Премьера оперы «История Кая и Герды» в самарском театре оперы и балета состоится 5 ноября. 26 и 27 ноября 2021годав Самарском академическом театре оперы и балета состоялась премьера оперы Сергея Баневича «История Кая и Герды». Мариинский театр города Санкт-Петербурга приглашает на волшебную и оригинальную оперу в 2-х действиях «История Кая и Герды», на музыку Сергея Баневича по мотивам знаменитой сказки Ганс Христиан Андерсен! В Мариинском театре покажут классичекую историю о Снежной королеве, чтобы напомнить о зимнем чуде.
Спектакль «История Кая и Герды»
- Мариинский театр - Официальный сайт
- Смотрите также
- Опера "История Кая и Герды"
- Вопросы и ответы
- Опера-кристалл и опера-интрига. На сцене Большого театра поставили "Историю Кая и Герды"
- Мариинский театр вернул в репертуар сказочно обновленную оперу о Кае и Герде
«История Кая и Герды в Мариинском»: Сказочная опера о вечности, дружбе и любви
Клоуны, выступления силача, танцы и шуточные моменты в первом действии — это только прелюдия к самой сильной комической гиперболе, с которой начинается второе действие. Выход на сцену самого яркого персонажа спектакля - Атаманши, которую великолепно сыграл Денис Беганский — решающий для трактовки содержания всей оперы. Смешить людей — самое сложное в актерском искусстве, а Денису Беганскому это удается превосходно. Красная помада, рыжие волосы, шляпа, пестрый костюм, нож в качестве пилочки для ногтей — все эти предметы создают эпический характер с субъективными целями и страстями. Синтезом пластики, мимики, тембра и выразительности Денису Беганскому удалось воплотить идеал женщины с душой мужчины. Властная, жестокая, брутальная Атаманша на цепи ведет разбойника и таскает за косы свою дочь — Маленькую разбойницу Елена Горло. Величественная походка Вакханки, королевская осанка, широкие жесты рисуют образ авторитарной женщины, которой безразличны нормы морали и человечности. У нее свои законы и по ним должны жить все те, кто оказался в сфере ее влияния.
Насыщенный бас Дениса Беганского громоподобными раскатами звучит, создавая взрывоопасную коллизию импульсов, которая материализуется в драматический конфликт. Хочется одновременно смеяться над этим шикарным, гротескным, пугающим образом и сочувствовать Герде, попавшей в плен.
У Регины Рустамовой образ Разбойницы получился чересчур шумным, крикливым, несколько одномерным, а Елена Горло явила более тонкий и изящный драматический вариант интерпретации. Спектакль поставлен в расчете на молодежь - участников Академии молодых певцов Мариинского театра, хотя по уровню сложности партии в этой детской опере требуют большого мастерства. Сопрано Анастасия Донец Герда на первом спектакле очень волновалась, хотя играла выразительно, но на втором показе ее голос звучал более убедительно и менее скованно. Остроумным решением стал выбор монгольского баритона с богатым басовым окрасом Энхбата Тувшинжаргала на партию Северного оленя. Он звучал очень колоритно со своими зычными обертонами и выглядел убедительно в лапландском костюме, стоя на огромных санях. Обе королевы - Анна Кикнадзе и Надежда Сердюк с их царственными меццо-сопрано представили двух могущественных владычиц ледяной вечности.
Дирижер Заурбек Гугкаев был чересчур осторожен и нетороплив, словно заморожен царством льда. Его трактовка партитуры была флегматичной, слабоконтрастной.
В общем, обаяние винтажа порушено двумя модными явлениями — этой самой совокупностью и катанием на роликах. Последнее теперь настолько актуально, что за последний месяц посчастливилось наблюдать фигурное катание на пяти!
Ну и, наконец, в опере «Кай и Герда». По совместительству в этой опере ещё и поют. Правда, поют как-то не очень. Героиню почти не слышно, Маленькая Разбойница больше говорит и кричит, чем поёт, у мужчин голоса вибрируют или выдают безтембровое звучание.
Единственное удовольствие для слуха, это Снежная королева Анны Кикнадзе с её грудным бархатным голосом и ровным объёмным звуковедением. Сказать, что оркестр безукоризненный, тоже не удаётся. Дирижёр Заурбек Гугкаев на премьере не столько вёл музыку, сколько она вела его. Аккуратно так, чтобы оркестровая ткань не расползалась.
Мариинский театр покажет в субботу оперу "История Кая и Герды" в честь 80-летия ее автора - заслуженного деятеля искусств России Сергея Баневича. Спектакль будет сыгран на исторической сцене Мариинского, где в первой постановке эта музыкальная сказка была исполнена еще в 1980 году, сообщила пресс-служба театра. Пять лет назад Мариинский театр вновь обратился к "Истории Кая и Герды", которая была поставлена здесь режиссером Алексеем Степанюком теперь уже для нового поколения юных зрителей", - рассказали в пресс-службе.
Расположение
- Все зло от нелюбви
- История Кая и Герды
- Посмотреть онлайн афишу и расписание спектакля История Кая и Герды
- Мариинский театр
"История Кая и Герды" в МТ.
Мариинский театр представит оперу «История Кая и Герды» в честь 80-летия ее автора — заслуженного деятеля искусств России Сергея Баневича. В честь юбилея музыканта в Мариинском исполнят его оперу «История Кая и Герды». 26 и 27 ноября 2021годав Самарском академическом театре оперы и балета состоялась премьера оперы Сергея Баневича «История Кая и Герды». купить билеты в Мариинский театр можно на нашем сайте. «История Кая и Герды», самое известное его сочинение, представляет собой оперу для детей, написанную по всем правилам взрослой музыкальной драмы.
Снежная королева удивлена — Кай и Герда переживают любовь
Опера по сказке Ганса Христиана Андерсена стала классикой детского репертуара в Мариинском театре — это произведение понятно детям, но написано оно по всем правилам взрослой музыкальной драмы. Сергей Баневич про «Историю Кая и Герды»: «Эта опера равно адресована и детям, и взрослым, она о потере и нахождении себя, как в воспитательных романах.
Исполнение оркестра безупречно.. Далее солисты.. Кай меня сразил наповал,красив и с очень чистым,ярким тенором. В какие то моменты я слышала Лемешева,но,главное в этом еще и то ,что все слова понятны. Может раньше я слушала плохие оперы,но,слышишь голос,меняющий интонации,текста почти не слышишь. Нужно отдать должное всем певцам ,голоса удивительные,просто меня сразил Кай больше всех.
В остальном же зрители, знакомые с предыдущей версией оперы Сергея Баневича, встретились с предновогодней «старой доброй сказкой» - уютными домиками заснеженного датского городка Оденсе, мудрой бабушкой в клетчатой шали, сворой «лесных братьев»-разбойников во главе с атаманшей-трансвеститом, поющей баском, женщиной-вамп Снежной королевой. Режиссер продемонстрировал пиетет перед ритуалом, классикой жанра, не стараясь ее переосмыслить, обогатить углубленным видением, сделать не только детской, а более универсальной. Да и к чему углублять: главная мысль в этой опере о том, что все проблемы, все зло на земле - от нелюбви, нелюбимости, недолюбленности. Такова третья песня Фонарщика со словами «Но печальней всего на свете знать, что люди тебя не любят» - настоящий эстрадный хит в миноре, как будто нарочито выбивающийся своей моделью массовой песни из общего сложного стиля оперы. Такова сцена встречи Герды с Маленькой разбойницей - пацанкой, живущей в суровом мужском мире и ненавидящей мальчишек. Герда является к ней как ангел, несущий любовь, и Разбойница, еще пять минут назад прыгавшая как обезьяна, вдруг проникается ее светом. У Регины Рустамовой образ Разбойницы получился чересчур шумным, крикливым, несколько одномерным, а Елена Горло явила более тонкий и изящный драматический вариант интерпретации. Спектакль поставлен в расчете на молодежь - участников Академии молодых певцов Мариинского театра, хотя по уровню сложности партии в этой детской опере требуют большого мастерства.
Но в целом, честно говоря, шутить как-то грустно. Постановка приурочена к юбилею заслуженно любимого композитора Сергея Баневича, создавшего немало хорошей музыки, особенно для детей. А музыкальный уровень, какой был на премьере, с юбилеем не очень рифмуется.
Что же касается режиссёрского решения: конечно, детская ретро-опера, а это несомненно хорошая ретро-опера, может быть поставлена по театральным законам того времени, когда она создавалась. В таком случае, как правило, получается некая благостная сценическая иллюстрация. Что мы и имели на премьере.
Культурного смыслового «припёка» здесь ждать не приходится. По существу, это даже не винтаж, поскольку подобная художественная тенденция всё же предполагает отношение к тому, что создаётся «под старину». Более высокий вариант взаимоотношений с ретро-материалом — это стилизация эпохи, её эстетики, её законов актёрского сценического существования, даже её идеалов ведь последнее — тоже нестабильная духовная субстанция, несмотря на нашу жажду вечных идеалов.
Мне представляется, что любой театральный опус может по-настоящему задышать только тогда, когда постановщик смотрит на него глазами человека ХХI века.
Послание без адресата. Опера "История Кая и Герды"
Либретто «Истории Кая и Герды» написано Татьяной Калининой, как это всем ясно, по мотивам «Снежной королевы» Андерсена. Сергей Баневич ИСТОРИЯ КАЯ И ГЕРДЫ Опера в 2 действиях с прологомЛибретто Татьяны Калининой Режиссер-постановщикАлексей Степанюк Художник-постановщик,художник по костюмамЕлена Орлова Художник по светуЕвгений Ганзбург Художник по видеоВиктория. "История Кая и Герды", самое известное его сочинение, представляет собой оперу для детей, написанную по всем правилам взрослой музыкальной драмы. Мариинский театр с 5 января открывает праздничные показы с «Истории Кая и Герды». Премьера оперы «История Кая и Герды» Сергея Баневича в постановке Алексея Степанюка представлена на исторической сцене Мариинского театра.
В Мариинском театре покажут оперу "История Кая и Герды" в честь юбилея Сергея Баневича
Спектакль «История Кая и Герды» — опера в двух действиях с прологом. Самарский театр оперы и балета представил "Историю Кая и Герды" Виолетта МАДЖАР, СОВА, 29 ноября 2021. различными исполнительскими составами.
В Мариинском театре покажут оперу «История Кая и Герды» в честь юбилея Сергея Баневича
Все мы знаем, что для детей нужно делать так же, как для взрослых, только намного лучше, — добавляет Андрей Меренков. Известно, что прототипом Снежной королевы стала шведская оперная дива Енни Линд, в которую Ганс Христиан Андерсен был безответно влюблен. В мир сказок проникли не только артисты, но и художники-постановщики: костюмный размах в «Истории Кая и Герды» — под стать сценографии. Королева сердец В том, как конструкция спектакля реализуется в конкретный вечер, многое, безусловно, зависит от исполнителей. Снежных королев целых четыре, и все они очень разные. Взялась за эту непростую роль в том числе и прима Большого Оксана Волкова.
Заслуженная артистка Беларуси не скрывает, что в детский мир она вернулась с большим удовольствием. Дело в том, что Снежная королева — единственный персонаж оперы, который является воплощением абсолютного зла. Все остальные — тролли, свита королевы, Атаманша и ее разбойники — получились очень милыми, смешными и симпатичными. Поэтому за контраст добра и зла в спектакле отвечает всего один персонаж. От Снежной королевы должна исходить энергетика зла.
И я все время ломаю голову, как это сыграть. Женский костюм — впервые в карьере! Заслуженный артист Беларуси споет партию Атаманши. Так что привыкаю потихоньку, — смеется Станислав Трифонов.
Мировая премьера состоялась 42 года назад - 24 декабря 1980 года в Ленинградском театре оперы и балета имени С. Кирова сейчас - Мариинский.
Режиссер-постановщик и главный режиссер Большого театра Беларуси Анна Моторная считает "Историю Кая и Герды" одним из самых важных для оперного театра детским спектаклем: "Это сказка, раскрывающая важные общечеловеческие истины, поставленная неоднократно в разных театрах, всегда вызывает яркие эмоции и дарит самые необыкновенные впечатления детям". Главная идея спектакля: у каждого человека должен быть теплый и уютный дом, где его ждут замечательные, добрые, честные и преданные люди. Эта идея касается как отдельной семьи, так и глобально всего человечества. Благодаря музыке и художественным средствам театра зрителей глубоко впечатляет история любви, самопожертвования, внутренней веры, борьбы человека за свою душу. Режиссер отметила, что, работая над белорусской постановкой, авторы не ставили перед собой цели превзойти спектакли, поставленные на других сценах, а создавали собственную историю. Анна Моторная отметила, что в Большом театре Беларуси получилась действительно масштабная работа.
В этой опере представлена вся палитра выразительных средств театра: великолепные голоса оперных исполнителей, замечательная хореография, блестящая работа хора, масштабная сценография.
Интересно было слушать арию-песню Фонарщика-рассказчика написанную в стиле песен, которые исполнял когда-то Эдуард Хиль в исполнении Вячеслава Козловского. Очень впечатляюще прозвучала. Не меньше мне понравился и Северный олень Дмитрия Гарбовского. Его песня воспринималась как-то особенно былинно-сказочно! И хотя я уже давно вышла из детского возраста, и эту историю в Мариинском театре вижу и слышу уже третий или четвертый раз, я опять попала под ее очарование. Красивая, динамичная, очень детская постановка оперы. И музыка удивительно говорящая, хотя, по мне, немного слишком пафосная а еще все мелодии вызывают ощущение, что они мне что-то знакомое музыкальное напоминают, на что-то известное они похожи , но для детского воображения очень подходящая. Великолепные декорации и сценография постановка Алексея Степанюка.
Дети для него всегда были на первом месте. Для них он старательно готовил оперы, а также мюзиклы на основе известных литературных премьер. Можно выделить одну из самых прекрасных сочинений автора — это опера под названием «История Кая и Герды». Произведение было создано в 1979 году, когда началась Афганская война, то время казалось совсем не подходящим для чудесной сказки о теплоте и величии любящего сердца. Несмотря на это, оперу поставили в Кировском — нынешнем Мариинском — театре.
История Кая и Герды
Сейчас «История» идет в Большом и Новосибирском театрах. Нынешнюю мариинскую премьеру доверили опытным постановщикам сказок — режиссеру Алексею Степанюку и художнику Елене Орловой. Спектакль идет c одним антрактом. They have made a mirror of evil in which everything that is good and kind is reflected as being ugly. The Lamplighter begins his tale about Kai and Gerda. The Grandmother calls on Kai and Gerda to come home. Two trolls appear on the square; they are ready to do anything to spoil the holiday atmosphere and make Kai and Gerda quarrel. A snow-storm is blowing outside the window.
The children are playing a game. At this time the trolls appear in the house. Plunging a shard of the mirror of evil into Kai, they disappear.
Сказать, что оркестр безукоризненный, тоже не удаётся. Дирижёр Заурбек Гугкаев на премьере не столько вёл музыку, сколько она вела его. Аккуратно так, чтобы оркестровая ткань не расползалась.
Но в целом, честно говоря, шутить как-то грустно. Постановка приурочена к юбилею заслуженно любимого композитора Сергея Баневича, создавшего немало хорошей музыки, особенно для детей. А музыкальный уровень, какой был на премьере, с юбилеем не очень рифмуется. Что же касается режиссёрского решения: конечно, детская ретро-опера, а это несомненно хорошая ретро-опера, может быть поставлена по театральным законам того времени, когда она создавалась. В таком случае, как правило, получается некая благостная сценическая иллюстрация. Что мы и имели на премьере.
Культурного смыслового «припёка» здесь ждать не приходится.
Характерный праздничный сюжет дополнят традиционные колядки. Опера-феерия Родиона Щедрина «Рождественская сказка» будет представлена зрителям на площадке Мариинского-2. Либретто написано композитором по мотивам сказки Божены Немцовой, переведенной Николаем Лесковым, и русских народных сказок. О концерте студии примы-балерины Мариинского театра «Context» мы писали ранее.
В остальном же зрители, знакомые с предыдущей версией оперы Сергея Баневича, встретились с предновогодней «старой доброй сказкой» - уютными домиками заснеженного датского городка Оденсе, мудрой бабушкой в клетчатой шали, сворой «лесных братьев»-разбойников во главе с атаманшей-трансвеститом, поющей баском, женщиной-вамп Снежной королевой. Режиссер продемонстрировал пиетет перед ритуалом, классикой жанра, не стараясь ее переосмыслить, обогатить углубленным видением, сделать не только детской, а более универсальной. Да и к чему углублять: главная мысль в этой опере о том, что все проблемы, все зло на земле - от нелюбви, нелюбимости, недолюбленности. Такова третья песня Фонарщика со словами «Но печальней всего на свете знать, что люди тебя не любят» - настоящий эстрадный хит в миноре, как будто нарочито выбивающийся своей моделью массовой песни из общего сложного стиля оперы. Такова сцена встречи Герды с Маленькой разбойницей - пацанкой, живущей в суровом мужском мире и ненавидящей мальчишек. Герда является к ней как ангел, несущий любовь, и Разбойница, еще пять минут назад прыгавшая как обезьяна, вдруг проникается ее светом. У Регины Рустамовой образ Разбойницы получился чересчур шумным, крикливым, несколько одномерным, а Елена Горло явила более тонкий и изящный драматический вариант интерпретации.
Спектакль поставлен в расчете на молодежь - участников Академии молодых певцов Мариинского театра, хотя по уровню сложности партии в этой детской опере требуют большого мастерства.
ДРУГИЕ СПЕКТАКЛИ
- Telegram: Contact @mariinsky
- ДРУГИЕ СПЕКТАКЛИ
- История Кая и Герды
- Снежная королева удивлена — Кай и Герда переживают любовь
Выберите город
Историческая премьера «Истории Кая и Герды» состоялась на сцене Мариинского театра в 1980 году. В Самарском академическом театре оперы и балета состоялась долгожданная премьера оперы знаменитой «Истории Кая и Герды». К юбилею композитора Сергея Баневича на исторической сцене Мариинского театра покажут спектакль «История Кая и Герды».
В Мариинском театре покажут оперу "История Кая и Герды" в честь юбилея Сергея Баневича
История Кая и ГЕРДЫ6+. "История Кая и Герды" рассказана на языке мюзиклов и саундтреков, со шквалами открытых эмоций, несколькими запоминающимися мелодиями, оркестровыми вкусностями и ворохом намеков на всю и всяческую классику, на радость академическому братству. И вот композитор Сергей Баневич вместе с поэтом Татьяной Калининой написал оперу «История Кая и Герды» по сказке «Снежная королева». Опера «История Кая и Герды» в Мариинском театре – это изысканная и поэтическая метафора безусловной любви, в которой смелость и сострадание способны растопить сердца и не знавших любви разбойников, и замерзшего Кая, и всех собравшихся в зале.