошло время жатвы.
Урожай риса и ячменя был недурен. Правда, мы ждали, что он будет лучше, но все же он оказался настолько обилен, что теперь мы могли прокормить хоть пятьдесят человек. Мы получили урожай сам-десят. Этого количества должно было с избытком хватить не только на прокормление всей нашей общины до следующего урожая - с таким запасом провианта мы могли смело пуститься в плавание и добраться до любого берега Южной Америки. Куда же ссыпать весь рис и ячмень? Для этого нужны были большие корзины, и мы тотчас же принялись их плести, причем испанец оказался искуснейшим мастером этого дела. Теперь, когда у меня было достаточно мяса и хлеба для прокормления ожидаемых гостей, я разрешил испанцу взять лодку и ехать за ними. Я строго наказал ему не привозить ни одного человека, не взяв с него клятвенного обещания, что он не только не сделает мне никакого зла, не нападет на меня с оружием в руках, но, напротив, будет защищать меня от всех неприятностей.
Эту клятву они должны были изложить на бумаге, и каждый должен был подписаться под ней. В ту минуту я как-то забыл, что у испанцев, потерпевших крушение, не было ни перьев, ни чернил. С этими наставлениями испанец и старый дикарь отправились в путь на той самой пироге, на которой они были привезены на мой остров. Как весело мне было снаряжать их для этого плавания! Ведь за все двадцать семь лет моего заключения на острове я впервые мог надеяться на то, что вырвусь отсюда на волю. Я дал этим людям обильные запасы изюма и хлеба, чтобы хватило для них и для наших будущих гостей. Наконец я усадил их в пирогу и пожелал им доброго пути. Прощаясь, я условился с ними, что, когда они будут везти в своей пироге испанцев, они поднимут флаг в открытом море, чтобы я мог издали признать их пирогу.
Отчалили они при свежем ветре в день полнолуния, в октябре. К сожалению, я не могу указать более точную дату, так как, потеряв однажды верный счет дней и недель, я уже не мог восстановить его. Прошло довольно много времени после отъезда моих путешественников. Я поджидал их со дня на день. Мне казалось, что они запаздывают, что уже дней восемь назад им следовало бы вернуться на остров. Вдруг произошел один непредвиденный случай, какого еще никогда не бывало за все годы моего пребывания на острове. Как-то на рассвете, когда я еще спал крепким сном, вбегает ко мне Пятница и громко кричит: Я вскочил, мигом оделся, перелез через ограду и выбежал в рощу которая, к слову сказать, так разрослась, что в ту пору ее можно было, скорее, назвать лесом. Я до такой степени забыл об опасности, что, против обыкновения, не захватил с собою никакого оружия.
Я был твердо уверен, что это возвращается испанец со своими друзьями. Каково же было мое удивление, когда я увидел в море, милях в пяти от берега, незнакомую лодку с треугольным парусом! Лодка держала курс прямо на остров и, подгоняемая сильным попутным ветром, быстро приближалась. Шла она не со стороны материка, а от южной оконечности острова. Словом, это была совсем не та лодка, которую мы столько дней ожидали. На всякий случай надо было подготовиться к обороне. Я предложил Пятнице спрятаться в роще и внимательно проследить за находящимися в лодке людьми, так как нам неизвестно, враги они или друзья.
Собака и две кошки также выживают. Поначалу Крузо полон отчаяния, почти до безумия, но потом он обнаруживает, что корабль на самом деле не затонул, а сел на мель. Ему удаётся спасти достаточно провизии, оружия и боеприпасов, чтобы продержаться некоторое время. На острове Крузо ставит палатку и строит небольшую пещеру в склоне холма, усадьбу, которую с годами расширяет, включая в неё различные квартиры и перегородки для всех своих вещей. Он рубит деревья и вбивает колья, чтобы построить забор, который он покрывает дёрном и ветками, и который с годами обрастает соломой и лесом. Прожив на острове несколько лет, Крузо отправляется на запад, где обнаруживает зеленеющие поля саванны, лимонные и лаймовые деревья, виноградные гроздья. Крузо также может стрелять в птиц, добывать яйца черепах, убивать зайцев и приручать коз, а также выращивать кукурузу и рис. Находясь на острове, Крузо исследует причины своего нынешнего положения. Примерно через два года он приходит к выводу, что Божье провидение привело его туда, где ему предстоит расплатиться за грехи прежней жизни и получить шанс исправить свои ошибки. В это время Крузо начинает серьёзно изучать Священное Писание. На двадцать третьем году жизни Крузо спасает человека, которого собираются сожрать каннибалы.
«Робинзон Крузо»: краткое содержание, анализ произведения Дефо
Крузо и Пятница спасают человека, который оказывается капитаном взбунтовавшегося корабля, матросы которого планируют оставить капитана на острове. Краткое содержание «Робинзона Крузо» помогает понять основные перипетии сюжета. Таким образом, в жизни Робинзона Крузо появился Пятница. Робинзон Крузо. Елена Смирнова Памятник Робинзон Крузо и Пятница, Тобольск Январь 2023 6 17. Так получилось что пленник (Пятница) бежал к жилищу Робинзона Крузо, он сначала испугался, но потом увидел что за пленником бегут два дикаря, и Робинзон Крузо решил помочь пленнику.
"Робинзон Крузо" - краткое содержание (2 варианта)
Самой известной ролью актёра навсегда останется абориген Пятница из фильма Станислава Говорухина "Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо" 1972 года. Вместе с Робинзоном заниматься ликбезом и стимулировать избирательную активность россиян будут герои русских народных сказок. Робинзон Крузо (сборник). Так получилось что пленник (Пятница) бежал к жилищу Робинзона Крузо, он сначала испугался, но потом увидел что за пленником бегут два дикаря, и Робинзон Крузо решил помочь пленнику. Робинзон беседует с Пятницей и поучает его. Рецензии пользователей КиноЦензора: Фильм «Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо» ✏Чему учит /.
Вот какой стала знаменитая «Пятница», из фильма «Робинзон Крузо»
Пятница из фильма о Робинзоне Крузо. Неудачный брак и эмиграция актёра | Думаю, что почти все из вас читали и уж точно смотрели картину «Приключения Робинзона Крузо». |
Робинзон Крузо читать полностью по главам Данинград | Оно написано как автобиография морского путешественника и плантатора Робинзона Крузо, желавшего ещё более разбогатеть скорым и нелегальным путём. |
Робинзон Крузо и Пятница 4К Выживание на необитаемом острове | Самой известной ролью актёра навсегда останется абориген Пятница из фильма Станислава Говорухина "Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо" 1972 года. |
Шарль Бюффе: Правда о Робинзоне и Пятнице | «Пассажиры» — отличный сюрприз под конец года, высокобюджетное развлечение с необычайно аскетичным сюжетом, удавшаяся попытка сделать космический блокбастер из истории про нового Робинзона Крузо. |
Оказывается, есть вторая книга о Робинзоне Крузо
Когда спасённый темнокожий мужчина делает знаки, подобные которым от белого Крузо интерпретировал бы как «к вашим услугам, вечно признателен» – в отношении Пятницы Робинзон однозначно «понимает», что тот хочет быть именно его рабом. Рецензии пользователей КиноЦензора: Фильм «Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо» ✏Чему учит /. История Робинзона Крузо, рассказанная английским писателем Даниэлем Дефо, знакома всем нам со школьной скамьи. Вместе с Робинзоном заниматься ликбезом и стимулировать избирательную активность россиян будут герои русских народных сказок. это яркое и комическое изображение знаменитых литературных персонажей, созданных Даниэлем Дефо. Главные роли в фильме исполнили Леонид Куравлев (Робинзон Крузо) и Ираклий Хизанишвили (Пятница).