Главная страница» Фразеологизмы» Значение фразеологизма «Краеугольный камень». Статья о происхождении и значении фразеологизма 'краеугольный камень' в русском языке. Краеугольный камень. Происхождение и значение. Краеугольный камень: происхождение и значение фразеологизма в современном русском языке и для церкви. Например, фразеологизм «краеугольный камень» означает что-то, что является основой или неотъемлемой частью чего-либо.
ОТКУДА ВЗЯЛОСЬ ВЫРАЖЕНИЕ "Краеугольный камень"?
Что обозначает фразеологизм краеугольный камень На чтение 3 мин Опубликовано 27. Впервые это выражение упоминается в Священном Писании и имеет глубокий символический смысл. Краеугольный камень — это камень, который устанавливается на углу здания, чтобы ориентироваться в построении стен и всей конструкции. В переносном смысле, фразеологическое выражение «краеугольный камень» означает основу, главный элемент или принцип, на котором строится что-либо. Краеугольный камень может относиться к различным сферам жизни: от архитектуры и строительства до философии и искусства. В каждом случае значение этого выражения сохраняет свою суть — это то, что является опорой и неотъемлемой частью всего целого. Краеугольный камень в фразеологии Само выражение «краеугольный камень» происходит из строительного дела.
Конечно, можно было его заложить, но оно выступало краеугольным камнем его кредита, оказываемого Загорскому". В произведении "Первые годы царствования Петра Великого" Николай Добролюбов приводит такую мысль: "Мысль о краеугольном камне могущества России окне в Европу, открытом Петром Первым, появилась гораздо раньше". Также в рассказе "Яма" классик употребляет этот фразеологизм: "Он не сильно сокрушался по поводу цены, он был счастлив тому, что, наконец, нашёл своё истинное призвание и положил краеугольный камень будущему своему благополучию". Это далеко не все примеры использования фразеологизма "краеугольный камень" в литературной классике. Очевидно, он был весьма востребованных у отечественных писателей.
Чем можно заменить выражение В предложении фразеологизм можно заменить подходящим по смыслу выражением. Например, подойдёт "начало начал" другой вариант - "начало всех начал". Это сочетание означает первооснову, на которой всё держится: Младшая школа - начало всех начал. Можно также использовать другую форму этого выражения - "основа всех основ". Другое выражение для замены - "альфа и омега".
Это частицы, которые являются первоосновой для построения целых систем.
Словарь крылатых слов. На свете нет ничего безусловно-обеспеченного, ничего такого, что не подчинялось бы закону поры и времени... Слепых случаев не бывает - все тесно связано и органически истекает одно из другого в этом мире, причины и последствия, зло и наказание, и закон роковой возмездия стоял недаром краеугольным камнем в верованиях древних народов... Два слова: стыдно и грешно, на которых основывалось благочестивое воспитание наших предков, - слова эти были также краеугольным камнем всей морали Ивана и его господина...
Ледяной дом. Для неверующих камень, который отвергли строители, но который сделался главою угла , камень претыкания и камень соблазна. Приступая к нему, камню живому, и сами как живые камни, устрояйте из себя дом духовный, ибо сказано в Писании: вот я полагаю в Сионе камень краеугольный и верующий в него не постыдится. На чем утверждены основания земли, или кто положил краеугольный камень ее? Русская мысль и речь.
Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов.
Они имеют глубокий смысл. Но порой их часто и массово растолковывают неверно. К примеру, что значит «время собирать камни»? Многие считают, что это выражение весьма понятное. Люди склонны думать, что оно означает «всему свое время».
Возможно, отчасти это именно так. Однако лингвисты считают иначе. Степанова в школьном фразеологическом словаре. Многие же используют данное выражение в таком обороте, как «пришло время собирать камни», значение в котором — «настал момент пожинать плоды». Также популярно использовать фразеологизм в значении «всему свое время».
Несмотря на расхождения толкований, можно сделать вывод, что библеизм каждый человек вправе растолковывать таким образом, как он сам его понимает. Почему же лингвисты расшифровывают значение фразеологизма как подготовку к чему-либо, мы узнаем после рассмотрения его этимологии. История происхождения выражения Фразеологизм является цитатой из Ветхого Завета, в котором приводятся антонимичные выражения, среди которых «время разбрасывать и время собирать камни». Это отрывок из третьей главы Екклесиаста. По нему можно сделать вывод, что всему предначертано свое время.
Однако в древности камни собирали по определенным причинам. Во-первых, для того, чтобы до смерти закидать ими преступников. Таким образом, выражение «время собирать камни» значение имело «подготовиться к наказанию». Во-вторых, значение фразеологизма связывают с земледелием в Израиле. В нем почва отличается каменистостью.
Чтобы получился хороший урожай , необходимо было подготовить землю — убрать камни. Таким образом, исходя из этой особенности, выражение имеет значение «провести подготовительные работы». Как мы видим, в древности люди собирали камни по важным причинам.
Для неверующих камень, который отвергли строители, но который сделался главою угла , камень претыкания и камень соблазна. Приступая к нему, камню живому, и сами как живые камни, устрояйте из себя дом духовный, ибо сказано в Писании: вот я полагаю в Сионе камень краеугольный и верующий в него не постыдится. На чем утверждены основания земли, или кто положил краеугольный камень ее? Русская мысль и речь. Свое и чужое.
Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. Они имеют глубокий смысл. Но порой их часто и массово растолковывают неверно. К примеру, что значит «время собирать камни»? Многие считают, что это выражение весьма понятное.
Люди склонны думать, что оно означает «всему свое время». Возможно, отчасти это именно так. Однако лингвисты считают иначе. Степанова в школьном фразеологическом словаре. Многие же используют данное выражение в таком обороте, как «пришло время собирать камни», значение в котором — «настал момент пожинать плоды». Также популярно использовать фразеологизм в значении «всему свое время». Несмотря на расхождения толкований, можно сделать вывод, что библеизм каждый человек вправе растолковывать таким образом, как он сам его понимает. Почему же лингвисты расшифровывают значение фразеологизма как подготовку к чему-либо, мы узнаем после рассмотрения его этимологии.
История происхождения выражения Фразеологизм является цитатой из Ветхого Завета, в котором приводятся антонимичные выражения, среди которых «время разбрасывать и время собирать камни». Это отрывок из третьей главы Екклесиаста. По нему можно сделать вывод, что всему предначертано свое время. Однако в древности камни собирали по определенным причинам. Во-первых, для того, чтобы до смерти закидать ими преступников. Таким образом, выражение «время собирать камни» значение имело «подготовиться к наказанию». Во-вторых, значение фразеологизма связывают с земледелием в Израиле. В нем почва отличается каменистостью.
Чтобы получился хороший урожай, необходимо было подготовить землю — убрать камни. Таким образом, исходя из этой особенности, выражение имеет значение «провести подготовительные работы». Как мы видим, в древности люди собирали камни по важным причинам. Они готовились к казни, земляным работам, а значит, неслучайно лингвисты растолковывают рассматриваемый нами библеизм как подготовку к чему-либо. Примеры использования выражения Данный фразеологизм активно используется в СМИ и литературе, реже — в разговорной речи , так как имеет книжный стиль. Им назвали даже одноименный российский военный фильм, в котором после войны немец собирает мины, которые сам же разбросал. Это выражение журналисты используют в качестве заголовков. Как правило, в таких статьях пишут, что настало время собирать камни, значение в котором — «настала пора отвечать за свои поступки».
Выражение используется и для названия литературных работ, песен, выставок, фестивалей и даже заданий в виртуальных играх. Оно весьма популярно в современном мире и нисколько не утратило своей актуальности с момента своего появления. Устойчивое выражение используется и в качестве игры слов. Например, его вставляют в заголовок медицинской статьи, в которой речь идет о… камнях в почках. Таким образом, научная работа оживляется, язык повествования становится ярче и интереснее для читателей.
Краеугольный камень – что это такое, значение фразеологизма, упоминание в Библии
Происхождение фразеологизма «краеугольный камень» связано с давними временами, но его актуальность и значение сохраняются и в наше время. фразеологизм, который некогда использовался лишь в литературе. В современной светской речи краеугольный камень – это фундамент какой-либо общественной структуры, теории и так далее. Крылатое выражение "краеугольный камень" означает нечто лежащее в основании, фундамент, опора, основа. Происхождение выражения «краеугольный камень» связано еще с Ветхим Заветом, а в Новом оно цитируется.
Что такое краеугольный камень фразеологизм?
- Что обозначает фразеологизм «краеугольный камень»
- Что такое «краеугольный камень» и откуда он взялся?
- Значение словосочетания «краеугольный камень»
- Краеугольный камень –
- Краеугольный камень
Когда впервые появилось это выражение
- Значение фразеологизма "краеугольный камень"
- Фразеологизм краеугольный происхождение. Краеугольный камень - это правда или миф
- Значение словосочетания краеугольный камень
- Краеугольный камень. Камень во главе угла значение - Радио ВЕРА
- Что такое краеуголный камень
Происхождение выражения и смысл значения «краеугольный камень»
Например, краеугольный камень семьи — отношения между мужем и женой. Когда они любят и уважают друг друга, хорошо и детям, и другим родственникам. Краеугольным камнем философии называют основные философские вопросы, дающие импульс к познанию. Это вопросы о том, можно ли познать мир, и о том, что первично: дух или материя. Есть и другие вопросы, определяющие вектор философских поисков.
Но в основе лежат именно первые два. Происхождение выражения Библейская притча повествует о камне, не пригодном для строительства, который был обрушен со скалы. Поначалу его отбросили за ненадобностью: кому мог приглянуться этот обломок? Однако при возведении угловых конструкций о нём вспомнили, заложив этот камень в фундамент.
Он стал опорой для остальной кладки. Вот так предмет, не похожий на другие, доказал свою необходимость. Синонимы У фразеологизма есть известные синонимы: положить в основание; поставить во главу угла. И тот и другой аналог подчёркивают важность краеугольного камня.
Так что, когда в вашей жизни настанет время собирать разбросанные камни, присмотритесь к самым неприглядным булыжникам из прошлого. А вдруг среди них был краеугольный камень вашей судьбы? Тест на знание фразеологизмов Оцените богатство своей речи! Пройдите тест на знание фразеологизмов.
Краеугольный камень — фразеологизм, который некогда использовался лишь в литературе.
Против заимствований ничего уже не сделаешь. Интересно, что в английском языке уже в состав самого фразеологизма входит слово "фундаментальный", что сразу даёт понять его значение, в отличие от русского языка, где ещё нужно постараться вникнуть. Вот такой он, "краеугольный камень" - фразеологизм, значение которого известно и европейцам, и славянам. И всё же? О синонимах Но вернёмся к нашим баранам, точнее, камням. Итак, «краеугольный камень». Значение фразеологизма синонимично такой общеизвестной и также не особо понятной фразе «во главу угла».
Восходят оба этих выражения к библейской легенде о строительстве храма Божьего, во время которого этот самый камень, вытесанный из скалы, укладывался в угол, чтобы скрепить стены, - грубо говоря, всё здание на себе держал «краеугольный камень». Значение фразеологизма кратко - основа, главный элемент. Зодчим тех далёких времён было очень непросто сделать этот стык стен и, по легенде, сначала они отвергли краеугольный камень, не подходящий в качестве элемента обычной несущей стены собора. Но вот именно в углу, в самом важном месте, отвергнутый камень всё же пригодился. А ещё немного? Некоторые также ассоциируют этот фразеологизм с ещё одним библейским камнем - камнем преткновения, здесь, правда, значение уже немного иное, с лёгким негативным оттенком элемент, который в любом случае становится своеобразной помехой, препятствием. Да, заметно отличается от того, что было сказано выше. Но, в принципе, «краеугольный камень» - фразеологизм, значение которого определяется довольно точно, правильнее будет сказать, что современному русскому языку всё же ближе первое значение - самое важное, основополагающее.
Употребление Парадоксально, что, несмотря на очень долгую историю данного словосочетания, найти примеры его употребления в литературе далеко не просто. Но даже те редкие цитаты, где он встречается, вроде «Духовная преемственность поколений - краеугольный камень прогресса и цивилизаци». Звучит действительно очень возвышенно и непривычно для уха простого обывателя. Вполне вероятно, что именно поэтому в разговорной речи собеседник не очень-то оценит подобный филологический оборот. Обобщаем Итак, теперь обобщим. В принципе, если толковать по Библии, то он может использоваться и как обозначение образа Иисуса Христа или вождя еврейского народа в целом. Это символ праведника, отвергнутого обществом. Но чаще всего применяется толкование, связанное с фундаментом, первоосновой, главнейшим и первичным элементом чего-либо.
Подобное выражение больше свойственно высокому литературному стилю - примеры его не так просто отыскать даже в художественной литературе , особенно современной. Из-за тенденции к упрощению языка «краеугольный камень» практически не встречается в разговорной речи - именно этим можно объяснить тот факт, что очень немногие люди правильно понимают значение этого библейского выражения, так долго являвшегося частью русского языка. Ис 28:16 , «краеугольным» называют камень, полож. В переносном смысле: означает вождя израил. Ис 8:14 ; 2 в НЗ на Христа как на камень указывают след. Мнения по поводу того, имеется ли здесь в виду камень, положенный в основание здания, или камень, завершающий его купол, расходятся. Если верно первое предположение, то названные места Библии говорят о том, что Христос, подобно краеугольному камню, был положен Богом в основание народа Божьего и нового Иерусалима , хотя люди и отвергли Его. Еф 2:20 и след.
Однако аккад. Тогда правомерно след.
Когда они любят и уважают друг друга, хорошо и детям, и другим родственникам. Краеугольным камнем философии называют основные философские вопросы, дающие импульс к познанию. Это вопросы о том, можно ли познать мир, и о том, что первично: дух или материя. Есть и другие вопросы, определяющие вектор философских поисков.
Но в основе лежат именно первые два. Получается, что краеугольный камень — понятие с положительной семантикой, хотя слова «край», «угол» традиционно воспринимаются как нечто неудобное. Нет ли здесь противоречия? Для того, чтобы найти ответ, заглянем в историю. Во главе угла «Поставить во главу угла» означает: «признать что-либо самым существенным — основой всего построения, положить в основание». Это выражение записано в Псалме 117:22: «Камень, который отвергли строители, соделался главою угла».
В истории Израиля имело место реальное событие, связанное с краеугольным камнем. Когда возводился храм Соломона, гигантские камни для стен и основания вырубались и обрабатывались в каменоломне, а после доставки на место ни одно орудие не должно было касаться их. Строителям оставалось только установить камни на место. Для закладки основания был доставлен один камень необычайных размеров и особой формы. Но строители не могли найти для него место и не употребили его в дело. Но когда они начали закладывать угол здания, у них много времени ушло на поиск камня нужных размеров, достаточно прочного и подходящей формы, чтобы он точно лег на свое место и был способен выдержать ту тяжесть, которая будет покоиться на нем.
Да, действительно, для системы было бы лучше, если бы каждый из нас напоминал идеально отшлифованный кирпичик. Тогда «общественное строительство» пойдёт на лад. Но иногда нестандартность становится основой всего. Так может быть, и вы — настоящий краеугольный камень?
Значение фразеологизма Краеугольный камень — это элемент целого, лежащий в основании, фундамент, опора, основа. Так говорят о чём-то скрепляющем, объединяющем общие усилия. Например, краеугольный камень семьи — отношения между мужем и женой. Когда они любят и уважают друг друга, хорошо и детям, и другим родственникам.
Leave a comment
- Что такое краеугольный камень фразеологизм?
- "Время собирать камни": значение и этимология выражения
- Морфологический разбор «краеугольный камень»
- Какой камень называют краеугольным? | Вопрос-ответ | АиФ Аргументы и факты в Беларуси
- ОТКУДА ВЗЯЛОСЬ ВЫРАЖЕНИЕ "Краеугольный камень"? –
Происхождение выражения и смысл значения «краеугольный камень»
Что такое краеуголный камень 🚩 захват краеугольного камня 🚩 Разное | Краеугольный камень в справочнике «Справочник по фразеологии» на информационном портале о русском языке – |
Значение фразеологизма «Краеугольный камень» | Значение словосочетания «краеугольный камень». Краеугольный камень чего — основа, важнейшая часть чего-л. (первоначально угловой камень в основании постройки). |
ОТКУДА ВЗЯЛОСЬ ВЫРАЖЕНИЕ "Краеугольный камень"? – | Статья рассказывает о значении фразеологизма «краеугольный камень», его происхождении и использовании в разных контекстах. |
Краеугольный камень значение фразеологизма.
И всё же? О синонимах Но вернёмся к нашим баранам, точнее, камням. Итак, «краеугольный камень». Значение фразеологизма синонимично такой общеизвестной и также не особо понятной фразе «во главу угла». Восходят оба этих выражения к библейской легенде о строительстве храма Божьего, во время которого этот самый камень, вытесанный из скалы, укладывался в угол, чтобы скрепить стены, — грубо говоря, всё здание на себе держал «краеугольный камень». Значение фразеологизма кратко — основа, главный элемент.
Зодчим тех далёких времён было очень непросто сделать этот стык стен и, по легенде, сначала они отвергли краеугольный камень, не подходящий в качестве элемента обычной несущей стены собора. Но вот именно в углу, в самом важном месте, отвергнутый камень всё же пригодился. А ещё немного? Некоторые также ассоциируют этот фразеологизм с ещё одним библейским камнем — камнем преткновения, здесь, правда, значение уже немного иное, с лёгким негативным оттенком элемент, который в любом случае становится своеобразной помехой, препятствием.
Они помогают избегать поверхностного и неправильного понимания фраз и обогащают речь в целом. Примеры использования краеугольных камней фразеологизмов: «Бросать слова на ветер» — выражение, означающее, что говорить что-либо, но не принимать меры для реализации; «Вытащить кашу из огня» — выражение, означающее, что помочь или спасти ситуацию, когда она крайне трудная или опасная; «Бить баклуши» — выражение, означающее, что уйти, покинуть место или определенную сферу деятельности; «Заговориться» — выражение, означающее, что начать говорить больше, чем обычно или неожиданно; «Поднять шумиху» — выражение, означающее, что вызвать возмущение или волнение. Определение и значение Значение этой фразеологической единицы связано с метафорой строительного краеугоьного камня, который служит опорой и основой для всей постройки. В переносном смысле, краеугольный камень выступает символом фундамента, без которого невозможно существование чего-либо. В речи данный фразеологизм употребляется для подчеркивания основного и важного элемента конкретной ситуации или явления. Примеры: — Эти исследования являются краеугольным камнем нашей научной работы.
Это древний строительный термин, обозначавший угловые камни в оборонительном или храмовом сооружении. При возведении строения из природных камней подгонка углов являлась непростым делом и занимала много времени, а использование глиняных кирпичей не давало конструкции соответствующей прочности. В дальнейшем, при распространении бетона, краеугольным камнем стали именовать первый камень, который клали в основу здания. Он принимал на себя основную нагрузку и определял расположение постройки. В западной культуре под термином подразумевают целый ритуал, когда в торжественной обстановке, с привлечением культурных и общественных деятелей, некий почётный гость закладывает первый камень в строительство дома. На таком камне гравируются фамилии людей, принявших участие в торжестве, а в его полость помещают письмо потомкам, газеты, монеты и другие вещи, соответствующие времени. В России подобной церемонии не проводят, однако у нас под краеугольным камнем понимают табличку в строении, на которой выгравированы дата строительства и имя архитектора. Что значит метафора «краеугольный камень»?
Однако аккад. Тогда правомерно след. С чего начинается строительство собственно дома? С закладки краеугольного камня. И по нему дальше выравнивается закладка всех остальных камней. Если краеугольный камень был неровный совсем чуть-чуть, то в конце стены, выложенной в соответствии с этим камнем, кривизна уже будет сильно заметной. Если выровнять по краеугольному камню лишь первые кирпичи, а потом уже выравнивать их по друг другу или на глазок, то опять же получится криво. Поэтому так важно выравнивать каждый кирпичик по краеугольному камню, важно, чтобы краеугольный камень был совершенным.
Краеугольный камень
Одни говорят, что это экономика; другие считают, что это эффективность политического управления. Наверное, и то, и другое правильно, но только не всеобъемлюще — правильно применительно к определенным ситуациям, конкретному времени, конкретным политическим условиям. А есть ли у этих слов Спасителя надмирное, универсальное, всеобщее значение? Камень, который отвергли строители, краеугольный камень — это Сам Господь, и нет никакой другой силы, кроме силы Божией, способной удерживать мир от распада, человеческие общества — от деградации, семьи — от разрушения, межличностные отношения — от ослабления и, в конце концов, того же разрушения. Чаще всего люди уповают на созданные ими технологии, на общественную этику, на политические концепции. В определенных случаях все это работает, но все это не универсально — в одной стране работает, а в другой нет. Но Господь предлагает действительно универсальную силу, скрепляющую людей воедино, и говорит: Я и есть этот краеугольный камень» — подчеркнул Предстоятель. Мы идем за Ним, а Он нас всех прочно соединяет, подобно камню-замку, до тех пор пока мы на место Бога — по своей воле, по своему неверию, малодушию и, как я часто говорю, окамененному нечувствию — не ставим нечто другое, что считаем достойным послужить для нас таким камнем-замком, соединяющим и удерживающим от распада.
Действительно, люди постоянно изобретают такие камни, создают политические концепции, экономические схемы, считая, что следование этим рекомендациям может обеспечить солидарность людей, их объединение. Иногда что-то получается, и выдуманные людьми идеологии выступают в качестве камня-замка. Мы знаем, что наша страна прошла через такой период — идеология скрепляла общество, соединяла людей, и казалось, что это на веки вечные.
Занимательная лингвистика Это покажется удивительным, но фраза была знакома людям еще в Античности.
Это древний строительный термин, обозначавший угловые камни в оборонительном или храмовом сооружении. При возведении строения из природных камней подгонка углов являлась непростым делом и занимала много времени, а использование глиняных кирпичей не давало конструкции соответствующей прочности. В дальнейшем, при распространении бетона, краеугольным камнем стали именовать первый камень, который клали в основу здания. Он принимал на себя основную нагрузку и определял расположение постройки.
В западной культуре под термином подразумевают целый ритуал, когда в торжественной обстановке, с привлечением культурных и общественных деятелей, некий почётный гость закладывает первый камень в строительство дома. На таком камне гравируются фамилии людей, принявших участие в торжестве, а в его полость помещают письмо потомкам, газеты, монеты и другие вещи, соответствующие времени.
Раскопки показали, что в железном веке в Израиле появились архитектурные сооружения, в которых использовалась технология обработки строительных камней и в меньшей мере необработанных валунно-галечных материалов. Краеугольный камень использовали для соединения двух смежных стен.
Это обеспечивало прочность. Это был особенно крупный камень, требующий специальных усилий и ритуалов. На его поверхности вырезали что-то дату, имя, религиозный знак… Когда закладывался камень — означало, что заложено основание. Ездра 3:10 Когда строители положили основание храму Господню, тогда поставили священников в облачении их с трубами и левитов, сыновей Асафовых, с кимвалами, чтобы славить Господа по уставу Давида, царя Израилева.
Вопрос: Иисус говорит им: неужели вы никогда не читали в Писании: камень, который отвергли строители, тот самый сделался главою угла? Это от Господа, и есть дивно в очах наших?.. Фраза «краеугольный камень» имеет широкое распространение, благодаря Библии. А в Библии это выражение, в основном, использовалось как метафора.
То есть это понятие, обозначающее основу, начало, суть чего-либо. Иешуа цитирует слова Давида Пс. Исторически — потому что он воспевал Господа в тех конкретных событиях , которые с ним тогда происходили: казалось, поражение настигло Давида и его людей, всем было уже ясно, что от них ничего не останется, но Господь не только спас от смерти, но ещё и утвердил царство Давида! Поэтому царь говорит: отвергнутый всеми камень стал основанием, на котором всё будет держаться!
И это удивительно!!! Иешуа берет эти слова и повторяет их, относительно Себя. Строители религиозники хотели построить Храм Господу, отказавшись от Фундамента. Так построенное сооружение разрушится, ибо не прочно.
А фундамент, как вы понимаете — Иешуа ха Машиях. Подписывайтесь: 3. Вопрос: …и тот, кто упадет на этот камень, разобьется, а на кого он упадет, того раздавит. Есть ещё одно выражение о камне, которым Себя называет Бог — «Камень преткновения или соблазна».
На латыни «петрос скандале» — камень скандала, конфликта. С этим камнем не надо играть, передвигать, употреблять не по назначению. Это камень, предназначенный для основания всего. Если Им пытаться манипулировать, то это действие превратиться в разрушительную силу для тех, кто так поступает.
Ис 28:16, краеугольным называют камень, полож. В переносном смысле К. Англо русский энергетический словарь. Имеется в виду что л.
Р , по мнению говорящего, несомненно важное для какой л. На свете нет ничего безусловно обеспеченного, ничего такого, что не подчинялось бы закону поры и времени... Основание, фундамент чего л. Основа, главная идея чего либо.
Есть несколько версий происхождения этого оборота: 1. В… … Справочник по фразеологии Краеугольный камень - крыл. Выражение из Библии: «Я полагаю в основание на Сионе камень, камень испытанный, краеугольный, драгоценный, крепко утвержденный» Книга пророка Исаии, 28, 16 ; употребляется в значении: основа, главная идея … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Ветхий и Новый заветы.
В Библии[ править править код ] В Библии упоминаются и «краеугольный камень», и «камень во главе угла»: В Новом Завете [2] Иисус Христос , ссылаясь на стих из Псалтири «Камень, который отвергли строители, соделался главою угла» Пс. Апостол Пётр цитирует стих из книги пророка Исаии : «Посему так говорит Господь Бог: вот, Я полагаю в основание на Сионе камень, камень испытанный, краеугольный, драгоценный, крепко утвержденный: верующий в него не постыдится» Ис.
Происхождение выражения и смысл значения «краеугольный камень»
Статья рассказывает о значении фразеологизма «краеугольный камень», его происхождении и использовании в разных контекстах. «Крепость Врицен была краеугольным камнем второй немецкой оборонительной линии на этом участке фронта.». это камень в фундаменте дома, который ставится первым, и все здание сроится ровняясь на этот камень. Фразеологизм “краеугольный камень” имеет несколько значений, но в общем смысле он обозначает основу, фундамент или главную идею чего-либо. Фразеологизм Краеугольный камень обозначает. Что означает, что Иисус Христос является краеугольным камнем?
Что такое «краеугольный камень», о котором часто упоминают?
Главная» Фразеологизмы» Значение фразеологизма «Краеугольный камень». «Крепость Врицен была краеугольным камнем второй немецкой оборонительной линии на этом участке фронта.». ещё одно выражение (или фразеологизм), история которого, как и история фразеологизма «Камень преткновения», произрастает из Библии.
Фразеологизм «краеугольный камень»
Что такое «краеугольный камень» в Библии? Краеугольный камень (фразеологизм): значение выражения | Краеугольный камень чего (значение фразеологизма) — основа, основная идея чего-нибудь. |
Краеугольный камень. | Краеугольный камень в справочнике «Справочник по фразеологии» на информационном портале о русском языке – |
Что обозначает фразеологизм «краеугольный камень»
Происхождение фразеологизма «краеугольный камень» связано с давними временами, но его актуальность и значение сохраняются и в наше время. 13 марта 2021 Ирина Артемова ответил: Слово краеугольный обычно используется в словосочетании «Краеугольный камень», которое относится к фразеологизмам. Значение фразеологизма «Краеугольный камень». Если не вдаваться в смысл и значение притчи, можно сделать вывод, что краеугольный камень – это именно то, на чем держится все здание. Краеугольный камень – что это такое, значение фразеологизма, упоминание в Библии. Статья о происхождении и значении фразеологизма 'краеугольный камень' в русском языке.
Что такое «краеугольный камень», о котором постоянно говорят?
Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. Они имеют глубокий смысл. Но порой их часто и массово растолковывают неверно. К примеру, что значит «время собирать камни»? Многие считают, что это выражение весьма понятное. Люди склонны думать, что оно означает «всему свое время». Возможно, отчасти это именно так. Однако лингвисты считают иначе. Степанова в школьном фразеологическом словаре. Многие же используют данное выражение в таком обороте, как «пришло время собирать камни», значение в котором — «настал момент пожинать плоды».
Также популярно использовать фразеологизм в значении «всему свое время». Несмотря на расхождения толкований, можно сделать вывод, что библеизм каждый человек вправе растолковывать таким образом, как он сам его понимает. Почему же лингвисты расшифровывают значение фразеологизма как подготовку к чему-либо, мы узнаем после рассмотрения его этимологии. История происхождения выражения Фразеологизм является цитатой из Ветхого Завета, в котором приводятся антонимичные выражения, среди которых «время разбрасывать и время собирать камни». Это отрывок из третьей главы Екклесиаста. По нему можно сделать вывод, что всему предначертано свое время. Однако в древности камни собирали по определенным причинам. Во-первых, для того, чтобы до смерти закидать ими преступников. Таким образом, выражение «время собирать камни» значение имело «подготовиться к наказанию». Во-вторых, значение фразеологизма связывают с земледелием в Израиле.
В нем почва отличается каменистостью. Чтобы получился хороший урожай , необходимо было подготовить землю — убрать камни. Таким образом, исходя из этой особенности, выражение имеет значение «провести подготовительные работы». Как мы видим, в древности люди собирали камни по важным причинам. Они готовились к казни, земляным работам, а значит, неслучайно лингвисты растолковывают рассматриваемый нами библеизм как подготовку к чему-либо. Примеры использования выражения Данный фразеологизм активно используется в СМИ и литературе, реже — в разговорной речи, так как имеет книжный стиль. Им назвали даже одноименный российский военный фильм, в котором после войны немец собирает мины, которые сам же разбросал. Это выражение журналисты используют в качестве заголовков. Как правило, в таких статьях пишут, что настало время собирать камни, значение в котором — «настала пора отвечать за свои поступки». Выражение используется и для названия литературных работ, песен, выставок, фестивалей и даже заданий в виртуальных играх.
Оно весьма популярно в современном мире и нисколько не утратило своей актуальности с момента своего появления.
Таким образом воевать не можно, и мы можем неприятеля скоро привести в Москву… Слух носится, что вы думаете о мире. Чтобы помириться, боже сохрани! После всех пожертвований и после таких сумасбродных отступлений — мириться: вы поставите всю Россию против себя, и всякий из нас за стыд поставит носить мундир. Ежели уже так пошло — надо драться, пока Россия может и пока люди на ногах… Надо командовать одному, а не двум. Ваш министр, может, хороший по министерству; но генерал не то что плохой, но дрянной, и ему отдали судьбу всего нашего Отечества… Я, право, с ума схожу от досады; простите мне, что дерзко пишу. Видно, тот не любит государя и желает гибели нам всем, кто советует заключить мир и командовать армиею министру. Итак, я пишу вам правду: готовьте ополчение. Ибо министр самым мастерским образом ведет в столицу за собою гостя. Большое подозрение подает всей армии господин флигель адъютант Вольцоген.
Он, говорят, более Наполеона, нежели наш, и он советует все министру. Я не токмо учтив против него, но повинуюсь, как капрал, хотя и старее его. Это больно; но, любя моего благодетеля и государя, — повинуюсь. Только жаль государя, что вверяет таким славную армию. Вообразите, что нашею ретирадою мы потеряли людей от усталости и в госпиталях более 15 тысяч; а ежели бы наступали, того бы не было. Скажите ради бога, что наша Россия — мать наша — скажет, что так страшимся и за что такое доброе и усердное Отечество отдаем сволочам и вселяем в каждого подданного ненависть и посрамление. Чего трусить и кого бояться?. Я не виноват, что министр нерешим, трус, бестолков, медлителен и все имеет худые качества. Вся армия плачет совершенно и ругают его насмерть…» В числе бесчисленных подразделений, которые можно сделать в явлениях жизни, можно подразделить их все на такие, в которых преобладает содержание, другие — в которых преобладает форма. К числу таковых, в противоположность деревенской, земской, губернской, даже московской жизни, можно отнести жизнь петербургскую, в особенности салонную.
Эта жизнь неизменна. С 1805 года мы мирились и ссорились с Бонапартом, мы делали конституции и разделывали их, а салон Анны Павловны и салон Элен были точно такие же, какие они были один семь лет, другой пять лет тому назад. Точно так же у Анны Павловны говорили с недоумением об успехах Бонапарта и видели, как в его успехах, так и в потакании ему европейских государей, злостный заговор, имеющий единственной целью неприятность и беспокойство того придворного кружка, которого представительницей была Анна Павловна. Точно так же у Элен, которую сам Румянцев удостоивал своим посещением и считал замечательно умной женщиной, точно так же как в 1808, так и в 1812 году с восторгом говорили о великой нации и великом человеке и с сожалением смотрели на разрыв с Францией, который, по мнению людей, собиравшихся в салоне Элен, должен был кончиться миром. Фразеология - огромнейший пласт современного литературного русского языка, содержащий бесчисленное множество выражений, поражающих воображение. И если какая-то доля известна всем и каждому, то некоторые словосочетания действительно заставляют задуматься. Вот, например, "краеугольный камень" - фразеологизм, значение которого не очень-то и понятно сразу. Откуда взялось это выражение и когда же его нужно применять, если вообще нужно? Да и какова, в принципе, тенденция к употреблению выражений подобного стиля в современном разговорном языке? Попробуем разобраться.
Где используем? В первую очередь нужно отметить, что подобное словосочетание больше присуще высокому литературному стилю: не так часто услышишь его в повседневной речи, возможно, именно поэтому значение слова «краеугольный камень» не всем понятно. В современном русском языке, в принципе, наблюдается тенденция к уменьшению использования фразеологических оборотов ради упрощения языка, что, бесспорно, не очень хорошо.
В произведении "Первые годы царствования Петра Великого" Николай Добролюбов приводит такую мысль: "Мысль о краеугольном камне могущества России окне в Европу, открытом Петром Первым, появилась гораздо раньше". Также в рассказе "Яма" классик употребляет этот фразеологизм: "Он не сильно сокрушался по поводу цены, он был счастлив тому, что, наконец, нашёл своё истинное призвание и положил краеугольный камень будущему своему благополучию". Это далеко не все примеры использования фразеологизма "краеугольный камень" в литературной классике. Очевидно, он был весьма востребованных у отечественных писателей. Чем можно заменить выражение В предложении фразеологизм можно заменить подходящим по смыслу выражением.
Например, подойдёт "начало начал" другой вариант - "начало всех начал". Это сочетание означает первооснову, на которой всё держится: Младшая школа - начало всех начал. Можно также использовать другую форму этого выражения - "основа всех основ". Другое выражение для замены - "альфа и омега". Это частицы, которые являются первоосновой для построения целых систем. Поэтому их стали употреблять в переносном значении: На обратной стороне коробки было написано: "Ты - моя опора, моя альфа и омега".
Этот камень принимал на себя основную тяжесть и определял расположение здания. Сейчас в таком значении выражение не применяется. Сохранилась традиция закладывать символический камень в основание здания. Обычно в качестве такого символа кладут небольшой камень с надписанными на нем именами тех, кто имеет отношение к строительству здания или вместо камня закладывают табличку с той же информацией.
КРАЕУГОЛЬНЫЙ КАМЕНЬ
Краеугольный камень — Википедия Переиздание // WIKI 2 | Камень, который закладывался под стык двух смежных стен, называли краеугольным и придавали ему особое значение. |
Краеугольный камень значение фразеологизма. | «Краеугольный камень» — фразеологизм, значение которого во многом совпадает с выражением «во главу угла», в чём-то близком и «камню преткновения». |