Новости украина значение слова

Специальная военная операция ВС РФ и события на Украине 23 апреля, вечер. 1. Как и когда появилось слово «Украина»? Географическое значение слова Украина было определено фактом появления названия Ukraina как топоним на картах европейских стран, которые отслеживали крупное восстание населения против польских панов. На Украине вновь умер насильно мобилизованный эпилептик — мужчину похитили по дороге на работу и оперативно признали годным к службе. Новости Украины и мира на сайте Царьград обновляются каждую минуту. Лента новостей дня — это самые последние, самые срочные новости о событиях в Украине.

Новости и аналитика

  • Новости и аналитика
  • Слово и название «Украина»: историография вопроса (Українська правда, Украина)
  • Украина. Новости
  • Содержание
  • Новости Украины сегодня — срочные события с фото и видео
  • Актуальные новости: Украина сегодня

Украина.ру

Екатеринбург, ул. Радищева, д. Редакция РИА «Новый День» не несет ответственности за достоверность информации, содержащейся в рекламных объявлениях.

Профессор Лопатин указывает, что исторически нормативным является употребление «на Украину» , «с Украины» , «на Украине» , но «в государстве Украина» [1].

В справочнике Д. Розенталя сказано, что следует писать «в Украину» , «из Украины» , «в Украине» причём данное изменение было внесено в справочник уже после смерти Д. Розенталя [2].

Как указывает справочная служба грамота.

Меня начинают мучать догадки :. Куба и Кубань, уже очень близко. Может, проблема с буквой у.

Тогда «на Уругвае», «на Уганде», на «Удмуртии»… — Приняли у нас такое постановление, и теперь во всех официальных документах необходимо писать «в Украину, в Украине» и т. Так что если писать «на Украину», документ могут засчитать недействительным. Но если люди пользуются русским языком, они должны строить фразы по правилам русского языка без поправок на национальное самосознание. Не надо путать язык с политикой.

Иначе «в Украине» будет восприниматься как встречное посягательство на русский язык — государственный язык Российской Федерации и национальное достояние. Этимологически название «Украина» происходит от понятия «украинный», «крайний». Читаем в словаре В. Даля: «Украйный, украинный, крайний, у краю, на краю чего находящийся; дальний пограничный, порубежный, что на крайних пределах государства.

Украй, украйна, область с краю государства или крайняя. Ныне Украйной зовут Малую Русь Малороссию …». Действительно, название «Украина» как историческое название страны, населённой украинцами, известно с XII века. Тогда так называли земли Переяславские княжество и частично Галицкие княжество , находящиеся на рубежах распадающейся Киевской Руси.

В 1731—1733 годах на южных границах южной окраине России между реками Днепром и Северным Донцом была создана «украинская линия» для защиты от крымских татар — ещё одно напоминание об этимологии слова «Украина». По правилам орфоэпии XVIII века, когда происхождение слова было ещё для всех прозрачно, говорилось «в Украине», что было вполне логично, поскольку означало «в окраинной местности, в краю, находящимся на краю…». Та же норма держалась и в XIX веке. Чтобы убедиться в этом, достаточно перечитать Н.

Возможно, кто-то скажет, что я уже подробно ответил на вопрос - откуда взялось слово украина, но если дочитаете до конца, то поймете, какой смысл несет слово Украина для России. Кроме того Я не могу не соотносить мое исследование с борьбой за достоверную историю Украины , поэтому стараюсь опровергать версии, которые являются попыткой переписать историю Украины. Родина украинцев 13. Определенно, причины принятия русинами Червонной Руси этнонима «украинец» в качестве своего самоназвания - надо искать в истории Галичины, которая как западная часть Галицко-Волынского княжества, была поделена между Венгерским Королевством и Королевством Польским 700 лет назад. За многовековой период отрыва от русского мира - потомки русинов галицкого княжества русы, русичи - как обозначались жители Киевской Руси , заметно разошлись в языках и культуре, так что, определенно, из карпатских русинов выделилась этническая группа галичан, но в расовом смысле даже в конце 19 века никто их не разделял. В первой части статьи мы уже рассмотрели использования терминов - «Ukraina» и «ukrainec» - в официальных документах Королевства Польского в отношении территории и самих русинов Волыни, Подолья, Киевщины. Поэтому появление в немецком языке аналогичных слов - Ukraine и Ukrainer не вызывает вопросов, но вот использование их австро-венгерскими властями в отношении русинов Галиции можно назвать большой неожиданностью. Причем, тот нюанс, что на рубеже 19 и 20 веков называть себя украинцами - стали равно галичане, так и руснаки , которые друг к другу уже давно не испытывали дружеских чувств, заставляет задуматься о сущности его значении.

По моему мнению, это обстоятельство скорее доказывает, что русины австрийской Galizien в начале 20 века не считали слово «Ukrainer» этнонимом.. Вообще-то, следуя логике, трудно себе представить, чтобы какой-то народ назвал свою землю Окраиной, а себя окраинниками, даже если он действительно жил на оукраине другого народа. Более вероятен сценарий приобщения к другому народу, который мы можем увидеть в истории названия Румыния. Но нам ничего не известно о каком-либо самопереименовании русинами себя в период польского владычества, а из первой части статьи мы уже знаем, что у поляков термины «Украина» и «украинец» начинают использоваться после 1569 года, но использовались они какгеографические топонимы в отношение исключительно литовских оукраин, ставших окраиной Польши только после Люблинской унии. Поэтому и трудно представить, что бы галичане, как жители столичного региона, приняли слово украинец Украина своим самоназванием, или даже немецкое Ukrainer Ukraine , так как должны были понимать их истинное значение - жителя окраины Руси. Я не думаю, что бы кто-то усомнился в польском происхождении немецких слов - Ukraine и Ukrainer, но немецкоговорящие австрийцы не могли не знать, что эти слова уже давно используются для обозначения совершенно других русинов - малороссов в России, среди которых к началу 20 века растворились запорожские казаки. Зачем же надо было использовать уже занятый топоним Украина , пусть и не принятый официально - ни в Польше, ни в Российской империи? Для ответа на вопрос надо вспомнить про национальную политику Австрийской империи, которая с давних пор основывалась на имперском принципе - «divide et impera» разделяй и властвуй.

Тем более что у австрийских властей был удачный опыт создания из хорватов кровных врагов сербов, когда-то бывших братскими народами. Этот австрийский проект создания «народа Каина» для русских под названием украинство нуждался в названии для нации врагов русских, в которую было решено превратить русинов австрийской Galizien. Неприкаянный термин Украина, но уже общеизвестный своим значением - и синонима и конкурента названия Малороссия - наилучшим образом подходили для обмана русинов Зарубежной Руси. Я уже говорил, что первыми использовать слово «украинец» в значении аллоэтнонима стали украинофилы , и у них значением слова украинец были все потомки руссов Галицко-Волынского княжества. Поэтому можно предположить, что все русины Юго-Западной Руси воспринимали слово «украинец» как символ объединению в один народ - вместе с малороссами в России, которые на тот момент считались настоящими украинцами. Именно этот нюанс не позволял русинам в Galizien распознать подмену понятий, которую совершили власти Австро-Венгрии, вводя в официальный оборот слово «украинец» Ukrainer. О начале Проекта украинство свидетельствует отказ правительства Австро-Венгрии от термина Ruthenen Kleinrussen , использовавшегося в предыдущих переписях. Русины не особо разбирались в тонкостях значения слова «украинец» и его отличия от признанного в России этнонима «малоросс», считая, что и самоназвание «украинец», одобренное австрийцами, так же приобщает их к роксоланскому народу.

Только таким обманом можно объяснить самопричисление к «украинцам» и руснаков и галичан, отношения между которыми в реальной жизни в Галиции не отличались любовью друг к другу. Если перепись в 1910 году показала желание властей Австро-Венгрии отождествить термины Ruthenen и Ukrainer, то с началом первой мировой войны началась кровавая украинизация. В начале 20 века русинам, записавшимся в «украинцы», предоставлялись определенные социальные привилегии, но австрийская украинизация пошла лишь, когда к процессу подключились поляки, поспособствовавшие появлению политический партий украинцев и даже военизированных организаций националистов. С началом войны против России австрийцы отбросили всякий флёр цивилизованности и обвинили всех русинов в москвофильстве. Особое коварство австрийской национально политики состояло в том, что геноцид русинов , виновных лишь в том, что они продолжали считать себя русскими, австрийцы осуществляли руками тех галичан, которые записались в «украинцы» Талергоф и Терезин были первыми концентрационными лагерями в Европе и, казалось бы, у Украины есть повод возмущаться уничтожением австрийцами почти сотни тысяч русинов, но власти помалкивают, видимо, потому что австрийцы репрессированных русинов называли « москвофилами ». Все же тема о заказном характере появления украинцев в Galizien достойна отдельной статьи, но для моего исследования - больший интерес представляет вопрос попадания прилагательного «украинская» в название республик - УНР и ЗУНР , даже появление которых очевидным образом связано с распадом Российской и Австро-венгерской империй. Еще большую интригу создает тот факт, что название для Малороссии с прилагательным «украинская» появилось годом раньше, чем в Галиции название ЗУНР. Объяснение мы найдем в политической ситуации в Киеве, сложившейся перед февральской революции 1917 года, когда при слабости революционных партий включая большевиков политическую инициативу захватили буржуазные организации.

Национализм же, как основа программ буржуазных партий, был предопределен региональным характером самой малороссийской буржуазии. Но в самой Малороссии еще не было украинства и, потому образцом могла служить лишь австрийская Украина. Именно австрийский Лемберг Львов был центром национальных, а Львовский университет был пантеоном украинства, из состава которого на пост главы УНР и был избран профессор Михаил Грушевский. Это мало кто знает, но уже в 1917 году Центральная Рада начинает украинизацию Малороссии, о чем свидетельствует появление новоявленного этнонима «украинец» в итоговой Таблице переписи населения Киева 16 сентября 1917. Надо сказать, что самовольное переименование Центральной радой Малороссии в Украину вызвало массовый протест всех слоев населения, но особое негодование вызвало фактическое признание переименования со стороны Временного правительства, так как в обратной поздравительной телеграмме из Петрограда признавалась власть Центральной Рады с прилагательным «Украинская». Из заметок отдельных граждан, возмущенных переименованием малороссов в украинцев, можно узнать про некое общественное протестное движение. Собственно, эпизод с протестами против введения этнонима украинец понадобился мне, чтобы показать, что новая элитапереименование Малороссии в Украину проводила «добровольно-принудительно» против желания граждан. Однако история Злуки УНР и ЗУНР интересует меня лишь в плане поиска значения слова Украина, так как Великая галицкая зрада Украины-1919 свидетельствовала о консенсусе националистических элит в вопросе объединения республик и наименования.

Пусть небольшая, но тут главное - элитная группа общества - и русской Малороссии и австрийской Галиции - принимали слово Украина как самоназвание, с чем согласились делегаты Первого Всеукраинского съезда Советов , так как название Украинская народная республика Советов УНРС , провозглашенной в Харькове республики, включало прилагательное «украинская». Создание украинского государства 16. Можно лишь предполагать, что руководители революционного движения действовали в парадигме, уже созданной появлением УНР, и у них не было времени хоть мало-мальски обдумать значение названия «Украинская Народная Республика Советов рабочих, крестьянских, солдатских и казачьих депутатов», которое в Харькове было дано новому государственному образованию. Для объяснения феномена, почему официально было признано название Украина, а не Малороссия - нельзя привести один фактор, но одним из главных надо считать безграмотностью большевиков в национальной политике, которая уже при Сталине выразится в - дичайшей по уровню понимания истории - трактовке слова «Малая» в историческом названии Малороссия - Малая Россия. Трактовка слова «Малая» в словосочетании « Малая Россия » как уничижение малороссов была явно позаимствована у ярых украинских националистов, которых с большевиками объединяла ненависть к Российской империи. Ведь изначально партия большевиков исходила из марксового понимания революции как мирового пожара, в котором России отводилась роль запала. Ленин и другие вожди большевиков были антигосударственниками - «мы мир разрушим и никакого "потом"», поэтому даже тогда, когда они победили, и вся власть была в их руках, они продолжали действовать в русле разрушения государства. Вся дореволюционная критика царизма строилась назападном понимании сущности империя, в котором эталоном служила Британская национальная империя, тогда как Российская империя кардинально отличалась, так как была территориальной империей.

Общее заблуждение позволяло партии большевиков использовать лозунг о Российской империи как тюрьме народов, а в ходе гражданской войны - ради получения поддержки от национальных сил. Ведь на периферии империи настроения против царизма выражали организации с национальной идеологией, поэтому только признание равноправия национальных республик позволило большевикам победить белое движение и сохранить территориальное единство. Заполучив власть, большевистская партия столкнулась с несоответствием теории марксизма с реальностью - мировая революция не произошла, и тогда для большевиков самой насущной проблемой стало выживание в окружении врагов, а так как никакой программы построения государства даже не предусматривалось, то в спешке строительства большевистского государства было совершено много ошибок. Для темы моего исследования и всей проблемы Украины - основной ошибкой надо считать фактический отказ большевиков от концепции триединого русского народа. Чтобы потом коммунисты не говорили про украинцев и белорусов, как части триединого народа вместе с великороссами - уже факт разделения границами трех национальных республик создавал различия между частями одного народа. Просто нечем было объяснить - почему один народ в одном государстве разделен границами. А элиты национальных республик невольно попали в ситуацию, когда им надо было выискивать или дажесоздавать эти различия - украинцев и белорусов от русских-великороссов. Скорей всего, на вопрос - почему советская власть признала переименование Малороссии в Украину?

Приведу цитату из статьи Триединый русский народ в Википедии: Упразднение большевиками и альтернативные концепции 16. Политика большевиков придерживалась лозунгов интернационализма в противовес «великорусскому шовинизму» противостоящих ей белогвардейцев, выступавших за «единую и неделимую Россию». С оглядкой на усилившиеся в ходе распада Империи национальные движения, советское руководство охотно признало за украинцами и белорусами статус отдельных народов, пытаясь заручиться максимальной поддержкой местного населения в Гражданской войне и войне с Польшей. С началом политики украинизации и белорусизации, ставшими специфическими составляющими общей для всего СССР политики коренизации, «старорежимные» взгляды на национальные вопросы оказались вне закона. Категория «русские» приобрела узкоэтнический смысл, в ходе первой всесоюзной переписи населения переписчикам были даны указания записывать русскими только великороссов, а малороссов записывать только украинцами. При этом большевики использовали УССР и БССР как «выставочные павильоны» национальной политики, стремясь таким образом проецировать своё влияние на восточнославянское население в Польше.

Правила комментирования

  • Украина — Википедия Переиздание // WIKI 2
  • Украина – последние новости сегодня
  • Как и когда появилось слово «Украина».: yar46 — LiveJournal
  • Самое интересное
  • Край, а не окраина
  • Зеленский допустил потерю второго крупнейшего города Украины: значение Харькова в СВО

Лукашенко заявил о «патовой» ситуации на украинском фронте

"Слово "украина" было синонимом слова "окраина" — приграничная область, земля у края княжества (разбор лингвиста Андрея Зализняка). Карта слова «украина» → значение. Значение слова «украина». УКРАИНА, -ы, ж. Устар. Пограничная область; окраина. ХроникаВоенная операция на УкраинеОбновлено в 15:38. Новости по тэгу.

Украина. Новости

Почему Украину назвали Украиной? История Украины На Украине заблокировали более 2,5 тыс. сайтов с азартными играми. В МО РФ заявили об уничтожении 17 украинских БПЛА в четырех регионах.
Новости Украины сегодня Новости о событиях на Украине за последний час: ситуация в стране, репортажи, мнение экспертов.
Почему Украину называют «незалежной», что это означает? Новости СВО: Украина напала на три региона РФ, освобождение ДНР, партизаны жгут аэродромы ВСУ.

Значение слова Украина

meydan" и обозначало открое пространство либо этот смысл считатется верным на Украине. Впервые слово «оукраина» со значением «пограничная область» используется в Ипатьевской летописи, запись датируется 1189 г.: Украина Галльская – название области Волынского княжества, пограничной с Польшей. Новости СВО: Украина напала на три региона РФ, освобождение ДНР, партизаны жгут аэродромы ВСУ. По его словам, в ходе этих переговоров была достигнута договоренность о том, что «на Украине не будет культивироваться неонацизм», это должно было быть запрещено на законодательном уровне. Значение слова Украина 00:00:59 Simvol. СМОТРЕТЬ. По правилам орфоэпии XVIII века, когда происхождение слова было ещё для всех прозрачно, говорилось «в Украине», что было вполне логично, поскольку означало «в окраинной местности, в краю, находящимся на краю».

На Украине или в Украине. Вопрос давно решен

видео, аналитика. meydan" и обозначало открое пространство либо этот смысл считатется верным на Украине. Значение слова украина в словарях Новый толково-словообразовательный словарь русского языка, Т. Ф. Ефремова., Толковый словарь русского языка. Д.Н. Ушаков, Большая Советская Энциклопедия, Википедия, Словарь кроссвордиста, Энциклопедический словарь, 1998 г.

Этимология :: Украина, Украинец

Гиперссылка для интернет- изданий — должна быть размещена в подзаголовке или в первом абзаце материала. Если вы заметили нарушение авторских прав, сообщите администрации сайта, мы исправим все недоразумения.

Как осуществить демонтаж неонацистской бандеровской идеи?

Будет ли реализована стратегия собирания русских земель? Отдельная сессия о происходящих актуальных интеграционных процессах новых российских регионов позволит сделать прогнозы о создании макрорегионального пространства Большой России. В форсайт-форуме примут участие более 200 представителей федеральных и региональных органов власти, экспертных и научных сообществ, масс-медиа, общественных объединений, студенческая молодежь.

И сейчас они снова пытаются избавиться от Европы как от конкурента и переложить все тяготы войны на нее. Для этого Вашингтон подстрекает Зеленского против России, который насильно мобилизует своих соотечественников и отправляет их в огонь американской войны. Но неожиданно за Европу появился защитник в образе «петушка» Макрона. Петушок с высокой спицы Стал стеречь ЕС границы, И забился петушок, обратившись на восток. Макрон мечтает о лаврах победителя России. И, следуя по стопам Петена и Гитлера, он, то ли в надежде, что на этот раз ему повезет, то ли полагаясь на свой талант полководца, может послать войска против России. Однако его, как и женщину, меняющую желания в зависимости от эмоционального настроя, понять невозможно.

И его речи циничны и постоянно противоречат сказанному, как и у обитателей Белого Дома, играющих всегда в долгую.

Рассказывая о гибели Переяславского князя Володимира Глебовича в 1187 году, летописец пишет: «И плакашася по немъ вси Переяславци… о немъ же Украйна много постона». Существует несколько версий значения этого термина. Я склоняюсь больше к той версии, что в Киеве так называли приграничную территорию Руси. Украиной назывались только казацкие земли Востока нынешней Украины восточная окраина Речи Посполитой. Все остальные земли как и прежде именовались Русью.

Конец споров о значении слова "оукраина" ( тогдашнее "оу" произносилось и произносится как "у")

Сергей Самарин 3 Литературная норма современного русского языка: на Украине, с Украины. Тем самым, по мнению Правительства Украины, разрывалась не устраивающая его этимологическая связь конструкций на Украину и на окраину. Украина как бы получала лингвистическое подтверждение своего статуса суверенного государства, поскольку названия государств, а не регионов оформляются в русской традиции с помощью предлогов в во и из... Грамматическая правильность русской речи. Однако литературная норма русского языка, согласно которой следует говорить и писать на Украине, — результат исторического развития языка на протяжении нескольких столетий. Сочетаемость предлогов в и на с определенными словами объясняется исключительно традицией. Литературная норма не может измениться в одночасье из-за каких-либо политических процессов.

Источник: Грамота ру 2009 году журналистом Ю. Шеляженко был направлен запрос в Институт русского языка о том, как правильно употреблять предлоги с географическим названием страны Украина.

Оно закрепилось за Средним Приднепровьем - территорией, контролируемой казаками. Географическую, а не этническую привязку этого понятия демонстрирует тот факт, что украинцами называли и служилую польскую шляхту на этих территориях. Число украинцев постепенно росло, и название «Украина» распространилось на регионы за пределами первоначальной территории. Во времена восстания Богдана Хмельницкого оно стало применяться по отношению ко всей территории, где проходили военные действия.

Понятие использовалось в письменных источниках и в произведениях устного народного творчества; пользовался им сам Богдан Хмельницкий и его преемники. Оно, однако, не распространилось на все южнорусские земли и не стало названием государства. В официальной переписке Хмельницкий называл себя гетманом Войска Запорожского, земли же называл малороссийскими или «украинными».

Слово «Украина» происходит от древнерусского слова «оукраина» , имевшего значение, согласно мнению большинства исследований, «приграничная местность». Некоторые украинские учёные ныне пытаются оспорить эту этимологию, утверждая, что основой названия «Украина» в действительности служило слово «край» , но в значении «украивания» как бы вырезания частью славянских племен земель для проживания. В современном русском языке правильное словоупотребление предлогов «на» или «в» перед названием Украины иногда считают спорным вопросом. Профессор Лопатин указывает, что исторически нормативным является употребление «на Украину» , «с Украины» , «на Украине» , но «в государстве Украина» [1]. В справочнике Д.

В своих трудах он соединил в одно целое социальные и культурно-религиозные предпосылки, однако считал, что до конца XVI в. Украина не знала национальной и религиозной борьбы. Они не жили там постоянно, но после боевых походов возвращались в свои города и сёла, поэтому территорией распространения казачества становилась значительная часть Украины в составе Великого княжества Литовского, а с 1569 г. В XVII в. В 1667 г. К слову, многие историки приводили в своих трудах значение "Украины" как окраинных земель, расположенных на границе польского государства. Произошедший во время революционных событий начала XX века подъём украинского национального движения привёл к тому, что люди начали усматривать идеологический смысл в конструкциях, которые изначально не несли какой-либо идейной нагрузки. Так, например, "на Украине" стало символом братства, особых отношений между двумя народами, а "в Украине" подчёркивало независимость украинцев.

Все новости

  • Зеленский допустил потерю второго крупнейшего города Украины: значение Харькова в СВО
  • На Украине или в Украине. Вопрос давно решен
  • Новости Украины сегодня
  • Этимология :: Украина, Украинец : svetorusie — LiveJournal
  • Новости Украины на сегодня

Украина.ру

Другими словами, значение слова Украина как названия государства – кусочек земли, украяный (отрезанный) от целого, который вскоре стал цельным (свободной страной). Есть разные версии. На Украине заблокировали более 2,5 тыс. сайтов с азартными играми. В МО РФ заявили об уничтожении 17 украинских БПЛА в четырех регионах. Главный по Украине. Официальная страница интернет-издания в Telegram. Франция поставит Украине 78 САУ Caesar.

Новости и события Украины

Украина, таким образом, получила бы лингвистическое подтверждение своего статуса независимого государства, а не подчиненного региона по аналогии с другими наименованиями независимых государств — как то в Германии, в Швеции, в Японии. Однако путь вводимого исключительно по политическим соображениям в речевую практику варианта оказался отнюдь не простым. С одной стороны, в текстах, предназначенных для адресатов-украинцев, можно идти навстречу их пожеланиям и употреблять, следуя принципам корректности, форму с предлогом "в". В таком случае, как отмечает академик В. Костомаров, "приходится мириться и с самым наивным политическим и национальным мышлением: есть вещи выше неприкосновенной чистоты литературно-языкового канона". Именно поэтому в официальных документах, касающихся взаимоотношений России и Украины, зачастую предпочитается "в" и "из". С другой стороны, в устной разговорной речи, а в периоды явного охлаждения межгосударственных отношений и в публицистике, сохраняется традиционная литературная норма — то есть жить на Украине, приехать с Украины. Таким образом, в современном русском языке сосуществуют традиционная литературная норма с предлогом "на" и относительно новая, вводимая из соображений политкорректности по просьбе Украины — с предлогом "в". Выбор формы в каждом конкретном случае должен осуществляться говорящим пишущим с обязательным учетом условий общения.

Это вопрос стратегической безопасности России. Что дальше? Что будет на пост-Украине? Как осуществить демонтаж неонацистской бандеровской идеи?

В то время, когда создавалась рукопись, на территории Великого княжества Литовского в ходу был западнорусский письменный язык. Самоназвание этого языка — «руська мова» или «проста мова». Образовалась она на основе древнерусских диалектов и включала в себя элементы церковнославянского и польского языков. Само собой, подводя источники под свою вместореальность, украинизаторы старательно игнорируют великое множество письменных «оукраин» в источниках, принадлежащих северо-восточной Руси. Ещё бы, ведь они идут вразрез с их самостийной версией! Тут они объясняют стандартно — мол, неважно, какие смыслы у других народов, важно лишь то, что понимали под «украиной» сами украинцы. Причем, украинизаторы не стесняются обвинить русских в том, чем занимаются ни сами, то есть фальсификацией истории… «…употребление слова Украина в царской России было запрещено. И только когда царским чиновникам стало ясно, что это слово нельзя уничтожить и стереть из памяти украинцев, было решено его дискредитировать. Русские шовинисты стали объяснять название нашего края Украина как «окраина России», то есть вложили в это слово унизительное и несвойственное ему содержание». Пивторак Григорий Петрович, укроакадемик, яркий представитель современной укронауки. Честно говоря, тщетно пытаться вспомнить запрет слова Украина в царской России. Ведь отследить историю использования этого слова в России несложно. Оно непрерывно! Зачем же укроакадемик так глупо врёт? Ну а насчёт «унизительного и несвойственного содержания» Украины…Что ж, давайте рассмотрим некоторые примеры письменного использования слова «украина», учитывая регион и страну их происхождения, а также одновременно определяя их содержание и соответствие свидомой версии. Помните же свидомые значения слова Украина? Родной край; своя страна; родная земля; земля, населенная своим народом; княжество или синоним Руси… А в самом конце я предложу вам ещё одно значение слова Украина, которое явно просматривается в некоторых источниках, но почему-то старательно игнорируется исследователями. Опять-таки традиционно эти сообщения относят к 12-13 векам, хотя, по справедливости, нужно заметить, что сама Ипатьевская летопись была написана лишь в начале-середине XV столетия, то есть двумя веками позже описываемых событий. Что и как было написано в исходнике, с которого переписчики писали Ипатьевскую летопись, мы, понятно, не знаем. Но есть четкие данные, что слово «оукраина» было в употреблении как минимум и веком ранее. Наличие термина «оукрайник», являющегося производным от «оукраины», в церковной пергаментной рукописи XIV века говорит именно об этом. В Ипатьевской же летописи имеются три случая употребления термина «оукараина» и один — «вкраины». Под 1213 годом сообщается о возвращении Даниилом Романовичем, князем волынским своей отчины из под польской власти: «прия Берестии и Оугровеск и Верещин и Столп Комов и всю оукраиноу». Ну и говоря о древнейших употреблениях термина «оукраина», нельзя не вспомнить о «Паисиевском сборнике» примерно того же времени, конца XIV или первой четверти XV столетия. В нем рассказывается о «поганих языцах», которые «по оукраинам моляться ему проклятому богу перуну». Нетрудно заметить, что все старейшие случаи употребления термина «украина» и его производных относятся исключительно к пограничным местностям и окраинам, удаленным от центра. Именно пограничные земли восхотел себе Лев Данилович, а не всю землю «Лядьскую». Именно пограничные города взял Даниил Романович, а не всё княжество, землю или страну. Именно от пограничья Галицкого Ростислав Смоленский направился к центру княжества, то есть к Галичу. Именно на границе с Польшей было расположено село «именем Воинь», а Каппадокия, где жил «оукрайник» Григорий Богослов, располагалось на границе Римской империи в Малой Азии. Также и «ляхове оукраиняне» в летописи, это не все ляхи, а лишь те, что жили в приграничных районах.

Погодин высказал было предположение, что после татарского нашествия все население из этих областей убежало на север, а вместо него с Карпат пришло новое население, причем самое переселение состоялось незаметно. Такую же мысль высказывали польские писатели Грабовский и Шайноха, называя новое население У. Мнениe последних повторил Кулиш в своей "Истории воссоединения Руси". Максимович, а за ним и В. Антонович доказали, что никакого переселении народа с юга на север после татарского нашествия не было, а равно не было и запустения У. Гораздо большее значение для У. Постоянные набеги татар и позже долго мешали заселению края. Только в начале XVI века, когда набеги эти ослабели, край стал мало-помалу заселяться. Литовское правительство выработало целую систему обороны края. К замкам были приписаны села, населенные боярами, которые за право владеть землей обязаны были оборонять замки и высылать стражу в поле, а также выступать в поход в случае требования воеводы или старосты. Из оборонных линий средняя, на которой стоял Киев, начиналась у верховьев Тетерева и Роси, переходила через Днепр и упиралась в низовья Десны. Крайними замками здесь были на западе — Житомир, на востоке — Остер. На север от этой линии шла линия полеско-северская, долиной Припяти и над Днепром к Десне. На ней стояли замки Овруч, Мозырь, Любеч. Третья, южная линия, была выдвинута далеко в степь. В начале XVI в. Вместо него был основан замок в Белой Церкви. В истории заселении У. До люблинской унии колонизация У. Сперва были заселены северные части У. За ними двинулись с севера на юг и новые поселенцы. Навстречу им с юга шла колонизации туранская, так как туранцев много бродило в степях, прилегавших к Черному морю. Из-за Кавказа с торговыми целями приезжали армяне и селились по городам.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий