Добавить фото или видео. и трёхъязычными; среди них распространены русский и азербайджанский языки (как второй язык)[16][17][18]. Все кто здесь пишут о лезгин всякие оскорбительные и недостойные слова, это без сомнения не армяне.
Наивные лезгины, очнитесь!
Уважаемые посетители! Добро пожаловать на официальный сайт Фонда "Лезгины"! Вы сможете ознакомиться с деятельностью Фонда, основной целью которого является реализация политики в сфере сохранения среды обитания, развития национальных, культурных и исторических ценностей в интересах лезгинского народа, ее самобытности, истории и культуры.
Они — потомки древних племён, появившихся на территории современного Дагестана ещё в бронзовом веке.
Обычаи лезгин являются воплощением яркости местной культуры и горячего кавказского темперамента. Эти люди гордятся своей богатой историей, стараются сохранять старинные традиции и устои, которых придерживались их предки. Сегодня насчитывается около 800 тысяч людей, причисляющих себя к лезгинам.
Давайте же познакомимся с историей этого народа. Что открывает нам его прошлое? Почему лезгинами пугали детей?
И что может означать их название? Название-загадка При знакомстве с любым народом вызывает интерес, почему именуют его именно так, а не как-либо иначе. Однако название лезгин не даст ответов на все интересующие вопросы, для учёных оно по-прежнему остаётся загадкой.
Происхождение этнонима требует дополнительного изучения. Известно, что древние авторы называли их по-разному. Чаще всего определение использовалось русскими для обозначения жителей южного Дагестана, где и сегодня проживает большинство лезгин.
Лезгины во время молитвы, 1929 год Российский этнограф А. Женщины в селении Куруш лезгинское селение , 1928 год Языковые сложности Лезгинский язык принадлежит к одному из самых древних наречий Кавказа.
Говорят на лезгинском языке, входящем в семью нахско-дагестанских языков.
Подавляющее большинство верующих лезгин исповедуют ислам суннитского толка. В российском кавказоведении до революции исследователи в этноним «лезгины» часто ошибочно объединяли все горские народы Дагестана.
В республике после смерти Ш. Саадиева нет ни одного специалиста по лезгинскому языку с ученой степенью» [Гюльмагомедов 1998: 36]. Знание родного, а также азербайджанского и русского языков в различных лезгиноязычных районах Азербайджана было исследовано группой ученых Летнего института лингвистики [Clifton 2002]. Краткий обзор результатов их исследования приводится ниже. Во всех населенных пунктах, за исключением Баку, взрослые лезгины отметили, что они способны хорошо понимать и говорить на лезгинском как на родном. Они обычно используют лезгинский язык дома и в пределах лезгиноговорящего коллектива. В городе Набран Хачмазского района люди старшего возраста предпочитают говорить на лезгинском, более молодые люди понимают и говорят по-лезгински, но часто предпочитают говорить на русском. В Баку большинство взрослых понимают и говорят на лезгинском очень хорошо, но некоторые лезгины городские жители третьего или четвертого поколения, имеющие слабые контакты с негородскими лезгинами плохо владеют языком.
Высокий уровень грамотности на лезгинском языке был засвидетельствован только в Кусарском районе, где язык преподается в школах все одиннадцать классов. После окончания школы взрослые продолжают читать районную газету на азербайджанском и лезгинском, некоторые кусарские жители отметили, что читают лезгинскую поэзию. В Кубинском и Хачмазском районах навыки чтения и письма на лезгинском оказались очень низкими. Причиной тому — отсутствие до последнего времени одиннадцатилетнего обучения на лезгинском, а также материалов для чтения вне школы. Потребности в литературе, по мнению многих респондентов, в состоянии выполнить азербайджанский язык. Во всех деревнях респонденты отметили трудности понимания литературного лезгинского, основанного на диалекте, распространенном в Дагестане, а также сложность лезгинского алфавита. Устное владение азербайджанским языком было хорошим или удовлетворительным в Набране, во всех других населенных пунктах его уровень оказался высоким почти для всех возрастных групп. Владение азербайджанским письмом слегка ниже, чем владение устным азербайджанским. Преподаватели школ и детских садов Кусарского района указали, что дети дошкольного возраста еще не говорят и не понимают азербайджанского языка, поскольку редко непосредственно соприкасаются с этим языком, несмотря на телевидение и радио. Высокий уровень владения русским языком отмечен только в Набране.
В других районах он ниже среднего, причем у женщин он оказывается еще ниже, что увязывается со службой мужчин в свое время в Советской армии. Особенно низкий уровень владения русским языком показали женщины старшего возраста и молодое поколение, что вызвано азербайджано-язычным обучением в школах. У молодежи знание письменного русского обычно выше знания устного. В Баку фиксируется высокий уровень владения русским языком. Некоторые молодые люди указывали, что русский — это язык, которым они владеют наиболее хорошо. Кроме того, авторы исследования подчеркивают разнообразие социолингвистических ситуаций среди лезгиноговорящих языковых коллективов Азербайджана. В Азербайджане на сегодняшний день действует целый ряд лезгинских культурных институтов. Работает Государственный кусарский лезгинский драматический театр.
Содержание
- Народ, который чтит традиции
- Дагестан под ударом: Россия, Азербайджан и лезгины
- Может быть Вам интересно...
- Массовые аресты талышей в Ленкорани
- Выдающиеся лезгины
Лезгины: история и культура
Некоторое предубеждение у лезгина осталось только против торговцев армян, а особенно евреев. Свежие новости, статьи и интересные факты о Лезгинах на новостном сайте LezgiYar. Сегодня большинство лезгин проживает в Дагестане, однако их обычаи не смешались с традициями соседей. Лезгины испокон веков известны под названием «леги» (леки), от которого впоследствии и произошёл современный этноним «лезги». Почтительное отношение лезгин к огню сохранилось до сегодняшнего дня в виде языческих верований и обычаев. остальные Лезгины вошли в состав России.
Лезгины — народ, которым пугают детей
В канун президентских выборов 2003 года на собрании представителей всех проживающих в Азербайджане общин и организаций национальных меньшинств председатель лезгинского культурного центра «Самур» Мурадага Мурадагаев заявил, что со дня своего образования в 1993 году эта организация сознательно и добровольно «придерживалась проправительственного курса». И уважая решение президента Гейдара Алиева, мы отдадим свои голоса за его сына», — сказал М. Мурадагаев «Зеркало», 12. Центру «Самур» предоставлено ежедневно 15 минут эфирного времени для вещания по республиканскому радио. Газеты «Ени самух» и «Алпан» учреждены Центром лезгинской культуры и выходят на лезгинском и азербайджанском языках тиражом каждая более 1000 экземпляров. В Кусарском районе на лезгинском языке печатается газета «Кусар». Значительную работу по духовному единению лезгин как в пределах Азербайджана, так и во всем мире, по налаживанию культурных связей между азербайджанскими и дагестанскими лезгинами с 1992 года ведет газета «Самур», издаваемая в Баку тиражом в 2000 экземпляров.
Финансовые и иные проблемы вынудили редакцию сократить количество номеров до одного в месяц ранее — 2 раза в месяц. Тем не менее газета старается оперативно информировать читателей о новостях культурной жизни, поднимать злободневные вопросы, волнующие каждого читателя. Газета выходит на трех языках: лезгинском, азербайджанском и русском. Как сказали автору этих строк в редакции газеты, практически все статьи для нее пишут лезгины. Знакомство с номерами последних трех лет отчетливо показывает основную линию газеты — сохранение родного языка, воспитание у читателей бережного к нему отношения ср. Важной своей задачей редакция считает знакомство с земляками, известными соотечественниками за рубежом, с исследователями лезгинского языка и лезгинской культуры — нашими современниками и деятелями прошлого.
Эта тематическая часть материалов представлена как в виде очерков например, о певице Рагимат Гаджиевой — 23. Стараясь поднять уровень правового образования читателей, редакция на протяжении нескольких номеров публикует отрывки из «Гаагских рекомендаций по правам национальных меньшинств на образование». Достаточно активно в Азербайджане работают лезгинские писатели. Одна из самых заметных среди них — редактор газеты «Самур» Седагет Керимова, которая родилась 30 марта 1953 года в селении Каладжуг Кусарского района. Она окончила среднюю школу в городе Кусары, факультет журналистики Азербайджанского государственного университета и там же аспирантуру отделение философии. Работала в газетах «Совет кенди», «Хаят», «Азербайджан», «Гюнай».
С 13 лет публикует стихи, рассказы и статьи в республиканских изданиях. В различных издательствах Азербайджана у нее вышло уже 10 книг: «Немой крик» — на азербайджанском языке, «Лезгинкадал илига» «Сыграй лезгинку» — книга стихов на лезгинском языке, «Къарагъ дуьнья, лезгинкадал кьуьлериз» «Вставай, мир, лезгинку пляши» , «Къайи рагъ» «Холодное солнце» и «Мад са гатфар» «Еще одна весна» , сборник прозаических произведений «Блажная» и поэтический сборник «За семью горами» — на русском языке в переводах азербайджанских переводчиков и другие. Керимова преподавала лезгинский язык и литературу в Бакинском филиале Дагестанского государственного университета. Она же в 1996 году создала лезгинский инструментальный ансамбль «Сувар», в репертуар которого входят народные песни и танцы, а также сочинения самой Керимовой более 100 песен. Ансамбль «Сувар» проводит широкую концертную деятельность. В 2004 году издано два альбома этой группы: «Зи хайи эл» и «Ягъ, са лезги макьам».
К 50-летнему юбилею С.
Их стилю подражали по всему миру. Шерил Тигс Появившуюся в 70-е и продолжившую карьеру в 80-е годы, Тигс называли "первой супермоделью Америки"... Публикуется с сохранением орфографии и пунктуации источника Позвольте чуть более подробно прояснить ситуацию относительно владельцев EoD-версии и доступа к кооперативному режиму, а также других актуальных вопросов. Вроде бы они так живут и там так принято, но некоторые вещи у меня никак не укладываются в голове. Да, большинство особенностей из моего списка относится ко многим восточным народам, и для кого-то они могут показаться примером для подражания, но на мой взгляд, всё как-то очень нечестно и немного неправильно. При этом есть вещи, которым многим стоит поучиться у тех же узбеков и таджиков, — это любовь к детям, уважение к старшим, отзывчивость и потрясающее гостеприимство...
Углубишься в игровой лор — и потеряешь интерес аудитории, которая никогда не держала в руке джойстик. Пойдешь на поводу у сторонней публики и заново переизобретешь сюжет — моментально потеряешь самого лояльного зрителя, который только ради названия готов купить билет в кино.
Также решаем вопрос с постоянным офисом для НКА. Вскоре должны зарегистрироваться в Минюсте, что позволит нам вести нашу деятельность еще более активно и интенсивно. Курбан стха, какая обстановка сложилась в ХМАО?
В городе и округе созданы все условия для нормальной работы общественной организации. Было бы желание, а оно у нас несомненно есть. Отмечу, что в учредительном собрании нашей организации приняли участие свыше ста человек. Несмотря на будничный день, мы получили значительную поддержку наших земляков. Естественно, активизация лезгин не прошла бесследно.
Нам иногда приходится слышать, в особенности от представителей других дагестанских общин о том, что лезгины якобы объединяются против кого-то. В этой связи хочу подчеркнуть, что мы за созидание, мы ориентированы на защиту и развитие лезгинского языка, культуры, за сплоченность и дружбу всех народов. Лезгины являются одним из народов Дагестана и то, что мы дагестанцы — это у нас не кто не отберёт! Если каждый займётся собой, своей семьёй, а далее своим народом, то будет благо для людей и порядок! Сила в единстве!
На самом деле мы уже разработали целый список проектов и акций. Часть из них уже реализована, в частности мы организовали ифтар для мусульман Нижневартовска в месяц Рамадан.
Пишущая братия особенно агрессивна в отношении русизмов на разных языковых уровнях. В республике после смерти Ш. Саадиева нет ни одного специалиста по лезгинскому языку с ученой степенью» [Гюльмагомедов 1998: 36]. Знание родного, а также азербайджанского и русского языков в различных лезгиноязычных районах Азербайджана было исследовано группой ученых Летнего института лингвистики [Clifton 2002]. Краткий обзор результатов их исследования приводится ниже. Во всех населенных пунктах, за исключением Баку, взрослые лезгины отметили, что они способны хорошо понимать и говорить на лезгинском как на родном. Они обычно используют лезгинский язык дома и в пределах лезгиноговорящего коллектива.
В городе Набран Хачмазского района люди старшего возраста предпочитают говорить на лезгинском, более молодые люди понимают и говорят по-лезгински, но часто предпочитают говорить на русском. В Баку большинство взрослых понимают и говорят на лезгинском очень хорошо, но некоторые лезгины городские жители третьего или четвертого поколения, имеющие слабые контакты с негородскими лезгинами плохо владеют языком. Высокий уровень грамотности на лезгинском языке был засвидетельствован только в Кусарском районе, где язык преподается в школах все одиннадцать классов. После окончания школы взрослые продолжают читать районную газету на азербайджанском и лезгинском, некоторые кусарские жители отметили, что читают лезгинскую поэзию. В Кубинском и Хачмазском районах навыки чтения и письма на лезгинском оказались очень низкими. Причиной тому — отсутствие до последнего времени одиннадцатилетнего обучения на лезгинском, а также материалов для чтения вне школы. Потребности в литературе, по мнению многих респондентов, в состоянии выполнить азербайджанский язык. Во всех деревнях респонденты отметили трудности понимания литературного лезгинского, основанного на диалекте, распространенном в Дагестане, а также сложность лезгинского алфавита. Устное владение азербайджанским языком было хорошим или удовлетворительным в Набране, во всех других населенных пунктах его уровень оказался высоким почти для всех возрастных групп.
Владение азербайджанским письмом слегка ниже, чем владение устным азербайджанским. Преподаватели школ и детских садов Кусарского района указали, что дети дошкольного возраста еще не говорят и не понимают азербайджанского языка, поскольку редко непосредственно соприкасаются с этим языком, несмотря на телевидение и радио. Высокий уровень владения русским языком отмечен только в Набране. В других районах он ниже среднего, причем у женщин он оказывается еще ниже, что увязывается со службой мужчин в свое время в Советской армии. Особенно низкий уровень владения русским языком показали женщины старшего возраста и молодое поколение, что вызвано азербайджано-язычным обучением в школах. У молодежи знание письменного русского обычно выше знания устного. В Баку фиксируется высокий уровень владения русским языком. Некоторые молодые люди указывали, что русский — это язык, которым они владеют наиболее хорошо. Кроме того, авторы исследования подчеркивают разнообразие социолингвистических ситуаций среди лезгиноговорящих языковых коллективов Азербайджана.
В Азербайджане на сегодняшний день действует целый ряд лезгинских культурных институтов.
Лезгины: история, культура и образ жизни народа
ЛЕЗГИНЫ (самоназвание — лезгияр), народ в Дагестане (204 тыс. человек) и Азербайджане. достаточно высококонсолидированный народ с богатой культурой, уходящей корнями в глубокую древность, и высокой культурой межнационального общения, уважением к культуре и традициям других народов, с единым языком. Культура лезгин не исключение, однако можно с уверенностью сказать, что, несмотря на такое положение, мужчины всегда относились к лезгинкам с глубоким уважением. Часто под лезгинами понимают и соседние близкородственные малочисленные народы Южного Дагестана — рутульцев, цахуров, агулов и других. Лезгины, точнее лезгиноязычные народы, — носители языков лезгинской подгруппы восточно-кавказской группы или же нахско-дагестанской ветви иберийско-кавказской семьи языков. Лезгины испокон веков известны под названием «леги» (леки), от которого впоследствии и произошёл современный этноним «лезги».
Лезгины: история, культура и образ жизни народа
Кроме того, танец « Лезгинка » у Грузин именуется «Лекури», а страну лезгин «Лекетия». Термин лезги в письменных источниках известен уже с XII в. У русских это название использовалось по отношению к южным дагестанцам, в то время как северных именовали тавлинцами [5] преимущественно аварцев. Погребной-Александров выдвигает теорию связи термина «лезгин» с русско-славянскими диалектами и его близкого родства и возможного происхождения от слова « лезга » хвастун, задира, скандалист; брань, крик, ссора и т. Основная статья: лезгинский язык Лезгины говорят на лезгинском языке, который относится к кавказским языкам.
По начертанию букв указанный алфавит походил на грузинский и армянский.
Факт существования в Албании единого и понятного для всего населения языка неоспорим. Доказательством тому и создание алфавита. Между тем продолжалось дальнейшее размежевание отдельных областей Албании. Независимой государственной единицей стало и княжество Гирдман. Укрепившиеся здесь михраниды, перенесли свою столицу в Партав.
Одним из выдающихся государственных деятелей михранидского. Гирдмана был князь Джаваншир. К востоку от Гирдмана усиливалась область Щарван со столицей-сначала в Шабране, развалины которого сохранились в нынешнем Дивичинском районе Азербайджана, а потом в Шамахе. В этой области жили лезгиноязычные народы, к которым позднее были подселены тэты и персы —выходцы из Ирана. Мелкие, но самостоятельные княжества образовывались и в истоках реки Самур.
Независимую политику вели таваспоры — коренные жители области Табасаран. Таким выглядела политическая карта Албании к середине VII века. Во время правления халифа Омара 634—644 г. Поэтому правитель албанской области Гирдман Джаваншир выступил против мусульман на стороне сасанидского Ирана. В 642 году арабы нанесли сильное поражение персам, захватили Сирию, Месопотамию, Иран и устремились на Кавказ.
Основу арабской армии составляла хорошо обученная конница. Пехотинцы набирались, в основном, из числа покоренных народов. Эта армада уничтожала все на своем пути, захватывая несметные богатства. Пятая часть добычи каждого арабского воина отдавалась в казну халифа. Поэтому завоеватели стремились награбить как можно больше, чтобы составить собственный капитал.
Алчность и стремление к легкой добыче стимулировали храбрость арабов. Поэтому они одерживали одну победу за другой. Албания оказалась перед лицом огромной опасности. В этой сложной ситуации гирдманский князь Джаваншир попытался заручиться поддержкой Византии, и с этой целью несколько раз встречался с византийским императором Константином II. В 654 году халиф Осман направил на Кавказ армию под командованием Салмана ибн Рабиа.
Арабы захватили Арцах и осадили город Партав. В это время на помощь Джаванширу пришли грузины и армяне. Через два года в Арабском халифате началась борьба за власть. Халифом стал Али. Воспользовавшись удобным моментом, Джаваншир собрал большое войско из всех областей Албании.
Но этому делу помешали хазары, опять хлынувшие в Албанию с севера. Джаванширу пришлось сразиться с ними. И он заставил их повернуть обратно. Когда после Али халифом стал правитель Сирии Муавия, Джаваншир дважды ездил в его резиденцию — город Дамаск — вел с ним очень сложные переговоры и добился, чтобы его утвердили правителем всей Албании. По во звращении на родину его предательски убили проарабски настроенные михранидские аристократы.
Его сменил племянник Вараз-Традат. Последний михранид — правитель Гирдмана — Шаруя был увезен в Дамаск и там тайно казнен. В 710 году хазары, основавшиеся в окрестностях Дербента, предприняли очередной опустошительный набег на Албанию. Но продвигавшиеся с юга арабы оттеснили их и заставили отступить на исходные рубежи. Начались продолжавшиеся с небольшими перерывами в течение 200 лет арабо-хазарские войны, вконец опустошившие лезгинские земли.
В этих кровопролитных войнах приняли участие все племена Албании, которые смело атаковали арабские гарнизоны. Особенно отличались табасараны и кайтаги. Арабский полководец Джаррах направил против них мощный карательный отряд, который стер с лица земли села Ерси, Дювек, Дарваг. Зил, а жителей и скот захватил в качестве военных трофеев. Вслед за этим событием другой арабский полководец Маслама покорил Дербент и переселил сюда 24 тысячи арабских семей из Сирии.
Это было сделано по той же причине, с какой и сасаниды переселяли сюда в свое время семьи персов. Цель была одна—резко изменить этнический фон в этом важном стратегическом районе, чтобы легко было проводить здесь собственную политику. Упорно сопротивлялась арабам область Лакз, не пускавшая их на свою территорию. В этой борьбе царь Лакза Авиз надеялся получить помощь от хазаров. Об этом тайно сообщили наместнику Дербента, арабскому полководцу Мервану.
Тот лично возглавил огромную армию и повел ее по долине реки Самур против Авиза. Война Лакза с арабами длилась целый год. Исход противостояния решила смерть царя Авиза, наступившая от тяжелой раны, полученной во время тайного перехода к хазарам за помощью. Марван камня на камне не оставил от резиденции убитого царя, города Стал и обложил оставшихся в живых тяжким налогом, обязав ежегодно доставлять в Дербент 20 тысяч мер пшеницы. Правителем Лакза стал араб Хашрам Судами.
Подобным образом, пройдясь по городам и селам с огнем и мечом, арабы покорили области Филан, Микрах и Ахцах. Для того, чтобы овладеть всей Албанией, арабам понадобилось около 100 лет. Утверждая в завоеванных странах исламскую религию, арабы безжалостно уничтожали культурное наследие местных народов, сносили языческие храмы, христианские церкви, зороастрийские молельни и повсеместно воздвигали мусульманские мечети. Уничтожались книги, летописи, произведения мастеров и художников. После арабского завоевания Албания была разделена на несколько административных единиц: Арцах, Шарван, Хурсан, Миран и некоторые другие, Лакз был подчинен Дербенту.
Во главе всех административных единиц стояли арабы, передававшие власть по наследству. Местная знать стремилась породниться с арабскими правителями, охотно отдавала за них своих дочерей. Считалось большой честью положить начало роду, происходившему от знатного араба. Так возникали и развивались местные династии, которые забывали о своем истинном происхождении и кичились своей принадлежностью к роду завоевателей. Однако, и огромному Арабскому халифату не суждено было существовать вечно.
Началась тенденция к обособлению местных правителей, которые чувствовали себя довольно самостоятельными вдалеке от халифской резиденции — города Багдада. Первым решился на открытый бунт эмир Дербента. Но халиф был еще достаточно силен, чтобы найти управу на ослушников. Поэтому во избежание подобных случаев он часто смещал правителей областей, назначал других. В этой ситуации возникали обиды, создавались балгоприятные условия для противостояния местных группировок, боровшихся за власть.
Вместе с этими процессами продолжалось массовое переселение арабов из родных мест на территорию Албании. Арабы вместе с уже укрепившимися здесь персами и татами сильно изменили этнический фон в междуречье Самура и Куры. Лезгиноязычные народы под натиском переселенцев, которых поддерживали правители областей, вынуждены были перебираться в горы, на земли значительно худшие. К этому времени в исламе произошел раскол: образовалась шиитская секта, требовавшая передать халифский престол потомкам Али. Пришедшие к власти Аббасиды перенесли столицу халифата из Дамаска в Багдад и правили здесь в течение нескольких веков.
Это был период расцвета халифата который не преминул оказать благотворное влияние и на лезгиноязычные на- роды. Восстанавливались разрушенные города, возрождались экономические связи с соседями. Принявшие ислам лезгины стали развивать науку, литературу, искусство. Арабский язык стал в Лезгистане языком науки и межнационального общения, постепенно вытесняя игравший ранее эту роль персидский язык, который пока удерживал прочные позиции только в области изящной, словесности, поэзии. В местной хронике «История Абу-Муслима» описывается типичный пример образования правящей верхушки и династий не только в областях, но и в отдельных населенных пунктах лезгин.
У последнего родилось семеро сыновей. После отбытия Абу-Муслима на свою родину, семеро его внуков обосновались в селении Усуг, что под Шах-ал-Бурзом гора Шалбуз. Здесь возник конфликт между прибывшими и жителями селения Микрах. Поэтому они из селения Усуг разошлись в другие селения, в которых доныне живут из поколения в поколение.
А тут ещё и религиозные различия: большинство азербайджанцев являются по вероисповеданию шиитами, а нацменьшинства, те же лезгины, — сунниты. Многих лезгин вынудили покинуть родные места», — утверждают лезгинские активисты. Они говорят, что азербайджанские власти аналогично поступали с русскими, талышами, татами, аварцами и другими народами. В исследовании говорится, что после передачи Россией Азербайджану двух лезгинских сёл Храх-Уба и Урьян-Уба первое получило тюрское название Палыдлы.
И есть много других примеров переделки топонимики. А лезгинские активисты также сетуют и на то, что лезгин специально записывают азербайджанцами. И ещё один факт: в 2016 году в Махачкале убили председателя «Садвала» лидера лезгинского движения Назима Гаджиева. Многие лезгины считают мотивом убийства его общественную работу.
Традиции и обычаи лезгинов Обычаи и традиции лезгинского народа - единство поколений Лезгины — древнейший коренной народ Дагестанской Республики, чья территория являлась частью восточно-кавказской этнокультурной общности 5 века до нашей эры. Потомки лезгин сумели донести до наших дней самобытность, культуру и традиции своих пращуров. Молодых людей здесь принято обручать еще в совсем юном возрасте, также часты случаи обручения еще не родившихся детей. Это считается наивысшим проявлением дружбы и взаимоуважения между семьями у восточных народов. В этот день свита жениха держала путь к дому невесты.
Девушку осыпали дорогими подарками, среди которых главным являлось обручальное кольцо из серебра или золота. В данный период велись подготовительные работы к свадьбе, шились праздничные наряды, готовилось приданое и свадебные подарки. Промежуток времени между обручением и свадьбой мог затянуться на несколько лет. Начиналось торжество с приема трех музыкантов в доме жениха, которым выносили традиционные дары: три платка, три пары носков, три хлебные лепешки. День подарков и заключения свадебного договора. Ко двору жениха все жители аула сносили по несколько кг зерна или муки. Невеста же получала в дар необходимые бытовые вещи: носки, платки, сумки и т. После процедуры дарения в дом заходили молодожены, дядя и отец невесты, свидетели и друзья жениха, кадий и мулла.
Кто и зачем манипулирует настроениями лезгин?
Один из коренных народов Кавказа, исторически проживающий в Южном Дагестане и Северном Азербайджане. Лезгины. Лезгины (лезг. лезгияр, лекьер, ед. ч. лезги, лекь[17]) — дагестанский народ, один из коренных народов Кавказа, исторически проживающий в Южном Дагестане и северо-восточном Азербайджане. Лезгины. Лезгины (лезг. лезгияр, лекьер, ед. ч. лезги, лекь[17]) — дагестанский народ, один из коренных народов Кавказа, исторически проживающий в Южном Дагестане и северо-восточном Азербайджане. Лезгины — дагестанский народ, один из коренных народов Кавказа, исторически проживающий в Южном Дагестане и Северном Азербайджане. Экскурс в Историю восточного Кавказа. Часто под лезгинами понимают и соседние близкородственные малочисленные народы Южного Дагестана — рутульцев, цахуров, агулов и других.
Лезгинский культурный журнал
Кто и зачем манипулирует настроениями лезгин. «Новости ИА REGNUM на наш сайт поступают в он-лайн режиме уже более двух лет. Лезгины: история, язык, культура, религия и национальность, а также описание и фото внешнего вида мужчин и женщин, быта и повседневной жизни, праздников и обрядов. Лезгины, как мы знаем, этническая группа, которая разделена между Россией (южный Дагестан) и Азербайджаном. Не исключено, что изначально миро(е)сами лезгины называли переселенцев из этого древнего нас. пункта.
Следы язычества
- Лезгины: что за удивительный народ Дагестана, давший имя самому знаменитому кавказскому танцу
- История лезгин. Лезгины. История, культура, традиции
- Название-загадка
- LEKIA LEZGISTAN : Лезгины и азербайджанцы, братья или враги?
- История народов России: удивительный мир лезгин
- КТО ТАКИЕ ЛЕЗГИНЫ (лезгияр)? ПРОИСХОЖДЕНИЕ НАРОДА!
Лезгины в Дагестане: национальность и происхождение в мире
Разберем кто же такие лезгины и что у них за народ. Лезгины являются автохтонным народом Кавказа, традиционно проживающим на юге Дагестана, в котором являются третьим по численности народом и на севере Азербайджанской Республики, в которой лезгины по численности вторые. история, язык, культура, религия и национальность, а также описание и фото внешности мужчин и женщин, жизни и быта, праздников и ритуалов. Обычаи лезгин являются воплощением яркости местной культуры и горячего кавказского темперамента.