Новости гимн чечни текст

Официальный, а также перевод песни и видео или клип.

Гимн Чеченской республики.

Имам Алимсултанов - Гимн Чечни - текст песни, слова, перевод, видео Чеченской Республики. Исполнитель: Гимн. Вайн дегнех кхерсташ ю алу, Наши сердца в огне, Вайн ирсан дайъина доь, Нашего счастья и след простыл, Ларйойла хьо везчу Дала, Но тебя пусть хранит Всевышний, Бусулба сан Нохчийчоь!
Гимн Чечни - Официальный | Текст песни Гимн Российской Федерации и Чеченской Республики.
Кадыров назвал ложью и маразмом сообщения СМИ о запрете гимна России в Чечне На этой странице представлен текст песни «Гимн Чечни (перевод с чеченского)».
Гимн чечни Автором слов гимна Чеченской Республики является Ахмат Кадыров, музыку написал Умар Бексултанов.
Насколько мы патриотичны?: groznyboy — LiveJournal Чеченской Республики. Исполнитель: Гимн. Вайн дегнех кхерсташ ю алу, Наши сердца в огне, Вайн ирсан дайъина доь, Нашего счастья и след простыл, Ларйойла хьо везчу Дала, Но тебя пусть хранит Всевышний, Бусулба сан Нохчийчоь!

Государственный гимн Чеченской Республики

Впервые гимн Республики Татарстан со словами на татарском и русском языках был исполнен 21 февраля 2013 года в Государственном большом концертном зале имени Салиха Сайдашева. Гимн чеченской Республики. Гимн Чеченской республики. Текст гимна на чеченском: Харцоно цӏе тесна хийла хьо ягарх, Нохчийчоь ца йоьжна, гӏаьттина яха. Слова: Ходжи-Ахмед КадыровМузыка: Умар Бексултанов⇭ СЛОВА ⇭Харцоно цIе тесна хийла хьо ягарх,Нохчийчоь ца йоьжна, гIаьттина ан ткъес хи. Вы можете слушать гимн Чеченской Республики онлайн, читать текст гимна и скачать бесплатно.

Текст песни

  • Имам Алимсултанов - Гимн Чечни текст песни
  • Гимн Чеченской республики. :: Чечня (The Chechen Republic)
  • Текст песни ГИМН - Гимн Чеченской Республики перевод, официальное видео скачать
  • Гимн Чечни — Википедия. Что такое Гимн Чечни
  • Гимн Чечни, стихотворный перевод
  • В Грозном впервые прозвучал новый гимн Чечни

Гимн Чечни (Inbu Cycun)

Вы единственная мать, которая может приласкать народ Чечни. Наша жизнь и наша смерть - в сердце нашей Родины, Мы молим вас, хваля вас, чтобы благословить нас. Души предков нисходят на величие Бахлама. Волны Аргуна говорят на нашем языке. Ты замечательный подарок, жизнь дана нам!

Месторождение Чатлак придало нам сил! Любовь к труду и смелость, уважение к людям, Пусть это будет для вас добрым предзнаменованием. Защищая свободу, находя путь к счастью, Жизнь за нас, достойная Чечня! Закон о гимне 28 июля 2010 г.

N о 30-Р3 «О Гимне Чеченской Республики» указывает , среди прочего , что: гимн - один из трех официальных символов Чеченской Республики.

Великолепный подарок ты, данный нам жизнью! Песня Шатлака дала нам силу!

Любовь к труду и отваге, уважение народа, Пусть будет для тебя приятной вестью. На страже свободы, найдя счастливую дорогу, Живи для нас, достойная Чечня! Kavkazan tkes Hill - marshonan yeah , Han lattan sions din yah Yolchu Naha.

Bart Bolu han kamnash - max botsu berkat! Kinhegam , han hunarsh hazdella Schein Halkatsa leram bar kha hulda huna. In Russian No matter how you burned with fire injustice Chechnya did not fall - got to live.

Lightning Caucasus , the cradle of liberty , Cherished honor of your land are proud people.

Скорее земля возгорится в пламени, Чем мы предстанем могиле, продав свою честь! Никогда и никому мы не покоримся, Смерть или Свобода — одного из двух добьёмся! Сёстры наши раны своими песнями излечивают, Глаза возлюбленных на ратные подвиги поднимают. Если нас подавит голод — корни будем грызть, Если нас одолеет жажда — росу травы будем пить! Мы родились в ту ночь, когда щенилась волчица, Богу, Народу, Отечеству — только им мы служим!

Для записи в первой музыкальной студии был привлечён Российский государственный симфонический оркестр кинематографии. Под руководством Народного артиста РФ, дирижёра Сергея Скрипки музыканты исполнили инструментальную часть торжественного произведения. Звукорежиссером записи..

Гимн Чечни, стихотворный перевод

А желтая и либеральная пресса третью неделю перебирает мелодии и подсчитывает количество тактов. В нем сказано, что местным творческим коллективам следует «придерживаться традиционно сложившихся темповых значений в чеченской национальной музыкальной культуре для сохранения выразительности, самобытности и особенности». Также документом регламентируется скорость «вокальных и инструментальных, танцевальных музыкальных композиций - до 116 ударов в минуту». Это - рекомендация для исполнителей чеченских мелодий!

Волна Аргуна говорит на языке матери. Великолепный подарок ты, данный нам жизнью! Песня Шатлака дала нам силу! Любовь к труду и отваге, уважение народа, Пусть будет для тебя приятной вестью. На страже свободы, найдя счастливую дорогу, Живи для нас, достойная Чечня! Kavkazan tkes Hill - marshonan yeah, Han lattan sions din yah Yolchu Naha. Bart Bolu han kamnash - max botsu berkat!

Kinhegam, han hunarsh hazdella Schein Halkatsa leram bar kha hulda huna.

Музыкальная композиция гимна подготовлена с учётом данных изменений, - сказал М. Добавим, что ранее редакция ИА «Чечня Сегодня» сообщала о визите чеченской делегации во главе с заслуженным работником культуры РФ Рамзаном Даудовым на «Мосфильм» в рамках поручения Правительства ЧР и лично министра культуры республики Айшат Кадыровой. Цель поездки - провести запись гимна в новой музыкальной редакции.

What is the hordes of enemies make us bent! Скорее земля возгорится в пламени, Rather, the earth will scold in the flame, Чем мы предстанем могиле, продав свою честь! What we will appear grave, selling your honor! Никогда и никому мы не покоримся, Never conquer anyone Смерть или Свобода — одного из двух добьёмся! Death or freedom - one of two will achieve! Сёстры наши раны своими песнями излечивают, Sisters our wounds are heal with their songs, Глаза возлюбленных на ратные подвиги поднимают.

Закон о государственном гимне Чеченской Республики

Добавим, что ранее редакция ИА «Чечня Сегодня» сообщала о визите чеченской делегации во главе с заслуженным работником культуры РФ Рамзаном Даудовым на «Мосфильм» в рамках поручения Правительства ЧР и лично министра культуры республики Айшат Кадыровой. Цель поездки - провести запись гимна в новой музыкальной редакции. Для записи в первой музыкальной студии был привлечён Российский государственный симфонический оркестр кинематографии.

Тхо цкъа а цхьанненна къарделла совцур дац, Iожалла, я маршо - шиннех цхьаъ йоккхур ю: Йижараша тхан чевнаш эшаршца ерзайо, Хьомсарчу бIаьргаша хьуьнаршна гIиттадо. Мацалло хьовзадахь, орамаш дуур ду, Хьогалло тхаш бIарздахь, бецан тхин мийра ду! Буьйсанна борз ехкаш дуьненчу девлла тхо, Халкъана, махкана, Далла а муьтIахь ду. В орлиных гнездах вскормили нас матери, На тучах укрощать коней учили нас отцы. Нас матери родили для народа и отечества, И по их зову мы храбро вставали.

Нашу жизнь и нашу кончину в очаге Родины, Просим, восхваляя тебя, благослови. На вершину Башлама спускаются души предков. Волна Аргуна говорит на языке матери. Великолепный подарок ты, данный нам жизнью! Наш гимн дал нам силу! Любовь к труду и отваге, уважение народа, Пусть будет для тебя приятной вестью. На страже свободы, найдя счастливую дорогу, Живи для нас, достойная Чечня!

What is the hordes of enemies make us bent!

Скорее земля возгорится в пламени, Rather, the earth will scold in the flame, Чем мы предстанем могиле, продав свою честь! What we will appear grave, selling your honor! Никогда и никому мы не покоримся, Never conquer anyone Смерть или Свобода — одного из двух добьёмся! Death or freedom - one of two will achieve! Сёстры наши раны своими песнями излечивают, Sisters our wounds are heal with their songs, Глаза возлюбленных на ратные подвиги поднимают.

Скачать гимн Чечни

Министерство культуры Чеченской Республики (ЧР) ввело ограничения в отношении темпа музыкальных произведений: руководство региона установило запрет на быструю и медленную музыку, разрешив исполнять только композиции в ритме от 80 до 116 ударов в минуту (BPM). Гимн Чеченской Республики Слова: Ходжи-Ахмед Кадыров Музыка: Умар Бексултанов. Как бы ты ни горела огнем несправедливости Чечня, Не падала и вставала, чтобы жить. Государственный гимн Чеченской Республики — наряду с флагом и гербом является одним из официальных государственных символов Чеченской Республики — субъекта Российской. Автором слов гимна Чеченской Республики является Ахмат Кадыров, музыку написал Умар Бексултанов. Гимн Чеченской Республики может исполняться в оркестровом, хоровом, оркестрово-хоровом либо ином вокальном и инструментальном варианте.

Текст песни Гимн Чечни - Официальный

священная наша держава! Гимн Чеченской Республики (перевод) Слова: Ходжи-Ахмед Кадыров Музыка: Умар Бексултанов. Как бы ты ни горела огнем несправедливости Чечня, Ни падала и вставала, чтобы жить. Ахмат Кадыров "Гимн Чеченской республики".

Насколько мы патриотичны?

Органан тулг1ено ненан мотт буьйцу. Исбаьхьа совг1ат хьо, азаллехь делла! Шатлакхан илли ду тхуна ницкъ белларг! Къинхьегам, хьан хьуьнарш хазделла шайна, Хьайн халкъан лерамбар кхаъ хуьлда хьуна.

Великолепный подарок ты, данный нам жизнью! Песня Шатлака дала нам силу!

Любовь к труду и отваге, уважение народа, Пусть будет для тебя приятной вестью. На страже свободы, найдя счастливую дорогу, Живи для нас, достойная Чечня! О гимне Чечни Предусмотрено несколько случаев, когда исполняется гимн Чеченской Республики. Так, гимн Чеченской Республики исполняется при вступлении в должность Главы Чеченской Республики после принесения им присяги; при открытии и закрытии заседаний Парламента Чеченской Республики; во время официальной церемонии подъема флага Чечни, а также во время церемоний встреч и проводов делегаций иностранных государств, межправительственных организаций, посещающих Чеченскую Республику с официальным визитом, когда не исполняется Государственный гимн Российской Федерации.

Символ Чечни. Гимн Чеченской Республики Ичкерия. Флаг Убермаргинала. Гимн Ичкерии на чеченском. Убермаргинал Эй Шахид. Чечня презентация. Проект на тему Чеченская Республика. Чеченская Республика флаг описание. Чеченская Республика описание. Сообщение о Чеченской Республике. Цвета флага Чечни. Чеченская Республика герб флаг гимн столица. Чеченская Республика доклад. Гимн Чеченской Республики на чеченском языке. Красивая надпись Чеченская Республика. Описание цветов флага Чечни. Республика Чечня флаг и герб. Нохчий к1ант. Чеченцы песни. Чеченские песни картинки. Хаз к1ант. Нохчийн Республика Ичкерия. Кавказские флаг Чечни. Шатлакхан илли. Гимн Чечни Ичкерии. Автор гимна Чеченской Республики. Гимн России текст. Что такое слово Ичкерия. Гимн независимой Ичкерии. Шапка для канала Ичкерия. Чеченские песни текст. Чеченская песня текст. Текст на чеченском языке. Слова Чеченской песни. Гимн Ингушетии гимн 2005 - 2010. Гимн Республики Адыгея. Гимн Республики Адыгея текст. Гимн Адыгеи текст. Адыгейский гимн.

С тех пор мы никому в угоду Достоинством не поступались - Себе в борьбе мы добывали. Пусть даже каменные горы Но никакие в мире орды Нас не поставят на колени. И если День затмится Ночью, И мрак затопит светлый край наш, То вражью тьму развеет в клочья Блеск наших выстрелов разящих, А если зной обуглит день и Обрушится свинцом кипящим, Что ж - мы укроемся под тенью Своих клинков, в бою свистящих.

Кадыров назвал ложью и маразмом сообщения СМИ о запрете гимна России в Чечне

Днём ранее в стенах Парламента прошёл круглый стол , под председательством вице-спикера Бекхана Хазбулатова, посвящённый важности сохранения и развития чеченского языка. Напомним, что на предыдущей сессии депутаты приняли поправки к Конституции Чечни, дав главе республики дополнительное наименование на чеченском языке и полномочия по охране территориальной целостности.

Молния Кавказа, колыбель свободы, Берегли честь твоей земли гордые люди. Согласие между твоими народами — бесценное богатство! Кроме тебя, нет матери, чтобы приласкать народ Чечни. Нашу жизнь и нашу кончину в очаге Родины, Просим, восхваляя тебя, благослови. На вершину Башлама спускаются души предков. Волна Аргуна говорит на языке матери.

Важно сохранять и познавать культурное наследие народов, и гимн — живой пример этой ценности. Он напоминает нам о важности уважения и понимания разнообразия культурных выражений в мире. Официальный гимн Чеченской Республики без слов.

Гимн доступен для прослушивания через удобные онлайн-плееры, что упрощает его использование в различных проектах. Это создает атмосферу идентичности и сближает с культурой чеченского народа. Важно сохранять и познавать культурное наследие народов, и гимн — живой пример этой ценности.

Гимн Чеченской Республики Ичкерия

  • Следите за нами:
  • Перевод на русский чеченского гимна - Научные работы на
  • Гимн Чечни | это... Что такое Гимн Чечни?
  • Гимн Чечни - Официальный | Текст песни
  • Насколько мы патриотичны?: groznyboy — LiveJournal
  • Текст песни Гимн Чечни - Официальный перевод, слова песни, видео, клип

В Грозном впервые прозвучал новый гимн Чечни

  • Похожие песни
  • Текст песни Гимн - Чеченской Республики
  • Кадыров назвал неверной информацию о запрете гимна РФ в Чечне
  • Текст песни Имам Алимсултанов - Гимн Чечни, слова песни
  • Гимн чечни
  • О Государственном гимне Чеченской Республики

Гимн Чечни, стихотворный перевод

Заявляется, что автором текста данного гимна является первый президент Чеченской Республики Ахмат Кадыров (1951-2004). Вы можете слушать гимн Чеченской Республики онлайн, читать текст гимна и скачать бесплатно. ТЕКСТ Государственного гимна Чеченской Республики (слова Х-А. После этого ряд СМИ написали о том, что в кавказской республике запретили гимн России, передает РИА Новости. Доклад о наркоситуации в Чеченской Республике по итогам 2022 года.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий