новый спектакль Константина Райкина зрителям представят 8, 9 и 10 сентября на сцене Дворца на Яузе. Художественный руководитель Российского государственного театра «Сатирикон» имени Аркадия Райкина, народный артист России.
«Четыре тирана» Райкина откроют сезон 2023-2024 в «Сатириконе»
На ходу артисты из подручных средств, а это музыкальные инструменты оркестра, создают волшебный театральный арсенал для изображения венецианского быта. В каналах моют и готовят рыбу, полощут бельё, прячутся от нежелательных визитов — всё это условным «райкинским» ходом. Делая это подлинно, в праздничном небытовом пространстве, артисты достигают неожиданных результатов.
Вот Марина — в затюканной тетке в бигуди и вязаной кацавейке трудно узнать сатириконовскую красавицу Наталью Вдовину, к тому же она наседкой кудахчет над племянником Филипетто розовощекий обаятельный балбес в исполнении Ильи Гененфельда. А вот Феличе — Агриппина Стеклова играет хозяйку жизни, энергичную и яркую, привыкшую брать от жизни все и успешно крутящую почти бессловесным мужем и остальными мужчинами, оказывающимися в орбите ее притяжения. Особенно ангелоподобным графом Рикардо в исполнении лучезарного Алексея Корякова; его непохожесть на заскорузлых домашних тиранов провоцирует их на агрессию, а Феличе пользуется случаем, чтобы преподать им урок толерантности и принятия чужого. Хитрый план по знакомству молодых, который Феличе сначала придумывает, затем вместе с другими дамами воплощает, а потом, разоблаченная, защищает перед мужьями, и есть пружина действия. А защищать свою проделку есть перед кем. Ее муж Канчано — аристократичный Денис Суханов во фраке и цилиндре, с гримасой брезгливости и поджатым ртом, но уж если он его открывает, то для кратких и яростных перебранок с женой, в которых оба не теряют ледяной любезности; завершаются же вспышки не менее страстными поцелуями.
В твердолобости с главным героем могут потягаться и другие столпы венецианского общества: отец жениха Маурицио Александр Гунькин — закованный в квадратный жесткий пиджак, похожий на угрюмого чинушу, сплеча пресекающий любые вопросы; и Симон Сергей Бубнов , муж Марины — вульгарный простак, который трактует свое желание третировать жену и безобразно вести себя дома как право хозяина. Все вместе они сетуют на мир, меняющийся вопреки их желаниям, и невозможность держать все живое в ежовых рукавицах. Художница Мария Данилова, придумывая костюмы героев, в первом действии перебрала пятьдесят оттенков серого, зато во втором сочинила карнавальную феерию.
Здесь среди различных музыкальных инструментов будут возникать и развиваться события. Время действия — это неизменный венецианский карнавал, который подарит нам яркую атмосферу и незабываемые эмоции. Однако строгие законы, которым подчиняются семьи четырех «тиранов», мешают им наслаждаться этим праздником. Артисты выступают на стыке психологического театра и комедии дель арте, они показывают нам спектакль, где участвуют как ведущие актеры самого театра, так и талантливые молодые артисты.
На этой сцене зрителям открывается неповторимая музыкальная палитра Антонио Вивальди.
Но спектакль по-карнавальному обманчив: а достижим ли всерьез сегодня счастливый финал? Дихотомия в сценографии Дмитрия Разумова задана сразу, она застает врасплох и заставляет рассматривать действие, словно в вольном наложении кадров. В классическую концертную рассадку музыкантов в вечерних костюмах вдруг вклиниваются совершенно обычные, словно с улицы, персонажи — мачеха с падчерицей на выданье. Они наполняют сцену досужими разговорами, а скоро их дуэт бесцеремонно разобьет — совсем уж ни в какие ворота — пузатый глава семейства в растянутых трениках, увеличивающий градус диалога сразу на два оборота, ему только дай развести склоки! Бытовуха заедает всех, и чтобы ее оттенить и высмеять, вокруг и появляются оставленные музыкантами пюпитры, ноты и молчаливые инструменты, в руках героев приобретающие совсем иные функции. Скрипки, флейты, виолончели на контрасте действий становятся неистощимым источником комического на сцене: барабанные палочки превращаются в пряльца, балалайка в метлу, спиртное льется из скрипичного остова, а в чехол контрабаса, напротив, отливается как в уборную… Низкое и высокое, земное и возвышенное, как на карнавале, меняется местами и снова выстраивает иерархию. Изящная Маргарита Алена Разживина , хоть и одета в неприметное рабочее платье, таит в себе совсем иную суть и не случайно представится по отчеству «Маргаритой Николавной с Неаполя». И любопытен здесь не только «портал» в булгаковскую мистику костюмы Марии Даниловой, выполненные в духе 30-х, окончательно обретают смысл , но и пространственно-временной разлом романа Булгакова — на Москву и Ершалаим.
Газета о театре и кино.
- Спектакль «Четыре тирана» в театре Сатирикон
- Контакты издательства ГИТИС
- Четыре тирана
- 8 сентября в 10.00 в Театре "Сатирикон" состоится сбор труппы
Сатирикон 4 тирана
Каждая мизансцена — сложнейший технический трюк. Музыканты с артистами весь спектакль — бок о бок. В венецианских платьях. Прически, макияж — под стать.
Но ни ловкие ухищрения, ни маскировка, ни романтика юности не помогают пробить замшелых деспотов. И только вмешательство хитроумной синьоры Феличе, супруги одного из самодуров, к всеобщему облегчению, разрешает конфликт. Ведущие мастера «Сатирикона» наряду с совсем молодыми артистами, только что пополнившими труппу, работают на стыке психологического театра и комедии дель арте, делая это подлинно, в праздничном небытовом пространстве. В преддверии сентябрьской премьеры театр провел несколько показов «на зрителя», а художественный руководитель и режиссер Константин Аркадьевич Райкин поделился своими мыслями о новой работе. Фото: Анна Смолякова «В нашем спектакле возникают самые разные ассоциации с целым рядом проблем сегодняшнего дня.
Играют со временем: к примеру, Лунардо, которого на премьерном показе блестяще исполнил Артем Осипов, в мешковатой «алкоголичке», трениках и с толстой золотой цепью на шее — явно родом из девяностых; Канчано Денис Суханов пожаловал из начала двадцатого века; а граф Риккардо Алексей Коряков , который помогает хитроумным женам тиранов осуществить авантюру, — из «родного» для пьесы восемнадцатого. Играют с отсылками: у синьоры Маргариты вдруг появляется отчество — само собой, «Николаевна». А на чехле контрабаса она выводит белым по черному: «Невидима и свободна». Не забывают и о поклонах самому Гольдони, а заодно и кинематографическому прошлому Райкина: «Тоже мне, Труффальдино », — бросает одному из героев все та же Маргарита. Фото: Сатирикон Но, самый изящный реверанс Константина Аркадьевича в сторону Гольдони — это новое воплощение образа графа Риккардо с остроумной отсылкой к оригинальному тексту пьесы. Дело в том, что практически все реплики персонажей «Самодуров» написаны на венецианском диалекте. Только Риккардо — приезжий — говорит на «литературном» итальянском языке. В «Четырех тиранах» все, разумеется, общаются на русском — кроме графа: тот, как и желал автор, говорит главным образом на итальянском. А еще — неистово любит театр, флиртует, шутит и играет — тоже во всех возможных смыслах. Риккардо — нарочито «другой» — переворачивает с ног на голову правила замкнутого мирка, выстроенного венецианскими самодурами. Если для них музыкальные инструменты служили и пером для подписания очередного договора, и сытным обедом, и отхожим местом, то Риккардо — с точностью до наоборот — способен слышать музыку в самом обыденном. И простой стул, и свиной окорок, и обнаженное женское плечо в буквальном смысле звучат, как музыкальные инструменты, под его пальцами. Именно в связи с этим персонажем в сценической редакции пьесы появились новые реплики — и новая тема.
Благодаря хитрости супруги одного из тиранов, они получают глоток свободы. Режиссер Константин Райкин представил простую бытовую историю в небытовых декорациях. Вместо предметов, которыми мы привыкли пользоваться в обиходе - музыкальные инструменты. При этом на сцене воссоздан именно венецианский быт. В каналах полощут белье, моют и готовят рыбу и прячутся от нежелательных гостей.
Константин Райкин поставил спектакль "Четыре тирана" по пьесе Карло Гольдони
После читки сценария обычно артисты на какое-то время устраивают «застолье», то есть разбор своих персонажей, понимание смыслов, расстановку нужных интонаций и акцентов. С конца марта репетиции на сцене идут уже полным ходом. И как признается сам Константин Райкин, жаль, что никто не видит этот процесс.
Мы не реализуем билеты самостоятельно, все транзакции выполняются через шлюз сайтов-партнеров. При этом, мы обеспечиваем: Безопасность Ваших данных Мы, равно как и наши партнеры, заботимся о безопасности Вашей персональной и платежной информации. Все соединения между сайтами, включая платежные шлюзы, производятся по защищенному соединению через HTTPS протокол.
Мы не собираем персональную информацию, регистрация и хранение информации производится на сайтах билетных операторов, в соответствии с их политикой безопасности. Подлинность билетов Мы работаем с исключительными билетными операторами, которые гарантируют подлинность продаваемых ими билетов, в том числе, в случае эксклюзивной продажи билетов на мероприятия, либо, в случае вторичной продажи на основе партнерских и договорных обязательств.
Бытовуха заедает всех, и чтобы ее оттенить и высмеять, вокруг и появляются оставленные музыкантами пюпитры, ноты и молчаливые инструменты, в руках героев приобретающие совсем иные функции. Скрипки, флейты, виолончели на контрасте действий становятся неистощимым источником комического на сцене: барабанные палочки превращаются в пряльца, балалайка в метлу, спиртное льется из скрипичного остова, а в чехол контрабаса, напротив, отливается как в уборную… Низкое и высокое, земное и возвышенное, как на карнавале, меняется местами и снова выстраивает иерархию. Изящная Маргарита Алена Разживина , хоть и одета в неприметное рабочее платье, таит в себе совсем иную суть и не случайно представится по отчеству «Маргаритой Николавной с Неаполя». И любопытен здесь не только «портал» в булгаковскую мистику костюмы Марии Даниловой, выполненные в духе 30-х, окончательно обретают смысл , но и пространственно-временной разлом романа Булгакова — на Москву и Ершалаим. Так и в «Четырех тиранах» «Сатирикона» пространство Венеции двоится — и настоящее сопрягается с вечным. Неприятным тираном номер один окажется Лунардо Алексей Бардуков. Всю семью он держит в черном теле: не дает женщинам ни принарядиться, ни отвлечься от поденных работ, ест поедом вроде Кабанихи из «Грозы» Островского , еще и требует благодарности и очень доволен собой, что видит вокруг себя таких же домашних тиранов. Троих таких же соседушек и будущих родственников приводит к нему в дом понятная нужда — дочку очень убедительный дебют Екатерины Ворониной нужно выдавать замуж, и брачный контракт уже подписан с отцом жениха Маурицио Георгий Лежава.
С теми же столами и стульями, с теми же песнями Александра Вертинского, с теми же мизансценами, с той же тревожной атмосферой... И тот, кто не видел вахтанговской версии, будет даже доволен, ведь и режиссер неплоха, и Вертинский в моде, и заняты прекрасные артисты — Сергей Юшкевич, Геннадий Богадист и их молодые коллеги. Но у театралов неизбежно останется привкус позавчерашнего пирога, разогретого зачем-то еще раз.
Четыре тирана
Ее муж Канчано — аристократичный Денис Суханов во фраке и цилиндре, с гримасой брезгливости и поджатым ртом, но уж если он его открывает, то для кратких и яростных перебранок с женой, в которых оба не теряют ледяной любезности; завершаются же вспышки не менее страстными поцелуями. В твердолобости с главным героем могут потягаться и другие столпы венецианского общества: отец жениха Маурицио Александр Гунькин — закованный в квадратный жесткий пиджак, похожий на угрюмого чинушу, сплеча пресекающий любые вопросы; и Симон Сергей Бубнов , муж Марины — вульгарный простак, который трактует свое желание третировать жену и безобразно вести себя дома как право хозяина. Все вместе они сетуют на мир, меняющийся вопреки их желаниям, и невозможность держать все живое в ежовых рукавицах. Художница Мария Данилова, придумывая костюмы героев, в первом действии перебрала пятьдесят оттенков серого, зато во втором сочинила карнавальную феерию. В финале темный занавес задника раздвигается, открывая театральную и сказочную Венецию. Яркие маски, сочиненные Гольдони, Райкин сделал похожими на сегодняшних отечественных типажей. История зазвучала отчаянной жаждой жизни, свободы и радости, освобождения от власти тупоумных тиранов. Монолог Феличе, в котором эта жажда высказана поэтично и страстно, Стеклова играет словно от собственного лица, остранившись и сняв на время венецианскую маску образа — и зритель горячо солидаризируется с нею. Спектаклю суждено быть хитом — и по тому, с какими музыкальностью и азартом работает актерский ансамбль, и потому, что история о молодости и уме, побеждающих косность, звучит сегодня так обнадеживающе.
Эти четыре тирана отстаивают угрюмые кондовые правила, хотят продлить их как можно дольше и никоим образом не пустить ничего свежего, живого, радостного. У пьесы лёгкий скользящий текст. Она добрая, весёлая, трогательная и вместе с тем очень реалистичная». Ведущие мастера «Сатирикона» наряду с совсем молодыми артистами, только что пополнившими труппу, работают на стыке психологического театра и комедии дель арте. На ходу артисты из подручных средств, а это музыкальные инструменты оркестра, создают волшебный театральный арсенал для изображения венецианского быта.
И как признается сам Константин Райкин, жаль, что никто не видит этот процесс. Пока еще нет костюмов и сценографии, да и слова выучены не до конца, но таинство рождения новой театральной работы уже началось и идет во всю. Перед артистами стоит задача перенести зрителей в Венецию с ее каналами, гондолами и бытом времен двухвековой давности.
Сам текст щедр на поводы для смеха. Действие искрит юмором. Отношения мужчины и женщины, зажигательные семейные скандалы и женская дружба во всех ее оттенках — комический потенциал этих тем не исчерпаем. А ситуации узнаваемы. Самое ценное, пожалуй, именно то, что получилась настоящая комедия. И не про каких-то абстрактных кумушек и их мужей, живших столетия назад. Здесь звучит нерв сегодняшней жизни. А главный носитель и источник театральной радости в спектакле — замечательный актерский ансамбль. Играют активно и ярко, словно бы подмигивая зрителю — мол, это именно игра, именно театр. Тоже своеобразный карнавал, пусть и в пределах дома, семьи, пусть и без всамделишных масок. Комедия дель арте служила тому, чтобы высвободить из человека смех. Зло она выставляла глупым и лишенным права на победу. Утешала незамысловатыми сюжетами, в которых любовь и свобода всегда сильнее любых преград на их пути. То же можно было бы сказать и про «Четырех тиранов». И помимо веселого озорства в комедию инкрустированы довольно-таки грозные манифесты. Возможно, постановка создавалась во многом, с тем чтобы дать таким словам прозвучать. Синьора Феличе в блистательном исполнении Агриппины Стекловой — актрисы театра и кино, известной по фильмам «Жила-была одна баба», «Географ глобус пропил», «Елизавета», а также спектаклям «Король Лир», «Чайка» и др.
«Четыре тирана»: Три грации, двое влюбленных и один Райкин
В «САТИРИКОНЕ» ПОЯВЯТСЯ «ЧЕТЫРЕ ТИРАНА» | Артисты театра Сатирикон работают на стыке психологического театра и театра комедии дель арте — на ходу, из подручных средств, создавая атмосферу Венеции и венецианского быта. |
Женщины против тиранов | вроде же не на концерт пришли, а на спектакль! |
«Четыре тирана» Райкина откроют сезон 2023-2024 в «Сатириконе» | По сюжету, жёны и дети четырёх «тиранов» стонут под гнётом отцов семейств, пока в ситуацию не вмешивается хитроумная синьора Феличе, супруга одного из самодуров. |
Спектакль «Четыре тирана»
Так и в «Четырех тиранах» «Сатирикона» пространство Венеции двоится — и настоящее сопрягается с вечным. Купить билеты на спектакль Четыре тирана в Москве, билеты по цене от 700,00 руб. 16 мая 2024 г. в 19.00, Дворец на Яузе Четыре тирана, официальные электронные билеты на спектакль на сайте 16+ Новый спектакль “Четыре тирана” основан на пьесе “Самодуры” Карло Гольдони.
И опять Гольдони
Так и в «Четырех тиранах» «Сатирикона» пространство Венеции двоится — и настоящее сопрягается с вечным. Смотри видео Доброе утро онлайн бесплатно на RUTUBE. Эти четыре тирана отстаивают угрюмые кондовые правила, хотят продлить их как можно дольше и никоим образом не пустить ничего свежего, живого, радостного. Режиссёр “Четырёх тиранов” Константин Райкин в предварительном слове старательно называл то, что покажут, пока ещё не спектаклем. 16+ Новый спектакль “Четыре тирана” основан на пьесе “Самодуры” Карло Гольдони.
Константин Райкин ставит спектакль о победе нового над изжившим
Билеты на Четыре Тирана 24 мая 2024 Театр «Сатирикон» & Сатирикон - Москва | Театр «Сатирикон» откроет новый сезон венецианской пьесой «Четыре тирана», поставленной по комедии Карло Гольдони. |
«Четыре тирана». Премьера в «Сатириконе». Доброе утро. Фрагмент сегодняшний, смотреть онлайн. | Спектакль «Четыре тирана» с 8 сентября 2023 по 25 мая 2024, Театрально-концертный зал «Дворец на Яузе» в Москве — дата и место проведения, описание и программа мероприятия, купить билет. |
Райкин в "Сатириконе" в новом сезоне поставит "Самодуров" Гольдони | Спектакль «Четыре тирана» с 8 сентября 2023 по 25 мая 2024, Театрально-концертный зал «Дворец на Яузе» в Москве — дата и место проведения, описание и программа мероприятия, купить билет. |
Театр «Сатирикон» откроет сезон премьерой спектакля Райкина – Радио Орфей (Москва 99,2 FM) | 8, 9 и 10 сентября театр «Сатирикон» представит во Дворце на Яузе новую премьеру – «Четыре тирана» по классической комедии Карло Гольдони «Самодуры». |
«Четыре тирана» Райкина откроют сезон 2023-2024 в «Сатириконе»
«Четыре Тирана» театр Сатирикон. Репетиция спектакля «Нунча» Алла Сигалова. Спешите встретиться с четырьмя тиранами в невероятно забавной и жизнерадостной постановке спектакля «Четыре тирана», который скоро развернется на сцене Сатирикона! Четыре тирана и один венецианский карнавал. Тогда родня «четырех тиранов» решает остановить своих мужей и отцов, чтобы жить свободной жизнью, наполненной красками, весельем и красотой.