Как менялась цена Драмиона Правильное решение неправильные вещи. Первое издание «Неправильных вещей» Брайта и Кирнана. Неправильные вещи фанфик.
Драмиона Правильное решение неправильные вещи
Мизулина заявила, что фанфики распространяют «запрещенную информацию». | | Читать ранобэ в русском переводе онлайн, фанфики, фэнтези и аниме книги, новеллы, попаданцы. |
фанфик по драмионе неправильные вещи (120) фото | 10 Вещей которые мы делаем неправильно. |
Неправильные вещи фанфик - фото сборник
Оформляя подписку, Вы не только получаете доступ к дополнительному контенту, но и поддерживаете данный канал, давая понять, что мой труд не напрасен, а Вы настоящий ценитель интересных и потрясающих фанфиков в моём исполнении. Неправильные вещи фанфик. Когда неправильные люди покидают твою жизнь начинают происходить. Фанфик из Фикбука Описание: Сборник,где главы расположены в алфавитном порядке и никак не взаимосвязаны между собой,а главные герои только и делают, что трахаются. Комикс Леди Баг и Супер-Кот «Вещи, Которые Он Знает». Неправильные вещи. Анастасия Бондаренко 4. Серый потолок, моргающая лампочка, пыльная выцветшая занавеска, ты лежишь на жесткой, скрипучей кушетке и ждешь.
Неправильные вещи фанфик
Неправильные вещи • | вторая часть серии "Правильное/Неправильное"! Допускается чтение двух частей одновременно. |
Озвучка фанфика “Правильное решение/Неправильные вещи“ - Глава 29. Гермиона | Первое издание «Неправильных вещей» Брайта и Кирнана. |
Правильные вещи фанфик
Да, может быть он повзрослел, можно списать на это, но всё равно вышел достаточно мягким. Хорошо переданный персонаж Гермионы и хорошо прописанный Блейза, эдакого шутника-затейника, но с глубиной и мыслью. Да, именно размер позволяет окунуться в мир ГП, привязаться к персам и надолго запомнить фанфик.
Он закатил глаза, и вся романтика испарилась. Ты тупая, тупейшая часть дряни! Какого черта ты это сказала!
О, это приятно слышать Теперь ты очень заинтересована в его признании любви. Ой, ты снова? Я - это ты, помнишь? Чтобы ты ни сказала, решай сама. Я не могу контролировать тебя.
Ты скорее всего та злая сторона человека, которая заставляет людей делать неправильные вещи. Неправильные вещи? А как насчет твоего речи? Дрянь и чёрт не очень вежливые слова! Я не знала, что у меня есть следящая за мной мама в голове.
О, Господи Я не твоя мама. Я это ты, но я считаю, что настоящей леди нельзя говорить грубости. Я не говорила, я только подумала. Хорошая точка зрения. И насчет Поттера.
Я тут подумала, может мне следует быть более э заинтересованее, и менее стервозной, и все-таки послушать, что он хотел мне сказать. И прежде, чем Лили смогла ответить ее подсознанию, она была возвращена в реальность Джеймсом, который взял ее за руку и завел ее в другое место в чулан и закрыл за собой дверь. Прежде, чем Лили начала кричать, Джеймс, который знал Лили достаточно хорошо, зажал рукой ее рот. Она укусила его руку. К счастью здесь было темно, и Джеймс не мог ее увидеть.
Только слушай! Мне не следовало доводить тебя. Ты спас меня от Снейпа, в конце концов. Она не могла увидеть улыбку Джеймса, но она почувствовала ее. Мне придется признать, что это опасно.
Но я буду продолжать ненавидеть тебя, ты понимаешь. Его нос покраснел от соответствующего минимума пространства, занимаемого ими. Лили отвернулась, чтобы их губы не были на таком близком расстоянии. Но она знала, что ее сердце начало биться еще быстрее. Мое сердце бьется, потому что я не могу ничего сделать с Джеймсом Поттером, ты слышала это, тупое подсознание?
Студенты хлопали, кричали, улюлюкали, скандировали ее имя и вообще всячески выражали свой восторг. Наверное, многие из них мечтали о возможности запустить в Снейпа хотя бы одно слабенькое заклинаньице, Гермиона же пусть и не победила его, но осыпала таким градом жутких проклятий, что моментально стала школьным героем. Снейп безразлично взмахнул палочкой в сторону груды щепок, и вот перед судьями вновь стоял длинный стол. Зрители снова начали аплодировать, потому что шесть из семи профессоров подняли вверх десятку — высший балл в этом туре. Но все тут же начали кричать «бу-у-у! Теперь Гермиона тяжело дышала не от физических упражнений, а от ярости. Нет, ее разозлила не пятерка Снейпа, а то, что по его милости остальные поставили ей десятки. Даже с низкой оценкой от зельевара общий балл Гермионы был выше, чем чей-либо еще. И даже не смотря на то, что она была восьмой, и еще семь участниц ждали своей очереди, шансы на то, что мисс Грейнджер не пройдет в следующий тур, были ничтожно малы. Он сидел за столом и сосредоточенно рассматривал чье-то сочинение.
Уверенной рукой написав на пергаменте «Отвратительно», он взял следующий свиток. Поэтому проявите ответную любезность и ведите себя как подобает. И Гриффиндор теряет пять баллов из-за вашей невоспитанности. Он снова принялся сосредоточенно изучать очередное сочинение, пока Гермиона пыталась вернуть себе самообладание. И я хотела бы знать, зачем вы это сделали, профессор. Вы так и не смогли отразить атаку, я уж не говорю о том, что попытались применить физическую силу и лишились палочки. Если бы я намеревался убить вас, сейчас мы бы с вами не беседовали. Снейп отложил в сторону пергамент и пронзительно взглянул на Гермиону. Ни сейчас, ни когда-либо. И мне не совсем ясно: вы в чем-то меня обвиняете?
Если вы помните, лично я поставил вам заслуженные пять баллов. Чуть более чем посредственное выступление на большее не тянуло. Гермиона сжала зубы. Всем своим видом он давал понять, что не намерен продолжать разговор. Гермиона быстро вышла из кабинета, зло хлопнув дверью. Чертов мерзавец! И я проиграю! Рон отправил в рот ложку картофельного пюре и философски заметил: - Ну да, выиграть конкурс красоты может каждый дурак. А вот доказать Снейпу, что можешь его проиграть — это не для каждого. Когда всех участниц пригласили в кабинет, где когда-то проходили лекции по Чарам, чтобы пройти инструктаж, касающийся следующего тура, Гермиона как следует подготовилась: мало того, что она не мыла волосы уже четыре дня, то есть с тех самых пор, как прошел последний тур, она еще и не причесала их.
И уж конечно она не стала подкрашивать ресницы, как делала время от времени. К тому же вечером ранее она писала сочинение по Рунам до поздней ночи, поэтому под глазами у нее были отличные синяки. Что бы от нее ни потребовалось на конкурсе этим вечером, выглядела она паршиво. Десять девушек вошли в просторное помещение и обомлели: вместо парт и стульев в комнате было расставлено десять туалетных столиков с большими зеркалами. У каждого стояла ведьма или колдун. Одна же застонала от досады. Гермиона выбрала молодого человека с самой некрасивой прической. Она подумала, что стилист, у которого на голове творится такой невоображаемый кошмар, не может сотворить из ее волос ничего путного. Но кое-чего она не учла... Гермиона посмотрела на полноватого волшебника, который работал рядом.
У того была прекрасная аккуратная укладка. Феликс уронил расческу. Феликс Лаурье не может работать хуже, чем прекрасно! Они не просто причесали и накрасили их, они выдали им потрясающие платья. Гермиона едва не заплакала, когда увидела в зеркале свое отражение: она никогда не была такой красивой! И у нее просто не поднялась бы рука испортить что-то в этом прекрасном облике. Тогда Гермиона решила дождаться самого конкурса. Что бы они ни заставили ее делать, она могла сделать это плохо, вот и все! Ты выглядишь просто... Придется потерпеть, правда?
Гермиона редко находила себя настолько неспособной к связной речи. Но ты не волнуйся, все помнят, как ты выглядишь. С этими словами она ушла, оставив Гермиону смотреть ей вслед. Наконец, конкурсанткам предложили пройти в Большой Зал. Все они вышли на сцену, и зрители взорвались аплодисментами. Все оценили то, как прекрасно выглядели девушки, и даже судьи, обычно уставше-недовольные, казались сейчас пораженными и довольными. Все, кроме профессора Снейпа, разумеется, который взирал на всех с привычным безразличием и легким презрением. Губы Гермионы расплылись в улыбке: что может быть проще, чем плохо танцевать? Для танцев нуждается в пар-ртнё. И они должны выбр-рать его из жюр-ри!
Тут участницы перестали улыбаться и испуганно взглянули в сторону судей. Из лиц мужского пола там были профессор Снейп, профессор Бинс, профессор Флитвик и Хагрид. Не слишком богатый выбор. Межере предложила девочкам занять специально подготовленные для них места и вызвала на сцену первую конкурсантку: Аделаиду Флинт из Слизерина. Красивая черноволосая девушка уверенной походкой прошла к судейскому столу и остановилась напротив Снейпа. Тот несколько секунд смотрел на нее убийственным взглядом, но затем все же встал. Пара прошла к центру сцены, заиграла музыка. Снейп умел танцевать. Он, черт возьми, действительно умел танцевать! Двигался уверенно, четко, будто контролировал каждый мускул, каждое движение своего тела.
Мисс Флинт тоже смотрелась достойно, но Снейп... Дальнейший ход событий был определен. Все девочки действовали по одной и той же схеме: они подходили к профессору Снейпу, который после третьего танца даже не утруждал себя тем, чтобы садиться обратно за судейский стол, глупо улыбались и, когда зельевар устало вздыхал, осторожно вкладывали ладошку в протянутую руку. Далее следовал танец, в котором никому не удалось продемонстрировать способности более выдающиеся, чем у Снейпа. Наконец, подошла и очередь Гермионы. Она встала, не чувствуя ног, поднялась на сцену. Снейп стоял, лениво опершись бедром о судейский стол, остальные преподаватели сидели за этим столом, ожидая действий мисс Грейнджер. Чувствуя волнение, которого не ожидала, она пересекла сцену и подошла к преподавателям. Хагрид растерялся. Гермиона улыбнулась.
Тот невозмутимо смотрел на Гермиону, делая вид, что его все это совершенно не касается. Он вальсировал уже шесть раз. Уверена, у него просто нет сил еще и на меня. Тут Снейп не смог промолчать. Завершить очередное неприятное высказывание ему не позволила профессор Межере, которая провозгласила: - Мадемуазель Гр-ранже, как всегда, демонстр-рирует неор-рдинар-рный выход! Она необычна всегда, и тепер-рь вер-рна себе! Она танцует с Агр-ри! Когда Хагрид встал, Снейп демонстративно сделал шаг в сторону, чтобы пропустить полувеликана. Заиграла музыка, и Хагрид с Гермионой начали танцевать. Сперва у них совсем ничего не получалось, но оба партнера довольно быстро подстроились друг под друга, и дело пошло на лад.
Несколько поворотов, выпад, Хагрид почти не двигался с места, зато весьма активно вращал Гермиону, которая порхала по сцене, точно бабочка. Гермиона мрачно взглянула на друга. Потом он сообразил, что сказал что-то не то, и поправился: - По крайней мере, рядом со Снейпом ты бы смотрелась не так выигрышно. Они смотрелись рядом с ним как каракатицы. Вот Луна хоть и танцевала с Флитвиком, потому что он ее декан, но на самом деле поступила очень хитро. Она отлично смотрелась на его фоне. Как и ты на фоне Хагрида, - продолжал рассуждать Рон, очевидно, не понимая значения раздраженных взглядов со стороны подруги. Если честно, конкурс выиграл Снейп, грязный ублюдок. Она знала, что следующим этапом был творческий конкурс: участницы должны были продемонстрировать свои таланты в сфере искусства. Гермиона считала, что таковыми не обладает, но наученная горьким опытом предыдущих испытаний, боялась в очередной раз победить.
Конечно, она не могла подготовиться к поражению, сложно тренироваться делать что-то плохо. Особенно когда тебе кажется, что ты и так способен сделать это исключительно отвратительно, и никак иначе. Но все же она могла попытаться оказать влияние на ход конкурса. И для этого нужно было обратиться к одному из судий. Она достала из сундука коробочку фаджа, которую купила еще месяц назад в Хогсмиде, и отправилась к кабинету человека, от которого во многом теперь зависела ее судьба. Директриса чуть удивленно подняла брови и предложила студентке присесть. Взмах волшебной палочки — и вот на столе уже стоят две изящные чашки с дымящимся напитком. Гермиона ловким движением руки точно из воздуха извлекла на свет сладости. Теперь МакГонагалл подняла и вторую бровь, демонстрируя высшую степень удивления. Гермиона потерла кончик носа, чувствуя себя неловко.
Профессор выразила свое изумление сдержанным «прошу прощения? Я не хочу участвовать в конкурсе. Я не хотела с самого начала, но было бы просто неудобно отпираться там, на глазах у всей школы. Кто бы мог подумать, что я пройду в следующий тур? Затем я пыталась сделать все, чтобы проиграть честно. Но мне мешали. Мне постоянно ставили палки в колеса, и вот теперь я вынуждена опуститься до того, чтобы использовать личные связи с членами жюри, чтобы добиться поражения. Но послушайте, профессор МакГонагалл, я не стыжусь этого. Да, я готова проиграть любой ценой. Чего бы мне это ни стоило, я вылечу из этого соревнования!
МакГонагалл поставила чай на стол. Чашечка оглушительно звянькнула о фаянсовое блюдце. Правила для всех одинаковы, и единственный способ выйти из конкурса — это плохо выступить на нем. Кроме того, я не только не хочу делать что-либо, но и просто не могу. От меня мало что зависит. Один мой голос ничего не решит. Вдвоем вы сможете существенно изменить ход событий. Я боюсь, это исключено. Мои оценки строги, но беспристрастны. Гермиона имела множество полезных связей, но никогда ими не пользовалась.
В тот единственный раз, когда она решила сделать это, ей отказали. Устройство мира вдруг показалось ей особенно несовершенным. Встречая в коридорах профессора Снейпа, или имея с ним дело на уроках, Гермиона делала вид, что ничего не происходит. Но в душе ее кипел огонь. Как мог он так упрямо досаждать ей, когда она в свое время сделала все, чтобы помочь ему? Да он жив только благодаря ей!.. Можно сказать. Это, конечно, не совсем правда, но отчасти — все же справедливо. Наконец, пришло время для очередного испытания, и весь Хогвартс снова собрался в Большом Зале. Она указала рукой на сцену, туда, где были свалены в неаккуратную кучу мольберты, холсты, краски, глина и гипс, каркасы из проволоки и дерева, свитки, перья и самый разнообразный хлам, который мог пригодиться для изготовления инсталляций и коллажей.
Итак, участницам предстояло выбрать вид искусства, в котором они, по их мнению, преуспевали, и за час создать произведение, которое поразит жюри. Гермиона решила выбрать живопись: что может быть проще, чем нарисовать плохую картину? Время пошло, она заняла место у одного из мольбертов. Зрители и судьи не могли видеть холст до поры до времени, и Гермиона с удовольствием взялась за творчество. Она выдавила из тюбиков на палитру все имеющиеся краски, взяла самую толстую кисть и начала бессмысленно и беспощадно марать девственно чистую поверхность холста маслом. Увлекшись, она перестала отдавать себе отчет в том, что делала, рука двигалась сама по себе. Гермиона же размышляла о том, насколько раздражающим был тот факт, что она не могла выйти из конкурса. Сначала она проявила малодушие и приняла участие в первом туре — это уже само по себе вызывало в ее душе гнев. Но затем она несколько раз не смогла проиграть! Это не лезло ни в какие ворота, честное слово!
И Снейп! Снова Снейп. Мысль о нем вызывала мелкую дрожь. Человек был невыносим, его поведение — за гранью разумного, а сама мысль о том, что он мстил ей за спасение — обескураживающей. Гермиона и не заметила, как прошел час. Ее холст покрылся толстым слоем, кое-где пастозные краски смешались, создав причудливые полутона, кое-где густые мазки перекрыли предыдущие, лишь немного пропуская сквозь себя оттенки, отголоски уже нанесенной краски. Многие конкурсантки выбрали живопись. Девочки, которых к этому конкурсу осталось всего семь, принялись демонстрировать свои работы жюри и зрителям, объясняя, что они изобразили на холсте, что вдохновило их. Гермиона оценивающе кивала головой: пейзаж «Вид Хогвартса со стороны озера» поражал тонкой проработкой светотени, а персонажи группового портрета всех судей конкурса были легко узнаваемы. Аделаида Флинт, та самая, что первой решила танцевать со Снейпом, студентка слизерина, выбрала скульптуру: слепленный ею бюст Снейпа выглядел внушительно и поражал сходством с оригиналом, но Гермионе показалось, что мисс Флинт стоит поубавить обороты.
Ее зацикленность на профессоре Снейпе была просто нездоровой. Луна Лавгуд, как всегда, отличилась, избрав не живопись или скульптуру, но необычный жанр инсталляции. На огромном полотне из, очевидно, всего, что только попалось девушке под руку, она создала пугающее изображение женщины с совой на плече. И чучело совы, созданное не слишком умелым такседермистом, было самым привлекательным элементом. В работе Луна использовала и старый безлицый манекен, и сухие ветки деревьев, на которые нацепила потертые велюровые перчатки, и что-то, что должно было быть париком, но напоминала просто пучок чьих-то волос. Профессор Межер содрогнулась, увидев творение мисс Лавгуд, однако судьи оценили это нестандартное произведение довольно высоко. Кажется, многим из них просто доставляло удовольствие то, в какой шок повергала Луна устроительницу конкурса. Но вот очередь дошла и до Гермионы. Профессор Межере взмахом палочки повернула холст мисс Грейнджер ко всем, и аудитория издала изумленное «о! Как и после демонстрации предыдущих работ, судьям предстояло высказать свое мнение.
Гермиона радостно улыбнулась, с благодарностью глядя на преподавателя. То, что мы наблюдаем в работе мисс Грейнджер — это протест против ложной красивости мира, которую мы видим в других картинах. Отказ от следования нормам живописи — смелый шаг, направленный на выражение подлинных чувств автора. Оставив вещественный мир, мисс Грейнджер погрузилась в мир эмоций, где каждый мазок — это переживание, каждый цвет — история. Давайте не будем делать резких суждений, господа, и попробуем понять. Гермиона скрипнула зубами. Судьи согласно кивали головами, пристально рассматривая ее картину, и она мечтала подлететь к Снейпу и ударить его по голове. Эти резкие движения кистью, агрессивные цвета... Работа пылает стр-растью. Он дважды хлопнул в ладоши, и вот весь зал разразился аплодисментами.
Гермиона не могла пошевелиться: она не верила в то, что происходило. Лишь покинув Большой зал, уйдя подальше от него, оказавшись, наконец, в пустом коридоре, она позволила себе отчаянный крик. Проходящий мимо Снейп заметил: - Кто бы мог подумать, что у вас столько скрытых талантов, мисс Грейнджер. И, усмехнувшись с издевкой, он был таков, даже не увидев, каким яростным взглядом его проводила Гермиона. Разумеется, Гермиона прошла в финал. Ее работу повесили на самое видное место в Большом зале, а друзья и знакомые просили теперь написать что-нибудь и для них. Никому, впрочем, не удалось добиться согласия. Если бы его подруга не была столь воспитанной особой, в ответ он увидел бы неприличный жест. Так же бесстрашный Рон был просто проигнорирован. Теперь Гермиона не пыталась убедить всех, что проиграет.
Теперь ей было уже все равно. Она приняла участие в конкурсе, она прошла в финал. Чем бы все ни закончилась, ей не изменить историю. Она — одна из трех, и ее имя навсегда вписано в анналы истории. Вписано с пометкой «финалистка конкурса красоты «Мисс Хогвартс»». Несмываемое пятно позора. Однажды вечером Гермиона шла из библиотеки и, почувствовав необходимость немного размяться, решила прогуляться по замку. Погруженная в свои мысли, она очнулась, лишь оказавшись у дверей, ведущих в Большой зал. Справа от входа на мраморной колонне красовался бюст Снейпа. Белоснежный гипсовый портрет казался насмешкой над мрачным образом профессора, но идеально вылепленные черты лица — тонкий длинный нос, выступающие скулы, высокий лоб и надменно выдвинутый вперед подбородок — застывшие в вечном выражении скуки, смешанной с презрением, вызывали странные чувства.
Лицо Снейпа казалось почти прекрасным. Точно, честно созданная скульптура, повторяющая каждую черточку, каждую морщинку, отчего-то казалась куда красивее оригинала. Гермиона несколько минут смотрела на бюст, понимая, что не может ненавидеть человека, с которого его лепили. И тут ей в голову пришла мысль о том, что ненавидеть Снейпа станет гораздо легче, если его скульптурное изображение не будет столь прекрасным. Такой тонкий и непрочный, нужно было приложить лишь немного усилий. Она вздрогнула и отскочила в сторону. Взглянув на подкравшегося к ней профессора Снейпа, она отвела взгляд в сторону и ответила: - Пылинка... Хотел бы я посмотреть, как вы пытаетесь сломать нос не гипсовой скульптуре, а мне. Тирада Снейпа чуть разозлила Гермиону, поэтому ответила она значительно смелее, чем раньше: - Я бы тоже хотела на это посмотреть, сэр! Совсем не обязательно, чтобы это была я, ломать вам нос может кто угодно.
Со стороны наблюдать даже интереснее. Профессор сузил глаза. Даже постоянное общение с людьми вроде Поттера и Уизли не может подготовить вас к тому, что сулит мое нерасположение. Гермиона сложила руки на груди. Ее вовсе не пугали его угрозы. И я прекрасно с этим живу. Доброй ночи. Она попыталась обойти Снейпа и гордо удалиться, но он сделал стратегический шаг вправо и создал непреодолимое препятствие в виде почти двухметрового туловища. Но это лишь вопрос времени. Никто не стал бы прислушиваться к подобной просьбе.
Тем более, когда человек в таком состоянии. Вы были в бреду... Я считаю, вы тоже были в бреду, когда требовали, чтобы я позволил вам проиграть. Кто не хочет выиграть конкурс красоты, верно, мисс Грейнджер? Гермиона уперла руки в боки: - Не надо сравнивать! Это совершенно разные вещи. Вы довольны? Она выдохнула, не веря собственным ушам. Как мог он считать, что спасение человеческой жизни можно сравнить с упрямыми действиями «назло»? И почему-то выбрали меня — человека, который меньше всех желает вам зла, - сказала она, качая головой.
Пускай, вам нет дела до того, каких усилий это нам стоило, сколько ночей мы не спали, и сколько зелий сварили, но вы могли бы быть добрее к самому себе. Гермиона и не заметила, что они со Снейпом стояли теперь почти нос к носу, гневно сверкая глазами и прерывисто дыша. А эта скульптура была бы единственным напоминанием обо мне. Последние слова Гермиона выкрикнула Снейпу в лицо, и он поморщился. Посмотрим, насколько искренней будет ваша улыбка завтра, во время награждения победителей. А затем, наконец, обошла Снейпа и поспешно удалилась. Всю ночь перед ним Гермиона не спала, потому что в ней боролись желание остаться верной принципам и тщеславие. Какой девушке не было бы приятно победить в конкурсе красоты? Ведь, по большому счету, оценивались не только внешние данные. Выиграть — значило быть лучшей во всем.
Да, она считала участие и победу в этом мероприятии унижением. Но вот непосредственно накануне финала в ее голове все отчетливее звучал голос Рона, вопрошающий, неужели же она совсем ни капельки не хочет стать Мисс Хогвартс? Разве это так уж плохо? В конечном итоге, Гермиона решила делать все, что от нее потребуют, но не больше. Если она справится с заданием последнего тура лучше других — что ж, так тому и быть. Она с честью перенесет это и примет титул королевы школы. Но она не будет стараться, лезть из кожи вон, работать на грани, чтобы победить. Пусть все идет своим чередом. Всех троих попросили пройти в комнату, что примыкала к Большому Залу. Тикали часы на камине, девушки молча ждали, когда их позовут.
Вдруг они услышали голос, донесшийся из ниоткуда.
Avendell manacled. Драмиона аукцион арт. Драко и Гермиона Скованные. Аукцион фанфик драмиона. Драмиона тёмное пророчество. Громоотвод фанфик драмиона. Драмиона тройничок. Manacled Dramione. Драмиона и Драко.
Драмиона арт. Гермиона Грейнджер арт драмиона. Арты Драко и Гермиона и Гарри. Шип драмиона. Летучий корабль фанфик Гарри Поттер. Фанфик комедия. Снарри Летучий корабль фанфики. Гарри Поттер драмиона. Драко Малфой и Гермиона Грейнджер арт. Драко Малфой и Гермиона Грейнджер.
Гермиона Грейнджер и Драко мал. Драко Малфой и Гермиона Грейнджер поцелуй арт. Драмиона 2020. Драко Малфой и Гермиона арт. Драко и Гермиона 18. Драмиона косплей. Драко и Гермиона косплей. Мой лучший враг драмиона. Драмиона 1. Гарри Малфой и Гермиона аниме.
Драко и Гермиона. Гарри Поттер аниме драмиона. Captbexx Гарри Поттер. Captbexx драмиона. Драмиона Драко ханахаки. Драмиона арт 18. Драко Малфой и Гермиона Грейнджер арт 18. Драмиона арт платина и шоколад. Гарри Поттер Гермиона и Драко арт. Гарри Гермиона Драко НЦ 17.
Rule 34 Hermione Granger и Драко Малфой. Деймон Сальваторе арт. Деймон Сальваторе арт вампир. Дневники вампира аниме Деймон. Лютик Голодные игры. Кот Лютик из голодных игр. Голодный кот игра. Голодные игры кот прим. Снейп Гарри Драко. Северус Снегг и Драко Малфой.
Снейп и Драко. Дракоша Малфой и Снейп.
Неправильные вещи фанфик - фото сборник
«Так неправильно, это может его спугнуть!» — мысленно отвесила она себе подзатыльник, но грудь все же выкатила на обозрение, что естественно понравилось «её парню». Если ты хочешь видеть ее в своем мире, Драко, есть вещи, которым она должна научиться. kreativ фанфики» драмионе фанфик» фанфик по драмионе неправильные вещи (120) фото. Глава 1. Гермиона» на канале «Тайное сотрудничество» в хорошем качестве и бесплатно, опубликованное 15 ноября 2023 года в 3:49, длительностью 00:16:32, на видеохостинге RUTUBE.
Точно ли я твоя ошибка фанфик импровизация фикбук
Глава 5. Гермиона. and this vIdeo is uploaded by Mad__sel at 2023-11-15T03:05:12-08:00. Надоела унылая повседневность из рабочих задач и проектов? Переместитесь всего в один миг в мир персонажей из любимого фэндома Гарри Поттер / Harry Potter. Добро пожаловать на «Взахлёб»! Фанфик из Фикбука Описание: Сборник,где главы расположены в алфавитном порядке и никак не взаимосвязаны между собой,а главные герои только и делают, что трахаются. Предлагаем вашему вниманию произведение «Неправильные вещи». Автор lovesbitca8. Рецензии, цитаты. Возможность купить. 475 Likes, TikTok video from Еленушка(@elenushkas): "Фф «неправильные вещи» #драмиона #фикбук #фанфик". Блейз пытается убедить Драко в том, чтобы тот не скрывал чувства,а добился Гермиону: | Драко, который после того как у них с Гермионой стало все хорошо. "Цветы в легких" фанфик по драмионе | озвучка фанфика.
ДЕЛО ПРОШЛОЕ (2-2/33 часть)
Фанфик правильное решение неправильные вещи | Читать ранобэ в русском переводе онлайн, фанфики, фэнтези и аниме книги, новеллы, попаданцы. |
Новый законченный перевод фанфиков «Правильное решение / Непра | Rita Skeeter’s news | Надоела унылая повседневность из рабочих задач и проектов? Переместитесь всего в один миг в мир персонажей из любимого фэндома Гарри Поттер / Harry Potter. Добро пожаловать на «Взахлёб»! |
Озвучка фанфика Правильное решение/Неправильные вещи - Глава 35. Гермиона
Друзья снизили скорость — никому не хотелось проходить мимо Снейпа, но путь их лежал именно в том направлении. Вдруг профессор отвернулся от окна, за которым сейчас было темно и мерцали звезды, и взглянул в сторону учеников. Гермиона встретилась с ним взглядами и вопросительно подняла бровь, точно бросая ему вызов. Но он не успел ответить, потому что Рон вдруг громко поинтересовался: - Не хотите извиниться перед Гермионой? Но тот уже стремительно приближался к Снейпу, грозно сжимая кулаки. Гермиона, Гарри и Джинни последовали за ним, но не чтобы поддержать, а чтобы остановить, если он решит напасать на профессора или сделать другую глупость. Он ткнул пальцем куда-то в сторону. Там, в конце коридора, действительно мирно шел студент Слизерина. Просто берешь и снимаешь баллы с кого попало.
Чем несправедливей, тем лучше. Снейп сузил глаза. В шесть в моем кабинете. А теперь повеселите нас и попытайтесь назначить мне взыскание в ответ. Сразу раскусила этого парня с отравленным вином, и с боггартом разделалась только так, хотя выглядел он очень реалистично! И спела хорошо. Он схватил Гермиону за руку и притянул ближе. Снейп оглядел Гермиону с головы до ног, заставив ее покраснеть.
Пусть скажет, что в этом платье ты не выглядишь как... Когда все черно-белое, и девушки в длинных черных платьях. Все выжидательно уставились на Снейпа. Он перевел взгляд с лица Рона на лицо Гарри, а затем на лицо Джинни. В последнюю очередь он посмотрел на Гермиону. И платье черное, и лицо сероватое. И прежде, чем кто-то успел сказать хоть что-то, профессор удалился. Рон ответил не сразу.
Никто ничего не ответил на это, а Гермиона еще долга думала о словах друга. Все в школе еще долго не могли забыть конкурс, который устроила профессор Межере. Долго еще обсуждался финал и победительницы. Рон особенно много говорил о конкурсе, и когда его друзьям надоело обсуждать с ним эту тему, он нашел отличного собеседника в лице Луны Лавгуд. Она, кажется, весьма охотно обсуждала с ним все трудности и подводные камни соревнования, и двое все больше и больше времени проводили вместе. Та улыбнулась в ответ, но затем виновато взглянула на Гермиону. И Гарри Поттер с будущей миссис Поттер удалились из гостиной, чтобы найти более уединенное место. Гермиона тоже вышла в коридор, но в библиотеку она не собиралась.
Она решила тоже размяться. Ее мысли были слишком запутанными, а чувства противоречивыми, и она надеялась, что неспешная прогулка по Хогвартсу в одиночестве может помочь. Но об одиночестве не стоило и думать. Уже через десять минут она наткнулась на профессора Снейпа, и почти сразу Гермионе стало ясно, что так просто они не разойдутся. Наверное, какой-то вызов в его глазах заставил ее понять, что их ожидает очередная перепалка. Они шли с разных концов коридора, оба заметили друг друга издалека. Вот они поравнялись, напряжение возросло до предела. Прошли мимо друг друга, желудок Гермионы сжался, а дыхание замерло.
И, наконец, Снейп бросил: - Не очень, как и всегда. Гермиона выдохнула и резко развернулась. Он тоже остановился и повернулся к ней лицом. Она сложила руки на груди, возмущенно глядя на мужчину. Снейп снисходительно улыбнулся и пояснил: - У вас не очень хорошо получилось изобразить безразличие, когда вы проходили мимо меня. Вам не удалось сыграть чувства — как и всегда. Она мечтала, чтобы ее взгляд обладал способностью причинять боль. Не очень.
Так долго ждали возможности сказать мне это. Когда вы придумали столь изящное оскорбление? Сразу, когда мы еще разговаривали у скульптуры, или позже, во время награждения? Или может быть, на следующий день, и даже записали куда-нибудь, чтобы не забыть сказать при встрече? Профессор чуть прищурил глаза, подбирая достаточно злобный ответ, но Гермиона продолжила, не позволив ему и звука проронить: - Но, знаете, мне все равно. Меня совершенно не задевают ваши слова. Да, может быть, когда я узнала, что заняла второе место, и испытала чувство обиды. Просто потому, что не люблю проигрывать.
Но потом я поняла кое-что. Во-первых, я рада, что Луна выиграла. Она хотя и немного странный, но все же замечательный человек, и здорово, что теперь многие поняли это. Знаете, до нас у нее вообще не было друзей, а соседки по комнате развлекались тем, что прятали ее вещи. А теперь она в школе популярнее Гарри. Во-вторых, я знаю, что хорошо справилась со всеми испытаниями. И знаю, что хорошо выглядела в том проклятом черном платье. А если вы этого не видели, то мне вас жаль.
Если в вас действительно не осталось ничего человеческого, и вы не способны оценить такую простую вещь, как женская красота, что ж, может быть, вы были правы, и мы с мадам Помфри жестоко ошиблись, вернув вас к жизни! Потому что жить в эмоциональном вакууме, не видя ни в чем прекрасного — это ужасная участь! Снейп слушал ее совершенно спокойно, не выражая никаких эмоций. Когда она замолчала, в коридоре повисла звенящая тишина. Гермиона избегала смотреть на него, он же рассматривал ее пылающее лицо. Вы говорите, плохо, что я не проникся к вам уважением, когда вы сражались со мной в дуэли, не уступая ни в чем взрослым, опытным магам? Я, вы считаете, должен раскаиваться в том, что не любовался вами, когда вы танцевали? Вам кажется, я не восхищался тем, как уверенно и бесстрашно вы проходили испытания финала, демонстрируя блестящий ум и присутствие духа?
Я, ваш учитель, согласно вашему мнению, виноват в том, что не разглядывал вас, когда вы пели в пресловутом черном платье? Виноват в том, что не любовался женственными изгибами вашего тела и не имел неподобающих мыслей? Вы, мисс Грейнджер, юное создание, которое я должен оберегать и воспитывать, уверены, что правы? Должен ли я был делать все то, чего, по-вашему, не делал? Гермиона нахмурилась, пытаясь уловить смысл слов Снейпа, но не преуспевая. Я не понимаю. Она взглянула ему в глаза. С этими словами он развернулся и пошагал прочь.
Но он лишь поднял руку в жесте, означавшем, что не хочет продолжать разговор. Его фигура стремительно удалялась, оставляя Гермиону в полном недоумении. Позже она много раз прокручивала монолог Снейпа в голове, меняя интонации, вкладывая в его слова разный смысл, пытаясь понять, что же, в конечном итоге, он хотел сказать. И чем больше она думала об этом, тем яснее становилась мысль о том, что он, может быть, оценил ее гораздо выше, чем она думала. И гораздо выше, чем она заслуживала. Прошла пора выпускных экзаменов, время, когда мысли как Гермионы, так и ее друзей, почти полностью были поглощены учебой. А если вдруг в голову мисс Грейнджер закрадывались какие-то другие мысли, она быстро хватала учебник и начинала читать. Нельзя сказать, что это срабатывало на все сто, но кое-как, да помогало.
Прошел и выпускной. Сумбурный, только наполовину веселый праздник. Гермионе и ее друзьям было грустно прощаться со школой, но все же будущее, сулившее перемены, новые впечатления и новый опыт, казалось им светлым. Уже после праздника они стояли впятером на пороге школы, глядя в черную даль. Рон обнимал Луну, которая тихонько рассказывала ему про созвездия Гермиона была уверена, что названия половины из них девушка просто выдумала, но Рон, кажется, не возражал. Гарри обнимал Джинни, напевая песню, которая несколько минут назад играла в Большом Зале. Гермиона взяла мальчиков за руки за те, что были свободны и никого не обнимали , и крепко сжала, через мгновение почувствовав ответное рукопожатие. Скрипнула дверь, и кто-то еще вышел на улицу.
Все пятеро оглянулись и увидели профессора Снейпа. Четверо друзей вернулись в помещение, но Гермиона осталась на крыльце. Она долго смотрела на Снейпа, который делал вид, что не замечал ее присутствия, а затем сказала: - Вот я и закончила школу. Берегите его. Несмотря на холодный тон Снейпа, Гермиона улыбнулась. Стоит ли оно того? Снейп все же посмотрел на Гермиону. Она так и застыла.
Гермиона помолчала некоторое время, а потом сказала: - То есть, мы с вами не расстаемся, - голос ее звучал неуверенно. Она понимающе кивнула. Такие решение не принимаются за одну минуту. Набравшись смелости, она подошла ближе к профессору и решительно сжала его руку. Он взглянул на нее без удивления, но его глаза странно блестели. К тому времени, как она дошла до Большого Зала и вновь встретилась с друзьями, ей удалось совладать с чувствами, и лицо ее выглядело бесстрастно. Но душа ее пела. Сервис доступен русскоязычным пользователям уже 11 лет, при этом офис компании в Москве открылся только пять лет назад, а локальная команда разработки появилась лишь в прошлом году.
Ее главная задача — адаптировать площадку, изначально заточенную на китайский лад, к реалиям Рунета и сделать ее понятнее и проще для русскоязычных пользователей. Почему китайский поисковый движок не подходит для рунета, как помочь локальным продавцам получить больше заказов, какие технологии и почему для этого нужно адаптировать — в первой статье в нашем блоге на Хабре поговорим о процессе переноса разработки, трудностях на этом пути, первых проектах и планах инженерной команды. Зачем вообще переносили разработку Решение о переносе разработки в Россию было принято после создания совместного предприятия СП , в котором приняли участие Alibaba, Mail. Сделано это было для того, чтобы развивать площадку в сфере электронной коммерции по правилам и законам российского рынка и для удобства российских пользователей и селлеров. Это я В последние годы русскоязычная часть AliExpress интенсивно развивалась и требовала больше ресурсов и фокуса. При этом российский бизнес для Alibaba Group в целом — это слишком маленький сегмент в сравнении с любым китайским сервисом компании, так что получить ресурсы для проведения изменений было очень сложно. Когда разработка русскоязычной платформы не находится в России, то проекту нужно ждать своей очереди на ресурсы разработки. А учитывая, что очередь приоретизируется по объему рынка, пользователям Рунета приходилось ждать улучшений продолжительное время.
Если же инженеры работали бы в России и постоянно занимались именно российским AliExpress, понимая, как делать продукт, востребованный здесь, это открыло бы больше простора для развития. После создания СП ситуация сдвинулась в эту сторону, мы активно начали наращивать техническую команду. Так, если в январе 2020-го нас было около 40 человек, то в январе 2021 года число инженеров выросло почти до 400. Что же делают все эти люди? Адаптация глобального сервиса под рунет Звучит всё довольно просто: нужно всего лишь «забрать» в свое ведение важные для локального рынка части системы например, поиск , адаптировать их и развивать площадку в дальнейшем. На практике всё оказывается совсем не так легко. Инфраструктура AliExpress изначально не была рассчитана на то, что в будущем могут появиться проекты в разных странах, которые будут развиваться по правилам локального рынка и силами местных специалистов. Код писался китайскими разработчиками, с использованием удобных им инструментов, в том числе внутренних технологий Alibaba, которые трудно применять вне Китая.
Например, может быть отличная технология с документацией только на китайском языке и требующая логина из двух иероглифов, чтобы начать с ней работу. Довольно часто встречаются форки популярных известных открытых решений, но в общем объеме инфраструктуры их не так много. Часто такие системы сильно «допилены» и имеют мало общего с исходным проектом. Например, у Alibaba есть чудесная технология MaxCompute, которая внешне почти неотличима от hadoop и, видимо, когда-то была форкнута от hadoop, но размеры кластеров, находящихся под ее управлением, таковы, что у разработчиков hadoop глаз бы задергался от зависти. Типичная локализация разработки чего-то выглядит так: мы берем часть системы AliExpress и делаем ее локальный форк — в смысле копируем сервисы, деплоим вторую копию приложений и переключаем трафик. После этого мы получаем возможность изменять код, не влияя на китайские части системы в других странах. Взаимодействие с китайскими коллегами-инженерами — тоже необычный опыт. Существуют культурные особенности подхода к работе и самой рабочей этики, нельзя сбрасывать со счетов и большую разницу во времени.
Плюс дает о себе знать и тот факт, что инженеры в Китае и России привыкли работать с разными технологиями — и чтобы настроиться на одну волну в обсуждениях, людям с разным опытом требуется время. В китайской культуре принят непрямой feedback. Это когда собеседнику напрямую не указывают на недочеты в его работе, да еще и публично — чтобы не расстроить и не унизить, — а осторожно намекают. С пониманием обычно не возникает трудностей. К примеру, слово suggest по-русски «предлагать» для китайцев имеет другое значение. Если такое «предложение» исходит от руководителя — следует воспринимать это как приказ, который нужно исполнить. В случае когда что-то изменить «предлагает» коллега из другой команды — это означает довольно настойчивую просьбу. Русскоязычным разработчикам с их привычкой давать прямую обратную связь это не всегда понятно, а китайских коллег часто шокирует стандартный русский заход «вы сделали не то, нужно переделать».
Результатов можно в любом случае достигнуть, но на переговоры и обсуждения может уходить чуть больше времени, чем мы привыкли. Даже сам процесс общения с китайскими коллегами выглядит иначе: они очень активно используют смайлики даже в сугубо деловой переписке. Неважно, насколько серьезный вопрос вы обсуждаете, чат будет полон эмодзи: Смена стека технологий, замена поискового движка, промо локальных продавцов Для AliExpress в России мы приняли решение в конечном итоге отказаться от проприетарного стека технологий в тех областях, где это имеет смысл. Например, где в open source есть сравнимые по качеству аналоги и где переход можно осуществить относительно малой кровью. Часто вместо Java мы используем Kotlin, пишем отдельные сервисы на Go и. Например, источником знаний о товарах кросс-бордера то есть, которые можно купить у зарубежных поставщиков всегда будет система Alibaba; мы можем написать свою, но заставить перейти туда 100 млн китайских селлеров будет довольно тяжело. Одно из первых изменений: мы занялись заменой китайского движка поиска. Сейчас он отнюдь не всегда применим для русских запросов, например в некоторых местах поисковый запрос обрезается до 30 символов — при этом посередине слова.
На первый взгляд — какой-то ужас, но для китайского движка это довольно логично, ведь там нет пробелов, а запросы длиной 30 символов т. На самом деле, поправить эту особенность несложно, но, когда дефектов много, более надёжным подходом будет сделать свой движок поиска. При всем этом технологически поисковая платформа Alibaba близка к state of art. Другое важное изменение: мы начали работы по выделению в выдаче товаров локальных продавцов. Проблема глобального AliExpress заключалась в том, что даже если товар, который можно купить у российского продавца и заплатить меньше за доставку, существовал, то российские пользователи могли об этом не узнать. После ряда неудачных попыток и экспериментов нам удалось повысить позиции российских товаров, но система всё еще далека от идеала, мы будем её улучшать. В итоге российская инженерная команда взяла на себя развитие сайта aliexpress. Что дальше: полностью свой поиск, еще больше трафика локальным товарам, багфиксинг Мы активно «пилим» новый поиск, который будет включать алгоритм продвижения локальных товаров по самым популярным запросам и выдавать рекомендации к ним так, чтобы при этом не терять объем продаж.
Ну и естественно, он будет искать так, как привыкли русскоязычные пользователи. Мы знаем о некоторых «родовых травмах» AliExpress, которые всех бесят, в частности постоянный разлогин на сайте, баги в локализации, что нам пока не удалось победить, так как мы еще не «забрали» нужный код, но мы над этим работаем. Очевидно, что некоторые части системы AliExpress полностью локализовать не удастся никогда, но мы хотим добиться состояния, при котором для пользователя и селлера платформа будет максимально удобна, без ограничений. Мы будем активно этим заниматься и рассказывать о своем опыте в блоге на «Хабре». Так что подписывайтесь и пишите в комментариях, о чем нам рассказать в следующих статьях. Фанфик-1940, или как Сталин предложил Гитлеру встать в позу обиженного Однажды я, чисто случайно, познакомился с потрясающим образцом отечественного слэша. Речь шла о книге "Кремлёвский визит Фюрера" Сергея Кремлева, и она, натурально, была издана и лежала на полках книжных магазинах завидуйте, девочки-слэшерницы! Короче, товарища Сталина "отшипили" без его ведома.
Раньше ему всегда приходилось играть, а тут — он чувствовал это острым чутьем публичного политика и вождя — нужды в игре не было. Не было потому, что Сталин уже первыми минутами общения начисто исключал какую-либо игру. Теперь фюрер понял, почему Риббентроп был так восхищен атмосферой кремлевских приемов. В Европе дышали изысканными искусственными ароматами, а тут был чистый здоровый воздух, окружающий, черт побери, нравственно весьма здоровых людей… Это было новым и непривычным для Гитлера. Но это — не раздражало. Фюрер уже начинал догадываться, что Сталину была присуща высшая простота стиля, заключающаяся в том, что стиля, как чего-то продуманного, не было. Была сильная, крупная, уверенная в себе и в своей стране личность, для которой никакая поза невозможна уже потому, что абсолютно не нужна. И этот граф-переводчик… Родом из старой России, он тоже явно дышал той же простотой, что и его вождь… Все это пронеслось в уме фюрера мгновенной, переплетающейся чередой мыслей, чувств, догадок и прозрений… Но надо было что-то говорить, и он вдруг неожиданно для себя сказал тоже просто: — Вот оказывается как!
Старая Россия и новая оказывается связаны крепче, чем я думал! Игнатьев же переводил блестяще… Рифмы при переводе пропадали, а выразительность сохранялась, и воздействие ее было несомненно… Гитлер стоял под чистым небом на чужом армейском плацу и поражался… Так с ним не знакомились никогда… Он нередко сомневался — верна ли та или иная его политическая акция, но не сомневался в своей идейной правоте... И вот впервые вглядываясь в эти прищуренные серые глаза, вслушиваясь в неторопливую речь, подкрепляемую редким взмахом руки, он впервые ощутил неуют и беспокойство. Он впервые за долгие годы усомнился — а все ли его идеи верны? Вот стоит носитель идей, от его, Гитлера идей, отличных… Но так ли уж неприемлемы идеи, сделавшие вождем России такую личность, как Сталин? А Сталин, посмотрев в глаза фюрера прямым взглядом, пригласил к входу в высокое здание, похожее на собор…... Сталин пригласил к столу Гитлера, когда тот начал устраиваться, широким жестом пригласил остальных, сам сел рядом с фюрером, и некоторое время все были заняты тем, что не без удовольствия накладывали себе на тарелки то, что кому приглянулось. Слуг не было, но Сталин обязанность угощать фюрера взял на себя…...
Сталин прищурился: — Не лучше ли стать на сторону обиженного, если ты и сам стоишь в позе обиженного? Нас, русских, обижали и обманывали часто… А ведь и Германию многие годы притесняли, не так ли? Гитлер замолчал так надолго, что казалось — его красноречие разлетелось на мелкие осколки, столкнувшись с такой твердой прямотой… Сталин не издевался, не демонстрировал недовольство. Он просто сказал то, что отвечало реальности, и теперь спокойно ждал ответа. И смотрел он при этом добродушно и доброжелательно… — Господин Сталин, — Гитлер наконец собрался с мыслями, — к сожалению, вы правы как в самом тезисе, так и в конкретной оценке. Но Россия сейчас — это действительно сфинкс. Впрочем, сфинкс хотя бы задавал загадки, и по ним можно было что-то понять в нем самом. А Россия — сама загадка, и если я ее не разгадаю, то… Гитлер опять замолчал, споткнувшись о недосказанную мысль, но Сталин улыбнулся и досказал: — Господин Гитлер!
Мне было бы искренне жаль, если бы вы не разгадали эту загадку. Ведь если верить легендам, судьба таких несчастливцев была не из завидных. Но я убежден, что если мы начнем разгадывать ее вместе, то посрамим все легенды…... ВРЕМЯ летело, оно летело над старыми стенами старой Цитадели, обтекая их не без боя, а напротив, с боем, ибо не было сейчас над миром мира, даже если где-то и не гремели еще пушки… Такой уж получалась тогда та эпоха…... Но Сталин вдруг наклонился к нему, и на плохом, однако разборчивом немецком языке вполголоса сказал: — Герр Гитлер! Вы можете не тревожиться — эти танки никогда не пойдут через эту границу, — и Сталин махнул рукой в сторону Буга… Гитлер посмотрел на него долгим, пристальным, изучающим взглядом и коротко ответил: — Яволь… ПОСЛЕ демонстрации и двух таких фраз «накоротке» достичь нового пика в эмоциях, в напряжении, в ситуации было уже невозможно… И Гитлер предложил: — Герр Сталин! Как вы посмотрите на идею провести короткую беседу с глазу на глаз без записи... Фюрер тоже встал, прошелся вдоль стен, всмотрелся, прошел еще раз и указал на одну: — Этот… На небольшом полотне был изображен весенний проселок… Облачное небо хмурилось серовато-багровым, однако над горизонтом виднелся клочок радостной голубизны… В лужах отражались ветви густой вербы, а по размытому проселку важно вышагивал иссиня-черный грач… — Саврасов, — назвал художника Сталин.
Возможно, вам бывало тяжело при беседах с Молотовым — он очень упрямый человек. Мой совет и просьба — если в будущем вы или господин Риббентроп зайдете с ним в тупик, обращайтесь непосредственно ко мне через господина Шуленбурга. Я постараюсь вам помочь… — Яволь… Трое немолодых людей вышли из комнаты переговоров в зал, где их уже с нетерпением ждали… Все смотрели на Сталина и Гитлера, а те улыбались друг другу — как и тем, кто смотрел на них. Впереди маячило еще нечто непонятное, но уже — маячило… За спиной стоящих раздался какой-то шум, потом — негромкий визг. Все оглянулись и тут же расступились, давая дорогу двум егерям, которые несли большую клетку, на полу которой лежали два маленьких волчонка — совсем еще щенки… Третий егерь нес толстый войлочный коврик… Егеря поставили клетку перед Сталиным и фюрером, а третий положил коврик перед дверцей, открыл ее и пригласил: — Ну, цуцики, выходите… Волчата запищали, однако привлеченные бутылочкой с молоком, появившейся в руках егеря, выбрались на коврик… — Почитай, уже ручные, — басом объявил егерь. Сталин взял бутылочку у него из рук и протянул ее фюреру. Тот принял, наклонился, и один волчонок — покрупнее, тут же ухватил губами сосок и начал сосать… Все засмеялись… — Господин Гитлер, — обратился к фюреру Сталин. Но вообще, Кремлёву стоило бы монологи для яойных мультиков писать.
И кстати, вы обратили внимание, что Кремлёв описывает ситуацию с точки зрения Гитлера, изнутри? То есть он представлят себя Гитлером, который смотрит на Сталина влюблёнными глазами - а Сталин при этом за ним ухаживает, читает стихи, шепчет на ушко по-немецки, дарит подарки... Щеночки, опять же! Не, ну это хотя бы честно. Речь о xlad17. Но на прощание он задал мне вопрос... Открою вам секрет Полишинеля. Я не люблю ругаться в комментах, и чувствую себя страшно неловко, когда приходится этим заниматься.
Но не настолько, чтобы вообще отказаться от подобной практики. То есть, если я считаю человека идиотом, я всегда готов об этом сказать, но потом мне стыдно. Знаете, начинаю рассматривать вопрос с одной стороны, с другой стороны... Не надо было быть идиотом! На самом деле, я просто очень обижаюсь, когда мне говорят неправильные вещи. Я не умею ругаться по-настоящему. Так вот, он у нас любитель слэша про Сталина. И в том числе, за авторством Кремлёва.
А я из творчества Кремлёва только с вышеупомянутой книгой знаком, но этого достаточно, по-моему. И вот как-то он стал ссылаться на Кремлёва, а я такой - Кремлёв? Это же фрик! Ну потому что он фрик, да. Ах, если бы Гитлер и Сталин сели рядышком! И Сталин стал бы накладывать еду Гитлеру в тарелку... Войны бы не было! Все народы жили бы в мире!
В мире без евреев! И Хлад спрашивает: "Цитату. Из книги. Где говорится про "родственность" нацизма и коммунизма. Еще желательно,чтобы это были слова автора. Нет, и я даже хотел ему ответить. Полез в книжку, чтобы подобрать какую-нибудь цитату по-ярче, а там... Как-то в прошлый раз я это проглядел.
И реплики персонажей тоже - слова автора, кроме тех случаев, когда это исторические цитаты. Краткое изложение - Рейх был правильной страной, нацисты боролись с Золотым Интернационалом, которому служили евреи. Воинственные "демократии", Англия и США, хотели войны. Потому что ими управлял Золотой Интернационал посредством евреев и масонов. СССР и Германия обязательно оказались бы в объятиях друг друга, если бы не козни местечкового еврея Валлаха-Литвинова и его ставленников, типа Майского, а также засевших в коммунистической партии троцкистов, евреев и еврейских агентов. Сталин думает: "Как много за эти годы было вбито клиньев между русскими и немцами… Долгое время и слова-то эти были не в ходу… Чаще звучало «большевики», здесь— «фашисты». Старались, старались Литвиновы-Валлахи, Кольцовы-Фридлянды, Киршоны и Мейерхольды… А ведь Гитлер в «Майн кампф» был прав, когда заявлял, что союз Германии со слабой Россией означает для Германии войну со всей Европой при однозначном для себя проигрыше…" Сталин объясняет Молотову, что нацизм - это тоже социализм: "В конце октября Сталин вновь завел разговор с Молотовым: — Вячеслав, мы уже говорили о том, что представляет из себя Гитлер идейно. Если дети более зажиточных родителей больше знают, то это вовсе не говорит в пользу их большей талантливости.
Действительно творческий акт получается только тогда, когда знание и способности заключают брачный союз. Наше народническое государство примет свои меры и в этой области.
Единомышленники, формирующие группу сопротивления, тайно распространяют непристойности, как если бы они были планами мирового господства! Он покачал головой, недовольный этой метафорой. Мировое господство было переоценено. Он недолго подбирал другие, более удачные слова, но чувствовал, что его творческий потенциал подавляется холодным, скудным дизайном этого проклятого Open Office. И столом Гермионы, который был неправильной высоты. Его длинные пальцы заплетались друг о друга, пытаясь справиться с крошечной клавиатурой. По крайней мере, он принял меры предосторожности, притащив свой стул из подземелья.
В первый раз, когда он засел за ее аппаратом, ему понадобился мануальный терапевт. Он снова ухмыльнулся, вспомнив, как ему удалось уклониться от нескольких домашних дел из-за своей «немощи». Он взглянул на часы и нахмурился. Осталось не так много времени. Она скоро будет дома, и ему еще нужно будет навести здесь порядок до ее прихода. О, она знала, что он одолжил ее компьютер, чтобы проверить свою электронную почту, но она не знала, что он закинул ноги на ее стол и медленно покрыл его крошками картофельных чипсов и обертками от шоколада, часами рассматривая забавные картинки с котиками. Опрометчиво бесконечно жаловаться на ее рабочий стол, а потом быть пойманным на том, что он провёл за ним полдня.
Игорь Демидов 7 минут назад Так и я иск не подавал на вас вроде бы.
Просто интересно стало действительно ли там такое слово есть или это я... Понравилось — так дайте знак! А нет — тогда сойдёт и так! Пэкалэ и Тындалэ Jane84 33 минуты назад Пока прослушала первые два рассказа. Книга лучший подарок- забавная задумка, очень интересная идея.
Это все Арсений? Ты его любишь? А Шастун молчит, понимает. Не сможет соврать, чтобы девушка осталась, не сможет сказать ей «люблю», как делал это года два назад.
Как дышал ей, как целовал и правда любил. Так искренне, так по-детски, так… Необычно. Сейчас он зависим. От голубых омутов, от заразительного смеха и он ловит каждый вздох, каждый взгляд. З а в и с и м Антон сухо извиняется и девушка уходит. Не появляется около недели, а потом возвращается в квартиру. Все комнаты пропахли одиночеством и болью. Будто все что было здесь некоторое время назад, исчезло и как будто не собиралось возвращаться. Ирина находит своего бывшего на кухне.
Вокруг бутылки пива стоят, коньяк и водка. Последнее медленно поглощается хозяином квартиры. Внутри что-то сжимается. Хочется прижать этого парня к себе, погладить как кота, чтобы не видеть ту боль в зелёных глазах. Антон влип и по полной. Импровизатор медленно переводит свой затуманенный взгляд на девушку, а она на месте застывает. Столько эмоций она не видела. Причём там только боль. Она плещется в этих глазах и кажется останется там навсегда.
Гхм… — заплетается Шастун и пытается встать с места, но девушка препятствует ему и надавив на плечи, оставляет его на стуле. Влюбился в коллегу. А потом отрубается, чуть ли не падает на паркет. Вот эта туша сто девяносто семи сантиметровая, чуть ли не навернулась и девушка, хрупкая такая, кое как, перетащив того на диван, который находился там же. Кузнецова понимает, она не хочет находится здесь и укрывает Шастуна пледом, собирает самое необходимое и уходит, хлопнув дверью. Ей больно, так же как и неспокойно спящему Антону. Стук в дверь, заставляет открыть глаза и башка болеть начинает, он чуть ли не воет от звуков и орет на всю квартиру, лишь бы это дерьмо прекратилось. Входная открывается и на пороге стоит… Арсений? Что он тут забыл блять.
Что-то тут не так. Арс доходит до кухни и видит, сколько там стоит бутылок, понимает. Парень влип и конечно же не расскажет из-за чего и почему. Стал таким же как ты. Тот лишь улыбается, накрывает Шастуна и понимает, что убираться придётся ему. Скоро тур и им надо как-то налаживать контакт. Потому что Попов не понимает, что происходит с Шастуном. Он стал его сторониться, избегать взглядов и самое странное, что они перестали оставаться один на один. Неужели Антон его боится?
Но почему? Столько вопросов и так мало ответов. Арсений даже не знает к кому обратиться. Пытался поговорить с Димой, но тот лишь плечами пожал, сказал что попытается поговорить с ним, но все тщетно. Теперь Арс понимает, что не может без зелёных глаз, заразительного смеха, его мимики и как только Антон может так лицо кривить? Ему даже на секунду показалось, что…влюблён? Нет, какие-то глупости. Я и Шаст? Мы же друзья, коллеги.
Не более. Но с каждым Новым днём Попов понимал, слишком долго держал все в себе, слишком долго прятал свои чувства. Может быть. Он ему нужЁн. Или нахуй не… А Антон? Ну что Антон? Кидал редкие взгляды, плакал по ночам в подушку и умирал от того, насколько хочет коснуться. Не может больше терпеть эту боль и решил отпустить. Только херово это получается.
Каждая гребенная секунда. Арсений думает об Антоне, а Антон об Арсение. И так по кругу. Это как прыжок с парашютом, вроде страшно, но хочется. Хочется нырнуть в этот омут, окунуться и не вылезать. Прочувствовать каждой клеточкой тела прикосновения, касаться губами, шептать о любви оставить засос на шее, намекая. Он — мой. Арсению же, хочется разобраться и понять, что творится у его некогда близкого друга. Почему, тогда месяц назад, Антон был полуживой с тусклыми глазами и полного стол, выпитого алкоголя.
Почему он его избегает? Что он сделал не так? Жаль, что это всего лишь мечты Жаль, что найти ответы на вопросы так и не получается. Примечания: Окей окей. Я просто хочу чтобы была «реальность». Хыхы, посмотрим шо дальше будет: ПБ включена. Поправляйте если что. Часть 2 В этот раз, город отличился. Слишком шумно было в зале, а значит Импровизация прошла на ура.
Зал — самое важный отклик, если шумно, то все идёт как по маслу. Сейчас ребята бегают по гримерке, собирая вещи. Кроме Серёжи, он как всегда ест что-то, а Дима опять стебет его. Окс оповещает ребят, что пора бы выдвигаться в другой город и Дима с Серёжей наперегонки покидают гримерку и в ней остаётся только Шастун и Попов. А Антон даже не замечает этого, листает с фейковой страницы ленту Твитера и удивляется насколько люди бывают внимательными. Замечают все. Каждое касание, каждый взгляд и иногда Шастуну кажется, что он с ума сходит. Когда я последний раз тебя видел, все же хорошо было. Что случилось?
Я не хочу разговаривать об этом, разве не понятно? Справлюсь сам как-нибудь, как обычно и бывает. Когда машины готовы и слышится гул по ту сторону дверей, парни понимают. Их ждут и хотят отблагодарить. Парень маску чёрную нацепляет на половину лица, чтобы никто не увидел его боль, чтобы никто не трогал. Чтобы больше не чувствовать ничего к Арсению. Жаль, что это невозможно. Скоро выходить будем, а вы, — он тыкает пальцем сначала в Арса, потом в Антона. Ну заебись, что сказать то.
За ней, как за мамочкой наседкой выходят все импровизаторы. Гул поднимается на всю улицу и парни, кто-то пятюни отбивает и снимает на телефон. Только Антон, поднимает руку вверх, машет и говорит «спасибо большое». Устал, а ещё и с Поповским в одной машине ехать. Сдохнуть и не встать. Лезть же начнёт, расспрашивать и в этом весь питерский граф. Аполлон епта. Темные и недавно подстриженные волосы, голубые глаза и идеальные черты лица. Он весь идеален.
Только характер немного выебистый. Арсений — азартный и не любящий, когда того тупым выставляют. Это по громкому вопросу понять можно. Шастун, сам испугался. Когда тот в него сначала в импровизации «Без чувств» подносом кинул от нервов и когда начал Позова материть. Ой, сколько шуму поднялось. То и дело комментарии по типу, «какой он душный». Да, Арс бывает занудой, да бывает немного вспыльчив, но он же тоже человек… Этого Антон точно никогда не поймёт, того, что люди осуждают человека, за то какой есть на самом деле. Арс- воплощение эстетики и грамотного сокрытия нужной информации.
Он своеобразный. Только недавно, Шаст понял, что когда ты любишь человека, он автоматически становится идеальным несмотря на его недостатки, а они есть у всех. Абсолютно, но это ведь нормально? Скорее всего. За время своих рассуждений, Антон успевает и историю выложить и твиттер глянуть и случайно открыть страницу «Книги фанфиков», выпучить глаза от неожиданности и быстро закрыть страницу, пока сосед не увидел. А Арсений бы и не увидел, потому что мирно посапывал и сам того не заметил, положил голову на плечо парня. Шастун дернулся от такого жеста и взглянув на актёра, понял что не разбудил его. Поджав губы и осмелев в каком-то плане, Антон положил свою голову на его и закрыл глаза, наслаждаясь запахом волос и не заметил, как сон поглотил и его самого. Что ж вы делаете со мной, Арсений Сергеевич.
Часть 3 Арсению тридцать три, когда мечты начинают сбываться. Когда спустя два года их пилот одобрили и решили выпускать новое шоу. Столько ажиотажа и большая база полковников шоу, что было решено проводить концерты, где будет взаимодействие со зрителем, а ведь об этом только мечтать можно было. Потом начались фанфики и рисунки. Куча отметок и каждый раз жена дома скандалы закатывала, мол «Опять со своим Антоном сидел, да? Какие отношения? Совсем свихнулась? Так шли годы и он не выдержал. Не выдержал постоянного контроля и ограничений в дружбе, конечно брак рушить не хотелось, ведь у них дочь есть.
Его доченька, которую он любит настолько, что готов отдать все, что у него есть, лишь бы та счастлива была. Ты видишь до чего ребёнка довела, — она слово хочет вставить, но тот указательный палец вверх поднимает, чтобы не перебивала. Я хочу любви, а от тебя я не вижу её. А ты о Кьяре подумала? Она же любит меня, так же как и тебя… — Даже больше чем меня, — хмыкает жена и ее взгляд бегает по интерьеру кухни. Это оказался переломным моментом в жизни Арсения.