Новости сливщик разливщик еткс

Приведенные тарифно-квалификационные характеристики профессии «Сливщик-разливщик» служат для тарификации работ и присвоения тарифных разрядов согласно статьи 143 Трудового кодекса Российской Федерации. 298. Сливщик-разливщик (3-й разряд). Характеристика работ. Расшифровка кода классификатора профессий и должностей ОКПДТР 18598 Сливщик-разливщик. 6 Сливщик-разливщик должен работать в спецодежде и применять средства защиты, выдаваемые в соответствии с действующими отраслевыми нормами. Сливщик-разливщик 4-го разряда.

Сливщик разливщик

Утвердить прилагаемый профессиональный стандарт «Сливщик-разливщик в нефтегазовой отрасли». Профессиональный стандарт специальности еще не разработан, в связи с чем деятельность сливщиков-разливщиков регулируется нормами ТК РФ и квалификационными инструкциями. Сливщик разливщик отвечает за безопасность веществ при переливании, за сохранность инвентаря при работе с токсичными веществами. Сливщик-разливщик 4-го разряда.

Обучение по профессии Сливщик-разливщик 2-го разряда

Необходимо проводить капитальный ремонт резервуара по мере необходимости. Тема 16. Погрузочно-разгрузочные работы с тарными нефтепродуктами. Сливо-наливные железнодорожные эстакады. Порядок установки.

Правила выполнения огневых работ. Безопасность проведения операций слива, налива. Правила безопасности при сливе, наливе цистерн в ночное время суток. Противопожарная безопасность при проведении слива, налива.

Производственную должностную инструкцию и Правила. Месте;; производственную по профессии инструкцию и правила внутреннего основные показатели производственных планов предприятия, цеха. Заместитель председателя И. Инструкция по охране труда является основным документом, устанавливающим для рабочих правила поведения на производстве и требования безопасного выполнения работ.

Знание Инструкции по охране труда обязательно для рабочих всех разрядов и групп квалификации, а также их непосредственных руководителей. Администрация предприятия цеха обязана создать на рабочем месте условия, отвечающие правилам по охране труда, обеспечить рабочих средствами защиты и организовать изучение ими настоящей Инструкции по охране труда. На каждом предприятии должны быть разработаны и доведены до сведения всего персонала безопасные маршруты следования по территории предприятия к месту работы и планы эвакуации на случай пожара и аварийной ситуации. Каждый рабочий обязан: соблюдать требования настоящей Инструкции; немедленно сообщать своему непосредственному руководителю, а при его отсутствии — вышестоящему руководителю о происшедшем несчастном случае и обо всех замеченных им нарушениях требований Инструкции, а также о неисправностях сооружений, оборудования и защитных устройств; помнить о личной ответственности за несоблюдение требований техники безопасности; содержать в чистоте и порядке рабочее место и оборудование; обеспечивать на своем рабочем месте сохранность средств защиты, инструмента, приспособлений, средств пожаротушения и документации по охране труда.

К работе на данную рабочую профессию допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие предварительный медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний к выполнению вышеуказанной работы. Рабочий при приеме на работу должен пройти вводный инструктаж. До допуска к самостоятельной работе рабочий должен пройти: первичный инструктаж на рабочем месте; проверку знаний настоящей Инструкции по охране труда; действующей Инструкции по оказанию первой помощи пострадавшим в связи с несчастными случаями при обслуживании энергетического оборудования; по применению средств защиты, необходимых для безопасного выполнения работ; ПТБ для рабочих, имеющих право подготавливать рабочее место, осуществлять допуск, быть производителем работ, наблюдающим и членом бригады в объеме, соответствующем обязанностям ответственных лиц ПТБ; обучение по программам подготовки по профессии. Допуск к самостоятельной работе должен оформляться соответствующим распоряжением по структурному подразделению предприятия.

Вновь принятому рабочему выдается квалификационное удостоверение, в котором должна быть сделана соответствующая запись о проверке знаний инструкций и правил, указанных в п. Квалификационное удостоверение для дежурного персонала во время исполнения служебных обязанностей может храниться у начальника смены цеха или при себе в соответствии с местными условиями. Рабочие, не прошедшие проверку знаний в установленные сроки к самостоятельной работе не допускаются. Рабочий в процессе работы обязан проходить: повторные инструктажи - не реже одного раза в квартал; проверку знаний Инструкции по охране труда и действующей Инструкции по оказанию первой помощи пострадавшим в связи с несчастными случаями при обслуживании энергетического оборудования - один раз в год; медицинский осмотр - один раз в два года; проверку знаний по ПТБ для рабочих, имеющих право подготавливать рабочее место, осуществлять допуск, быть производителем работ, наблюдающим или членом бригады - один раз в год.

Лица, получившие неудовлетворительную оценку при квалификационной проверке, к самостоятельной работе не допускаются и не позднее одного месяца должны пройти повторную проверку. При нарушении правил техники безопасности в зависимости от характера нарушений проводится внеплановый инструктаж или внеочередная проверка знаний. При несчастном случае рабочий обязан оказать первую помощь пострадавшему до прибытия медицинского персонала. При несчастном случае с самим рабочим, в зависимости от тяжести травмы, он должен обратиться за медицинской помощью в здравпункт или сам себе оказать первую помощь самопомощь.

Каждый работник должен знать местоположение аптечки и уметь ею пользоваться. При обнаружении неисправных приспособлений, инструмента и средств защиты рабочий должен сообщить своему непосредственному руководителю. Во избежание попадания под действие электрического тока не следует наступать или прикасаться к оборванным, свешивающимся проводам. Невыполнение требований Инструкции по охране труда для рабочего рассматривается как нарушение производственной дисциплины.

За нарушение требований инструкций рабочий несет ответственность в соответствии с действующим законодательством. В процессе работы сливщика-разливщика топлива могут иметь место следующие опасные и вредные производственные факторы : загазованность воздуха рабочей зоны пары углеводородов, сероводородов ; повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны; физические перегрузки. Для защиты от воздействия опасных и вредных факторов необходимо применять соответствующие средства защиты. Работу в зонах с низкой температурой окружающего воздуха следует производить в теплой спецодежде и чередовать по времени с нахождением в тепле.

При повышенной загазованности воздуха рабочей зоны следует применять шланговые противогазы ПШ-1 или ПШ-2. До начала работы необходимо проверить исправность противогаза и шлангов. Герметичность противогаза и шланга должна проверяться путем зажатия рукой конца шланга при надетом противогазе. Если в таком положении дышать невозможно, то противогаз исправлен.

Перед началом работы следует убедиться в том, что гофрированный шланг, подводящий воздух к дыхательному клапану маски противогаза, закреплен на поясном ремне, а воздухозаборные патрубки противогаза расположены с наветренной стороны от места выделения вредных веществ и укреплены. Длина шланга не должна превышать 15 м. Шланг не должен иметь резких перегибов или чем-либо защемляться. Сливщик-разливщик мазута должен работать в спецодежде и применять средства защиты, выдаваемые в соответствии с действующими отраслевыми нормами.

Сливщику-разливщику мазута бесплатно выдаются согласно отраслевым нормам следующие средства индивидуальной защиты: костюм брезентовый на 12 мес ; фартук прорезиненный с нагрудником на 9 мес ; сапоги резиновые на 12 мес ; рукавицы брезентовые на 3 мес ; противогаз шланговый ПШ-1 или ПШ-2 дежурный ; пояс предохранительный дежурный ; куртка хлопчатобумажная на утепляющей прокладке по поясам ; брюки хлопчатобумажные на утепляющей прокладке по поясам. При выдаче двойного сменного комплекта спецодежды срок носки удваивается. В зависимости от характера работ и условий их производства сливщику-разливщику топлива бесплатно временно выдается дополнительная спецодежда и защитные средства для этих условий. Перед приемом смены сливщик-разливщик топлива должен: привести в порядок спецодежду.

Рукава и полы спецодежды следует застегнуть на все пуговицы, волосы убрать под каску. Одежду необходимо заправить так, чтобы не было свисающих концов или развевающихся частей. Обувь должна быть закрытой и на низком каблуке. Обходы и осмотры оборудования, а также выполнение текущих работ сливщик-разливщик топлива должен осуществлять с ведома и разрешения вышестоящего дежурного персонала.

Разрешается пользоваться только аккумуляторными фонарями взрывобезопасного исполнения; пользоваться инструментом, могущим дать искрообразование; ударять инструментом по металлическим частям во избежание искрообразования; перемещаться в неосвещенной зоне без фонаря; производить очистку светильников и замену перегоревших ламп. Перед началом слива мазута сливщик-разливщик должен: проверить наличие и исправность оборудования и оснастки, индивидуальных средств защиты; проверить состояние площадки и проходов на грузовом фронте слива, которые должны быть выравнены и очищены от мазута, посторонних предметов и мусора; убедиться в установке тормозных башмаков под колесные пары цистерн; осмотреть цистерну, проверить исправность лестниц и переходных площадок, очистить их ото льда и мазута, проверить исправность сливного прибора цистерны; убедиться в отцепке и отходе локомотива на 5 м от последней цистерны; проверить исправность арматуры и трубопроводов разогревающего устройства. Сливать мазут из цистерн должны не менее чем два работника, находящиеся в зоне видимости друг друга. Трапы для перехода на цистерны должны быть оборудованы запорными устройствами от самопроизвольного откидывания.

Поднимаясь по лестнице на площадку и находясь на котле цистерны, необходимо соблюдать осторожность, чтобы не поскользнуться. Цистерны с неисправными лестницами, площадками или без них следует обслуживать с применением переносных лестниц с площадками и перилами или трапов с перилами. При необходимости должны применяться предохранительные пояса, закрепляемые карабином за неподвижные части эстакады. Обслуживать такие цистерны должны не менее чем два лица.

Промывание и очистка разливочной машины и приспособлений. Текущий ремонт и смазывание насосов, емкостей и коммуникаций сливного узла. Должен знать: основные физико-химические свойства сливаемых и наливаемых продуктов; правила приема, передачи и слива жидких продуктов; требования государственных стандартов к качеству тары и ее укупорке; нормы разлива продукции в тару. Характеристика работ. Прием бензина, керосина, нефти и других нефтепродуктов, масляных антисептиков различной вязкости, плавленого каустика, жидкого аммиака, ДДТ, хлораля, парахлорбензолсульфокислоты, акриловой эмульсии, жирных спиртов, гексахлорана, пергидроля, хлорофоса, эмульсии ядохимикатов, паранитрохлорбензола, динитрохлорбензола в разные хранилища. Разлив продукции на автоматических и полуавтоматических машинах в разливочную тару.

Доводка и опускание шлангов сливоналивных стояков в люки. Открытие и закрытие задвижек на стояках.

Зачистка вагонов, цистерн от остатков продуктов. Подогрев цистерн и коммуникаций.

Доводка и опускание шлангов сливоналивных стояков в люки. Открытие и закрытие задвижек на стояках. Зачистка вагонов, цистерн от остатков продуктов.

Подогрев цистерн и коммуникаций.

ОБЩЕРОССИЙСКИЙ КЛАССИФИКАТОР ПРОФЕССИЙ РАБОЧИХ, ДОЛЖНОСТЕЙ СЛУЖАЩИХ И ТАРИФНЫХ РАЗРЯДОВ

Доводит и опускает шланги сливоналивных стояков в люки. Открывает и закрывает задвижки на стояках. Зачищает вагоны-цистерны от остатков продуктов. Подогревает цистерны и коммуникации. Ведет учет поступления продуктов, которые сливаются и наливаются. Функции: Требования к опыту и квалификации: Профессионально-техническое образование, стаж работы не менее 1 года.

Обо всех замечаниях доложить непосредственному руководителю.

Обходы и осмотры оборудования, а также выполнение текущих работ сливщик-разливщик топлива должен осуществлять с ведома и разрешения вышестоящего дежурного персонала. Запрещается во время осмотра, обхода и производства работ: — курить и пользоваться открытым огнем; — пользоваться переносными электрическими лампами. Разрешается пользоваться только аккумуляторными фонарями взрывобезопасного исполнения; — пользоваться инструментом, могущим дать искрообразование; — ударять инструментом по металлическим частям во избежание искрообразования; — перемещаться в неосвещенной зоне без фонаря; — производить очистку светильников и замену перегоревших ламп. Перед началом слива топлива сливщик-разливщик должен: — проверить наличие и исправность оборудования и оснастки, индивидуальных средств защиты; — проверить состояние площадки и проходов на грузовом фронте слива, которые должны быть выравнены и очищены от топлива, посторонних предметов и мусора; — убедиться в установке тормозных башмаков под колесные пары цистерн; — осмотреть цистерну, проверить исправность лестниц и переходных площадок, очистить их ото льда и топлива, проверить исправность сливного прибора цистерны; — убедиться в отцепке и отходе локомотива на 5 м от последней цистерны; — проверить исправность арматуры и трубопроводов разогревающего устройства. Неисправные и загрязненные цистерны наполнять нефтепродуктами запрещено. Трапы для перехода на цистерны должны быть оборудованы запорными устройствами от самопроизвольного откидывания.

Поднимаясь по лестнице на площадку и находясь на котле цистерны, необходимо соблюдать осторожность, чтобы не поскользнуться. Цистерны с неисправными лестницами, площадками или без них следует обслуживать с применением переносных лестниц с площадками и перилами или трапов с перилами. При необходимости должны применяться предохранительные пояса, закрепляемые карабином за неподвижные части эстакады. Обслуживать такие цистерны должны не менее чем два лица. Запрещается: — применение рычагов ломов, труб и др. Если они не открываются, следует вызвать дежурного слесаря; — производство сливных и наливных операций во время грозы; — использование противопожарного инвентаря не по назначению; — загромождать проходы и проезды к средствам пожаротушения; — стоять у открытого огня в одежде, облитой нефтепродукта.

Отогревать замерзшие трубопроводы и запорные устройства разрешается только паром или горячей водой. Перед въездом автоцистерны на оперативную площадку сливщик-разливщик должен убедиться в обеспеченности ее средствами пожаротушения. Налив нефтепродуктов в автоцистерну должен производиться при неработающем двигателе. Налив цистерн должен производиться под слой нефтепродукта, налив падающей струей не допускается. Сливщик-разливщик при наливе должен не допускать: — попадания внутрь цистерны посторонних предметов; — переполнения цистерн; — выполнения каких либо ремонтных и иных работ на наполняемой цистерне: — присутствия на рабочей площадке посторонних лиц. В процессе налива сливщику-разливщику запрещается: — отвлекаться и покидать рабочее место; — ходить по корпусу цистерны; — работать на высоте в ночное время; — склоняться над открытым люком и заглядывать внутрь цистерны, во избежание отравления парами нефтепродуктов; — производить налив в цистерну в автоцистерну без поручней.

Открывать и закрывать крышки люков цистерн следует плавно с соблюдением требований инструкции по эксплуатации цистерн. При подогреве вязких нефтепродуктов в цистерне подогреватели электрические, паровые следует включать только после их полного погружения на глубину не менее 0,5 м. Сливать нефтепродукты из цистерны во время их подогрева запрещается. Не допускается эксплуатировать цистерну с неисправными: сливными приборами, наружными лестницами, площадками, поручнями, а также подтеканием котла, крышками без проушин для пломбирования, без резиновой прокладки. Все отмеченные недостатки необходимо отметить актом. Операции по сливу железнодорожных цистерн должны выполняться не менее чем двумя рабочими.

Руководит работами лицо, из числа ИТР которому запрещается отлучаться с места непосредственно во время слива-налива цистерн. При необходимости подкатить цистерну к стояку при сливе или сдвинуть ее с места после налива запрещается применять в качестве рычагов стальные ломы, трубы.

Авторские права на материалы принадлежат их законным авторам.

Частичное или полное копирование материалов сайта без письменного разрешения администрации сайта запрещено! Мнение редакции может не совпадать с точкой зрения авторов.

Все работы должны выполняться с соблюдением нормативов и правил транспортировки. Он должен также контролировать качество грузов и обеспечивать безопасность на рабочем месте. Выдаваемые документы по профессии Сливщик-разливщик В соответствии с пунктом 10 статьи 60 Федерального закона от 29. Приказом Министерства просвещения Российской Федерации от 26. Выдаваемые документы о квалификации являются легитимными и действуют на всей территории Российской Федерации.

Обучение на сливщика - разливщика (2-4 разряды)

Единый тарифно-квалификационный справочник работ и профессий рабочих. 298. Сливщик-разливщик (3-й разряд). Характеристика работ. Курс обучения рабочей профессии сливщика-разливщика в России –дистанционные занятия с выдачей удостоверения и присвоением 2-4 разряда. Вакансии Сливщик-разливщик, РЖД. Вакансий найдено: 10. Вы просматриваете положения Единого тарифно-квалификационного справочника.

📝 Обучение Сливщик-разливщик в Москве

при сливе желтого и красного фосфора, сжиженного газа. Об утверждении профессионального стандарта "Сливщик-разливщик в нефтегазовой отрасли". 1. Утвердить прилагаемый профессиональный стандарт «Сливщик-разливщик в нефтегазовой отрасли».

Обучение на сливщика - разливщика (2-4 разряды)

Требования к знаниям, умениям, индивидуальные особенности Должен знать: основные физико-химические свойства сливаемых и наливаемых продуктов; правила обращения с вредными и ядовитыми продуктами; свойства, правила приема, передачи и слива жидких продуктов; требования государственных стандартов к качеству тары и ее укупорке; нормы разлива продукции в тару. При сливе желтого и красного фосфора, сжиженного газа — 4-й разряд.

Текущий ремонт и смазывание насосов, емкостей и коммуникаций сливного узла. Должен знать: основные физико-химические свойства сливаемых и наливаемых продуктов; правила приема, передачи и слива жидких продуктов; требования государственных стандартов к качеству тары и ее укупорке; нормы разлива продукции в тару. Сливщик-разливщик 3 - й разряд Характеристика работ Прием бензина, керосина, нефти и других нефтепродуктов, масляных антисептиков различной вязкости, плавленого каустика, жидкого аммиака, ДДТ, хлораля, парахлорбензолсульфокислоты, акриловой эмульсии, жирных спиртов, гексахлорана, пергидроля, хлорофоса, эмульсии ядохимикатов, паронитрохлорбензола, динитрохлорбензола в разные хранилища. Разлив продукции на автоматических и полуавтоматических машинах в разливочную тару. Расстановка вагонов цистерн под сливоналивные стояки железнодорожной эстакады.

Подогрев цистерн и коммуникаций. Учет поступления сливаемых и наливаемых продуктов. Должен знать: основные физико-химические свойства сливаемых и наливаемых продуктов; правила обращения с вредными и ядовитыми продуктами; свойства, правила приема, передачи и слива жидких продуктов; требования государственных стандартов к качеству тары и ее укупорке; нормы разлива продукции в тару. При сливе желтого и красного фосфора, сжиженного газа - 4-й разряд.

Стропальщик 5-й разряд Характеристика работ. Строповка и увязка грузов средней сложности, лесных длиной свыше 3 до 6 м изделий, деталей и узлов с установкой их на станок, подмостей и других монтажных приспособлений и механизмов, а также аналогичных грузов массой свыше 25 т для их подъема, перемещения и укладки. Строповка и увязка лесных грузов длиной свыше 6 м , особо ответственных изделий, узлов машин и механизмов непосредственно при стапельной и секционной сборке и разборке, а также при сборке и разборке машин, аппаратов, конструкций сборных элементов зданий и сооружений и аналогичных сложных грузов массой свыше 5 до 50 т для их подъема, перемещения и укладки. Должен знать: конструкции приспособлений, применяемых при подъеме и перемещении грузов, для предохранения их от прогиба и порчи; методы и сроки испытания стропов. Стропальщик 6-й разряд Характеристика работ. Строповка и увязка сложных лесных грузов длиной свыше 6 м , особо ответственных изделий, узлов, машин и механизмов непосредственно при стапельной и секционной сборке и разборке, а также при сборке и разборке машин, аппаратов, конструкций сборных элементов зданий и сооружений и аналогичных сложных грузов массой свыше 50 т для их подъема, монтажа, перемещения и укладки. Должен знать: правила и способы строповки особо ответственных грузов; конструкции приспособлений, применяемых при подъеме и перемещении ответственных грузов для предохранения их от порчи и прогиба. Такелажник 2-й разряд Характеристика работ. Выполнение такелажных работ по горизонтальному и вертикальному перемещению, увязке, креплению и установке на тележки или платформы различных грузов, оборудования, изделий и т. Перемещение грузов с заводкой тросов при застроповке. Сооружение настилов, стоек, временных мостков и приспособлений. Промывка, очистка, смазывание, просушка, подбор и укладка такелажа по видам и размерам. Раскладка и наматывание тросов и канатов и разбивка сплетений с оплеткой концов. Навешивание бирок и подготовка такелажа к отгрузке. Изготовление простого такелажа. Должен знать: устройство и правила пользования простыми такелажными средствами при перемещении грузов, оборудования и изделий; правила строповки грузов малой массы; способы сооружения временных настилов, мостков, стоек, катов; правила разборки, смазывания, сушки и хранения такелажа; виды простых такелажных устройств и приемы его изготовления; основы слесарного и плотничного дела. Такелажник 3-й разряд Характеристика работ. Выполнение такелажных работ по горизонтальному и вертикальному перемещению, сборке, разборке и установке на фундамент, платформу или тележку машин, механизмов, станков и других грузов массой свыше 5 до 25 т. Переноска, подъем и спуск вручную на различные этажи помещений грузов, требующих особой осторожности: пианино, роялей, лабораторного оборудования и др. Установка, монтаж и демонтаж блоков, талей, якорей, мачт и полиспастов грузоподъемностью до 10 т. Закрепление и снятие расчалок и оттяжек. Устройство временных клетей из шпал. Снятие и установка лесосплавного такелажа - цепей, троса, якорей и ремонт его непосредственно на плотах.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий