Из-за пандемии премьера «Джульетты» на сцене БДТ откладывалась уже дважды. Молодая девушка, выпускница театрального института (Муся Тотибадзе), впервые попадает в профессиональный театр — в новой постановке ей предстоит сыграть Джульетту. Афиша Plus - 9 февраля 2021 - Новости.
БДТ прямо в день показа в очередной раз отменил спектакль «Джульетта»
Сообщение от drugova Не обязательно по центру бельэтажа, я была, кажется, в 5 ложе. В центре сцены помост, который то поднимается, то опускается, как корабль, и из первых рядов партера смотреть трудно, что-то можно вообще не увидеть, а чуть сверху уже нормально. Приют комедианта подъем хороший, видно везде, на последнем ряду сидеть очень тесно!
В спектакле звучит музыка Сергея Шнурова две композиции написаны музыкантом специально для спектакля БДТ. В рамках проекта "Курсовая" в октябре на Второй сцене БДТ Каменноостровский театр состоится премьера спектакля "Я была в доме и ждала, чтоб дождь пришел" режиссера Антона Морозова, ученика Андрея Могучего, по пьесе французского драматурга Жан-Люка Лагарса.
Также в новом сезоне зрители смогут увидеть премьеры других дипломных спектаклей студентов режиссерского курса Андрея Могучего. Одна из самых долгожданных премьер — заключительная часть театрального сериала Андрея Могучего "Три толстяка. Эпизод 7" — состоится на Основной сцене БДТ до конца года. Художник спектакля — Александр Шишкин.
В декабре совместно с "Театральной лабораторией Яны Туминой" будет выпущен спектакль "Пандемический театр Кранаха". Премьера постановки Андрея Могучего "Чайка" по пьесе А. Чехова намечена на весну 2021 года. Достоевского, а на Малой сцене состоится премьера спектакля "Рассказы Питерских островов" в постановке главного художника БДТ Эдуарда Кочергина по собственной книге.
Также на сборе труппы художественный руководитель театра Андрей Могучий объявил, что БДТ и московский театр "Современник" договорились о совместном проекте, работа над которым начнется в ближайшее время.
Основой нового прочтения пьесы Шекспира стала история о соперничестве двух противоположных взглядовна танец: консерватизма и новаторства, классики и модерна. В фокусе постановки - поиск новых форм,борьба идей и самолюбий. Классическое либретто Прокофьева-Радлова-Лавровского переписано, сюжетинтерпретирован, обстоятельства изменены. Место действия перенесено на театральные подмостки и в мирзакулисья, а конфликт разворачивается между двумя актерскими династиями.
Автор либретто и режиссер-постановщик спектакля - Игорь Коняев.
Ян Лемский заводит простейший бит прямую бочку , а вся компания во главе с голосистой госпожой Тотибадзе "вспоминает" любовные песенки по фразе: от пугачевского "Забери меня с собой" до "Я тебя бум—бум—бум" через Уитни Хьюстон и Cranberries. Все, конечно, снова танцуют, выполняя однообразные, но довольно сложные па. Местами получается смешно. Зал начинает улюлюкать, некоторые готовы вскочить с мест и поплясать за компанию. Этот заметно затянутый марафон на выносливость затмевает и уморительные куплеты Париса шнуровский "Терминатор" в исполнении Рустама Насырова — одного из ведущих певцов всей постановки , и лирику Жака Бреля из уст синьора Капулетти Руслан Барабанов , и прочие "номера", каждый из которых мог бы стать гвоздём хорошего актёрского капустника.
Общее веселье распадается на отличные — но всё же фрагменты. Вот Ромео—1 в одиночестве напивается на камеру. Вот похмельное утро на диванчике.
Сергей Шнуров в новостях
- БДТ имени Товстоногова привез свою Джульетту в Москву
- Гатчинская Служба Новостей — ВИДЕО. Ромео и Джульетта: премьера на сцене Таицкого КДЦ
- БДТ им. Г.А. Товстоногова
- В БДТ перед закрытием исторической сцены сыграли «Джульетту» - Лента новостей Санкт-Петербурга
- Рецензии в СМИ
БДТ прямо в день показа в очередной раз отменил спектакль «Джульетта»
Большой драматический театр им. Г.А. Товстоногова поделился с "" планами на 103-й театральный сезон. Спектакль «Джульетта» с 24 сентября 2021 по 30 мая 2024, Большой драматический театр им. Г. А. Товстоногова в Санкт-Петербурге — дата и место проведения. Ох, не поздоровится Большому драматическому театру за финал новенькой "Джульетты". БДТ им. Товстоногова в очередной раз отменил спектакль «Джульетта» с музыкой Сергея Шнурова.
Новые случаи коронавируса в труппе вынудили БДТ отменить еще три спектакля
Здесь, на сцене, их тексты равны шекспировским стихам — те всплывают в пространстве между песнями и танцами, они из них вытекают и потом в них же впадают. Тексты Сергея Шнурова — они наиболее полно представлены в спектакле, в нем даже звучит песня, написанная специально для него, — существуют наравне с текстами Уильяма Шекспира. Это сравнение не кажется искусственным. Мы привыкли к мысли, что Александр Пушкин, явись он со своим умом и талантом в наши дни, чтобы жечь глаголом сердца людей, был бы обречен освоить и игру на электрогитаре, как и Шекспир, — иначе их не то что обжечь, до них и достучаться нельзя. Но если достучаться, в них может пробудиться глубинная память и перебросить на четыреста лет назад, когда любовь еще могла быть сильнее смерти. Это новый необычный способ рассказывать историю, у которой нет привычной линейной протяжности и где сюжет только угадывается. Это не концертное шоу и не спектакль, в котором актеры изображают других людей. Создатели спектакля берут текст Шекспира как партитуру и создают свое собственное произведение, не умаляя всех достоинств первоисточника.
Они решают задачу, над которой ломали головы их предшественники: связать текст, написанный в стремительно отдаляющемся прошлом, с современностью, рассказать с его помощью зрителям о них самих сегодняшних, скрестив театр с эстрадным шоу в его самой радикальной форме. Спектакль загоняет зрителя в ловушку его собственных эмоций. Пока идет действие, он не упускает зрителя ни на секунду. Короткая передышка в антракте — и снова начинается гонка чувств, в которой не будет победителей.
Словом, отрывается, как в ночь с пятницы на субботу где-нибудь на Central Station. Тебя заводят, а ты вынужден мять программку в потных ладонях. Тебя изо всех сил возбуждают и раззадоривают, а тебе приходится делать вид, что ты сидишь на концерте Георгия Свиридова в Консерватории. Нет, ребята, мы так не играем!
Мы тоже хотим. Правда, как у Ивана Федорука он изображает сценического Ромео или у Сергея Городничего Меркуцио уже вряд ли получится. И ни у кого не получится. Фото: Стас Левшин Как они все это умеют? Откуда знают? Где успели набраться этой техники, этой пластики? Неужели эстонцы научили? Вообще «Джульетта» — очень западная история.
Тут и тотальный театр, и состояние пьянящего транса, в которое тебя вводят всеми доступными и недоступными способами, и атмосфера радостной эйфории, знакомая просвещенным зрителям «Горы Олимп» и других оргаистических действ новейшего времени. Главное, чтобы личность без остатка растворилась в коллективном экстазе, забыв все былые культурные коды и пароли. No regrets, no complaints! Танцуют все! Фото: Стас Левшин Сразу бросается в глаза, что Муся Тотибадзе танцует менее уверенно, чем ее театральные партнеры. Тем более что ей надо много петь. И этот девичий голос, старательно и чисто выпевающий попурри из попсовых хитов всех времен и народов, наверное, и есть некая сегодняшняя альтернатива шекспировским монологам.
Билеты, приобретенные в кассе театра и театральных кассах города, можно вернуть в кассы БДТ. Инструкция по возврату электронных билетов приведена в сообщении.
Спектакль богат актерскими работами, говорят, подбирали тех, кто выдержит тридцать минут диких танцев без перерыва и сможет и дальше играть свои роли. А Джульетта и Ромео будут без перерыва целоваться, и это слишком красиво и не требует больше никаких мизансцен. Ничто не прервет этот поцелуй, ничто не заставит их расстаться или разлюбить друг друга. Ибо крепка, как смерть, любовь. Чтобы ничьи нескромные глаза Во тьме твоей Ромео не видали". В спектакле есть день и ночь. Днем силы зла особенно активны: тебе пригрозят выйти замуж за нелюбимого, прольётся кровь, возлюбленный вынужден будет бежать, спасаясь. Но ночью всё засыпает, успокаивается. Ночью спят любящие друг друга и влюблённые без взаимности, старики - диктаторы и огромные их войска, спят чудесные придурки, осмеливающиеся бросить им вызов и бороться за свободу, спят убийцы и палачи, спят солдаты обеих воюющих армий. Не спят только любовь и смерть, им некогда - они соревнуются друг с другом, кто кого одолеет сегодня.
В БДТ отменили спектакль с песнями группы «Ленинград»
По большому счету, «Джульетта» — не только хулиганская, озорная и точно способная кого-то раздражить выходка, но и размышление на тему театральности любви и смерти. На сцене Большого драматического театра имени Товстоногова — несравненная Диана Вишнева. Камерный драматический театр Б. И. Голодницкого 22. Премьера спектакля пройдет на Второй сцене БДТ (Каменноостровский театр). Большой драматический театр им. Г. А. Товстоногова попрощался с исторической сценой премьерным спектаклем «Джульетта», ставшим одним из самых кассовых в новейшей истории.
Дети целуются у твоей двери
О спектакле Спектакль "Джульетта" - это первая работа в России эстонских режиссеров и художников Эне-Лийсы Семпер и Тийта Оясоо - участников Венецианской биеннале, Авиньонского фестиваля и других крупнейших событий в мире современного искусства, предложивших новый взгляд на пьесу Шекспира "Ромео и Джульетта". Но грань между художественной и жизненной реальностями начинает исчезать, а культовый текст Шекспира переплетается с фантазиями исполнителей", - рассказали журналистам авторы спектакля. По их мнению, "в современном мире любовь стала объектом потребления, знаком, товаром, будничным аксессуаром среди множества других повседневных образов". Тем более важно в наши дни обратиться к истории Ромео и Джульетты, "чья любовь была настолько абсолютной, что заставила их отказаться от всего в жизни, включая саму жизнь". По признанию мастеров, "работа в Большом драматическом театре была захватывающей.
И ни у кого не получится.
Фото: Стас Левшин Как они все это умеют? Откуда знают? Где успели набраться этой техники, этой пластики? Неужели эстонцы научили? Вообще «Джульетта» — очень западная история.
Тут и тотальный театр, и состояние пьянящего транса, в которое тебя вводят всеми доступными и недоступными способами, и атмосфера радостной эйфории, знакомая просвещенным зрителям «Горы Олимп» и других оргаистических действ новейшего времени. Главное, чтобы личность без остатка растворилась в коллективном экстазе, забыв все былые культурные коды и пароли. No regrets, no complaints! Танцуют все! Фото: Стас Левшин Сразу бросается в глаза, что Муся Тотибадзе танцует менее уверенно, чем ее театральные партнеры.
Тем более что ей надо много петь. И этот девичий голос, старательно и чисто выпевающий попурри из попсовых хитов всех времен и народов, наверное, и есть некая сегодняшняя альтернатива шекспировским монологам. Та, которая ослепляет, как электронный баннер, бьющий в глаза и по нервам зрителям. Теперь это уже не просто угловатая близорукая девочка с рыжим хвостиком — теперь это мощный бренд, который неизбежно должен привести всех к катастрофе. Фото: Стас Левшин Если честно, от второго акта я ждал большего.
То ли на «катастрофу» у эстонцев не хватило бюджета, то ли не было достаточно времени. Да и актеры, видно, выдохлись от бешеной 20-минутной дискотеки, где надо было выкладываться, как на олимпийских соревнованиях по многоборью. Поэтому дальше все будет развиваться довольно медленно и минорно.
Классическое либретто Прокофьева-Радлова-Лавровского переписано, сюжетинтерпретирован, обстоятельства изменены. Место действия перенесено на театральные подмостки и в мирзакулисья, а конфликт разворачивается между двумя актерскими династиями. Автор либретто и режиссер-постановщик спектакля - Игорь Коняев.
Хореограф-постановщик спектакля -Антон Пимонов. И Игорь Коняев, и Антон Пимонов впервые работают над балетным спектаклем крупнойформы.
Ромео-первый прорывается из мира условно реального в мир ирреальный, чтобы вступить с Ромео-вторым в схватку за свою возлюбленную, которую он и в самом деле любит, в отличие от своего соперника, который лишь изображает любовь. Ромео-первый, подобно Орфею, погружается в глубины иллюзорного мира, чтобы вывести из него Джульетту-Эвридику — ее играет приглашенная актриса Муся Тотибадзе, — заблудившуюся в шекспировской трагедии, обольщенную несуществующим миром и поверившую в его реальность. Но это и в самом деле мастерски сконструированная вселенная — поэтическая и драматургическая сила, которой был наделен Шекспир, — под стать титанической, и она с необыкновенной силой втягивает в себя и актеров, и совершенный мир, и в который раз становится историей про сейчас. Здесь, на сцене, их тексты равны шекспировским стихам — те всплывают в пространстве между песнями и танцами, они из них вытекают и потом в них же впадают. Тексты Сергея Шнурова — они наиболее полно представлены в спектакле, в нем даже звучит песня, написанная специально для него, — существуют наравне с текстами Уильяма Шекспира.
Это сравнение не кажется искусственным. Мы привыкли к мысли, что Александр Пушкин, явись он со своим умом и талантом в наши дни, чтобы жечь глаголом сердца людей, был бы обречен освоить и игру на электрогитаре, как и Шекспир, — иначе их не то что обжечь, до них и достучаться нельзя. Но если достучаться, в них может пробудиться глубинная память и перебросить на четыреста лет назад, когда любовь еще могла быть сильнее смерти. Это новый необычный способ рассказывать историю, у которой нет привычной линейной протяжности и где сюжет только угадывается. Это не концертное шоу и не спектакль, в котором актеры изображают других людей. Создатели спектакля берут текст Шекспира как партитуру и создают свое собственное произведение, не умаляя всех достоинств первоисточника. Они решают задачу, над которой ломали головы их предшественники: связать текст, написанный в стремительно отдаляющемся прошлом, с современностью, рассказать с его помощью зрителям о них самих сегодняшних, скрестив театр с эстрадным шоу в его самой радикальной форме.
«РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТА. ВАРИАЦИИ И КОММЕНТАРИИ» МТЮЗа — НА СЦЕНЕ БДТ
И в этом смысле "Джульетта" в театре БДТ не оставляет равнодушными. Большой драматический театр имени Товстоногова готовится показать в Москве свою недавнюю премьеру – по мотивам шекспировской трагедии "Ромео и Джульетта". Камерный драматический театр Б. И. Голодницкого 22. Отзывы о новой версии БДТ шекспировской трагедии «Ромео и Джульетта», поставленная творческим тандемом из Эстонии Тийтом Оясоо и Эне-Лийс Семпер.
Афиша Театров
В театре готовится к постановке спектакль «Ромео и Джульетта» по трагедии Уильяма Шекспира. Большой драматический театр имени Г. А. Товстоногова объявил о переносе намеченной на 9 и 10 октября премьеры спектакля "Джульетта" из-за выявления коронавируса у одного из. Спектакль идет на Основной сцене БДТ«Джульетта» — это история о том, как в театр.
Регистрация
- В БДТ прошла премьера спектакля «Ромео и Джульетта. Вариации и комментарии» // Видео НТВ
- БДТ отменил спектакль "Джульетта" с музыкой Сергея Шнурова - — КОНТ
- Джульетта в Санкт-Петербурге 2024, афиша и билеты | 😋
- Подпишитесь на нашу рассылку
- Любите ли вы театр? обсуждения спектаклей, впечатления, отзывы, анонсы - 3
- Самые масштабные в новейшей истории БДТ: Театр имени Товстоногова приедет в Москву на гастроли
Спектакль БДТ "Джульетта"
«Джульетта» — первый спектакль, поставленный в России творческим тандемом — Тийтом Оясоо и Эне-Лийс Семпер, эстонскими режиссёрами и художниками, участниками. И в этом смысле "Джульетта" в театре БДТ не оставляет равнодушными. автор тг-канала "Всратые театроведы" Бельэтаж это где? Камерный драматический театр Б. И. Голодницкого 22. Спектакль идет на Основной сцене БДТ«Джульетта» — это история о том, как в театр.