Творчество английского драматурга и фильм «Король Лир» станут поводом поговорить по существу о том, что ныне называют «традиционными ценностями». «Король Лир» повествует о стареющем короле, который делит свою землю между своими тремя дочерями, чтобы после его смерти по этому поводу между ними не разгорелись распри. Кадр из фильма «Король Лир» в постановке режиссера Григория Козинцева. Питер Брук ставил своего знаменитого «Короля Лира» (1962), отталкиваясь от абсурдистской пьесы Беккета «Конец игры».
Советский фильм, на съёмках которого актрису «повесили» по-настоящему
15 января покажут один из самых сильных фильмов в цикле показов – «Король Лир» Дениса Клеблеева. Короля Лира играет народная артистка России Марина Скоромникова. Описание: Актеры Дмитрий Карпеев в роли короля Французского, Сергей Колесников в роли короля Британии Лира и Даниил Штейн в роли герцога Бургундского (слева направо) во время показа премьерного спектакля «Король Лир» в Театре Российской армии. Сам Лир в фильме "раздвоен" между Юри Ярветом, давшим внешний облик герою, и голосом Зиновия Гердта. Американский актёр Аль Пачино примет участие в съёмках фильма «Король Лир».
В МДТ возвращается обновленный «Король Лир» Льва Додина
Кстати, спектакль не очень длинный, шекспировский текст чуть сократили, ведь, если играть его от первой до последней строчки, он, по словам Цнобиладзе, растянулся бы часа на четыре. Также хочется отметить и другие сценографические задумки. Декораций на сцене минимум. В начале спектакля с потолка свисают длинные балки, которые по мере развития действия меняют своё направление и наклон — то опускаясь к самому полу, то создавая видимость скатных крыш, стен или даже могильных крестов. Благодаря современным сценическим конструкциям из пола поднимаются тронные кресла с высокими спинками, артисты уходят вдаль, медленно исчезая со сцены, а с потолка идёт снег с дождём. Интересным решением стали темницы, или, как их называют герои, «тюремные колодки». Металлические шары из трубок напоминают старые дворовые декоративные конструкции, по которым мы лазали в детстве. Их подвешивали и перемещали по сцене, превращая то в убежища, то в темницы.
Одним из главных героев произведения, наравне с Лиром, стали затмения — солнечное и лунное, которые, по мнению Шекспира и героев драмы, и стали причиной всех горестных событий Туманного Альбиона. Затмения — огромными световыми шарами возникали на тёмной стене задника сцены, наводя мистический ужас на зрителей. Световой рисунок спектакля вообще был интересный: то могильный, рассеянный свет луны, освещающий несчастного изгнанного Лира, бредущего в глуши, то концертный — выхватывающий исполнителя и выводящий его на передний план, а то и вовсе словно в прозекторской, когда еле живого Лира доставляют к младшей дочери и в сцене смерти от горя и потерь. Встречают по одёжке В костюмах персонажей современное сочетается с архаичным, а русское с английским. Лир расхаживает то в строгом английском костюме в полоску, то, словно граф Толстой, в белой холщовой рубахе и портках. Интересно, что костюмы зависимы от возраста персонажа. Так исполнители всех возрастных ролей — Лир, граф Кент, Глостер одеты в костюмы с историческими элементами, а вот молодёжь — дочери Лира и сыновья Глостера — в современные.
И тем острее воспринимается то, что делает эта молодёжь: предаёт, обманывает, лжёт. Получится или нет, не знаю, но постараюсь», — объяснил режиссёр выбор костюмов. Отдельно хочется сказать про костюм самого честного и правдивого человека в этой истории — Шута. Он словно Джокер из вселенной про известного супергероя, или рокер — с синим ирокезом, в прозрачной водолазке с воротником-жабо и штанах-пуфиках. Шут говорит Лиру и всем остальным героям правду, поёт рок-баллады, произносит пророчества под рок-музыку. Праздник состоялся Главную роль в спектакле сыграл Георгий Обухов, отметивший на днях 85-летие. Перед премьерой патриарх алтайской сцены признался журналистам, что масштаб, значимость и глубина роли потребовали от него физического преодоления.
Окончательный выбор пал на крепость в Ивангороде, которая и стала основной площадкой «Короля Лира». В периметре крепости выстроили целый средневековый город с замком, улочками, ратушей, конюшней на 30 лошадей. Фото: пресс-служба киностудии "Ленфильм" Советский фильм «Король Лир» считается одной из лучших экранизаций этой трагедии Шекспира. Посмотреть легендарную картинку можно на ютуб-канале киностудии «Ленфильм».
Организаторы «Золотой маски» закрывают фестиваль «Лучших спектаклей России» одной из сложнейших постановок современности. В постановке Юрия Бутусова трагедия получает новые окраски нашей действительности. В театре «Сатирикон» Юрий Бутусов поставил три спектакля. Молодой режиссёр не боится экспериментировать на сцене. Интересно, что в спектакле шута исполняет девушка. Образ шута решён координально, по словам Юрия Бутусова, не случайно и Лир, убивая шута, убивает собственную душу, после чего он погружается во мрак, бессмысленность и безумие.
Роль старшей дочери, распутной красавицы Гонерильи, сыграла Анна Бекчанова. Кстати, у неё самые яркие и откровенные наряды в этом спектакле — то красное платье с высокими разрезами, в котором она кажется выше, главенствуя и подавляя других персонажей, то чёрное бельевое платье-комбинация, подчёркивающее соблазнительные формы героини. По словам актрисы, для неё «Король Лир» — любимая шекспировская пьеса. Шекспир — это театр-театр, театр-в-театре и о театре. Мы всегда являемся адвокатами своих ролей, моя героиня не родилась злой. Я примеряю это на себя: представим, что у меня есть папа — своенравный, со сложным характером, и всю свою жизнь я исполняю его прихоти и капризы. Под страхом либо из уважения. Да, любовь там есть, но всё разрушается, когда в руки человеку попадает власть.
С другой стороны, Шекспир воздаёт по заслугам, и в его случае рок настигает всех. Спектакль получился очень кинематографичным. Не знаю, как остальным, а мне в какой-то момент стало казаться, что я смотрю сериал «Игра престолов». Глостеру-старшему за поддержку короля выдавливают глаза. Кто помнит, именно так погиб Оберин, лишившийся не только глаз, но и головы. Коварная Гонерилья травит сестру Регану с помощью поцелуя, нанеся на губы отравленную помаду. И вновь это отсылка к «Игре престолов» — именно так была убита Мирцелла, поцелуем Элларии Сэнд в качестве возмездия против Серсеи Ланнистер за смерть её возлюбленного Оберина. Даже если все совпадения случайны, смотреть это было очень интересно.
Спектакль «Король Лир» — этот тот случай, когда удалось всё. И он, безусловно, найдёт своего зрителя. Будет интересен и молодым, которые познакомятся с пьесой Шекспира и поймут, что это не «седая древность», а очень современная история, и зрелым зрителям, которые получат удовольствие от классического текста и от игры актёров. А ещё спектакль даёт пищу для размышлений, что старики должны уступать дорогу молодым, чтобы те не устраивали вот такие кровавые праздники непослушания. Не знаю, как вам, а мне бы хотелось, чтобы это было не последнее шекспировское произведение на сцене Алтайского театра драмы. История датского королевства — «Гамлет» — у нас есть, про туманный Альбион — теперь тоже, может, мы и шотландского короля Макбета увидим?
Филипп Киркоров мечтает о роли короля Лира
"Тайны кино": "Король Лир" – Москва 24, 30.11.2023 | Аль Пачино и Джессика Честейн превратятся в отца и дочь в новой версии бессмертной трагедии Уильяма Шекспира "Король Лир". |
В Театре Российской Армии пройдет премьера спектакля "Король Лир" | Так заканчивается «Король Лир», премьеру которого сыграли в «Мастерской Петра Фоменко», и нет сомнения, что постановка Евгения Каменьковича станет событием в театральной Москве. |
Что еще почитать
- Фильм покажут в Центре Вознесенского | Якиманка. Вчера, сегодня, завтра.
- Якиманка. Вчера, сегодня, завтра.
- Под музыку Шостаковича
- Аль Пачино примет участие в экранизации трагедии Шекспира «Король Лир»
- Курсы валюты:
- Аль Пачино сыграет короля Лира в новой киноадаптации трагедии Шекспира
«Король Лир». Разбираем новый спектакль «Мастерской Петра Фоменко»
Старшая и средняя льстят отцу и получают свои куски королевства, но младшая своим честным ответом без капли лести заслуживает лишь гнев короля и изгнание. Доверившись старшим дочерям, которые никогда искренне не любили отца, Лир вскоре испытывает на себе всю их жестокость, когда женщины захватывают власть, изгоняют Лира и доводят его до безумия.
Мне интересно раскрывать в персонажах подобного плана отрицательные черты", - отметил он. Это ведь вершина айсберга, что все так весело, перья, стразы. Все видят только это.
А если копнуть, все не так блестит и сияет.
Непредусмотрительно разделив королевство между двумя дочерьми, прокляв правдивую Корделию, он оправдал собственный афоризм — из ничего и будет ничего. На первый взгляд Лир Сергей Курышев далеко не трагический герой — слишком гротескны его речи и поступки, оттененные непривычно юным шутом с его беспощадными шуточками, бесстрашно выкладывающего правду Лиру в лицо о том, что мир его не принимает. Лир это осознает далеко не сразу. Должны были состояться встречи со слепым Глостером, над которым надругался сын, и с оскорбленным Кентом, что помогло Лиру осмыслить жестокость не только его дочерей Гонерильи и Реганы, но и собственную и почувствовать благородство Корделии. Этого не выдерживает психика старого короля, и он забывается сном, в котором возникают три его прелестные дочери такими, каких он их знал и любил. Меняются черты его лица, которое в этом смертном сне становится прекрасным лицом мудреца. Лев Додин поставил спектакль о Лире, существующем в абсурдном мире, отражением которого являются его собственные поступки и неясные ему действия дочерей. Сергей Курышев, за плечами которого большой список созданных им образов в разных эстетиках, идеально воплотил замысел Додина. Только в первых сценах мы находим созвучие нашей обыденной жизни с семейными и служебными неурядицами.
В начале работы над спектаклем спорил с Михоэлсом, не соглашаясь с концепцией, дело дошло до того, что Сергей Эрнестович написал Михоэлсу: «Чувствую, что мы расходимся настолько глубоко и ты выступаешь настолько самостоятельно, что мне не придется, очевидно, работать…» Однако тот отставку Радлова не принял. Последнее не устроило Михоэлса ровно так же, как не устроила его идея Волконского перенести действие в дохристианские времена. Методом исключения был выбран Радлов. Однако изначально все трое были вынужденной заменой другому, главному кандидату — украинскому режиссеру Лесю Курбасу. И не просто режиссеру, но театральному реформатору, одному из героев авангарда и создателю знаменитого театра «Березиль». Это и есть главная интрига «Короля Лира». Тем более что Курбас, человек весьма образованный, учившийся в Вене, был настоящим полиглотом и идиш числился среди девяти языков, которыми он владел. Лесь Курбас. Спектакль привел его в восторг.
Михоэлс, в свою очередь, восхищался курбасовским спектаклем «Народный Малахий». В «Лире», на который тандему Курбас—Михоэлс было отпущено всего три месяца, речь идет об авторстве Курбаса прежде всего в концепции образа самого короля. Первой к такому выводу пришла лет 30 назад известный украинский театровед Нелли Корниенко. А в 2014 году российский журнал «Театр» опубликовал ее статью об этом, ставшую сенсацией. Дело в том, что документальных свидетельств участия в постановке Курбаса нет и быть не может: после ареста режиссера все было уничтожено. Потоцкая подтвердила, что Михоэлс вел дневник репетиций, записывал тексты Курбаса и хранил их до начала войны, несмотря на шумиху вокруг «врага народа». Но позже, опасаясь изъятия дневника, сжег. Герой «Король Лир никогда бы не подставил левой щеки, если бы его ударили по правой. Это — эгоцентризм, возведенный в принцип», — цитирует автор статьи в «Театре» реплику Соломона Михоэлса о герое.
По ее мнению, Курбас «предложил Михоэлсу сыграть тему трагической вины за право на эксперимент, которым Лир воспользовался». Давно задуманный эксперимент с разделом царства, который не удался. Лир, сыгранный без грима и парика, — не благородный старец с сединами и привычной бородой, а жалкий старик, совершивший трагическую ошибку, испытавший банкротство идеи, потерпевший окончательный крах. Ни намека на романтику не оставили зрителям авторы, лишь легкую иронию, гасившую пафос, но подчеркивающую трагический финал. Он, впрочем, ждал и авторов, и многих актеров.
Трагикомедию «Король Лир» индийского режиссёра покажут на фестивале в Петербурге
Эта забота — старость. Дочери предают короля не столько из-за своекорыстия и алчности, сколько из-за невозможности терпеть тиранию отца. При всей своей безнравственности, их поступок психологически оправдан. Лир не просто стар, он невыносимо капризен и деспотичен, а главное, своеволен. Но достаточно одного вздорно-сентиментального решения, обнажения собственной слабости и глупости, как мгновенно подступают хаос и усобица. Старый король терпит крушение как стратег, старый отец оказывается моральным и психологическим банкротом.
И да, это прямой вызов, перчатка, брошенная в лицо нынешнему заклепочному реализму. Прекрасны шут, Кент, Гонерилья, Глостер. А то, что Хопкинс — гений, даже и говорить необязательно.
Она у автора в оригинале написана на 120 страницах, мы ее сократили до 60 страниц. Мы решили: то, что можно сыграть, необязательно проговаривать", - сказал режиссер журналистам перед премьерой. Он отметил, что в пьесе сплетены социальные, политические и семейные отношения. В своей работе, как пояснил Бадулин, авторы спектакля "шли от Лира". Постановок много было разных. Мы решили для себя, что он не негодяй, не взбалмошный.
Подписаться на новости InterMedia Нажимая кнопку "Подписаться", я даю свое согласие на обработку персональных данных Аарон Соркин расскажет о вреде соцсетей в новом фильме 27. Как рассказал сценарист, режиссер и продюсер в интервью в подкасте The Town, это будет не сиквел, а скорее идейный наследник картины 2010 года. В новом фильме Соркин планирует рассказать о негативном влиянии соцсетей на общество и конкретные политические события, в частности штурм Капитолия США 6 января 2021 года. Должно быть постоянное противоречие между ростом и целостностью.
Король Лир (2025)
Сам Лир в фильме "раздвоен" между Юри Ярветом, давшим внешний облик герою, и голосом Зиновия Гердта. жадным и властолюбивым. Режиссер и сценарист фильма "Король Лир" Григорий Козинцев и эстонский актер, исполнивший главную роль, Юри Ярвет (слева направо) во время съемок в Ивангородской крепости. Как сообщает "Интермедиа", оскароносный Аль Пачино и звезда фильмов "Прислуга" и "Интерстеллар" Джессика Честейн подписались на главные роли в новой экранизации знаменитой шекспировской драмы "Король Лир".
Фильм покажут в Центре Вознесенского
Почти одновременно с нами «Короля Лира» снимал английский режиссер Питер Брук, мы с ним постоянно переписывались. Американские актеры Аль Пачино ("Запах женщины", "Крестный отец") и Джессика Честейн ("Интерстеллар") получили главные роли в новой киноадаптации трагедии Уильяма Шекспира "Король Лир", пишет Deadline. Показ фильма «Король Лир» режиссера Дениса Клеблеева организуют 11 ноября в Центре Вознесенского, в качестве сопроводительной программы к выставке «Игра в города».
В Театре Российской Армии пройдет премьера спектакля "Король Лир"
Американские актеры Аль Пачино ("Запах женщины", "Крестный отец") и Джессика Честейн ("Интерстеллар") получили главные роли в новой киноадаптации трагедии Уильяма Шекспира "Король Лир", пишет Deadline. Фильм «Globe: Король Лир»: билеты на фильм и расписание сеансов в кинотеатрах Москвы. King Lear (Russian: Король Лир, romanized: Korol Lir) is a 1970 Soviet drama film directed and adapted by Grigori Kozintsev, based on William Shakespeare's K. «Лир, Рекс» расскажет о стареющем короле, который делит свои земли между тремя дочерьми, чтобы предотвратить раздоры между ними.
В Театре Российской Армии пройдет премьера спектакля "Король Лир"
Кроме того, Национальный драматический театр имени Б. Басангова покажет драматическую фантазию «Араш», а Государственный театр коренных малочисленных народов Севера — пластико-хореографическую драму «В чаще» по мотивам рассказа японского писателя Рюноскэ. В рамках фестиваля «Балтийский дом» представят трагикомедию по мотивам пьесы Шекспира «Король Лир» индийского режиссёра Раджата Капура, спектакль «Бали» в формате «Зритель на сцене», а также спектакль «Цвет лавани».
Актеры о ролях Как рассказал Сергей Колесников, при работе над образом Лира он руководствуется пониманием, что после испытаний в человеке проявляется "его настоящее".
Стать человеком - это, видимо, пройти через горнило каких-то страданий. И тогда только в человеке проявляется его настоящее, живое", - сказал актер. Максим Чиков, который играет Эдмунда, назвал своего героя одним из главных антагонистов в этой истории.
Человек недолюбленный определенно, одинокий, талантливый, артистичный, но без возможности выхода этого таланта, понимающий, что у него есть определенный потолок", - дал характеристику Эдмунду актер. История о короле Лире ставится на сцене Театра Российской Армии впервые.
Твитнуть Поделиться Не слишком круглый — 85 лет, но все же юбилей спектакля ГОСЕТа «Король Лир», премьера которого состоялась в феврале 1935 года, дает повод вспомнить о великой постановке и рассказать в подробностях ее историю, в которой до сих пор много неясного. Несомненно, однако, что именно этот спектакль вывел еврейский театр из категории театра национального в театр мировой. Резонанс «Теперь мне ясно, почему в Англии нет настоящего Шекспира на театре. Потому, что там нет такого актера, как Михоэлс», — заявил, побывав весной 1935 года на премьерных спектаклях «Короля Лира» в ГОСЕТе, Гордон Крэг, знаменитый британский режиссер, художник и теоретик искусства, главный знаток Шекспира своего времени. С начала 1935 года Крэга соблазняли приехать в СССР и посмотреть новые спектакли, гарантируя незабываемые впечатления.
Уже на месте, в Москве, его стали уговаривать посмотреть «Короля Лира», а он все отнекивался, представляя себе главную, с его точки зрения, пьесу шекспировского репертуара в исполнении на идише. Но вот я в партере. Я понял сокровенный трагический смысл жеста рук актера Михоэлса во второй сцене первого акта, и я понял также, что с такого спектакля уходить нельзя. Со времен моего учителя, великого Ирвинга, я не запомню такого актерского исполнения, которое потрясло бы меня так глубоко до основания, как Михоэлс своим исполнением Лира». Английский гость, который в итоге побывал на всех представлениях «Лира», оставшихся до его отъезда — то ли трех, то ли четырех, — недоумевал, как художник смог так точно понять Шекспира, и отказывался верить, что Тышлер не бывал в Англии. Кончилось дело тем, что художник преподнес Крэгу один из макетов декораций, и тот увез его с собой в Геную, где в то время жил. Едва ли был в советском театре другой спектакль, который был бы так же воспет, стараниями Крэга, на Западе и одновременно столь же превозносим внутри страны.
Об этом свидетельствует все та же газета «Советское искусство». Этот главный рупор отечественной культуры колебался, разумеется, вместе с генеральной линией партии. Но до тех пор, пока авторы упоминаемых произведений не переходили в разряд врагов, газета позволяла себе печатать честный анализ и демонстрировать искренний восторг. Александр Тышлер. Эскиз сцены для спектакля «Король Лир». Как, например, прима Малого театра Евдокия Турчанинова. Но то было ближе к концу войны, когда антисемиты снова почувствовали себя на коне.
О михоэлсовском «Короле Лире» легко вспоминать еще и потому, что осталось множество документальных свидетельств его неслучайного успеха. Полоса, почти целиком занятая объемными текстами, посвященными спектаклю и написанными в том числе Михоэлсом, Тышлером и Зускиным, вышла 11 февраля 1935 года, к премьере. Следующий большой текст, через неделю, уже содержал рецензию. Полоса газеты «Советское искусство», посвященная постановке спектакля «Король Лир» в ГОСЕТе, от 11 февраля 1935 года Но не меньше остается — до сих пор — связанных с этим спектаклем тайн.
Стоило режиссеру взяться за новую экранизацию Шекспира, как руководство киностудии грубо вмешалось в его задумку — от Григория Михайловича потребовали снимать на цветную пленку вместо черно-белой! И их можно было понять: фильм "Король Лир" должен был стать одним из самых дорогих в истории советского кино. Зачем же прятать всю красоту в монохромном изображении? Однако режиссер настоял на своем, и, когда "Король Лир" вышел на экраны, визуальная красота картины только восхитила зрителей!
Аль Пачино примет участие в экранизации «Короля Лира»
Действие фильма «Король Лир» разворачивается в Англии, в наши дни. King Lear (Russian: Король Лир, romanized: Korol Lir) is a 1970 Soviet drama film directed and adapted by Grigori Kozintsev, based on William Shakespeare's K. На киноэкраны возвращается один из самых сильных спектаклей нашего проекта, грандиозный «Король Лир».