Новости косой треугольный парус 6 букв

Кливер – косой, треугольной формы парус, который прикрепляется к снастям.

Пляжный сканворд 6 букв - фотоподборка

Впоследствии парусность увеличивается за счёт введения стакселей – треугольных парусов между мачтами. Апсель (от нидерл. aap-zeil — «обезьяний парус») — косой треугольный парус, самый нижний из стакселей. Ответ на вопрос кроссворда или сканворда: Треугольный парус, 6 букв, первая буква К. Найдено альтернативных вопросов для кроссворда — 10 вариантов. косой треугольный парус, ставящийся впереди фок-мачты. В ответе на кроссворд 6 букв.

Гак (крюк)

спинакер-гика - и используемые при попутном ветре. Г. Вторая буква - А. Косой треугольный парус в передней части судна (впереди фок-мачты) 6 букв.

Парусное вооружение

Одна из зерновых культур, успешно выращиваемых Робинзоном на острове. Естественное углубление в скале, около которого находился загон для стада Робинзона. Сюжет романа Восстановите последовательность событий, изображенных в романе «Робинзон Крузо». Робинзон бежал из родительского дома в поисках приключений Робинзон на необитаемом острове Робинзон и его подданные спасают капитана корабля от взбунтовавшихся матросов Робинзон и Пятница спасают отца Пятницы и пленного испанца от туземцев Робинзон познакомился с капитаном, который взял его с собой в Гвинею Робинзона подобрал португальский корабль, по просьбе Робинзона капитан высадил его в Бразилии Робинзон попал в плен к турецкому пирату Возвращение Робинзона в Англию Кораблекрушение по дороге в Гвинею Робинзон — мудрый правитель острова Побег из плена с мальчиком Ксури Робинзон поплыл в Гвинею, чтобы приобрести рабов Робинзон спасает туземца и дает ему имя Пятница Робинзон стал бразильским плантатором Название необитаемого острова, на котором Робинзон пробыл 28 лет Выберите слово из списка. Какое название дал Робинзон необитаемому острову, на который забросила его судьба?

Как пользоваться словарем Для поиска в словаре необходимо ввести слово в указанное поле поиска слова или ввести часть слова. Используйте пробелы для букв, которые вы не знаете. Оба поля можно использовать одновременно, если вы хотите уменьшить количество результатов и таким образом сузить слово решения.

Потравить — дать слабину снасти. Пошел все наверх! Пошел шпиль!

Править — направлять курс корабля. По-славянски: корманити. Править вахтой — дежурить на судне, стоять на вахте.

Право на борт! Прекратить пары — выгрести жар из топок. Претензия — заявление на смотру или на опросе претензий, о незаконных или несправедливых действиях и распоряжениях начальства, о неудостоении за службу прав и преимуществ или о неудовлетворении положенным довольствием.

Привести к ветру — взять курс, относительно ветра, ближе к ветру, ближе к линии бейдевинда. Придерживаться к ветру — идти ближе к линии ветра. Принайтовить — скрепить найтовом.

Принять волну — выражение, употребляемое когда волна вкатится на палубу. Приспуститься — идя под парусами бейдевинд, увеличить угол, составляемый направлением ветра с курсом. Прокладывать по карте — наносить на карту курс судна, пришедший пункт и проч.

Проложить курс — помощью транспортира и линейки [провести] [2] на карте черту, соответствующую курсу судна. Противное волнение — волнение, направляющееся против курса. Противный ветер — дующий по направлению, противному курсу судна.

Прямо руль! Прямой парус — парус, который привязан к рею и может быть поставлен поперек судна; таковы: нижние паруса, марсели, брамсели и бом-брамсели. Прямые паруса — паруса, которые привязываются к реям и могут быть поставлены поперек судна.

Пузо — выпуклость паруса, когда он надут ветром. Пункт — место корабля на карте. Путевой компас — компас, но которому правят судно.

Равноденствие — два времени в году, в которые день равен ночи. Одно из равноденствий, называемое жителями северного полушария весенним, всегда 10—22 марта, другое, называемое осенним, 11—23 сентября. Разводить пары — затопить топки и поддерживать огонь, пока не образуются пары в котле.

Снасти разбирать! Разружить, разрушать — снять с судна такелаж и спустить рангоут. Рассыльный — отряжаемый с вахты матрос специально для посылок вахтенного начальника.

Расцветиться флагами — поднять флаги, в честь победы или царского дня, или особого высокого праздника. Рангоут — мачты, снасти, реи, бушприт и проч. Рандеву — место встречи или соединения судов.

Расклепать цепной канат — разъединить канат в местах соединения, т. Ревизор — офицер, заведующий хозяйственной частью на корабле. Рей — рея рангоутное дерево, подвешенное за середину и служащее для привязыванья паруса.

Рейд — часть моря, защищенная берегом и островами или молом от ветра. Если рейд не хорошо защищен от ветра, или не вполне, то называется открытым; в противном случае — закрытым. Риф — гряда каменьев на поверхности воды; если они скрыты под водой, то риф называется подводным.

По-славянски: гребень. Риф — леер у паруса или ряд сезней, посредством которых площадь паруса уменьшается. Взять рифы у паруса — уменьшить площадь паруса, связывая риф-штерты или между собой, как у косых парусов, или за леер, как у прямых.

Отдать рифы — развязать риф-штерты, которыми были взяты рифы. Ровный ветер — ветер без порывов. Расписание — распределение людей на судне для различных работ и для заведования различными частями.

Ростры — собрание запасных деревьев на судне, как то: стенег, реев, шкал и пр. Рубашка паруса — середина закрепленного прямого паруса. Рубка — каюта на верхней палубе или полукаюта под люком.

Рулевой — человек, который правит рулем. Рулевой старшина — старший из рулевых, на обязанности которого лежит исправное содержание штурвала, штуртроса, пактоузов и всего что касается руля. Руль — прежде называли — кормило; по-славянски: кармань.

Прибор для управления судном. Прямо руль — приказание рулевому, чтоб он поставил румпель прямой в диаметральную плоскость. При этом положении, стрелка аксометра показывает нуль.

Не зевать на руле! Право руль — приказание поворотить румпель вправо. Руль на борт — приказание поворотить румпель как можно больше вправо или влево, смотря по тому право на борт!

Румб — румбом называется всякое направление от центра видимого горизонта к точкам его окружности. Из множества румбов, 32 носят особые названия, и в числе их 2, именно O, W называются главными. Румпель — деревянный или металлический брус, надеваемый на голову руля; служит он рычагом для поварачиванья руля вправо или влево.

Рупор — ручная трубка, сделанная из меди или жести, в виде усеченного конуса; служит для увеличиванья громкости голоса. Рупор употребляют во время командования, при управлении на судне парусами, чтобы произносимый командный слова на всем пространстве судна были слышны. Руслени — площадки, приделываемые снаружи борта судна, на высоте верхней палубы; служат для отвода винта.

Рым — железное кольцо, вбиваемое в разных местах судна для закрепления за него снастей. Рыскать — говорят, что судно рыскает, если оно виляет то в одну, то в другую сторону. Ряжи — подводное заграждение, большей частью состоящее из свай, вбиваемых в грунт.

Садить — тянуть вниз; чтобы вытянуть фока или грота-галса, командуют: фока и грота галсы садить! Сажень — морская сажень имеет 6 фут. Салинг — рама, состоящая из продольных брусков, называемых лонгасалингами, и из поперечных, называемых краницами.

Надевается на топ-стеньги и служит для отвода брам и бом-брам бакштагов. Салют — отдание почести лицу, событию или флагу установленным числом выстрелов. Коммерческие суда при встрече друг с другом или с военными судами салютуют флагом, т.

Свалиться — сцепиться с другим судном. Свисток — действие, производимое дудкой. Так же называется и самая дудка, составляющая принадлежность унтер-офицеров на судне.

Секстан — отражательный угломерный инструмент, принятый на судах для астрономических наблюдений. Сигнал — всякие переговоры или предупреждения на отдаленном расстоянии. Поднять Сигнал — поднять в известном сочетании сигнальные флаги.

Сигнал с пушкой — если вместе с подъемом сигнала производится пушка, то это означает: или, что требуется скорое исполнение, или — выговор. Сигнальная книга — книга, по которой можно как сделать, так и разобрать всякий сигнал. Сигнальная пушка — пушка в известный условленный момент; напр.

Сигнальная ракета служит приготовительным сигналом для сигналов на дальнем расстоянии, которые производятся пушечными выстрелами. Сигнальщик — матрос, который имеет специальное назначение следить за всем окружающим и делать сигналы по приказанию вахтенного начальника. Сироко — так называется в Средиземном море юго-восточный ветер.

Систерна — железный ящик; в систернах на судах хранится пресная вода. Склянка — песочные часы. Состоят из двух стеклянных конусов, соединенных между собою их вершинами и заключенных в деревянную или металлическую оправу.

Оба конуса имеют друг с другом сообщение сквозь отверстие в их вершинах; в один из конусов насыпается мелкий и сухой песок в таком количестве, чтобы он пересыпался в другой конус в определенное время, например в 30 сек. Больших размеров склянки, как то: получасовые, часовые, и четырехчасовые заменяли в старину часы на часах и давно вывелись из употребления, уступив место пружинным стенным часам. Несмотря, однако, на это, выражение склянка, означающее получасовой промежуток, до сих пор употребляется на судах.

Скрябка — инструмент, служащий для отскабливанья старой краски с борта, смолы с палубы и проч. Скула — выпуклости в передней надводной части судна называются скулами. Слабину выбрать!

Следовать движениям адмирала — делать то, что делается на флагманском судне; например, если там ставят дождевые тенты, то следует их ставить и на судне, находящемся на одном рейде с адмиралом, если у адмирала команда в белых рубашках, то следует и судовую команду переодеть одинаково, и проч. Смерчь — водяной столб между небом и водой; состоит из двух конусов, сходящихся вершинами.

Сигнальная пушка — пушка в известный условленный момент; напр. Сигнальная ракета служит приготовительным сигналом для сигналов на дальнем расстоянии, которые производятся пушечными выстрелами. Сигнальщик — матрос, который имеет специальное назначение следить за всем окружающим и делать сигналы по приказанию вахтенного начальника. Сироко — так называется в Средиземном море юго-восточный ветер. Систерна — железный ящик; в систернах на судах хранится пресная вода. Склянка — песочные часы. Состоят из двух стеклянных конусов, соединенных между собою их вершинами и заключенных в деревянную или металлическую оправу. Оба конуса имеют друг с другом сообщение сквозь отверстие в их вершинах; в один из конусов насыпается мелкий и сухой песок в таком количестве, чтобы он пересыпался в другой конус в определенное время, например в 30 сек.

Больших размеров склянки, как то: получасовые, часовые, и четырехчасовые заменяли в старину часы на часах и давно вывелись из употребления, уступив место пружинным стенным часам. Несмотря, однако, на это, выражение склянка, означающее получасовой промежуток, до сих пор употребляется на судах. Скрябка — инструмент, служащий для отскабливанья старой краски с борта, смолы с палубы и проч. Скула — выпуклости в передней надводной части судна называются скулами. Слабину выбрать! Следовать движениям адмирала — делать то, что делается на флагманском судне; например, если там ставят дождевые тенты, то следует их ставить и на судне, находящемся на одном рейде с адмиралом, если у адмирала команда в белых рубашках, то следует и судовую команду переодеть одинаково, и проч. Смерчь — водяной столб между небом и водой; состоит из двух конусов, сходящихся вершинами. Явление смерча сопровождается вихрем. Вперед смотреть! Последние отвечают: есть, смотрим!

Снасти — все тросы, входящие в вооружение судов и служащие для постановки и уборки парусов, для подъема и спуска рангоута. Снасть — веревки, служащие на судне для постановки и уборки парусов и имеющие специальные назначения, называются вообще снастями. Отдать снасть — отвернуть ее с кнехта или с утки, на которых она была завернута, закреплена. Очистить снасть—распустить ее, если она была спутана с другими снастями или задела за рангоутное дерево. Снайтовить — соединить найтовом. Снять вахту — принять дежурство по судну от другого. Сняться с дрейфа — продолжать плавание после того, как судно лежало в дрейфе. Собачья дира — отверстие, люк в марсе, через который пролезают с вант на марс. Содержатель — на военных судах бывают содержатели по шкиперской, комиссариатской и артиллерийской части; последний называется вахтером, первый шкипером или подшкипером и второй комиссаром или баталером. Солнечный тент — тент, который ставится на судне или шлюпке для защиты от солнца.

Солнцестояние — точки, в которых солнце бывает в наибольшем удалении от экватора. Спасательная лодка — бот для спасения погибающих. Спасательный буек — буек, назначенный для подания помощи утопающему или упавшему в воду. Бывают различных форм и устройств. Спасательный пояс — пробковый пояс или нагрудник, надеваемый в случае опасности быть смытым с палубы или другим образом опрокинутым в воду. Сплесень — соединение двух веревок; чтобы сделать сплесень, концы распускают на пряди и пряди одного конца пробивают в переспущенные пряди другого, а пряди этого последнего пробивают в переспущенные пряди первого. Сплеснивать — сращивать две веревки, делая сплесень. Спускаться — отходить от линии ветра, составлять угол курса с направлением ветра больший; напр. Спустить баркас — поднять его с палубы судна и спустить на воду. Срубить мачты — в переносном значении, убрать мачты, если они были поставлены на шлюпке.

Стаксели — треугольные паруса, подымаемые по лееру или по штагу. Станционер — судно, находящееся постоянно на какой-нибудь станции в заграничном порту. Баковый старшина — старший унтер-офицер на баке. Марсовой старшина — унтер-офицер, заведующий марсом. Рулевой старшина — старший из рулевых. Старший офицер — старший после командира флотский офицер. Стать фертоинг — стать на два якоря, имея такое количество каната у каждого, чтобы нос судна, при всех переменах ветра, оставался между якорями. Статья — степень матросского звания. Створ — направление, по которому видны вдруг два или несколько предметов один за другим, или линия, на которой один предмет закрывается другим. Стеньга — дерево, служащее продолжением мачты.

Брам-стеньга — дерево, служащее продолжением стеньги. Стопорить — остановить тягу снасти, завернуть, закрепить снасть. Остановить вообще какое-либо действие. Сухая или голая мачта — мачта без реев. Тайфун — ураган в Китайском море. Такелаж — общее наименование всех снастей. Такелаж, служащий для удержания рангоута мачт, реев и т. Тали — снасть, основанная между блоками. Тендер — одномачтовое судно с далеко выдающимся горизонтальным бушпритом. Тент — полотно, или парусина, растягиваемая над палубой для защиты от солнца или дождя.

Тифон — воздушное явление, состоящее из водяного столба, который, подобно вихрю, поднимается с чрезвычайною силой к небу. Толчея — неправильное волнение. Направление перпендикулярное к курсу судна. Быть на траверзе — быть на линии перпендикулярной к судну. Травить — пропускать снасть, завернутую на кнехте. Транспорт — судно, имеющее грузовой трюм и назначение преимущественно для перевоза грузов. Трос — общее наименование веревок. Трюм — самая нижняя часть внутреннего пространства судна. Уключины — вырезки в бортах для весел или металлические сектора, вставляемые на бортах шлюпок. Ураган — особый род ветра, отличающийся необыкновенной силой и производящий вследствие того самые ужасные и разрушительные действия.

Скорость его доходит до 120 футов в секунду. Ураганы образуются чаще всего в тропиках и преимущественно в двух странах: при Антильских островах, в Мексиканском заливе и в Индейском океане. Время, в которое они наиболее свирепствуют, есть равноденствие. Утлегарь — дерево, служащее продолжением бушприта. Уходить убежать от волны — идя фордевинд, нести столько парусов, чтобы волна не могла догнать судна. Фалреп—тросы веревки , заменяющие поручни у входных трапов. Матросы, назначаемые с вахты для подачи фалрепов, называются фалрепными. Флагман — лицо, командующее эскадрой. Флагманский корабль — судно, на котором флагман держит свой флаг. Фок — самый нижние парус на передней фок-мачте.

Фок-мачта — передняя мачта. Фордевинд — ветер, дующий прямо в корму или по курсу судна. Форштевень — дерево, составляющее переднюю оконечность судна. Фор — слово, прибавляемое к наименованиям реев, парусов и такелажа, находящихся выше марса фок-мачты. Фрегат — военное трехмачтовое судно, имеющее одну закрытую батарею. Фрегат — большая морская птица из породы чаек. Фут — мера длины. В морской сажени 6 ф. Хронометр — тщательно сделанные морские часы, подобные обыкновенным карманным, но отличающиеся от них более правильным ходом, мало изменяющимся от изменения температуры. Шабаш — окончание работы.

Швабра — метла, сделанная из хорошо разбитой ворсы. Швартов — тяжелый крепкий канат, веревка, кабельтов, цепь, завозимый с судна на берег. Шеланда — небольшое грузовое судно. Широта — удаление места от экватора, считаемое по меридиану. Шканцы — часть верхней палубы военного судна от грот-мачты до бизань-мачты. Шкаторина — сторона или край паруса. Шкафут — пространство на верхней палубе между грот- и фок-мачтами.

Косой треугольный парус — 6 букв, кроссворд

Другое определение слова: Этот треугольный парус крепится между передней мачтой и бушпритом. Барк — Морское парусное судно с косыми парусами на кормовой мачте. Апсель (от нидерл. aap-zeil — «обезьяний парус») — косой треугольный парус, самый нижний из стакселей. Третья подсказка к кроссворду "Косой треугольный парус от мачты к бушприту": Оно заканчивается на букву р.

Гонка под парусами из 6 букв

Спасибо, что посетили нашу страницу, чтобы найти ответ на кодикросс Косой треугольный парус от мачты к бушприту. КЛИВЕР, КЛЮФОК, – косой треугольный парус, ставящийся впереди фок-мачты. Апсель (от нидерл. aap-zeil — «обезьяний парус») — косой треугольный парус, самый нижний из стакселей. Г. Вторая буква - А. Косой треугольный парус прикрепленный к снасти, идущей от мачты к концу бушприта [6 букв]. Ветер, словно нехотя, стал раздувать треугольный парус, все сильнее и сильнее наполняя его.

Ответы на сканворд дня из "Одноклассников" номер 10411

Сегодня ни мачта у среза кормы, ни ее название даже на многомачтовых парусниках не используется. Английское крупное военное судно начала 16 века несет 4-ю, бонавентур-мачту на корме, а так же блинда-стеньгу на бушприте Английское крупное военное судно начала 16 века несет 4-ю, бонавентур-мачту на корме, а так же блинда-стеньгу на бушприте Все вертикальные мачты ставятся с небольшим наклоном назад в особенности это касается бизань-мачты. Это при наполнении парусов ветром «выгибает» мачты в строго вертикальное положение и улучшает равновесие судна в направлении вперед. Мачты выполняются как из цельного ствола, так и из отдельных элементов. До 10-го века мачты были однодревками, и несли по одному большому парусу лишь иногда на больших судах одна мачта могла иметь два паруса. Трехмачтовые суда стали распространяться с середины 15-го века; тогда же их мачты начали изготавливать из двух частей, а с начала 16-го века — уже из трех эта конструкция не изменилась и до настоящего времени. Нижняя часть мачты называется собственно мачтой с прибавлением наименования ее местоположения фок-мачта, грот-мачта, бизань мачта.

Над ними закрепляются средние части — стеньги: фор-стеньга и грот-стеньга; на бизань-мачте она называется крюйс-стеньга. Площадки в месте соединения мачт и стеньг, сделанные для удобства работы матросов с парусами, именуются марсами фор-марс, грот-марс и крюйс-марс. Эти марсы так же используются как наблюдательные пункты впередсмотрящих матросов, а в бою на них размещаются стрелки, осыпающие пулями сверху экипажи вражеских судов. Выше стеньг ставятся брам-стеньги: фор-брам-стеньга, грот-брам-стеньга, крюйс-брам-стеньга но крюйс-брам-стеньга ставится только на больших парусниках; на бизань-мачтах средних и малых судов обходятся без нее. В месте соединения стеньг и брам-стеньг находятся салинги — крестообразные двойные короткие балки, к которым крепятся верхние концы вант; так же на салинги опираются ногами работающие с парусами матросы. Фордуны и бакштаги удерживают стеньги и брам-стеньги; ванты, представляющие собой тросовые лестницы, служат растяжками для всех элементов мачт и одновременно способствуют подъему матросов на мачты для работ с парусами.

Для подвески парусов к мачтам служат горизонтальные балки - реи. Реи крепят к мачте серединой; средняя точка реи проецируется на ось судна. К рее по всей ее длине привязана верхняя кромка прямоугольного паруса; к парусине пришиты горизонтальные ряды рифов — веревок, с помощью которых парус при ненадобности убирается путем скатывания полотнища и подтягивания его к рее. Через свободные нижние края паруса пропускаются шкоты — тросы, при помощи которых надутые ветром паруса крепится к палубе: чтобы они оставались надутыми, а не поднялись и не начали полоскаться на ветру. Реи подвешиваются так, чтобы сохранять их подвижность: чтобы они могли подниматься и опускаться, и в обязательном порядке иметь свободу горизонтального вращения. Свободные концы рей фиксированы тросами, закрепленными на мачте так, чтобы рея всегда сохраняла горизонтальность.

Реи несут названия с добавлением указания, к какой именно части мачты крепится данная рея: нижние — просто реи фока-рея, грота-рея, бизань-рея или более длинная рю-рея ; выше, над марсами стеньг, крепятся марса-реи фока-марса-рея, грота-марса-рея, крюйс-марса-рея ; к верхним брам-стеньгам прикрепляют брам-реи фока-брам-рея, грота-брам-рея и, если она есть на бизань-мачте, крюйс-брам-рея. На крупных парусниках, несущих на каждой мачте не по три паруса, а больше, реи с этим названием перемещаются вниз, на стеньги, а реи на брам-стеньгах получают прибавку бом- фока-бом-брам-рея и т. В 15-17 веках, когда бушприты еще не несли удлиняющих утлегарей, а имели на конце вертикальную блинда-стеньгу, к ней крепилась небольшая блинда-стеньг-рея; а под самим бушпритом закрепляли блинда-рею. Для управления рангоутом и парусами служит бегучий такелаж — подвижные тросы, с помощью которых совершаются подъем и спуск рей, а так же их поворот по направлению ветра, брасопление и т. К бегучему такелажу относятся фалы, брасы, шкоты, топенанты, булини, галсы, гитовы и т. Количество этих тросов на паруснике огромно, и выполняемая ими работа многообразна, поэтому в кратком обзоре устройства парусника описание всех видов бегучего такелажа весьма затруднительно и вряд ли уместно и без того усложнил рассказ всякими реями.

Совокупность всех парусов называют парусным вооружением судна. В парусном флоте в ходу два основных вида парусов: прямые и косые. Прямые паруса ставят поперек судна, а косые — вдоль его диаметральной плоскости.

Используется на полных курсах. Это очень легкие паруса, имеющие выпуклую форму. Как правило, при поднятом спинакере другие паруса — стаксель и геннакер, убирают. Спинакер spinnaker Геннакер Геннакер — специальный тип передних парусов. Косой парус с высоким шкотовым углом, который в большинстве случаев служит альтернативой спинакера и генуя. По площади геннакер больше генуя, но меньше спинакера.

Парус крепится к палубе на носу яхты или бушприта галсовым углом, другой угол может крепиться к шкоту напрямую или выноситься под ветер при помощи стаксель-гика. Геннакер прекрасно работает в широком диапазоне курсов — от бейдевинд до бакштаг. Яхта идет под геннакером Gennaker синего цвета Детали парусов На прямых четырехугольных парусах края называются верхней, нижней, правой и левой шкаторины. Косой треугольный парус, как правило, имеет передний, задний и нижний края, которые называются соответственно передней, задней и нижней шкаторины. Каждый угол имеет свое название: верхний угол — фаловый там крепится фал, за который парус поднимают на мачту , задний — шкотовый там крепится шкот для управления положением паруса , передний — галсов. Паруса являются главным элементом любого парусного судна. Выполняя роль «двигателя» и руля, они бывают разных форм. Площадь паруса может уменьшаться — эта техника называется «рифление». Под парусностью понимают общую площадь всех парусов.

Совокупность всех парусов называют парусным вооружением корабля.

Вдруг, он замечает небольшое облачко пыли, поднявшееся над пригорком, возвышавшимся над бухтой, и, наконец, увидел скачущего гонца. Сердце его сжалось на миг, словно чья-то невидимая рука старалась остановить его. Гильом встряхнул плечами, прогоняя мимолетное ощущение вялости. Гонец соскочил с лошади, которая, не выдержав бешеной скачки, тут же упала на землю, подбежал к принцу и, припав на одно колено, произнес: — Сир! Ваш отец — великий герцог Гильом Нормандский почил в Бозе сегодня.

Меня послал к вам с этим скорбным известием мессир Гуго. Гильом вздрогнул. Как он ни готовился к этому известию, все же, оно ударило его душу больно и страшно. Губы его дрогнули, сеть морщинок покрыла уголки век, скулы резко выступили на его лице. Многие говорили, что именно средний сын герцога наиболее походил внешностью на своего великого отца. Гильом вытер лицо рукой, словно стряхивая с него все эмоции переживаний, шумно выдохнул из себя воздух, вздохнул, и произнес: — Мы очень скорбим по кончине нашего родителя.

Прошу вас, немедля, отправиться к мессиру великому коннетаблю Англии и передать ему, что я отбываю в Англию. Дальше… — Гильом задумался. Мы более не задерживаем вас, рыцарь. Гонец встал и добавил: — Сир. Есть еще одна новость… Гильом удивленно посмотрел на него: — Говори… — Сир. Ваш отец перед смертью так и не назвал имя наследника престола Эдуарда Исповедника.

Гильом зло и страшно улыбнулся, какой-то волчьей ухмылкой обнажив острые ряды зубов: — Ну, так я сам возьму её!!! Гильом Рыжий повернулся к своим конюшим и сказал: — Быстро! Самого шустрого и выносливого скакуна мессиру рыцарю! Его ждут в Руане. Гонец поклонился и побежал к конюшим… «Вручил Англию Богу… — подумал про себя Гильом, теребя подбородок. Как это похоже на отца!

Его вечные манеры ставить всех в тупик своими решениями и поступками. Я сам возьму то, что мне полагается по праву рождения! Он плюнул на землю. Я совсем забыл, что Робер среди нас — старший! Неужели, все достанется ему? Скорее в Англию!

Надо успеть захватить казну и привлечь саксов, недорезанных моим покойным родителем. Пусть, простофили, помогут мне, надеясь на восстановление былых законов…» Он поспешил к кораблю, возле которого собрались рыцари его эскорта: — Вперед! На Англию! Гильом резко взбежал по трапу на борт корабля. Рыцари поспешили за ним. Капитан судна — фламандский наемник что-то крикнул на своем языке, гребцы веслами оттолкнули судно от причала и стали ставить парус.

Ветер, словно нехотя, стал раздувать треугольный парус, все сильнее и сильнее наполняя его. Судно, с небольшим креном на левый борт, развернулось, и вышла из устья Сены навстречу морскому простору и неизвестности. Молодой принц стоял на баке судна, широко расставив ноги, и смотрел вдаль. Ноздри его широко раздувались, вдыхая свежий морской бриз, легкий ветер трепал его огненно-рыжие волосы. Солнце закатывалось на западе где-то далеко за горизонтом, словно умирало вслед за великим герцогом Нормандии. Принц смотрел в лицо судьбе и неизвестности, его стального цвета глаза безотрывно смотрели на север, мечтая поскорее увидеть берег вожделенной Англии… Замок Арк.

Готье де Кутанс, несмотря на свои преклонные годы — ему было почти пятьдесят лет, гнал коня к замку Арк. Свита — пятеро крепких и проверенных рыцарей, еле успевали на своих горячих конях за ним. Несколько часов продолжалась бешеная скачка, уже два раза они меняли коней в придорожных замках и селениях, крича: — Свита герцога! Свежих коней! Только к вечерней зорьке показался замок Арк. Он высился на отвесной скале, к которой вела только одна извилистая дорожка.

Быстро преодолев передовые заставы, группа всадников влетела во внутренний двор замка, выбивая искры из камней, которыми был замощен внутренний дворик. Готье быстро спрыгнул с коня и, бросив поводья выскочившим конюшим, спросил у одного из них: — Где Его светлость Робер? Готье де Кутанс кивнул и поднялся по винтовой лестнице маршевой башенки кубического донжона на второй этаж. Граф Робер сидел в кресле и смотрел на огонь, игравший в камине. Робер был надет добротный пурпуэн, проклепанный металлическими бляхами. Вязаные штаны были заправлены в высокие сапоги из рыжей кожи с золочеными шпорами.

Пояс, богато украшенный золотым позументом, охватывал тонкую талию старшего сына Гильома Завоевателя. Кинжал в богатых ножнах был единственным оружием Робера, он висел на поясе. Когда Готье де Кутанс с шумом и скрипом открыл крепкую дубовую дверь, Робер оторвался от раздумий и созерцания огня, повернул голову и посмотрел на вошедшего сеньора. Робер молча опустил голову на грудь, тяжело вздохнул и, произнес: — Как он умер, Готье? Снял свое проклятие? Готье замялся, переступая с ноги на ногу.

Робер понял, что Готье немного устал и сказал: — Присядьте, мессир Готье. Вы, должно быть, устали с дороги… — Спасибо, сир. Робер подошел к огню, протянул к нему руки, словно согревая их, и произнес: — Отец снял с меня свое проклятие? Король-герцог Гильом Нормандский перед смертью официально передал вам герцогство в вечное и наследственное владение! Робер протянул руку для целования. Готье припал к ней губами.

Робер произнес, поднимая за плечи Готье де Кутанс: — Мы, Робер Нормандский, сын Гильома Завоевателя, принимаем тебя, Готье де Кутанс, граф и рыцарь, в свои вассалы от земель, которыми ты владеешь от моих предков! Мы не забудем твою верность и преданность… Готье де Кутанс низко поклонился и сказал: — Сир! Англия не принадлежит никому! Робер Куртгёз удивленно посмотрел на него: — Что за шутки, Готье? Ваш отец, умирая, поручил Англию и корону Эдуарда Исповедника Богу. Умоляем, сир, примите корону Англии!

Объедините под своей благородной и могучей дланью земли вашего великого родителя! Не допустите анархии и произвола, который может учинить ваш брат Гильом Рыжий! Большинство знатных нормандских сеньоров хотят признать вас нашим единым монархом и сюзереном! Но, это же — междоусобная война! Если мы начнем действовать быстро и без раздумий, мы можем избежать войны! Надо немедленно принять оммаж от ваших верных нормандцев и, как можно быстрее, отправиться в Англию!

Ваш брат пока в неведении, ведь он находится в Глостере! Я приказал своим людям и союзникам перекрыть все порты и не выпускать ни одного судна или лодки в море в течение десяти дней! Робер рассмеялся, с удовольствием потирая руки. Он похлопал Готье де Кутанс по плечу, сказав: — Вы — очень разумный и дальновидный вассал, мессир Готье! Думаю, что мы попытаемся управиться с клятвами и сборами армии за неделю! Я согласен принять короны Англии и Нормандии!..

Они еще не знали, что Гильом Рыжий уже знает о смерти отца и, именно сейчас, плывет к берегам Англии за ее вожделенной короной. Гильом Рыжий высадился ночью 13 сентября на берег Англии в порту Дувра, где его уже ожидали пятьдесят рыцарей мессиров Гуго де Биго и Жиля де Люси. Мессир Жан де Монтгомери прибыл к Гильому только под утро с большим отрядом английских лучников и двадцатью рыцарями. Учитывая, что на корабле с Гильомом прибыли пятьдесят нормандских рыцарей, его отряд стал насчитывать уже сто двадцать конных рыцарей и двести английских лучников. Сил маловато даже для «рывка» на Лондон и Кентербери, — скривился Гильом Рыжий, пересчитав свою армию. Он обучался военному ремеслу, тактике боя, правилам осад и защиты замков на практике, наблюдая за действиями своего отца.

Одиннадцать лет назад, в 1076 году, когда восстали по всей Англии и Нормандии сеньоры, требующие послабления налогов и податей от Гильома Завоевателя, они с братом командовали отрядами в северных графствах Англии. Рыцари прекрасно отзывались о способностях Гильома Рыжего, имевшего прекрасный дар полководца и хитрость политика. Вот и сейчас, Гильом решился на крайне рискованный поступок — захват казны его покойного отца, хранящейся в донжоне замка Винчестер. Внезапно, Гильома Рыжего привлекли громкие разговоры и ругань, раздавшиеся среди его знатных нормандцев. Он прислушался и, воспрянул духом! Нормандские сеньоры пытались прогнать нескольких знатных англосаксов, прибывших со своими отрядами для поклона молодому принцу.

Это были части английского ополчения «фирд», которое его благоразумный отец не запретил иметь местным сеньорам из числа туземного населения. Он пошел быстрыми шагами, буквально побежал к ним. Нормандцы расступились, не ожидая такого поступка от принца. Они, хотя прошло уже более тридцати лет после завоевания страны, привыкли с опаской и недоверием смотреть на местных людей, тем более, если они знатные саксы, сохранившие свои земли. Саксы поклонились Гильому Рыжему. Из их рядов вышел крепкий светловолосый мужчина пятидесяти лет.

Его голову опоясывал золотой обруч эрла земель Корнуолла. Гильом подошел к нему и, положив руку на его плечо, сказал: — Эрл Седрик Корнуоллский, я очень рад и признателен вам, что вы смогли прибыть по моему зову. Мои слова признательности касаются и вас, благородные саксы. Саксы поклонились. Седрик, преклонив колено перед принцем, сказал: — Милорд Гильом! Мы, поначалу, отнеслись с большим подозрением и сомнениями к письму, которое доставил мне гонец от Гуго де Биго — эрла Норфорлка, — Седрик по старинке называл графов эрлами.

Гильом улыбнулся, кивнул сочувствующе Седрику и сказал: — Милорды саксы! То, что вы поверили моему письму, и прибыли по моему зову — я не забуду! Сегодня же, от вас и ваших людей, от расторопности, верности и преданности, но, главное — от четкости исполнения моих приказов будет зависеть многое в Англии! В том числе — возврат и законодательное закрепление части английских вольниц, и послабление лесного кодекса короля Гильома Завоевателя — моего покойного отца! Саксы громко вздохнули, настолько неожиданным для них было известие о смерти их грозного повелителя. Гильом Рыжий, в волю насладившись реакцией саксов на неожиданное известие и свои обещания, продолжил: — Вам, эрл Седрик, надлежит собрать «Витенагемот» знатных саксов и всех свободных держателей, срочно собрать ополчение «фирд» и выступить к Лондону!

Сроку вам — неделя! Собирайте фирд от Эссекса, Корнуолла, Кента и Норфолка! Седрик недоуменно посмотрел на Гильома. Гуго де Биго, эрл Норфолка, не будет против ваших действий на его землях. Седрик успокоено поклонился. Саксы, прибывшие с ним, волновались.

Гильом сурово взглянул на них и произнес: — Не надо бояться, благородные и свободные саксы! Я вам гарантирую, что мы справимся… После этого, Гильом быстро переговорил с каждым из прибывших саксов, что-то объясняя каждому из них. Саксы кланялись и разъезжались каждый по тем районам, которые указал им Гильом. Робер де Клэр соскочил с лошади и преклонил колено перед Гильомом Рыжим, произнеся: — Сир! Мы с нетерпением ждем вас! Мои люди готовы выступить по первому вашему приказу.

Для вас — особое задание… Робер поклонился: — Слушаю вас, милорд. Гильом скривился, он не очень любил английское слово «милорд» в общении между нормандцами: — От тебя, Робер, зависит многое, практически все! Ты должен, нет, обязан намертво закрыть берега и порты Англии! Так, чтобы ни один корабль, ни одна лодка не смогли отплыть без твоего позволения в течение недели, максимум — десяти дней! Робер пожал плечами: Гильом засмеялся, похлопав его по плечу: — Вот! Совсем другое дело!

А то — милорд!.. У меня есть серьезные опасения, что многие из наших нормандских сеньоров могут стать на сторону вашего старшего брата Робера Куртгёза, когда узнают о смерти вашего батюшки и нашего повелителя… — Ну, что же поделаешь! Стало быть, в том их судьба! Кто не с нами — тот против нас! По-другому не бывает, дорогой мой Жан… Жан де Монтгомери изобразил грустную гримасу на лице: — Сир! Очень, знаете ли, не хотелось скрестить с ними мечи… — Ой!

Что я слышу! Мой храбрый Монтгомери стал побаиваться смутьянов?! Жан покраснел, его ноздри стали широко раздуваться. Гильом хлопнул его по плечу и сказал: — Ерунда! Они не знают, пока, что мой покойный отец не снял с Робера своего проклятия! А, когда они узнают об этом, им придется хорошенько призадуматься, на чью сторону стать… Жан успокоился немного: — Сир.

Так, что выходит, ваш батюшка так и не простил на смертном одре Робера? Это же меняет дело! Это и меняет дело! Ну, ладно, хватит о пустяках. Сейчас мы движемся на Винчестер. Наша задача — сходу или обманом, но захватить королевскую казну.

Мои верные люди уже ждут нас возле замка. Их мало — человек десять, но они там служат в одной из смен стражи. Друг мой и верный вассал. Слетай, не в службу, а в дружбу, к мессиру де Клэр. Я забыл ему передать, чтобы он обеспечил торжественную встречу и надежный эскорт для монсеньора Ланфранка — архиепископа Кентербери. Он приедет, это точно.

Причем, в ближайшие дни! Он мне нужен до зарезу! Монтгомери побежал догонять де Клэра, чтобы передать распоряжения Гильома относительно архиепископа Ланфранка. Принц не стал дожидаться его возвращения и приказал выступать к Винчестеру. Ему нужна была королевская казна… Монтгомери нагнал их быстро и, с его прибытием, отряд поскакал во весь опор своих коней к замку. Прибыли они только под утро 15 сентября.

Ворота замка были закрыты, подъемный мост поднят. Гильом решил рискнуть и, подъехав к воротам Винчестера, громко протрубил в рог. Через мгновение из бойницы раздался голос стражника: — Чего надо в такую рань?! Я — Гильом Второй Нормандский, сын и наследник короля-герцога! Срочно открывай ворота и зови коменданта замка! Измена и война!

Стражник исчез, оставив Гильома в полном неведении. Конь Гильома, несмотря на быструю скачку, все еще не отошел от темпа и перебирал ногами, стуча копытами по бревнам моста. Минуты ожидания тянулись медленно, словно сама вечность остановила время. Он даже вспотел от переживаний и ожидания ответа. Внезапно, подъемный мост вздрогнул и стал опускаться на канатах, издавая неприятный скрежет. Не могут смазать салом канаты подъемника… — усмехнулся Гильом, радуясь неожиданной победе.

Мост опустился, открылась створка ворот. Перед принцем показался заспанный комендант. Это, похоже, ему удалось. Комендант замка Винчестер, рыцарь Готье де Ла Бюр, так испугался грозного крика Гильома Рыжего, что, от неожиданности, упал на колени: — Ваше высочество! Не казните! Не узнал вас в спешке.

Гарнизон и замок Винчестер всегда открыт для принца крови. Простите меня, старика… Гильом решил, что сейчас нужно сыграть в милосердие. Он спрыгнул с коня и подошел к коменданту: — Встаньте, верный комендант! Мы не желаем наказывать своих верных слуг. Коменданта чуть не хватил сердечный удар. Он, стоя на коленях, зашатался и, чуть было не упал, но Гильом подхватил старика, добавив: — Надеюсь, казна в порядке?

Простите меня, сир! Казна Англии ожидает вас, Ваше королевское величество! Гильом улыбнулся и поднял старика рыцаря: — Служи мне верно! Кроме меня — никому ворота замка не открывать! Даже, если приедут с моим приказом или письмом! И, не забудь ворота закрыть!

Казна Англии была в руках Гильома Рыжего. Оставалось только ждать. Это, пожалуй, было, самым невыносимым испытанием для импульсивной натуры сына покойного Завоевателя. Гильом только к вечерней молитве закончил проверку казны, хранящейся в башне Винчестера. Он сильно устал. От блеска золотых и серебряных монет и слитков рябило в глазах, голова разболелась так сильно, словно сразу же за глазами была одна сплошная болячка.

Гильом коснулся пальцем глазницы, упираясь в заднюю стенку глаза, ноющая боль ощущалась каждой клеточкой его мозга. Голова, словно котелок, налитый густым киселем, словно колыхалась при каждом движении. Устал…» — решил Гильом и поднялся на террасу башни. Свежий вечерний ветерок, казалось, немного освежил Гильома, приятно проникая в вырезы его пурпуэна, еле заметно шевеля волосы на его голове. Осень в этом году была по-особенному приятной. На удивление, совсем не было дождей, которыми славилась Англия в это время года.

Лето, упорно упираясь, не хотело сдавать свои позиции дождливой и промозглой английской осени без боя. Гильом сел на широкую и удобную дубовую скамью, так любимую его покойным отцом, вытянул свои длинные ноги, обутые в высокие сапоги крепкой испанской кожи. Глубокий вдох свежего вечернего воздуха немного освежил Гильома, отогнав на мгновение головную боль. Он поднял голову и стал смотреть на вечернее небо, с его розоватым закатом и облачками, подернутыми закатом солнечных лучей. Где-то неподалеку от замка в рощице пела птица, высоко в небе вились быстрыми стайками, скользя словно тени, ласточки. Гильом вздохнул и закрыл глаза.

Как я устал… — сказал Гильом сам себе. Он редко показывал на людях свои чувства и переживания, стараясь изображать ледяную статую. А, ведь это — только первый шаг к короне…» От раздумий его отвлек рыцарь, заглянувший из-за двери башни: — Сир! Прибыл гонец из Лондона!.. Гильом молча махнул рукой, чтобы гонца пропустили к нему. Вошедший, судя по одежде и цвету волос — сакс, услужливо поклонился и произнес: — Великий Витенагемот Английского королевства принял единодушное решение поддержать вас на престоле Эдуарда исповедника при согласии возврата старинных английских вольниц.

Фирд собирается в Лондоне, Дувре и Йорке! Передай Витенагемоту, знатным и свободным саксам, что Гильом Рыжий принимает условия и исполнит обещанное. Я выеду в Лондон завтра, пусть встречают меня… Руан. Герцог Робер Куртгёз закончил принятие оммажа от нормандских сеньоров, бывших на своих землях и присутствовавших на похоронах его отца. Он немного утомился от этой повторяющейся, раз за разом, процедуры целования и повторения слов клятвы сюзерена: «Принимаем тебя,… в число наших людей за земли и держания, коими ты и твои предки держат от нас и наших предков, герцогов Нормандии…» Робер вышел на балкон дворца Руана и посмотрел на широкую Сену, вяло несущую свои воды к Английскому каналу. Река делала широкий изгиб, словно демонстрируя городу и герцогу свою природную мощь и спокойствие, непоколебимое веками.

Робер взмахнул несколько раз руками, разминая затекшие плечи и спину, улыбнулся широкой открытой улыбкой и потянулся, было, за кубком вина, стоявшим рядом на столике. Наконец-то…» — сладко зевнул Робер, потягиваясь. Он уже явственно представил себя, стоящим на носу корабля, пристающего к Гастингсу. Именно, к Гастингсу! Ему непременно хотелось вступить на берега Англии именно в Гастингсе, пройтись с армией мимо поля, на котором его отец мечом добыл себе вожделенную корону английских королей. Внезапно, сильный переполох, шум и невнятные разговоры отвлекли его от сладостных мыслей.

На балкон вбежал Готье де Кутанс, его расстроенное и испуганное выражение лица озадачили Робера: — Готье, что стряслось? Поймали, наконец, Гильома?! Готье, тяжело дыша, ответил: Робер удивленно посмотрел на него, потянувшись за кубком вина: — Присядь. Выпей, переведи дух… Готье подошел к столику, налил себе до краев вина, расплескав часть его на стол, залпом выпил, и произнес: — Беда. Гильом уже в Англии… Робер опешил, уронив кубок на плиты балкона: — Как? Готье де Кутанс кивнул: — Точно так, сир.

Именно, предатели. Они предупредили Гильома о последних минутах жизни вашего батюшки и всех его словах. Думаю, что это, скорее всего, мессир великий коннетабль Англии! Робер удивленно вытаращил глаза: — Нет! Ты ошибаешься, Готье. Мессир Гуго — наш преданный и верный союзник, его помощь неоценима!

Посмотри, с какой тщательностью и пышностью он организовал присягу баронов и рыцарей герцогства! Готье не унимался, продолжая гнуть своё: — Именно! Он так «постарался», что вы потеряли уйму времени! К тому же, большинство знатных владетелей, непонятно почему, находятся сейчас в Англии!

Она означает, что ответ предложен Искуственным Интелектом. Отнеситесь к этой информации критически : Ответы на вопрос Косой парус 6 букв Бизань - Нижний косой парус на бизань-мачте 6 букв Бизань - Самая задняя мачта; нижний косой парус на бизань-мачте 6 букв Тендер - Одномачтовое судно, несущее более 2-х косых парусов, включая грот 6 букв Тендер - парусное судно тип парусного вооружения: одномачтовое, с косыми парусами, имеющее стаксель и кливер 6 букв Кливер - Косой парус 6 букв Апсель - Косой парус продольный между грот- и бизань-мачтами 6 букв Апсель - Морск.

Кроссворд Эксперт

Спасибо, что посетили нашу страницу, чтобы найти ответ на кодикросс Косой треугольный парус от мачты к бушприту. Барк — Морское парусное судно с косыми парусами на кормовой мачте. Косой треугольный парус от мачты к бушприту Ответ: КЛИВЕР. является ответом на вопрос: "Косой треугольный парус" и состоит из 6 букв. КЛИВЕР м. морск. косой, треугольный парус на бушприте.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий