Новости маяк и авианосец задорнов

| История про американский авианосец и испанский маяк | Михаил Задорнов |. Исполнитель: М. Задорнов, Песня: Про испанский маяк и американский авианосец, Длина: 03:04, Формат: mp3. №199590251. Михаил Задорнов Лучшее Про американский авианосец и испанский 3. Скачать на телефон. Фото Задорнов про маяк и американский авианосец. Американцы (на повышенных тонах): С ВАМИ ГОВОРИТ КАПИТАН РИЧАРД ДЖЕЙМС ХОВАРД, КОМАНДУЮЩИЙ АВИАНОСЦЕМ USS LINCOLN, ВОЕННО-МОРСКОГО ФЛОТА СОЕДИНЕННЫХ ШТАТОВ АМЕРИКИ, ВТОРЫМ ПО ВЕЛИЧИЕ ВОЕННЫМ КОРАБЛЕМ АМЕРИКАНСКОГО ФЛОТА.

Задорнов американцы и маяк

Можете принять все свои меры, какие вы считаете необходимыми, и сделать все что угодно для обеспечения безопасности вашего корабля, который скоро разобьется вдребезги о скалы. Поэтому еще раз настоятельно рекомендуем вам сделать наиболее осмысленную вещь: измените ваш курс на 15 градусов на юг! После зависшей в эфире ошеломлённой тишины американцы ответили: «Ok, принято, спасибо». Забавная история, не правда ли? Я мог бы остановить её пересказ на обескураженном ответе крайне удивлённых американцев. Но не могу. Справедливости ради.

Всё дело в том, что вышеназванная байка является красивым морским анекдотом. Приукрашенной переделкой расшифровки стенограммы переговоров, опубликованной оперативным штабом ВМС США в октябре 1995 года. Якобы всё произошедшее случилось не у берегов Испании, а у побережья Канады. И диалоги там были более скупыми и сухими. Вот, к примеру, как звучал финальный ответ канадцев: «Это маяк. Делайте что хотите»… Ну, согласитесь — разве это красивый ответ!?

Вот испанский вариант с ужином, радиостанцией, псом и спящей канарейкой куда более сочен и цветаст! Лично мне он нравится больше! Ну, и в завершении этой заметки, расскажу-ка я вам старинный английский анекдот, который, скорее всего, и является первоосновой для всех последующих аналогичных шуток. Он впервые появился в лондонском еженедельнике «The Humorist» в 1931 году. Звучит он так. Некий шкипер стоит у поручней своего судна и орёт в мегафон: «Куда вы прёте на своём мигающем корабле?

И получает ответ: «Это не мигающий корабль. Это маяк! За кружечкой пива вспомнился интересный случай, который рассказывал Михаил Задорнов. Вкратце там было так: Американский авианосец вызывает как он полагает судно, находящееся на его пути и предлагает уступить ему дорогу.

Вы движетесь прямо на нас, расстояние 25 морских миль. Испанцы: Ответ отрицательный. Повторяем, поверните на 15 градусов на юг во избежание столкновения. Американцы другой голос : С вами говорит капитан корабля Соединенных Штатов Америки. Поверните на 15 градусов на север во избежание столкновения.

При этом данными о величине их маяка, по сравнению с другими подобными объектами на территории Испании, они не располагают, однако не возражают против того, чтобы американцы принимали те меры, которые считают нужными, пока их корабль не разбился о скалы. Но также продолжают настаивать, чтобы собеседники не игнорировали их просьбу изменить направление движения на 15 градусов на юг. На это заявление американцы наконец отвечают согласием». Кот ученый, или хатуль-мадан Вокруг еще одной хорошей шутки Михаила Задорнова едва не разгорелся крупный международный скандал. Юморист на одном из концертов рассказал зрителям забавную историю об израильском призывнике с русскими корнями, которого в качестве теста на призывном пункте попросили нарисовать дерево. А парень, не обладавший художественными способностями, но с детства знакомый со сказками Александра Сергеевича Пушкина, решил нарисовать знаменитый дуб, вокруг которого по цепи ходит «кот ученый». Рисунок призывника и его объяснения вызвали непонимание со стороны израильской стороны, тем самым делая историю комичной. Однако выяснилось, что Задорнов в выступлении использовал текст писательницы Виктории Райхер, которая родилась в Москве, а в 1990 году переехала в Израиль. Рассказ «Хатуль-мадан» она опубликовала в 2009 году в «Живом журнале». А о том, что ее текст использовал российский сатирик, она узнала из многочисленных сообщений друзей и подписчиков. Райхер опубликовала пост, в котором отметила, что не давала своего согласия на подобное использование авторского материала, хотя и отметила, что в выступлении Михаила Задорнова звучит не дословный пересказ, а вольное изложение. Сатирик впоследствии объяснил, что использовал текст из Сети, в котором авторство не указывалось, но было обозначено, что эта история — армейская байка, переходящая из уст в уста. Задорнов обратил внимание на то, как профессионально в рассказе обозначены ключевые моменты, однако не нашел подтверждения догадкам о том, что у байки есть автор. Позже, узнав об обвинениях в плагиате и получив доказательства от Виктории Райхер, Задорнов связался с ней напрямую, урегулировал спорные моменты и предоставил писательнице материальную компенсацию: гонорар по высшей ставке. Райхер впоследствии опубликовала пост, в котором поблагодарила Михаила Николаевича за то, что он согласился урегулировать конфликт мирным путем. Рассказ Виктории Райхер о «хатуль-мадане» в монологе Задорнова звучал так: «В Израиль уехало в 1990-е годы много русских, и уже успело появиться поколение, которое не так хорошо владеет ивритом, но очень умное, так как родители этих детей получали образование в России. В Израиле не принято «косить» от армии: там служба людям в радость.

Поверните на 15 градусов на север во избежание столкновения. Испанцы : Мы не считаем ваше предложение ни возможным, ни адекватным, советуем вам повернуть на 15 градусов на юг, чтобы не врезаться в нас. Нас 2-е человек. Нас сопровождают наш пес, ужин, 2 бутылки пива и канарейка, которая сейчас спит. Нас поддерживают радиостанция «Cadena Dial de La Coruna» и канал 106 » Экстремальные ситуации в море». Мы не собираемся никуда сворачивать, учитывая, что мы находимся на суше и являемся маяком А-853 пролива Финистерра Галицийского побережья Испании.

Похожие треки

  • Задорнов американский авианосец и маяк
  • Задорнов анекдот про маяк и американский авианосец
  • 🌟 Дополнительные видео
  • Шаг первый: рождение и юность мифа

Скачать М. Задорнов – Про испанский маяк и американский авианосец

Лучшие веселые и смешные шутки Михаила Задорнова: лучшие анекдоты сатирика, монологи об испанском маяке и американском авианосце; о коте ученом или «хатуль мадан». 2) Маяк вызывает авианосец на расстоянии 25 миль и просит изменить курс авианосца. Новогодний концерт Михаила Задорнова КВН Выпуск новостей 1 января в 6:00 КВН Выпуск новостей 1 января в 6:00 Михаил Задорнов "Письмо студента домой". История про американский авианосец и испанский маяк, Михаил Задорнов Показать панель управления Комментарии • 0 Полицаи в РФ не лучше Американцев с. Беседа американского авианосца с испанским маяком на мысе Финистерре (Галисия).

История про американский авианосец и испанский маяк М Задорнов

За кружечкой пива вспомнился интересный случай, который рассказывал Михаил Задорнов. Вкратце там было так: Американский авианосец вызывает как он полагает судно, находящееся на его пути и предлагает уступить ему дорогу. С судна отвечают, что это невозможно и американский авианосец сам должен отвернуть и уступить дорогу. Затем командир авианосца еще несколько раз советует уступить дорогу и в итоге, пугает несчастное судно, что вся мощь американского флота следует этим курсом и что в любом случает им необходимо дать дорогу. В итоге оказалось, что они разговаривают с маяком. Так вот, мой знакомый капитан лишь посмеялся с этой истории, сказал, что знает ее, видел у Задорнова. Но может ли быть такое на самом деле? Для непосвещенных в морской профессии может, а вот на самом деле, конечно же нет.

Речь в забавной истории, впервые опубликованной в 1931 году в юмористическом лондонском еженедельнике, идет о разговоре двух моряков, один из которых спрашивает второго, куда они идут на своем мигающем корабле? А другой отвечает, что это не корабль, а маяк. Позже этот рассказ был расширен до анекдота, а еще спустя несколько лет появилась версия истории в виде комикса. С 1995 года шутка стала активно распространяться в Сети в виде расшифровки записи разговора, опубликованного американским штабом ВМС. Однако некоторые критики сочли запись неправдоподобной и стали относиться к ней как к городской легенде. Позже появилось опровержение стенограммы, которое разместили в Сети американские военно-морские силы. В 2008 году этот юмористический рассказ прозвучал в речи директора Национальной разведки США. Шутка также стала использоваться другими рассказчиками в качестве притчи, объясняющей, что чувство собственной важности и неумение проявить гибкость в решениях бывают опасными, а также показывающей, что значит ситуационная осведомленность. В карьере Михаила Задорнова этот анекдот прозвучал несколько раз. Так, юморист рассказал историю об испанском маяке в концерте 2005 года, отметив, что описываемые события произошли в реальности в окрестностях испанского мыса Финистерре в октябре 1997 года. В исполнении юмориста рассказ звучал примерно так: «Обращаясь к американскому кораблю, говорят испанцы: «Просьба повернуть на 15 градусов на юг, чтобы избежать столкновения. Вы идете прямо на нас». Американский авианосец отвечает: «Рекомендуем вам повернуть на 15 градусов на север, чтобы не допустить столкновения». Испанцы дают отрицательный ответ и вновь просят американцев изменить курс движения. Те не уступают и снова требуют от испанцев повернуть. Испанцы: «Ваша просьба не выглядит адекватной, и выполнить ее не представляется возможным». На связь выходит американский командир и сообщает испанцам, что они говорят со вторым по величине военным кораблем флота США, который движется в сопровождении двух крейсеров, шести истребителей, множества подводных лодок и поддерживающих кораблей.

К тому времени капитан был в ярости. Он закричал: «Я линкор!!! Измените курс на 20 градусов»!!! В ответ появился мигающий свет. Писатель ссылается на статью 1987 года некоего Фрэнка Кока в журнале «Воркс» Военно-морского института. Здесь впервые упоминается боевой корабль линкор , радиосвязь и гиперболизированное эго капитана, который, видимо, не слышал о правилах судоходства и не умеет различать бортовые огни судов и свет маяка. Во-вторых, спустя три года, великий фантаст Айзек Азимов, являвшийся очень разносторонней личностью, включил эту шутку в переиздание своей «Сокровищницы юмора» в первый раз вышедшей в 1971 году. Издание 1992 года называлось «Азимов вновь смеётся: более чем 700 любимых острот, лимериков и анекдотов». Если уж книга Кови не добила аудиторию, то Азимов совершил почти стопроцентное попадание. Дальше наступил Апокалипсис. Шаг третий: белки-истерички После публикации этих двух книг всё пошло вразнос. Сначала последователи «успешного коуча» стали выпускать свои «труды», раз за разом включая туда байку о «военном корабле». Параллельно чуть ли не каждая газета по обе стороны Атлантики хотя бы раз включала эту шутку в свой репертуар. Кто сказал «боян»? Не «боян», а классика! Естественно, пока там фигурировали абстрактные маяк и корабль, в байку никто не верил. Как же придать ей достоверность? Хм… А почему бы не дать кораблю имя и не поместить участников действа, скажем, в… Канаду? К тому моменту линкоры уже не были самым грозным оружием на морях не считая «Миссури» , где служил командор Кейси Райбек , а вот авианосцы как раз подходили на эту роль.

Повторяем, поверните на 15 градусов на юг во избежание столкновения. Американцы другой голос : С вами говорит капитан корабля Соединенных Штатов Америки. Поверните на 15 градусов на север во избежание столкновения. Испанцы: Мы не считаем ваше предложение ни возможным, ни адекватным, советуем вам повернуть на 15 градусов на юг, чтобы не врезаться в нас. Нас двое человек.

Американский авианосец и испанский маяк - видео

Байка о канарейке, маяке и американском авианосце за долгие годы существования претерпела много изменений — и до сих пор гуляет по просторам интернета. Задорнов маяк и американский авианосец. Разговор маяка с американским флотом. Какие бывают эмблемы на тему Маяк. Смотреть видео: Михаил Задорнов Испанский разговор перехват в море, Задорнов про маяк и американский авианосец, Михаил Задорнов Про евреев японцев русских и конечно американцев, Михаил Задорнов Концерт После нас хоть потоп. Испанский Маяк и американский авианосец. Задорнов авианосец. Авианесущий крейсер Рига проекта 1143.6. Беседа американского авианосца с испанским маяком на мысе Финистерре (Галисия).

История Про Американский Авианосец И Испанский Маяк Михаил Задорнов

Ведь ещё в 1990-х годах очень ранний вариант байки уже был напечатан в разделе «Английские анекдоты» одного из сборников Юрия Никулина. Да и предельно упрощённая версия в форме анекдота с начала 2000-х оставила множество следов в рунете: Цитата: Плывет межконтинентальный танкер. Вдруг, на радаре какой-то объект перед ними появляется. Танкер посылает сигнал: — Мы — межконтинентальный танкер, поворачивайте! Им по азбуке Морзе приходит ответ: — А мы — маяк, сами поворачивайте! Конечно, сюжет примерно тот же, но примитивненько — и терминология, и форма и содержание совершенно не отшлифованы, в отличие от ставшей всемирно знаменитой, англоязычной версии, следы которой кроме уже озвученных выше стран-«фигурантов» обнаруживаются на интернет-ресурсах доменных зон Финляндии, Германии, Польши, Японии, Австралии — именно в таком хронологическом порядке... Что касается основной тематики нашего сайта, интересно, что незадолго до означенных событий к этому делу приложил свою руку некто Айзек Азимов, который, оказывается, был известен и как коллекционер анекдотов.

В 1992 году он среди прочих поместил рассказ о маяке в одном из своих сборников Asimov, Isaac. Ещё раньше, в 1989 году, его можно было прочесть в другой книге, ставшей бестселлером в США Covey, Stephen. New York: Simon and Schuster, 1989. ISBN 0-67166-398-4, pp. November 1987. Один из ветеранов американского флота рассказывал соавторам, что читал нечто подобное в ксерокопированном виде ещё в конце 1960-х, когда он проходил службу то ли на эсминце «Дикси», то ли на крейсере «Тракстан».

Наконец, супруги Миккелсон нашли самый ранний документально подтверждённый след, относящийся к 1939 году, когда впервые появился в печатном виде следующий анекдот: Цитата: Над морем — густой, плотный туман, и старпом английского трампового парохода пристально вглядывается во мглу с крыла ходового мостика, стараясь хоть что-нибудь разглядеть вокруг. Вдруг, к своему удивлению, всего в нескольких ярдах от себя он видит перегнувшегося через перила человека. Разве вы не знаете, что у нас право преимущества при расхождении? Здесь маяк». Ага, как бы не так! Круг замкнулся и очередной всплеск активности вокруг самоуверенных американских моряков и упрямых канадских маяков произошёл совсем недавно.

И на очень высоком уровне. Весной 2008 года в Институте международных отношений им. Джона Хопкинса проводился симпозиум. Своё выступление под претенциозным названием «Америка ненавидит шпионов» начальник Национальной разведки США Майк Макконнелл начал всё той же байкой про маяк, сопроводив её следующим комментарием: «Теперь я знаю… это всё правда. Я был в отделе радиоэлектронной разведки, где вы можете услышать запись переговоров. Это всё было на самом деле.

Это реальная запись»… Silva, Mark. Baltimore Sun, 13 March 2008.

Повторяем, поверните на 15 градусов на юг во избежание столкновения. Американцы другой голос : С вами говорит капитан корабля Соединенных Штатов Америки. Поверните на 15 градусов на север во избежание столкновения. Испанцы: Мы не считаем ваше предложение ни возможным, ни адекватным, советуем вам повернуть на 15 градусов на юг, чтобы не врезаться в нас. Нас двое человек.

Повторяем, поверните на 15 градусов на юг во избежание столкновения. Американцы другой голос : С вами говорит капитан корабля Соединенных Штатов Америки. Поверните на 15 градусов на север во избежание столкновения.

Испанцы: Мы не считаем ваше предложение ни возможным, ни адекватным, советуем вам повернуть на 15 градусов на юг, чтобы не врезаться в нас. Нас двое человек.

Анекдот про Маяк и американский авианосец. Маяк а 853.

Маяк и американский авианосец. Испанский Маяк а 853. Анекдот про американский корабль и Маяк. Анекдоты про американские авианосцы.

Михаил Задорнов о России. Задорнов о торгашах. Задорнов о культуре. Задорнов СССР.

Михаил Задорнов американцы тупые. Михаил Задорнов аншлаг. Михаил Задорнов про Америку. Михаил Задорнов в США.

Авианосец приколы. Диалог испанцев с маяка и авианосца США. Маяк ВМФ. Маяк с военным кораблем.

Маяк и корабль ВМФ. Маяк и подводная лодка. Задорнов Михаил про Маяк и американский авианосец смотреть онлайн. Шестидневной войне" в персидском заливе в 1967 году..

Танкерная война 1986-1989. Танкерная война в персидском заливе 1988. Российский авианосец. Российский авианосец Адмирал Кузнецов.

Гарри Трумэн авианосец. Авианосец России шторм 2022. Авианосец прикол про Маяк и американский. Почему авианосцы США надо беречь, а не топить.

Затонувшие американские авианосцы. Потопления авианосца США. Авианосец Америка затопление. П 700 взрыв.

Адмирал Кузнецов авианосец приколы. Авианосец юмор. Адмирал Кузнецов демотиваторы. Мемы про авианосцы.

Эта книжечка моя про моря и про Маяк. Эта книжечка моя про моря и про Маяк Маяковский. Маяковский Маяк. Иллюстрации Маяковского про моря и про Маяк.

Шторм Маяк молния. Маяк шторм корабль. Корабль море Маяк шторм. Свет маяка в шторм.

Высказывания Задорнова. Задорнов цитаты. Михаил Задорнов о власти. Задорнов анекдоты.

Разговор маяка с американским флотом. Какие бывают эмблемы на тему Маяк. Водные маячки США Канада.

Задорнов анекдот про маяк и американский авианосец

Смотрите также: Михаил Задорнов Испанский разговор перехват в море, Американский авианосец против испанского маяка (часть 2), Задорнов про маяк и американский авианосец. Михаил Задорнов Лучшее Про американский авианосец и испанский 3. Бесплатный сервис для хранения и публикации мультимедийных файлов на интернет-сайтах, форумах, в блогах и дневниках. Смотрите также: Михаил Задорнов Испанский разговор перехват в море, Американский авианосец против испанского маяка (часть 2), Задорнов про маяк и американский авианосец.

Задорнов маяк и американский авианосец

«Фейк» Задорнова о Американском авианосце и Испанском маяке. Как-то о я разговаривал со знакомым капитаном дальнего плавания, который бороздит морские просторы вот уже 25 лет. Исполнитель: Задорнов, Песня: Про испанский маяк и американский авианосец, Длина: 03:03, Размер: 2.80 МБ, Формат: mp3. №32454515. Исполнитель: Михаил Задорнов, Песня: Американский авианосец и испанский маяк, Продолжительность: 03:03, Размер: 2.80 МБ, Качество: 128 kbit/sec, Формат: mp3. №98429118. "Про американский авианосец и испанский маяк". 07-05-202328 Комментариев25. Великолепная Семейка.

Задорнов Про Маяк И Американцев

Тихоокеанский океан 2. Юджин тихий океан. Американский корабль вызывающий землетрясение. ВМФ уже у берегов Флориды. Авианосец США взрыв тесты испытания.

Шутка задорного про Маяк. Рассказ о Маяке Задорнова. Военный моряк. Морские войска.

Военно морские силы. Авианосец Линкольн. Авианосец Кузнецов экипаж. Экипаж авианосца США.

Авианосец Джон Маккейн. Летающая лодка Boeing 314 Clipper. Boeing 314 арт. Mark Stewart художник.

Картина Боинг акрилом. Хельге Ингстад Фрегат. Фрегат Норвегии Helge Ingstad. KNM Helge Ingstad f313.

Палуба российского корабля. Sea Harrier za176 makes Emergency landing on Cargo ship Alraigo 1983. Raft корабль авианосец. Грузовое судно Гавайский пилот.

Авианосец Мем. Мемы про авианосцы. Мемы про авианосец Кузнецов. Адмирал Кузнецов демотиваторы.

Американские моряки. Американский матрос. Моряки на корабле. Матросы США.

Эми бауэрншмидт. Командиры американских авианосцев. Женщина командир авианосца США. Командир США.

Работники авианосца. Экипаж авианосца. Человек на палубе авианосца. Праздник на авианосце.

CV-67 John f Kennedy. Персонал авианосца США. Авианосец в пустыне.

Нас два человека. Нас сопровождают: пес, ужин, две бутылки пива и канарейка, которая сейчас спит. Нас поддерживают радиостанция «Cadena Dial de La Coruna» и канал 106 «Экстремальные ситуации в море». Мы не собираемся никуда сворачивать, учитывая, что мы находимся на суше и являемся маяком А-853 пролива Финистерра Галицийского побережья Испании. Мы не имеем ни малейшего понятия, какое место по величине мы занимаем среди испанских маяков. Можете принять все гребаные меры, какие вы считаете необходимыми, и сделать все, что угодно, для обеспечения безопасности вашего охренительного корабля, который разобьется вдребезги о скалы.

Поэтому еще раз настоятельно рекомендуем вам сделать наиболее осмысленную вещь: изменить ваш курс на 15 градусов на юг во избежание столкновения! Переговоры американского авианосца с испанским маяком с переводом Прослушайте разговор между испанцами и американцами на частоте «Экстремальные ситуации в море» 106-го навигационного канала. Это произошло недалеко от мыса Финистерре — самой западной точки атлантического побережья Испании. Регион Галисия. Итак, разговор начали испанцы: «Говорит А-853, пожалуйста, поверните на 15 градусов на юг во избежание столкновения с нами. Вы движетесь прямо на нас, расстояние 25 морских миль». Американцы ответили: «Это мы советуем вам повернуть на 15 градусов на север, чтобы избежать столкновения с нами». Испанцы: «Ответ отрицательный. Повторяем, поверните на 15 градусов на юг во избежание столкновения».

Вдруг в эфире у американцев раздался другой голос, более суровый, командно-повелительный такой: «С вами говорит командир корабля Соединенных Штатов Америки. Испанцы продолжили со спокойной интонацией гнуть свою линию: «Мы не считаем ваше предложение ни возможным, ни адекватным, советуем вам повернуть на 15 градусов на юг, чтобы не врезаться в нас». И тут американцев прорвало! Этот категорический приказ испанцы парировали совершенно спокойно: «С вами говорит Хуан Мануэль Салас Алкантара. Нас сопровождают: наш пёс, ужин, две бутылки пива и канарейка, которая сейчас спит. Нас поддерживают радиостанция «Cadena Dial de la Coruna» и 106-й канал «Экстремальные ситуации на море». Мы не собираемся никуда сворачивать, учитывая, что мы находимся на суше и являемся маяком А-853 на мысе Финистерре Галисийского побережья Испании.

Мы не собираемся никуда сворачивать, учитывая, что мы находимся на суше и являемся маяком А-853 на мысе Финистерре Галисийского побережья Испании.

Мы не имеем ни малейшего понятия о том, какое место по величине мы занимаем среди испанских маяков. Можете принять все ё... Поэтому еще раз настоятельно рекомендуем вам сделать наиболее осмысленную вещь: изменить ваш курс на 15 градусов на юг во избежания столкновения. Американцы: OК, принято, спасибо.

Я бы его головастиком назвал, есть что-то похожее. Было бы здорово, если бы еще... Читать Наталья пишет: Очень необычное фото. Прям как будто проникаешься атмосферой того времени. Интересно просматривать такие фотографии, представлять как было много лет назад. Редко можно увидеть такие фото.... Читать Соня пишет: Классная машинка. Мне очень нравится модель.

Рассказ задорнова про маяк и американский авианосец

Задорнов маяк и американский авианосец. Разговор маяка с американским флотом. Какие бывают эмблемы на тему Маяк. Испанский Маяк и американский авианосец. История про американский авианосец и испанский маяк FaceRig. Главная» Новости» Выступление задорнова про американцев.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий