Театр московский академический театр имени Владимира Маяковского спектакль.
По волне моей памяти
Спектакль «Бердичев» в Театре им. Вл. Маяковского. Драма в 6 эпизодах, 30 годах и 68 скандалах. Если вам понравилось бесплатно смотреть видео бердичев, спектакль театра им. в. маяковского онлайн которое загрузил Светлана Ширяева 12 апреля 2014 длительностью 00 ч 01 мин 32 сек в хорошем качестве, то расскажите об этом видео своим друзьям. Мировая премьера спектакля "Бердичев", который был поставлен молодым режиссером Никитой Кобелевым по одноименной пьесе Фридриха Горенштейна, состоится в московском Театре имени Маяковского в четверг, сообщили РИА Новости в пресс-службе театра. купить билеты на спектакль в Москве 2024 | 05 мая 2024 18:00 Театр им. ского - Основная сцена.
В театре им. Маяковского состоится спектакль «Бердичев»
Московский театр им. Маяковского»» прошло в БДТ им. Товстоногова 20 июня 2023 года. 15 сентября 2021 года в Московском академическом театре имени В. Маяковского состоится спектакль «Бердичев» — сага о послевоенной жизни, охватывающей тридцать лет — с 1945 по 1975 год. Смотреть спектакль Бердичев: бесплатно онлайн, без регистрации в хорошем качестве на портале Лента новостей Друзья Фотографии Видео Музыка Группы Подарки Игры. Бердичев (2015), театр Маяковского,1 действие. Наталья Якимова 482 26.12.2016. Спектакль «Бердичев» в театре Маяковкого. Музыкальные спектакли Мюзикл Опера Оперетта Пластические спектакли Сказка Трагедия Трагикомедия Шоу Экспериментальный театр.
Как купить билеты в театр Маяковского?
- Рецензии в СМИ
- Спектакль «Бердичев» в Театре Маяковского
- "Бердичев" Театр Маяковского Автор: Фридрих Горенштейн Постановка: Никита Кобелев.. | ВКонтакте
- Билеты на спектакль
- Театр им. В. Маяковского. Спектакль «Бердичев»
- Спектакль «Бердичев» в Театре им. Вл. Маяковского
Афиша Театров
Он прославился в России своими работами в кинематографе. Пьеса освещает судьбы двух сестер, Рахили и Злоты, и их семей. Здесь, на фоне трудной повоенной жизни, они шьют платья на заказ и ведут баталии, не скупятся на проклятия. Между тем, они также занимаются приготовлением вкуснейшего варенья и хороших супов «с мукой и говяжьим жиром». В спектакле мы встретим знаменитый буфет, который стал своего рода оплотом этой бердичевской космогонии, а также с водонапорной башней, воссозданной на сцене театра.
И в итоге спектакль создан так, что увлекает, и через это, оказывается, культура немецкая очень серьезная, корневая вырастает. Эстетика немецкой культуры вся заложена в этом спектакле. Какая-то дань традициям.
Интересно с этим соприкоснуться. Но главное - все равно актер? Никита Кобелев: Думаю, да. Но не очень люблю актерский театр, когда режиссеры строят все на актере. А на чем еще? Что для тебя... Никита Кобелев: Я все-таки люблю, когда и актерам найдено место, и найдено место каким-то режиссерским выразительным средствам, когда какой-то хороший баланс найден.
У того же Херманиса всегда актер есть, но он поставлен в такие неожиданные обстоятельства, что тебя как зрителя это тоже выводит из привычного состояния. Меня именно это цепляет: совершенная стилизация под такой старый театр, как МХАТ начала века, оказывается, удивляет и поражает. А современность там сделана чуть-чуть и не во внешнем проявлении, а в том, как распределяется сценическое время, как оно течет. Не такая типичная инсценировка, как она могла бы быть в костюмах и с бородами. И это вдруг становится очень театрально и очень точно рассказывает про события пронзительную историю. Я смотрел в Риге, совсем не понимая текст из-за языка, но меня все равно сильно тогда поразило. Вот что мне нравится - когда современный театр находит такие выразительные средства, которые не кричат о своей современности - декорации, видео, а находят такие немножко неожиданные пути, чтобы быть сегодняшними.
Иногда чуть-чуть как-то заходя с заднего входа. Херманис берет и как бы избавляется от всего недавнего наследия, от всего, от всего, от всего, от агрессии, от крови. Это, мне кажется, гораздо более сложная задача для режиссера - найти небанальный подход. Обнадеживает, когда ты знаешь, что есть вершины, есть какие-то люди, умеющие неожиданно обнаружить то, мимо чего все проходили. Потому что желание быть современным сегодня очень острое, просто какая-то погоня за современностью. Вопрос в том, как отличить старый театр от нестарого. Когда читаю на другие спектакли рецензии, всегда встречаю слово "традиционность" - как какое-то самое большое ругательство: "это решение персонажа традиционное", "этот ход традиционный".
А я очень тоскую иногда по костюмным спектаклям. Театр глупо лишать возможности использовать машину времени. Другое дело, что как сделать, чтобы это попадало, функционировало. Ведь кино так умеет, например Стенли Кубрик, "Барри Линдон" - в восемнадцатом веке дело происходит, но это триллер превосходный, мощный. Время дает такую прекрасную, неожиданную атмосферу, погружаешься в нее. Есть такое мнение, что театр должен немножко возвышать зрителя, помогать ему подняться над собой. Не ударить его лицом в грязь, мол посмотрите, вот вы так живете, сволочи.
Нет, чтобы я посмотрел и сам чуть выше стал от этого. Что-то я смотрела "Любовь людей" и не становилась ни выше, ни лучше... Никита Кобелев: Я же не говорю, что сам так делаю... Нельзя все спектакли к какой-то формуле свести: давайте театр будет весь такой или весь другой. Надо забраться в человека тем или иным образом. Любой режиссерский замысел корректируется актерами, сценографами, всей компанией, с которой ты работаешь. Иногда бывает, что в голове потрясающе что-то придумал, а на сцене не работает.
Короче, есть химия. Она или возникает из чего-то или не возникает. Когда случается театральная магия, то уже и неважно, про что она - про улицу или про возвышающий обман. Главное, чтобы на сцене магия была, из чего бы она не возникала. Нас затягивает спектакль, и мы получаем удовольствие или нас провоцируют и неприятно. Какой-то диалог со зрелищем должен быть. А какой у тебя был первый диалог с театром?
Первое яркое впечатление? Никита Кобелев: У нас в городе не было богатой театральной культуры… меня приглашали в школьные представления играть, мне там нравилось. Первое действительно сильное впечатление - это когда я сам посмотрел спектакль, думаю, сейчас он бы не поразил меня совсем, но тогда произвел впечатление: к нам из Ижевска приезжал театр, они показывали "Плот" по Хайнеру Мюллеру - это постапокалипсическое будущее, там четыре чувака, выжившие после атомной войны. Это было достаточно сильно сделано: был какой-то парашют, который землю изображал. И они такие все были постапокалиптичные, с отрезанными руками и прочее. Мне нравилась эта атмосфера, как в компьютерной игре "Fallout", музыка индустриальная… А потом я ездил в Питер, смотрел серию из шести спектаклей Льва Додина. Это были очень мощные, темпераментные постановки - "Московский хор" или "Без названия", где действие происходит в бассейне, полном воды.
Башня сгорала, была разрушена, перекрашена — у нее как и у семьи Капцан-Луцких биография на фоне эпохи. Но, кажется, пришло время избавляться от старых стереотипов, пришло время новой, другой «Бесприданницы». Лариса, которую исполнит Полина Лазарева — и жертва, и палач в одном лице. Спектакль режиссера Льва Эренбурга преимущественно о любви, но о любви не с прогулками под луной, не со стрекочущими цикадами в саду, а скорее об испытаниях. Ведь любовь — непосильная ноша, если она бескомпромиссна, если она «без оглядок». Насколько человек в любви искренен, самоотвержен, жертвенен, насколько он в любви любит самого себя — эта тема затронет каждого из героев. Еще одним героем станет Волга.
С режиссером спектакля Никитой Кобелевым мы решили поговорить не только об этой работе. Кудряшова он уже сделал несколько больших постановок в театре, среди которых - "Любовь людей", "Враг народа" театр им. Твои спектакли - они очень разные, по форме, по содержанию, по эмоциональному воздействию, что ли. Это все работа над материалом, но ведь и материал очень непохожий. Почему такая драматургия? Никита Кобелев: На самом деле это цепь случайностей: "Кампанила святого Марка" - потому что надо было сделать спектакль на двух артистов, а в тот момент я работал на радио с "Письмовником" Михаила Шишкина - и он мне прислал новые рассказы. Этот показался любопытным, интересным... Там главное - столкновение идеализма и реальной жизни. Посоветовали, а я подумал - почему нет, попробую.
Интересная возможность попытаться сделать то, чего раньше не делал. Оказалось, что я не сразу понял все, что спрятано в этой пьесе. Она очень мне близка, очень, и, конечно, сразу поменялось отношение к современной драматургии в целом. Сейчас уже для меня нет разницы - современная или классическая, есть другой критерий - интересно мне или нет. Но все-таки классические пьесы, абсурдистские, "новодрамовские" - они очень отличаются друг от друга. Никита Кобелев: Конечно, отличаются, но я о другом: есть режиссеры, которые сознательно выстраивают свою эстетику, и в ней копаются все глубже и глубже. А есть другие, те, которым интересны разные огороды - везде поискать. На сегодняшний момент жизни, мне именно такой подход ближе. Еще одна пьеса Богославского - "Тихий шорох уходящих шагов" - тоже очень сильно понравилась, и я даже придумал как ее сделать, но пока в театре у меня нет такой возможности.
Значит, будет что-то другое, не проблема. Начали работать притом и здесь цепь случайностей с Сашей Денисовой, и это сотрудничество тоже обогатило. Пока позволяет возраст, с каждым годом развиваешься, все переоцениваешь, открыт для экспериментов, отказываешься от чего-то, что-то вдруг принимаешь. Может это происходит оттого, что еще нет собственного языка? Никита Кобелев: Может быть. Я не могу сказать, что нашел свой язык, пробую и там, и там, и в области пьесы социальной, даже скорее социально-философской, как "Враг народа" и на поле такой мощной любовной истории как в "Любви людей", и с прошлым поработать, как в "Девятьподесять". Может быть, я когда-нибудь обрету свои средства выразительности, и мне будет важнее углублять и расширять только их. Но есть другие творческие пути, например, мой любимый кинорежиссер Ларс Фон Триер, который в каждом фильме изобретает новый язык. То есть какая-то ниточка одной темы, связывающая все спектакли - это бессознательно получается?
Ты вот говоришь, что в "Кампаниле" столкновение идеализма и реальности, но ведь и "Враг народа" про это и, в общем, "Любовь людей" тоже. Никита Кобелев: В-общем да, но в каждом хорошем художественном произведении много тем. Я ставлю в определенном материале то, что мне кажется важным, что мне действительно необходимо сказать. А разброс тем на самом деле большой, потому что в жизни очень разные вопросы цепляют. Я сейчас в таком периоде, когда пробую и так, и так, и так, и так, и так. После "Любви людей" казалось, что надо что-то делать такое же, такого же плана. Однако пришлось свернуть с той дороги и пойти по другой. Может, оно и к лучшему? Никита Кобелев: Я и говорю.
Когда мне художественный руководитель предложил сделать "Бердичев" Фридриха Горенштейна, я сомневался, думал, что может не получиться, но, с другой стороны, когда я смогу попробовать такое сделать?! Язык там прекрасный, написано прекрасно; интересно понять, как это может сегодня на сцене существовать, в каком виде, будет оно работать или нет? СССР, маленький еврейский город Бердичев, люди маются, ругаются из-за каких-то помоев. В этом ведь есть... Я вчера буквально начал задумываться, почему в Советском Союзе была такая тяга к деревенской прозе? Потому что там искали, да и сейчас еще ищут, настоящее, подлинных людей, искренние чувства. Кажется, что город - это сплошные симулякры, имитация настоящей жизни, существование на острие моды, популярных тенденций. Вот в фильме Алексея Федорченко "Небесные жены луговых мари" - там стратегия как раз в этом, сделать историю даже не про русский народ, но про какой-то маленький этнос. По сути, этнография помогает приблизиться к сущностным вещам, таким как природа и любовь, про которые очень трудно рассказать здесь, в нашей городской среде.
Надо, получается, приложить этнографическое усилие, чтобы найти что-то подлинное. Мне почему-то почудилось, что и в "Бердичеве", если хорошо сделать, они живут именно так, они дышат полной грудью. И если эту энергию удастся перетащить в зал, будет хорошо. Опасная пьеса. Очень значимая, но очень сложная. Никита Кобелев: Пьеса действительно трудная, потому что трудно определить, про что она, в чем смысл происходящего, он в глаза не бросается. Можно прочитать и сказать: и, что?
Бердичев спектакль театра маяковского - фото
В центре повествования судьба двух сестер-евреек. Бытовая скрупулезность, подробные актерские работы и тема семьи и истории еврейского народа - вот отличительные черты одной из последних премьер театра имени Маяковского.
Плачет и смеется так, будто давно не разрешал себе эмоций, а на этот раз не удержался. Наталья Витвицкая, журнал «Ваш Досуг» Воспринимать «Бердичев» можно как телесериал о событиях в большой семье. Актеры, особенно исполнительницы главных ролей, проделали большую работу, чтобы выучить, присвоить и сделать для себя естественной колоритную характерность… Граница, за которой лежит уже карикатурная фольклорность, не перейдена. Все это позволяет легко предсказать спектаклю успех у публики. Роман Должанский, газета «Коммерсант» Наконец-то: новая, действительно новая для публики пьеса. Отечественная притом.
С лицами, судьбами и характерами в лучших традициях «театра для людей», с отличной игрой актеров Театра Маяковского. С психологической и исторической добротностью и тонкой проработанностью спектакля. С теплотой и смехом… Елена Дьякова, «Новая газета» У «Бердичева» есть все, чтобы стать хитом — и декорации из настоящих, а не бутафорских вещей, и текст, который можно разобрать на цитаты, и точная актерская игра … Возникает ощущение невероятного тепла и человечности — того, о которых вспоминают, ностальгируя о человеке советском.
Я не могу сказать, что нашел свой язык, пробую и там, и там, и в области пьесы социальной, даже скорее социально-философской, как "Враг народа" и на поле такой мощной любовной истории как в "Любви людей", и с прошлым поработать, как в "Девятьподесять". Может быть, я когда-нибудь обрету свои средства выразительности, и мне будет важнее углублять и расширять только их. Но есть другие творческие пути, например, мой любимый кинорежиссер Ларс Фон Триер, который в каждом фильме изобретает новый язык. То есть какая-то ниточка одной темы, связывающая все спектакли - это бессознательно получается? Ты вот говоришь, что в "Кампаниле" столкновение идеализма и реальности, но ведь и "Враг народа" про это и, в общем, "Любовь людей" тоже.
Никита Кобелев: В-общем да, но в каждом хорошем художественном произведении много тем. Я ставлю в определенном материале то, что мне кажется важным, что мне действительно необходимо сказать. А разброс тем на самом деле большой, потому что в жизни очень разные вопросы цепляют. Я сейчас в таком периоде, когда пробую и так, и так, и так, и так, и так. После "Любви людей" казалось, что надо что-то делать такое же, такого же плана. Однако пришлось свернуть с той дороги и пойти по другой. Может, оно и к лучшему? Никита Кобелев: Я и говорю.
Когда мне художественный руководитель предложил сделать "Бердичев" Фридриха Горенштейна, я сомневался, думал, что может не получиться, но, с другой стороны, когда я смогу попробовать такое сделать?! Язык там прекрасный, написано прекрасно; интересно понять, как это может сегодня на сцене существовать, в каком виде, будет оно работать или нет? СССР, маленький еврейский город Бердичев, люди маются, ругаются из-за каких-то помоев. В этом ведь есть... Я вчера буквально начал задумываться, почему в Советском Союзе была такая тяга к деревенской прозе? Потому что там искали, да и сейчас еще ищут, настоящее, подлинных людей, искренние чувства. Кажется, что город - это сплошные симулякры, имитация настоящей жизни, существование на острие моды, популярных тенденций. Вот в фильме Алексея Федорченко "Небесные жены луговых мари" - там стратегия как раз в этом, сделать историю даже не про русский народ, но про какой-то маленький этнос.
По сути, этнография помогает приблизиться к сущностным вещам, таким как природа и любовь, про которые очень трудно рассказать здесь, в нашей городской среде. Надо, получается, приложить этнографическое усилие, чтобы найти что-то подлинное. Мне почему-то почудилось, что и в "Бердичеве", если хорошо сделать, они живут именно так, они дышат полной грудью. И если эту энергию удастся перетащить в зал, будет хорошо. Опасная пьеса. Очень значимая, но очень сложная. Никита Кобелев: Пьеса действительно трудная, потому что трудно определить, про что она, в чем смысл происходящего, он в глаза не бросается. Можно прочитать и сказать: и, что?
Описали нам жизнь в восьми эпизодах? А там жизнь. В ее сыром сгустке. Думаю, нужен кто-то типа меня, чтобы отстраненно на эту пьесу посмотреть, посмотреть как на драматургию. У меня нет того бэкграунда, который есть у тех, кто хотел ставить этот материал раньше - я не еврей, и времени того не застал. Какой-то момент риска должен быть. Кто я такой, чтобы нельзя было ошибиться? Царь Вселенной?
Многие люди так дорожат своей репутацией, своим местом каким-то. Разве у меня какое-то особое место есть? Я сделал какое-то число спектаклей, кому-то они нравятся, кому-то нет. А в "Бердичеве" еще интересно найти, как сегодня с прошлым разговаривать, как делать его на сцене. Потому что прошлое у каждого из нас есть. У каждого человека, у каждого народа. Кроме этого, конечно, там развиваются вечные темы, скажем, отцы и дети, время - не историческое, а как философское понятие. Мы даем тридцать лет жизни за три-четыре часа, в идеале у нас так должно быть.
По сути, самый главный сюжет всей этой большой истории - всеобщее старение. Что на самом деле делает время с людьми? Вполне, я думаю, актуальная тема. Другое дело, что эту пьесу нельзя вырвать из реалий, в которых она написана, нельзя ее так переписать, чтобы играли в современных костюмах. То есть она про то время, про то, в котором произошла, понимаешь? Это не Шиллер и не Шекспир, полные страстей вневременных. Она, к сожалению, или не знаю, к счастью, закреплена за тем временем.
Действие охватывает огромный временной отрезок — с 1945 по 1975 год. Кто-то из критиков остроумно сравнил спектакль по пьесе Горенштейна с сериалом. Действительно, тут множество персонажей, сюжетных линий, которых хватило бы на десяток-другой серий. Спектакль очень «многонаселенный». Как, собственно, дом, в котором живет семья Капцан-Луцких, главных героев. Фридрих Горенштейн рано потерял родителей и воспитывался тетками в Бердичеве. Их образы и даже имена он воспроизвел в своей пьесе.
BILETTORG.RU
- «Бердичев» в театре Маяковского!
- билеты без наценки
- Пьесу Фридриха Горенштейна о еврейском местечке поставил Театр им. Маяковского
- НОВОСТИ ПАРТНЁРОВ
- Спектакль «Бердичев»
- Билеты на Бердичев в театре Маяковского -
Билеты на спектакль "Бердичев"
Бердичев в Театре Маяковского — Алла Шевелева, «Театральная афиша». 5 Мая пройдет спектакль Бердичев в Театр им. В. Маяковского, купить билеты на который вы можете уже сегодня на нашем сайте. Московский Театр имени Маяковского показал премьеру спектакля по никогда прежде не ставившейся пьесе Фридриха Горенштейна "Бердичев". Спектакль «Бердичев» — сага о послевоенной жизни, охватывающей тридцать лет — с 1945 по 1975 год. драму в 6 эпизодах, 30 годах и 68 скандалах. Сейчас смотрят. 3:02. Бердичев, спектакль театра им. В. Маяковского Светлана Ширяева.