Новости николай японский святой

В разные годы святитель Николай написал три исторические работы: «Япония с точки зрения христианской миссии», «Сёогуны и микадо. В этот день в 1868 году святой равноапостольный Николай, архиепископ Японский, крестил первых обратившихся в Православие японцев.

Равноапостольный Николай Японский (Касаткин)

Николай Японский: агент влияния России на далёких островах Николай Японский, о чем просят святого, молитвы. Молебны и записки к святым в сервисе Записки Елицы.
Равноапостольный Николай, архиепископ Японский За те же годы святой Николай выполнил первый вариант своего перевода Нового Завета на японский язык.
Житие Святителя Николая Японского 10. Святитель Николай (Касаткин) был прославлен в лике святых в 1970 году.
Наш выпускник, апостол Японии, святой Николай - Санкт-Петербургская Духовная Академия В Токио отпраздновали столетие со дня преставления святого равноапостольного Николая Японского (Касаткина).
КОНТАКТЫ ПОРТАЛА Георгий (Тертышников), архимадрит, Святой Равноапостольный Николай Архиепископ Японский, Издание подготовлено при участии Афонского Подворья в Москве, 1995.

Житие Святителя Николая Японского

Дневники святителя Николая Японского полностью переведены на японский язык. В трагические годы русско-японской войны святой Николай, страдая душой за свое Отечество, тяжело переживал кощунственную радость европейских и американских христиан-протестантов по поводу бед Православной России. Святой равноапостольный Николай Японский. Вы тут: Главная»СВЯТЫЕ»СВЯТОЙ РАВНОАПОСТОЛЬНЫЙ НИКОЛАЙ, АРХИЕПИСКОП ЯПОНСКИЙ. По инициативе святителя Николая Японского была восстановлена под руководством японского архитектора-самоучки диакона Моисея Кавамуры. Нужно быть патриотом как святой Николай Японский.

Главное сегодня

  • Мы в соцсетях:
  • Св. Николай Японский: «Когда же мы были готовы к войне?»
  • Главное сегодня
  • Сообщить об опечатке

16 февраля – день памяти святого равноапостольного Николая, архиепископа Японского

В изгнание или в послание? Но есть документальные свидетельства человека, который пишет, что в это время многих студентов академии захватила вышедшая тогда книга священника Иоанна Беллюстина «Описание сельского духовенства», рассказывающая довольно критически о социальном и материальном положении священников. Она подогревала некоторое кипение внутри студенчества в академии. Многие были настроены очень резко и даже революционно, понимая, что назревает серьёзный кризис в церкви и обществе. В числе неблагонадёжных студентов можно найти и имя Ивана Касаткина. Сергей Римский в своём труде «Российская Церковь в эпоху великих реформ» упоминает архивный документ того времени, своего рода покаяние одного студента академии, который приводит примеры «полнейшей распущенности» нравов среди студентов и просит не разглашать его слов.

Эти бурления в академии привели к смене ректора — им стал известный нам архимандрит Феофан Говоров , тот, что потом стал Затворником. Во время этого скандала в академии, как говорят, он встал на защиту студентов и опустился на колени перед Петербургским митрополитом, ходатайствуя за них. Феофан Затворник. Фото: общественное достояние К студентам отнеслись снисходительно по тем временам, но дальнейшая их судьба была печальной. Все они были разосланы в дальние уголки России, где кто-то даже закончил жизнь самоубийством.

Там были и революционные настроения, и просто беспутная жизнь: кто-то занимался переводами с французского каких-то бульварных романов, кто-то откровенно развратничал. Пока это только гипотеза, но, возможно, его отправили в царскую ссылку в Японию в назидание другим. В слове на постриге Иоанна Касаткина в монахи совершавший этот постриг Нектарий сказал странные слова: «Я не знаю, что из тебя получится…». Тем не менее проводы оплатила академия, выделила на них сто рублей, и все студенты праздновали его отбытие. С какими-то своими мыслями этот юноша 24 лет прибывает в Японию окормлять работников консульства в городе Хакодате и прибывавших туда русских моряков.

Он потом признаётся, что читал романы и ничем не занимался первое время. Ему очень помог в то время российский консул в Японии Иосиф Антонович Гошкевич — тоже выпускник Петербургской духовной академии, дипломат, прибывший в Японию в качестве советника с миссией Евфимия Путятина на фрегате «Паллада», строитель и ктитор первого православного храма в Японии. У Гошкевича тоже были в своё время неприятности в академии — как ни странно, за переводы Священного писания на русский язык. По духу, наверное, они могли сойтись, и Иосиф Антонович помогал отцу Николаю сориентироваться. Иосиф Антонович Гошкевич.

Фото: общественное достояние Учи язык или проиграешь Вскоре в 1865 году Гошкевич возвращается в Россию. Сохранилась их интереснейшая переписка с отцом Николаем, в которой виден миссионерский задор молодого священника. Он просит множество книг и иконы. Один из его миссионерских ходов — рассказ житий святых по иконам приходившим в храм японцам, которые имели религиозный трепет перед загробной жизнью — это в их менталитете. Иллюстрированный рассказ о том, что у Бога все живы, очень их привлекал.

Был и другой ход. По мере того, как перед японцами всё больше открывался европейский мир, у них возникал очень большой интерес к наукам. И отец Николай устраивал лекции о достижениях современной науки. Собиралось очень много народа. Вначале он начинал что-то рассказывать про астрономию, про физику, а потом переходил к разговору о Христе.

У них было несколько встреч, и главный совет Иннокентия: если ты хочешь чего-то добиться, без языка ничего не получится. Серьёзная миссия началась у отца Николая в 1869 году после поездки в Петербург. До этого он бился в одиночку, можно сказать, как рыба об лёд.

В 1860 году Иван Дмитриевич принял постриг с именем Николай и был рукоположен в иеромонахи. В этот период в Японии открыли Русское консульство.

Дипломаты обратились в Санкт-Петербург с просьбой прислать им священника для ведения богослужений и миссионерской деятельности. Молодого монаха направили в Страну восходящего солнца проповедовать Слово Божие. В Японии за принятие христианства карали смертной казнью. Отец Николай постиг дух страны, изучил язык, ее историю и культуру. Заслужил уважение и восхищение местных жителей.

Через 4 года служения он крестил первого японца — жреца синтоистского храма. В 1873 году власти отменили запрет на христианство. По ходатайству отца Николая открыли Русскую духовную миссию.

На содержание уч-ща, литографии, обеспечение катехизаторов катастрофически не хватало средств. Однако по разрешению Синода с 1872 г. В это же время Н.

Одним из наиболее значительных покровителей миссии был Е. Путятин, пожертвовавший на постройку здания миссии 32 тыс. Алексей Александрович, посетивший Японию в 1872 г. В нач. Анатолий Тихай и стал ближайшим помощником и другом Н. В 1872 г.

Небольшой церковный хор создал псаломщик консульской церкви В. Сартов, он использовал рус. В 1874 г. Анатолий на собственные средства вызвали из России Я. Тихая, брата иером. Анатолия, бывшего учителем пения в московской гимназии, чтобы должным образом организовать церковное пение в Японии.

Яков Тихай отслужил в Японии 12 лет 1874-1886. Благодаря ему, а также регенту диак. Димитрию Львовскому, служившему в Японии в 1880-1921 гг. Через месяц после приезда иером. Анатолия Н. Он прибыл в Токио 28 февр.

Вскоре после 1-го крещения в Токио, проведенного в глубокой тайне, знакомый Н. Донос подали в высший духовный совет трое ученых бонз, но благодаря заступничеству знакомого Н. В апр. Многие из заключенных проповедовали христианство своим сокамерникам. В июне они были освобождены, а в июле Хакодате посетил Вениамин Благонравов , еп. Камчатский, к-рый отметил высокий уровень организации миссии и ее успехи.

Москвитин Свт. Москвитин После отмены антихрист. В том же году в Токио была создана катехизаторская школа с 2-годичным сроком обучения для подготовки проповедников. В нее набирали взрослых японцев, стремившихся к изучению богословских предметов и проповедничеству. По окончании школы одни из них проповедовали в местах, где еще не было общин, другие приписывались к конкретным приходам и занимались не столько обращением новых членов, сколько катехизацией оглашенных и наставлением в вере крещеных христиан. Поскольку иностранцам был закрыт доступ на большую часть территории Японии, в 1873 г.

В рапорте Православному миссионерскому об-ву за 1873 г. Пример св. Все это и исполняется; но все же этого, без пособия от миссии, далеко не достаточно… И на христиан, составляющих церковь, для помощи катехизаторам рассчитывать нельзя, потому что все одинаково бедны. Заведены уж у нас сборные кружки… но что же делать, когда жертвовать нечего! Все катехизаторы получали пособие от миссии, причем его размер зависел от реальных потребностей катехизатора. К 1 янв.

Не предусмотренные сметой и не согласованные заранее с Синодом траты Н. Однако благодаря заступничеству епископата, прежде всего митр. Исидора Никольского , ситуация разрешилась благополучно: Синод устно выразил нек-рое недовольство, но при этом благословил принять миссию под покровительство Православного миссионерского об-ва, а также устроить сбор пожертвований на миссию во всех епархиях РПЦ. Имя Н. Говорили, что он принадлежал к российской имп. Зная о подозрениях чиновников, Н.

Но подозрения правительства было нелегко рассеять. Несколько шпионов было отправлено в правосл. В итоге один из них принял Православие и подготовил ходатайство о публичном признании христианства, оставшееся нереализованным. С увеличением числа проповедников возникло различие во взглядах катехизаторов из Токио и из Сендая, касающееся стандартов миссионерской работы. Число новообращенных японцев непрерывно увеличивалось, все более насущной становилась необходимость рукоположения священников и диаконов из японцев. Для обсуждения этих и др.

В соответствии с ними следовало образовать 2 класса сотрудников - проповедников катехизаторов и их помощников, определить их обязанности и установить жалованье. Изменить местопребывание проповедников можно было только по решению Токийской Церкви как первенствующей. Время, свободное от главной работы - проповеди Евангелия, сотрудники миссии должны были посвящать благочестивым занятиям, а также оказывать всевозможную помощь и давать приют желающим наставлений в правосл. Выбор кандидатов для рукоположения в 1874 г. Согласно этому выбору, 12 июля 1875 г. Это положительно повлияло на увеличение количества православных, т.

Павел Савабэ крестил 390 чел. Традиция проведения Соборов в Японии стала ежегодной. В одном из рапортов Состояние Японской правосл. Церкви в 1895 г. По его словам, предназначением Собора было «ежегодно раз дать самой церкви ясное и полное понятие о ней самой… Сообразно уясненному состоянию церкви сделать возможно лучшее распределение и применение сил служащих ей… Дать возможность рассеянным по всей Японии священникам и проповедникам соутешиться взаимным свиданием» и «…дать возможность каждому высказать предложение, полезное для церкви, чтобы затем, если оно, по суду всех, окажется действительно полезным, тем легче было его принять и привести во исполнение во всей церкви» Там же. Характерными чертами проводимых Соборов была их открытость всем христианам, в т.

Единственный вопрос, обсуждавшийся в более узком кругу, касался распределения катехизаторов. Он поручался особому комитету, состоявшему только из священнослужителей, к-рые собирались в отдельной комнате. По свидетельству архим. Сергия Страгородского , собрание комитета носило совершенно частный, домашний характер: каждый священник мог, не стесняясь, высказать свое мнение о том или ином проповеднике Сергий Страгородский. Вопрос распределения катехизаторов вызывал самые острые дискуссии, т. Моисей Костылёв и иером.

Евфимий Четыркин. Первый из них выдержал лишь год служения вдали от Родины, в непривычных условиях, второй - 4 года. Подобным образом складывалось служение и у большинства миссионеров, прибывавших в миссию позднее. Николай Касаткин и еп. Сергий Тихомиров , с выпускницами жен. Наиболее активно обращение в Православие в 70-х гг.

Сендай и его окрестностях. Число христиан в Сендае и их влияние постоянно увеличивались, в мае 1876 г. Нек-рые из местных проповедников, не желая обременять правосл. Однако это решение вызвало беспокойство членов Церкви и Н. Катехизатор Иоанн Оно, имея небольшое состояние, согласился вернуться к проповедничеству, другие отказались удовлетворить эту просьбу, после чего Н. В итоге большинство проповедников согласились принять обеспечение из средств миссии см.

В ходе Собора 1879 г. Из нее выходит много хороших проповедников, которые окормляют другие общины» Николай Оно. Несмотря на бедность большинства правосл. Еще в 1873 г. Отис упоминал в своей книге о деятельности этого об-ва: «Среди подарков в этом году были и суммы, посланные в помощь голодающим в России. В Сендае и в других местах были общества, дающие членам Церкви деньги взаймы, иногда с процентами, иногда без.

Некоторые суммы были отданы безвозмездно тем, кто не мог платить. В 1875 г. Был куплен рис, и ночью члены Церкви, покрыв свои лица, чтобы не быть узнанными, разнесли его по сотне семей бедняков, не давая понять, откуда он» Otis. Семилетняя программа обучения в Токийской семинарии, работавшей с 1875 г. Набор семинаристов проходил раз в 2-4 года, по мере того как собиралось достаточное количество желающих учиться. Возраст поступавших был от 14 до 60 лет, однако позже, чтобы семинаристов, к-рым исполнился 21 год, не привлекали к военной службе в период учебы, в семинарию принимали с 13 лет.

Первым ректором был Н. Гавриил Чаев; 1870-1873 , иером. Владимир Соколовский-Автономов ; 1879-1886 , иером. Гедеон Покровский ; 1885 , прот. Сергий Глебов 1888-1904 , иером. Сергий Страгородский; 1890-1893 и 1897-1899.

Совет преподавателей семинарии, ведавший ее делами, представлял все вопросы на рассмотрение и утверждение Н. Тоносава недалеко от Хаконе, в программу обучения входили регулярные занятия гимнастикой и дзюдо. Число учеников зависело от средств, к-рыми располагала миссия, т. При наиболее благоприятных обстоятельствах семинаристов могло быть ок. Вернувшиеся из России японцы, выпускники духовных академий, заняли места преподавателей, и с того времени обучение велось почти исключительно на япон. Помимо богословских в программу семинарии входили и общеобразовательные предметы: алгебра, геометрия, география, психология, история России и Японии.

Выпускники семинарии назначались на должности катехизаторов, а лучшие из них оставались в ней в качестве преподавателей. Всего за время существования семинарии до 1919 г. В окт. Александр II одобрил открытие в России повсеместного сбора средств в пользу Японской миссии, объявленного в прессе. Эти средства стабилизировали финансирование миссии. К нач.

Программа занятий в жен. В школе преподавали Закон Божий, церковное пение, арифметику, географию, историю, кит. В 1903 г. В 1876 г. Число обучавшихся в школах миссии пришлось сократить. От полного закрытия школы спасали миссионеры, к-рые тратили на содержание миссии большую часть своего жалованья, а также Православное миссионерское об-во, приславшее в 1877 г.

К 1877 г. Павел Попов умер 21 мая, а его преемник еще не был назначен. Рукоположение 5 япон. Камчатский, Курильский и Благовещенский. Эти обстоятельства побудили Н. Построенная в 1874-1875 гг.

В кон. Он заручился поддержкой не только российского епископата, членов Православного миссионерского об-ва и настоятелей богатых монастырей Александро-Невская лавра , Киево-Печерская лавра , московский в честь Богоявления мужской монастырь и др. Победоносцев , Ф. Остен-Сакен, Т. Филиппов и др. Также постоянно поддерживал Н.

Исидор Никольский. Синод утвердил кандидатуру Н. Исидор Никольский , митр. Киевский и Галицкий Филофей Успенский , митр. Московский и Коломенский Макарий Булгаков , еп. Вятский и Слободской Аполлос Беляев , еп.

Рязанский и Зарайский Палладий Раев , еп. Рижский и Митавский Филарет Филаретов , еп. Ладожский Ермоген Добронравин и еп. Выборгский Варлаам Чернявский. Летом 1880 г. Новгороде, Казани, Сызрани, Рязани, во Ржеве, в Киеве, Одессе, рассказывал о состоянии дел миссии, посещал благотворителей и искал новых, а также интересовался потенциальными сотрудниками.

На возведение собора были сделаны значительные пожертвования 131 824 р. В частности, гр. Шереметев по рекомендации Победоносцева пожертвовал 20 тыс. В Одессе Н. Львовского и диак. Димитрия Крыжановского, к-рые согласились стать учителями пения в миссии.

Становление Японской Православной Церкви Учитывая непростые русско-япон. Во время пребывания Н. По их мнению, финансовая зависимость от России граничила с изменой Родине и вела к подчинению российскому императору. В эту орг-цию вошли даже ближайшие сподвижники Н. Павел Савабэ. В отсутствие Н.

Первый номер «Сэйкё симпо» вышел 15 дек. Позже в Токийской семинарии выходил апологетический ежемесячник «Син кай» Духовное море; сент. С 1893 по 1918 г. В журналах часто печатались переводы русских классических произведений, в т. Пушкина , Л. Толстого , И.

Крылова, А. Кольцова, Н. Некрасова , Ф. Достоевского , Н. Гоголя , М. Горького , А.

Куприна, А. Чехова и др. Николай Касаткин с помощником по переводам Павлом Накаи Цугумаро. Еще до поездки в Россию Н. Регулярное финансирование позволило к кон. В дек.

В Японии она писала иконы для строящихся церквей в иконописной мастерской при миссии офиц. Одним из наиболее важных событий кон. XIX - нач. Щурупова, инженер-архит. Кондер , с XIX в. Собор высота до верха креста - 35 м, высота колокольни - 40 м, вмещал до 2 тыс.

Иконостас для собора написал с. Пешехонов см. Часть японцев восприняла возведение собора, к-рый стал самым высоким зданием в центре Токио, как неуважение к императору, возникли подозрения о слежке за имп. Однако после открытия собор обрел огромную популярность благодаря необычной архитектуре и колокольному звону. С 7 апр. Православия, стал излюбленным местом поэтов и художников и упоминался во мн.

Богородицы, левый - 2 марта во имя апостолов Петра и Павла. К открытию собора приурочил визит в Японию 15 апр. Николай II Александрович. В 1882 г. Анатолия Тихая в Россию для продолжения обучения. По возвращении они должны были стать преподавателями старших классов семинарии.

Вопрос о подготовке преподавателей был одним из наиболее важных для Н. По свидетельству ректора семинарии Д. Позднеева, ректор Иоанн Сэнума, бывший также преподавателем, получал 60 р. Профессора Арсений Ивасава и Марк Сайкайси за преподавание богословских предметов по рус. За такое небольшое жалованье удержать лиц, хорошо овладевших рус. В итоге из 12 учеников, получивших при жизни Н.

Долгие годы Н. В 1880 г. Дашков по просьбе Н. К 1882 г. Благоразумову , - более 10 тыс. В 1899 г.

Он также сам вел выдачу книг в б-ке, сохраняя ее в идеальном порядке. При огромной занятости Н. Шопенгауэра , Вл. Соловьёва и др. Воскресенский собор в Токио. Щурупов, Дж.

Литография К. Ни одного дня без перевода - такого порядка Н. С 1881 г. Переводу Н. В часы работы над переводом двери его кельи были закрыты для всех. Востоковед Позднеев был первым исследователем, проанализировавшим переводы, сделанные Н.

По его мнению, во-первых, для Н. Во-вторых, это был полностью оригинальный труд; Н. Термины Н. По свидетельству Позднеева, и японцы, и инославные миссионеры отмечали 2 главные черты его переводов: близость к подлиннику и довольно трудный для большинства японцев подбор иероглифов. Одновременно он стремился к общепонятности перевода в той мере, в какой это не противоречило его точности. Вместе с сотрудниками миссии он рассматривал проект устройства мон-ря в горах Хаконе.

При этом Н. В 80-х гг.

Получивший к тому времени духовное образование Иван Касаткин так звали святителя в миру решил посвятить себя этому служению. Принеся монашеские обеты, он отправился служить в церкви при русском консульстве в городе Хакодате. К проповеди среди японцев святитель готовился с настоящим восточным упорством: в течение восьми лет изучал японский язык, быт, культуру этой страны. После этого он возглавил Русскую духовную миссию, открывшуюся в столичном Токио. Здесь был построен православный храм, открылось духовное училище, началось издание местного «Церковного вестника», переводились книги, был создан богословский словарь. Службы и преподавание велись на японском языке. Дорога до Японии заняла целый год. Через всю Сибирь святитель проехал в кибитке.

Вот пронесется весть о Христе — и все обновится», — вспоминал святитель в своих дневниках. Проповедь христианства в Японии долгое время каралась смертной казнью. Во время занятий японским языком отдыха просили учителя, которых он нанимал по двое и трое одновременно, чтобы они могли сменять друг друга — столь сильным было его рвение поскорее овладеть языком. Изучая культуру Японии, святитель ходил по буддийским и синтоистским храмам, беседовал с местными духовными учителями, изучал литературу. Однажды отец Николай зашел в буддийский храм, гостя стали усаживать, но ни одного стула рядом не оказалось. Тогда ему вежливо предложили сесть на жертвенник, к великому удивлению растерявшегося миссионера.

Житие Святителя Николая Японского

Поэтому иностранцем стало жить очень сложно. В 1873 году гонения прекратились, поэтому проповедь христианства стала возможно. Святой начал строительство церкви в Токио. После этого стали возводить школу и духовное святилище на 500 человек. Спустя несколько лет все сооружения были переквалифицированы в местную семинарию.

На протяжении многих лет святой Николай читал свои проповеди. С момента его прибытия в Японию прошло несколько десятков лет. Враждебное отношение к новой вере немного поутихло, все больше местных жителей стали посещать христианский храмы и обращаться в веру Господа. Большая часть проповедей была прочитана именно в Токио.

Но вместе с Божьими служителями Николай посещал и другие города Японии. Где находятся мощи святого Просветитель Японии мирно отошел к Господу на 76 году жизни. В Японии он давно был чтим как проповедник и молитвенник.

Это был честный и прямой человек, не умевший лгать. Разве справедливо хулить то, чего не знаешь? Ты сначала выслушай да узнай, а потом суди. Если мое учение будет худо, тогда и прогоняй нас отсюда.

Неожиданно последовало согласие со стороны японца. Всей душой, уверовав во Христа, Савабе стал проповедовать о Нем и своим друзьям. Вскоре он привел к иеромонаху Николаю врача по имени Сакай. Под влиянием бесед миссионера и Сакай стал христианином. Через год к ним присоединился третий собрат, врач Урано. Отец Николай не спешил крестить своих первых учеников, не желая подвергать их опасности, так как закон 1614 года, угрожавший смертной казнью за принятие христианства, в то время еще не был отменен. Нужно было также, чтобы время укрепило веру в душах новообращенных.

Между тем, Савабе и его друзья, хотя еще и не просвещенные святым крещением, принялись с редким самоотречением за дело проповеди. Они устраивали у себя катехизаторские собрания. К весне 1868 года насчитывалось до двадцати человек, мужчин и женщин, готовых принять крещение. В это время последовал правительственный указ, подтверждавший прежнее запрещение японцам принимать христианскую веру. Стало известным, что в Нагасаки началось гонение на христиан-католиков. Чтобы сохранить свою юную паству, иеромонах Николай решил разослать своих помощников в дальние области, но перед тем он крестил многих из них. Разойдясь на время по разным областям, они продолжали проповедь о Христе.

Видя, что Православие начало быстро распространяться, отец Николай в 1869 году оставил свою паству на попечение своих верных помощников, а сам отправился в Россию ходатайствовать об открытии в Японии духовной Миссии. Его ходатайство было удовлетворено. Иеромонах Николай был назначен начальником Миссии с возведением его в сан архимандрита. Были отпущены также средства на содержание Миссии. Возвратившись в марте 1871 г. Только в 1873 г. Перед архимандритом Николаем теперь открылось необозримое поле деятельности.

Можно было строить церкви, совершать богослужения, устраивать публичные собеседования, образовывать общины и, главное, возвещать во всеуслышание устно и письменно о Христе! Взгляните на этот молодой, кипучий народ. Он ли не достоин быть просвещенным светом Евангелия? С каждым днем ко всем миссионерам, в том числе и к русским, приходят новые люди, жаждущие знать о Христе. С каждым днем число новообращенных растет…» В 1875 г. А через три года среди японцев было уже 6 священников, 27 катехизаторов и 50 катехизаторских помощников. Церковь продолжала увеличиваться.

Нужен был свой епископ. Архимандрит Николай возбудил перед Синодом этот вопрос. Видя успехи Миссии в Японии, Святейший Синод нашел нужным назначить туда епископа. И, конечно, кто мог быть лучшим кандидатом, как не сам архимандрит Николай? Его запросили телеграммой, согласен ли он быть епископом.

Бог дал ей землю, составляющую 6-ю часть света и тянущуюся беспрерывно по материку, без всяких островов.

И владеть бы мирно ею, разрабатывать ее богатства, обращать их во благо своего народа; заботиться о материальном и духовном благе обитателей ее. А Русскому Правительству все кажется мало, и ширит оно свои владения все больше и больше; да еще какими способами! Манчжуриею завладеть, отнять ее у Китая, разве доброе дело? На что? На похвальбу морякам? Ну вот и пусть теперь хвалятся своим неслыханным позором поражения.

Очевидно, Бог не с нами был, потому что мы нарушили правду. Ну вот и сделали! Ноги отрубают! Россия — этнографический материал в пользу других народов, больше ничего».

Не долго думая, главный жрец подвел иеромонаха Николая к жертвеннику, снял с него различные украшения и вежливо предложил посетителю сесть на жертвенник, к великому удивлению, почти ужасу растерявшегося миссионера [11]. Этот случай подчеркивает, каким уважением у японцев пользовался отец Николай уже в молодые годы. Многолетний подвиг изучения Японии и японского языка убедили его в том, что Япония уже созрела к принятию Христианства. Он писал: «Чем больше я знакомлюсь со страной, тем больше убеждаюсь, что очень близко то время, когда слово Евангелия громко раздастся там и быстро пронесется из конца в конец империи» [12].

В первые годы пребывания в Японии у иеромонаха Николая бывали минуты сомнения, будет ли какая-либо польза от его трудов. Часто помысл искушал проповедника слова Божия оставить апостольское дело и заняться чем-либо другим, касающимся Японии. В Европе в то время о Японии знали очень мало и любая статья о ней принималась с большим интересом, а автор статей о Японии мог рассчитывать на скорую известность. Но честный воин Христов отстранял искусительные мысли. Помня свое призвание, он говорил: «Наука и без меня найдет себе многих сынов, мои же силы всецело посвящены надеждам миссионерским» [13]. Только через четыре года пребывания в Японии Господь послал отцу Николаю радость увидеть первые реальные плоды его трудов. В 1864 г. Это был языческий жрец Савабе.

Он приходил к сыну русского консула в Хакодате для преподавания фехтовального искусства. Хмурый, сердитый, он с такой ненавистью смотрел всегда на иеромонаха Николая, встречаясь с ним в доме консула, что отец Николай однажды спросил его: «За что ты на меня так сердишься? Вы пришли сюда выглядывать нашу землю. А ты со своей проповедью больше всех повредишь Японии», — проговорил Савабе, и глаза его сверкали злобой. Не было сомнения, что и сам он, не задумываясь, убил бы стоящего перед ним миссионера. Японец смутился. Это был честный и прямой человек, не умевший лгать. Разве справедливо хулить то, чего не знаешь?

Ты сначала выслушай да узнай, а потом суди. Если мое учение будет худо, тогда и прогоняй нас отсюда. Тогда ты будешь справедлив». Неожиданно последовало согласие со стороны японца. Отец Николай стал говорить, — и то, что казалось невозможным, невероятным, сделалось действительностью: души закоренелого язычника коснулась благодать Божия, и тот, кто еще час тому назад, как некогда Савл, «дышал угрозами и убийством», теперь оказался плененным Евангельским благовестием [14]. Всей душой уверовав во Христа, Савабе стал проповедовать о Нем и своим друзьям.

Святой Равноапостольный Николай, моли Бога о нас!

Гиперссылка должна размещаться непосредственно в тексте, воспроизводящем оригинальный материал tver. За достоверность информации в материалах, размещенных на коммерческой основе, несет ответственность рекламодатель. Instagram и Facebook Metа запрещены в РФ за экстремизм.

Она, как и обещала, больше мне никогда об этом не говорила, но я продолжал искать родственников и в конце 2016 года вдруг увидел в интернете статью об этом Сызранском монастыре, о Кавказове. Кавказовы — как раз та веточка, которая потянулась от рода Касаткиных. У отца Василия Касаткина была дочь, она вышла за Леонида Кавказова. В той статье уже знакомый мне Кавказов в 1911 году обращается с телеграммой к Николаю Японскому и говорит о смерти его родного брата, отца Василия. Все близкие очень удивились моему открытию, тут стали находиться и другие потомки по этой линии, которая сильно пострадала в 30-е годы. Это был дворянский род, не самый знатный, но все служили, в том числе мой прадед Евгений Леонидович Кавказов, который до революции был однокурсником Михаила Тухачевского в артиллерийском училище. Им трудно было принять советскую власть. У меня открытия тайн семейной истории оказались сильно связаны с шагом навстречу Богу.

Я впервые прочитал Евангелие в тридцать три года, и почти сразу открылась история моего расстрелянного прадеда Евгения, а потом открылось и родство с Николаем Японским. Это был какой-то явный знак благословения Божьего. Уже пять лет мы живём с известием об этом родстве, которое, с одной стороны, родство по крови, а с другой — и духовное. Ведь в Преображенском братстве, в котором я живу после воцерковления, большой акцент ставится и на миссии, и на катехизации, и на служении просвещения — на всём том, что делал Николай Японский. На это не можешь не обращать внимание. Конечно, немногие сегодня могут сравниться по плодам с Николаем Японским. Я начал исследовать его жизнь — и его личность и христианский путь предстают не совсем такими, какие мы находим в разных книгах о нём. Хочется, конечно, всегда найти в себе что-то общее с Николаем Японским, может быть, черты характера, какую-то харизматичность, пылающий и горячий огонь духа. Но на семейном уровне открываются, мне кажется, и какие-то человеческие его черты, которые действительно узнаются. Его хотели прогнать из Японии — Вы сказали, что образ и история Николая Японского, которые вы читаете в архивах, не совсем соотносятся с тем, что мы знаем о нём из книг.

Что вы имеете в виду? Например, мы почти ничего не знаем о непростой ситуации взаимоотношений отца Николая со своей паствой. Он был признанным авторитетом, его почитали. Но остаться в Японии во время Русско-Японской войны в 1904 году, когда все русские спешно возвращались на родину, не было его единоличным решением, как думают. Об этом старшие в японской церкви вместе долго молились и размышляли, и было принято соборное решение, что архиепископ Николай остаётся, но не будет принимать участие в общих богослужениях, где возносили молитву за победу Японии. Воскресенский храм в Токио, 1891 год. Фото: общественное достояние Открытие всем известного грандиозного Воскресенского храма в Токио, построенного на пожертвования, которые много лет собирали в России и в Японии, тоже имеет особую историю. Мало кто знает, что на его открытие и освящение в 1891 году не прибыли послы ведущих держав и правительства Японии. В архиве внешней политики Российской империи есть документальные свидетельства российских дипломатов, что японцы предлагали епископу Николаю покинуть страну, объясняя это тем, что церковь сформировалась и они вполне могут сами ей управлять. Но продержалась бы Православная церковь в Японии в той модели, которая была заложена синодальной системой, — это большой вопрос.

Все финансы на содержание катехизаторов и клира шли из России именно через митрополита Николая, без его ответственного решения деньги не отпускались — такова была роль иерарха. Церковь в Японии росла, как и должна расти поместная церковь, — в Китае было что-то похожее. Интересно, что правила духовной миссии, которые приписывают Николаю Японскому, как я убедился, были взяты в основном из более ранней китайской редакции подобных правил, написанных кем-то другим. Надо сказать, Николай Японский думал на шаг-два вперёд, как можно помогать росту церкви. В какой-то момент его правила начинали уже мешать — церковь не справлялась с растущим числом своих членов. В бедной Японии это было связано по преимуществу с финансовыми вопросами.

Во время войны владыка не принимал участия в общественных богослужениях: согласно чинопоследованию и благословению самого епископа Николая , японские христиане молились о победе своей страны над Россией, а владыка, конечно же, не мог молиться о победе Японии над своим отечеством. Когда в Японию стали прибывать русские пленные, епископ Николай с согласия японского правительства организовал Общество духовного просвещения военнопленных. Для их окормления были отобраны пятеро священников, владевших русским языком. Они снабжали пленных иконами и книгами.

Владыка обращался к ним письменно: с начала войны, под предлогом личной безопасности, ему запретили выезжать из столицы, его резиденция находилась под круглосуточной охраной полиции и солдат, и все это походило на своего рода домашний арест. Выдающиеся труды святителя Николая во время войны были высоко оценены и в Японии, и в России. В Японии он стал известен всей стране и почитаем многими как святой. В 1906 году за свои подвижнические труды в годы войны владыка был удостоен возведения в сан архиепископа. В июне 1911 года был торжественно отпразднован пятидесятилетний юбилей служения владыки на Японской земле. В Рождество Христово 1912 года он совершил последнее богослужение в храме. Месяцем позже, утром 16 февраля, владыка Николай мирно отошел ко Господу. Японский император Мэйдзи лично дал распоряжение на захоронение останков владыки на кладбище Янака, одном из самых уважаемых в столице, и прислал венок, впервые оказав такую честь иностранному миссионеру. Почитание святителя началось еще при его жизни и проявилось во время беспрецедентных похорон. Когда во время канонизации верующие хотели перенести мощи святителя Николая в собор, им это не разрешили, сказав, что святой принадлежит всему японскому народу, независимо от вероисповедания, и останки его должны остаться на народном кладбище.

Сегодня автономная Японская Православная Церковь — это три епархии, включающие сто пятьдесят приходов, на которых служат сорок священнослужителей. Все это — наследие святителя Николая Японского.

Живцов, настоятельница Никитского Бывалинского женского монастыря игумения Капитолина Филиппенко , представители администрации и общественности Орехово-Зуевского городского округа, сёстры милосердия, члены молодёжного сообщества «Ступени» Орехово-Зуевского благочиния, волонтёры, воспитанники воскресной школы просветительского центра «Благовест». Богослужебные песнопения исполнили мужской, женский хоры и хор мальчиков Богородицерождественского собора города Орехово-Зуево. После сугубой ектении была вознесена молитва о Святой Руси. Проповедь по запричастном стихе произнёс настоятель храма Новомучеников и исповедников Орехово-Зуевских священник Павел Скрипник.

КОНТАКТЫ ПОРТАЛА

В тот же день митрополит Павел и епископ Николай в сопровождении благочинного Богородского округа протоиерея Марка Ермолаева посетили Вознесенский храм города Электросталь и ознакомились с ходом внутренних отделочных работ. Когда началась русско-японская война, святитель Николай по просьбе своей паствы остался в Японии. О сервисе Прессе Авторские права Связаться с нами Авторам Рекламодателям Разработчикам.

Житие Святителя Николая Японского

Нужно быть патриотом как святой Николай Японский. Во время русско-японской войны Николай оставался в Японии. Николай Японский, св. ДНЕВНИКИ СВЯТОГО НИКОЛАЯ ЯПОНСКОГО: в 5-ти т. Т.5 (рус.) /. основатель Православной Церкви в Японии, Почетный член Императорского православного палестинского общества, выдающийся миссионер. В Оленинском муниципальном округе Тверской области в среду открыт памятник святителю Николаю Японскому, сообщает пресс-служба регионального правительства.

Равноапостольный Николай Японский (Касаткин)

Николай Японский благословлял японцев сражаться против России в РЯВ. Николай Японский занимался миссионерской деятельностью в Японии, где перевел Священное писание на японский язык, основал духовную семинарию, гимназию и приют. 10. Святитель Николай (Касаткин) был прославлен в лике святых в 1970 году. Молитва святому равноапостольному Николаю, архиепископу Японскому. О пречестная и священная главо и благодати Святаго Духа исполненная, Спасово со Отцем обиталище, великий архиерее, теплый наш заступниче, святый святителю, равноапостольный Николае Японский. Теперь Николай Японский вернулся на родную землю – в виде памятника, возвышающегося на небольшом живописном холме, он словно благословляет русскую землю. Нужно быть патриотом как святой Николай Японский.

Новости патриархии

Когда они стоят рядом друг с другом, они выглядят, как отважные воины. А рядом с русским, особенно человеком хорошего богатырского телосложения, они выглядят совсем мелкими. А Василий Ощепков был отнюдь не худощавым, и у него действительно был талант к борьбе. Я хорошо понимаю, что это такое, потому что сам с подростками самбо занимаюсь. И это действительно очень хорошо видно, насколько человек талантлив. Есть мальчишки, которым можно даже не показывать, а просто на пальцах объяснить «делай так, так и так», и он тут же показывает приём, как будто до этого отрабатывал его сто раз. А бывает, какому-нибудь мальчишке, как марионетке, положишь руку сюда, ногу туда. А он даже не может повторить движение, которое я только что с ним до упада отрабатывал.

Разные дети бывают, естественно. Есть талантливые. Так вот, Ощепков был талантливый к борьбе. Именно поэтому, я думаю, Николай Японский выбрал именно его, чтобы предложить в школу Кодокан. Как уже было сказано, закончил он её с отличием. Я часто привожу подросткам такую выдуманную мной сцену. В дневниках этого нет, ни у Ощепкова, ни у Николая Японского.

В момент выпуска сидят самураи на корточках, а учитель-сэнсэй зачитывает им, кто как закончил год. И тут я сразу вспоминаю тележурнал «Ералаш», когда хулиган уходит в другую школу, и весь класс провожает его хором: «Про-щай Ва-ся». И вот я думаю, эти самые самурайчики, хотя им нельзя было выражать эмоции перед всеми, также кричали «Прощай Вася». Потому что, имея талант к борьбе и такое богатырское телосложение, он их как щенят ломал. И, когда он ушёл из школы, все наверняка вздохнули с облегчением. Потом, уже после революции, он приехал в Россию. И здесь при школах милиции начал открывать секции борьбы.

Тогда слова «самбо» не было, а называлось это «русское дзю-до». Здесь есть один курьёзный момент. Вы видели, чем отличается форма дзюдоистов от формы самбистов? Дзюдоисты носят кимоно: куртка и штаны. А у самбистов тоже куртка, но вместо штанов шорты. Когда Ощепков приехал в Россию, все его ученики выступали в кимоно. Он же не выдумывал новую форму — чему учился, то и привёз.

Но на первом же показательном выступлении русских дзюдоистов подняли на смех. Оказалось, что штаны от кимоно один в один похожи на русское исподнее бельё. После этого они стали выходить в футбольных трусах. Позднее футбольные трусы трансформировались в шорты самбитов. Вначале это всё существовало при школах милиции. Сам Ощепков ратовал за спортивное дзю-до. Потом его ученики стали развивать и другие направления: так возникло боевое и так называемое прикладное дзю-до.

Тогда же эта борьба получила новое название. Поскольку она позиционировалась, как русская национальная борьба, слово «дзю-до» казалось не очень уместным, и предлагались различные русские названия, из которых прижилось слово «самбо» самооборона без оружия. Поскольку название «самбо» появилось позже, чем «дзю-до», многие дзюдоисты любят прихвастнуть, что якобы в России дзю-до появилось раньше самбо. Нет, сегоднящнее дзю-до появилось значительно позднее. Просто первым названием самбо было «русское дзю-до». А потом было «второе пришествие» дзю-до, уже не имеющее отношения к русской традиции, а строго следующее традиции японской. Человек, который не одно ведро сакэ выпил с офицерами контрразведки, сразу попал в поле зрения чекистов.

Его арестовали по сфабрикованному обвинению, и он умер в тюрьме от сердечного приступа, так и не дождавшись суда. А основателем самбо был признан Харлампиев, хотя он был даже не учеником Ощепкова, а сыном ученика. Но важная роль Харлампиева была в том, что он ездил в командировки в Азербайджан, Армению, Узбекистан, изучал там местные приёмы борьбы, и обогатил этими приёмами самбо. Следовательно, в самбо больше приёмов, чем в дзю-до, благодаря тому, что там есть приёмы наших национальных республик. Но основной базовый элемент самбо это всё-таки ощепковское дзю-до. Но вернёмся к Николаю Японскому. Приступив к своей миссионерской деятельности он сразу поставил себе две главных цели: перевод книг Священного Писания на японский язык и строительство храма.

Перевод книг шёл параллельно с изучением японского языка. Кроме книг Священного Писания, в его лаборатории где уже много переводчиков собралось переводились также книги художественные. Святой Николай поставил цель примирить Японию и Россию, а для этого надо, чтобы японцы лучше знали русскую культуру. Поэтому произведения Пушкина, Достоевского, Лермонтова, Толстого переводились именно там. Когда я был в Японии, в одном клубе ко мне подошла девушка, и на ужасном русском языке сказала, что хочет со мной пообщаться, потому что изучает русский язык и интересуется русской культурой. И я заинтересовался, что же так подтолкнуло её к русскому языку. Она говорит, что я прочитала книгу «Преступление и наказание», и её настолько восхитило это произведение, что она решила прочитать его в оригинале.

Я попросил показать эту книгу на японском языке. А там в конце книги были выходные данные, написанные на английском. И в качестве переводчика был указан Николай Касаткин. Я говорю: «Николай Касаткин — знаете, кто это такой? И она сразу воскликнула: «О-о-о, Никорай-до». Никорай-до это в дословном переводе с японского «дом Николая». Так называется главный православный храм Японии в городе Токио.

Об этом храме также следует отдельно рассказать. Я раньше думал, что, возможно, храм был хорошо известен японцам, когда он строился, и православная община очень активной. Но сейчас-то наверняка про него уже забыли. Но, оказалось, нет. Когда я был в Японии, молодёжь из нашей группы захотела поехать в развлекательный квартал Акихабара. А я был совершенно равнодушен к развлечениям, и мне было гораздо интереснее побывать на кладбище, где могила Николая Японского. Поэтому я попросил гида отпустить меня одного: я мальчик большой, не потеряюсь, найду, как проехать.

Он пусть остаётся с молодёжью, а в семь часов встречаемся в отеле. Как пройти до станции метро, я знал только дорогу от храма. Там, если по улочкам идти, будет километра два. Но тут ещё одно затруднение: если в старину храм был виден издалека, то сейчас там всё застроено высотками. В Москве были на Новом Арбате? Там в начале Нового Арбата стоит маленькая часовенка, которая совершенно теряется на фоне высоток. Так вот в Токио пропорции примерно такие же: стоят небоскрёбы, и где-то между ними маленький храмик.

Он действительно кажется маленьким на фоне небоскрёбов. Но когда заходишь внутрь, сразу понимаешь, что на самом деле он большой.

Как бы там ни было, отец Николай сумел остаться невозмутимым и спросил: — А вам известно, что написано в Священном Писании? Настоятель главного святилища синто пристает к прохожим с разговорами о святой книге христиан! Через несколько недель у сплетников Хакодатэ появился замечательный повод почесать языки: настоятель главнейшего в городе синтоистского святилища пристает к прохожим на улице с разговорами о святой книге «кирисьтанов». Говорит, что «кирисьтаны» из России на самом деле из Греции и не такие, как из Рима: завоевать Японию не хотят, а хотят всех спасти!..

Священник Павел Савабэ Савабэ был воплощением мечты Наполеона — умелым в воинских дисциплинах, решительным и храбрым. Узнав от «Никорай-сэнсэя» кардинальную истину, полезную для своего народа, он незамедлительно бросился доносить ее до масс. Сильной стороной его характера было честное понимание ограниченности собственных мыслительных возможностей и желание усовершенствовать оные. При сомнении в ответе на заданный вопрос он не изворачивался, а откровенно говорил: «Пойду спрошу у Никорай-сэнсэя. Завтра приходи на это место, тогда и расскажу». Через некоторое время ему пришлось уйти с улиц — теща упросила.

Ей было невыносимо видеть, как наследник дела ее покойного мужа вдруг отвернулся от синто и проповедует людям религию чужаков. Однако Савабэ был не из тех, кто унывает. Он принялся изготавливать таблички с цитатами из Библии и расставлять их на территории молельни. Более того, новоявленный проповедник даже вставлял фразы из Священного Писания в списки обрядных молитвенных песен-«норито». Иностранцам вести миссионерскую деятельность в Японии было запрещено, но на японцев запрет не распространялся, чем и пользовался самоотверженный новообращенец. Он сосредоточил свои усилия на одном человеке — своем приятеле-враче по имени Сакаи Токурэй, справедливо решив, что если тот проникнется словом Иисусовым, то с его красноречием и с его кругом знакомых приобщение людей к свету высшей истины пойдет несравнимо проще.

Разговоры Савабэ начал с сотворения мира. Однако, когда доходило до «благородного доброго человека по имени Иисус», рассказчик путался. Например, он говорил: — Иисус-сэнсэй отдал себя в жертву за весь мир и велел всех любить. Сравнивание учения, равно как и земной жизни Иисуса и Будды — мягко очень мягко! Отец Николай понимал это, поскольку с самого начала много внимания уделял изучению доктрин буддизма. В отличие от нынешних да и тогдашних!

Даже уже будучи широко признанным знатоком Востока и Японии, он всё равно встречался с иерархами буддизма, синтоизма и конфуцианства и брал у них уроки. У православного просветителя сложились неформальные, более того — дружеские отношения со многими священнослужителями разных религий и конфессий, однако он никогда не подпадал под влияние их догм именно из-за досконального знания их системы ценностей. Вместе с тем он всегда умел оставаться дипломатичным и не задевать чувства адептов иных верований прямым противопоставлением. Например, в беседе с корреспондентом одной из газет он выражался так: «Японцы ценят тишину и стараются не обижать других людей, как учит их синто. Это восхитительно. Теперь надо сделать еще один шаг к познанию высшей истины, которая ведет к спасению.

Эту истину и несет христианство восточной ветви». Итак, отец Николай умело направлял своего ученика, но злоключения последнего только начинались: теща не выдержала обиды за веру предков и тайком от дочери донесла властям на зятя. Ареста Савабэ не боялся, более того, он даже рвался пострадать за истину, но друзья уговорили его укрыться в другом городе. Перед отъездом из Хакодатэ ученик пришел тайком к отцу Николаю в сопровождении двоих единомышленников: Сакаи Токурэя и Урано Тайдзо. Каждый из пришедших имел в написанном виде Символ веры, «Отче наш», молитву Иисусову, десять заповедей и разъяснения о таинствах крещения, брака и разделения души и тела. Они просили священника перед отъездом из Хакодатэ окрестить их в православную веру.

Отец Николай долго не решался и терпеливо разъяснял пришедшим, что они еще не понимают всех неотвратимых последствий своего шага. Гости были непреклонны и наконец убедили учителя в серьезности своих намерений. К утру их уже не было в городе. Павел направился в Эдо нынешний Токио , а остальные двое ушли в родные деревни по соседству. О времени, называемом «революция иногда: реставрация Мэйдзи», написаны многие тома литературы, и все-таки изучено оно крайне недостаточно. Остается лишь надеяться на молодых исследователей, которые смогут оценить и донести до русской публики поучительные моменты этого бурного периода истории Японии.

Приведем только совсем мизерное количество произвольно выбранных фактов событийной канвы той эпохи. Английское посольство потребовало от центрального правительства выдачи главы клана Симадзу, но тот, когда услышал такую весть, лишь посмеялся и продолжил пить чай. Тогда Британская империя со всеми своими колониями, кораблями и пэрами помпезно объявила войну!!! Несколько кораблей вошли в бухту Кагосимы и стали с рейда обстреливать город. Тем самым бравые моряки не только принесли смерть и разрушения тысячам неповинных людей, но и продемонстрировали превосходство западных стальных пушек над чугунными орудиями японского производства. Желая приобрести чудо-оружие, клан Симадзу срочно помирился со стреляющими в мирных жителей джентльменами и тут же заключил с ними сделку.

Таким образом, у партии императора появилась более совершенная артиллерия, чем у военного правительства в Эдо. Тем временем в стане «сёгуна» произошло несколько чрезвычайно вредных, ослабляющих власть инцидентов, самым непоправимым из которых было, наверное, убийство фактического правителя на тот момент — министра Ии Наосукэ, умелого бескомпромиссного администратора, человека широчайшей эрудиции и кристальной честности, фанатически преданного династии «сёгунов» Токугава. Драматизм ситуации заключался в том, что этот необходимейший для страны человек был убит среди бела дня своими же — выходцами из союзных «сёгуну» кланов. После столь вопиющего беззакония всем здравомыслящим людям страны стало ясно, что военное правительство доживает последние дни. Запах будущего кровопролития буквально витал в воздухе, ведь идеологи партии императора открыто заявляли: «Чем более будет пролито крови, тем величественнее будет наша победа». В Эдо хлынул поток воинов, сомневавшихся в правильности военного противостояния внутри страны.

Тут к их услугам представал Павел Савабэ. Он был известен многим как честный человек, и его слово имело в воинском обществе вес. Благодаря его разъяснениям множество людей повернулось к Православию. В 1867 году гражданская война всё-таки началась, и толпы людей, не желавших проливать кровь соотечественников, устремились на север.

Избави от Петрова отречения! Мы когда мечтаем о деле, то оно нам нравится, а принялись — прескучно. И это естественно: в думах нам представляется дело целостным, с его успехом, благими результатами и прочими благами, а станем делать...

Дума нас не обманывает: когда кончим дело, тогда получим удовольствие, о котором мечтали, — но изволь-ка добраться до него! Нашей нетерпеливости хотелось бы, чтобы перед нашей секундой бытия сейчас же и развернулся весь план судеб Божиих. Вероятно, во всём есть смысл, что намеренно сам человек не ставит в противоречие разуму Божию. Ведь я же не для себя, не по самоволию поехал в Японию, а мне хотелось сделать какое-то добро, — так отчего же не положиться на волю Божию? Вероятно, и моя жизнь имеет какой-нибудь смысл и какую-нибудь пользу, ну хоть бы даже ту, чтоб показать, что в России нет миссионеров. Если в простой былинке, которую мы небрежно растаптываем, все-все клеточки имеют своё назначение и приносят свою... Подумал бы так, значит, уже разом отказался бы от всякой логики и всякой веры.

После духовного училища юноша поступил в Смоленскую семинарию, в которой в то время царили суровые бурсацкие нравы. В 1856 году Иван Касаткин блестяще закончил Смоленскую Духовную семинарию и был принят в Петербургскую духовную академию на казенный счет. Здесь он учился до 1860 года. Иван подавал большие надежды, и предполагалось, что он останется в академии для подготовки к профессорской деятельности.

В его облике и образе действий не проявлялось ничего особенного. Однако неожиданно для самого Ивана его жизнь повернулась в иную сторону. Вот как сам святитель вспоминал о новом повороте в своей жизни: «Будучи от природы жизнерадостен, я не особенно задумывался над тем, как устроить свою судьбу. На последнем курсе духовной академии я спокойно относился к своему будущему...

А что, не поехать ли мне, — решил я... Николай Японский Ранее Иван не задумывался о монашестве, но, решив ехать на служение и проповедь в неизвестную далекую страну, избрал монашеский путь. В объявлении ничего не говорилось о желательности монашества для будущего настоятеля посольской церкви. Однако Иван решил отдать делу проповеди Евангелия всего себя, оставшись неженатым.

На следующий день после прочтения объявления Иван Касаткин пошел к ректору и попросил его о монашеском постриге и назначении в Японию. И 21 июня 1860 года молодого человека постригают в монашество с именем Николай, 29 июня, в день святых первоверховных апостолов Петра и Павла по старому стилю , он был рукоположен в сан иеродиакона, а на следующий день, в празднование Собора двенадцати апостолов, в иеромонаха. В июле 1860 года иеромонах Николай отправился на место своего служения. Поздней осенью он добрался до Николаевска-на-Амуре.

Здесь он встречается с преосвященным Инокентием Вениаминовым , знаменитым просветителем северных малых народов. Молодой иеромонах пробыл в Николаевске около года, постигая от премудрости святителя Инокентия тот курс миссионерских наук, который не преподавался в академии. В своем усердии по изучению Японии святитель проявил поистине богатырский дух. Он упорно изучал японский язык, занимаясь по 14 часов в сутки.

В июне 1861 года иеромонах Николай прибывает на место своего назначения, в город Хакодатэ. Он ожидал теплого и восторженного приема как у соотечественников в дипломатическом корпусе, так и у местного населения. Но получилось совершенно обратное. Русский консул в Хакодатэ И.

Гошкевич писал в своем рапорте Святейшему Синоду, что на место настоятеля консульской церкви требуется выпускник духовной академии. Требования были весьма строгие: нужен был образованный человек духовной жизни и твердых нравственных устоев, который мог дать хорошее понятие о русском духовенстве не только японцам, но и живущим в Японии иностранцам. Настоятелю консульской церкви позволялось содействовать распространению христианства в Японии. В предложении консула была намечена широкая миссионерская программа и овладение японским языком.

Однако отца Николая консул встретил высокомерно: вероятно, он ожидал увидеть священника, обладающего светскими манерами, манеры же отца Николая были гораздо более простыми, к тому же батюшка был еще молодым человеком ему было 24 года , несмотря на то что, в соответствии с требованиями, он являлся выпускником Духовной Академии. Наконец, и это главное, сами японцы были настроены агрессивно к христианству в целом. Проповедь слова Божия была здесь крайне затруднена. На христиан происходили открытые вооруженные нападения, поскольку японцы в них видели главных своих врагов.

В Хакодатэ после русско-японского договора о дружбе 1855 года это событие называют вторым открытием Японии русское консульство в 1859 году построило православный храм, и в самом городе подобных инцидентов не было, но к русским относились здесь с не меньшей подозрительностью. Дело в том, что христианство в Японию в XVI веке принесли испанцы, чьи интересы были не столько миссионерскими, сколько политическими, и японцы, защищая свою самобытность и независимость, изгнали не только европейцев, но и принесенное ими христианство, многочисленных последователей которого беспощадно притесняли. Кроме того, несмотря на большое количество приобщенных к христианству человек, все же многие японцы смешивали принятое ими учение с местными верованиями. Как писал позднее, в 1869 году, в своей «Докладной записке…» директору Азиатского Департамента П.

Стремоухову» святитель Николай, японцы считали, что «христианская вера — искусство колдовать, христианская вера возмущает народ против правительства, она открывает иностранцам путь к завоеванию страны…» [3] В основе японской культуры лежит гармония с окружающей природой. Сама природа, по мнению японцев, жива и населена духами. И человек здесь мыслится гармоничной составляющей природы. Настоящий японец постоянно стремится приобщиться к ее красоте.

В 60-е годы XIX века, когда туда прибыл святитель Николай, в Японии продолжал действовать закон против Христианской Веры, поэтому ее последователям и проповедникам приходилось испытывать множество утеснений и трудностей от местного населения. Так же существовала реальная опасность расстаться с жизнью за дело проповеди Слова Христа. С середины XIX века Япония меняла свой образ жизни, свое обличие, вводя техногенные европейские новшества в свою жизнь. Страна перерождалась, многие традиционные устои отменялись.

Житие святого Николая Японского и иконография, о чем просят и тексты молитв

Новости патриархии За полвека миссионерской работы святителя Николая в Японской Православной Церкви было образовано 266 общин, окормлявших 33 017 православных японцев.
Митрополит Даниил: «Равноапостольный Николай Японский – яркий свидетель святости ХХ столетия» Место упокоения святого Николая Японского на буддийском кладбище Янака в Токио Когда в Японию стали прибывать русские военнопленные (а всего их оказалось более 73 тысяч), то епископ Николай взял на себя попечение о своих соотечественниках.
НИКОЛАЙ (КАСАТКИН) Святой Николай Японский о буддизме.
Святой Николай Японский: «Смерти нет – только жизнь..." Святитель Николай, архиепископ Японский (в миру Иван Дмитриевич Касаткин, уроженец Смоленской губернии), учась в Санкт-Петербургской духовной академии, обнаружил в себе призвание Божие — проповедовать православную веру в Японии.

В Орехово-Зуево доставили икону со святой реликвией святого Николая Японского

ПЕРВЫЙ ПОСЛЕ ИМПЕРАТОРА. КАК СВЯТИТЕЛЬ НИКОЛАЙ ПРИВЕЛ ЯПОНЦЕВ К БОГУ Высказывания святого равноапостольного Николая Японского.
Святому Николаю Японскому открыли памятник на его малой родине – в тверской деревне Береза Георгий (Тертышников), архимадрит, Святой Равноапостольный Николай Архиепископ Японский, Издание подготовлено при участии Афонского Подворья в Москве, 1995.
Встреча иконы с частицей мощей святого равноапостольного Николя Японского в Коломне 17.11.2023 Николай Японский благословлял японцев сражаться против России в РЯВ.

Вести Твери

Через восемь лет святой Николай бегло разговаривал по-японски, пользовался литературным языком и очень хорошо знал историю этой страны. Николай Японский занимался миссионерской деятельностью в Японии, где перевел Священное писание на японский язык, основал духовную семинарию, гимназию и приют. Первым православие на японскую землю принес святитель Николай Японский. «Святитель Николай Японский – яркий свидетель святости ХХ столетия. миссионер, основатель Православной Церкви в Японии, почетный член Императорского православного палестинского общества.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий